Образные ценности, отображенные в портретных очерках российских и латвийских СМИ

Понятие наглядно-образной журналистики. Сущность очерка как жанра, его исторические предпосылки. Виды очерка и особенности его структурной организации. Анализ и сравнение образных ценностей, отображенных в российских и латвийских портретных очерках.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 06.03.2013
Размер файла 74,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

«Великолепное веселье Эдуарда Хиля»

Совсем недавно от нас ушел народный артист СССР Эдуард Хиль. С первых же слов очерка автор доносит до нас первую ценность - счастье. Говоря о том, что Эдуард Хиль прожил счастливую жизнь - «с первого до последнего дня» [[] Номер газеты «Известия» от 04.06.2012. «Великолепное веселье Эдуарда Хиля»], он тем самым показывает нам, что счастье - главная ценность в жизни каждого человека.

Надо сказать, что очерк немного недоработан: идет описание жизни Эдуарда Хиля, приводятся факты из его биографии, но нет самого главного - авторского осмысления. Вот это как раз-таки тот случай, о котором упоминалось выше - «документальная насыщенность <…> в ущерб художественности» [3]. В основном, присутствуют только факты - анализа личности здесь не наблюдается. Но, как уже было упомянуто выше, сейчас журналист должен успевать готовить материал в сжатые сроки, поэтому на это обстоятельство можно закрыть глаза, тем более, что в этом очерке отображаются важные нравственные ценности.

Рассказывая о начале карьеры Эдуарда Хиля как певца, автор сразу же отмечает, что через все его песни «сквозило великолепное веселье» и «невероятной силы жизнелюбие» [14], тем самым показывая нам важнейшую ценность - любовь, прежде всего, любовь к жизни. Без любви человек не может существовать и если теряет интерес к жизни, то медленно угасает. И Эдуард Хиль «навсегда останется в памяти людей самым жизнерадостным российским певцом» [14].

Продолжая рассказывать о характере певца, автор доносит до нас еще одну ценность - ценность работы. На протяжении всей своей жизни Хиль был твердо уверен в том, что нужно работать. Он не считал себя гением, он лишь делал то, что у него получается - пел - много, хорошо, открыто. И его работа не пропала даром - его песни до сих пор у нас на устах.

Говоря о том, что Хиль никогда ничего не боялся - ни в творчестве, ни в жизни и рассказывая о его участии в различных проектах, автор доносит до нас еще одну ценность - умение реализовать все свои таланты. Ведь как часто мы теряем время на достижение тех целей, которые потом оказываются ненужными! Как часто, не сумев отыскать свой путь, посвящаем свою жизнь чуждому делу!

Исходя из всего вышеперечисленного можно сделать вывод, что в целом, несмотря на недостаток авторского осмысления в очерке, журналисту все же удалось донести до читателя те нравственные ценности, которые он хотел отобразить, а также самую главную ценность, которая является основой всего очерка - жизнерадостность...

Образные ценности, отображенные в этом очерке:

счастье;

любовь, главным образом, любовь к жизни;

работа;

умение реализовать все свои таланты;

жизнерадостность;

2.2 Образы латвийских портретных очерков

Образ Константина Райкина

«Я почти урод»

Хоть на первый взгляд, название не предвещает ничего хорошего, все же перед нами - портретный очерк о Константине Райкине. И с первых же абзацов очерка он предстает в новом свете. Переполняешься гордостью, когда узнаешь, что его отец, Аркадий Райкин, родился в Риге, а сам Константин Райкин не просто любит посещать Латвию, но и считает ее родной стороной. Сразу начинаешь чувствовать в артисте соотечественника и читать становится гораздо интереснее.

В очерке собраны размышления К. Райкина о жизни и о себе самом, которые воистину заставляют нас задуматься. И первая ценность, которая дает о себе знать - это, конечно же, любовь. Говоря о том, что «оригинальность не главное» и что «я тебя люблю - это самая банальная и прекрасная фраза» [[] Номер газеты «Суббота» от 23.05.2012. «Я почти урод» ], автор показывает, что волшебных три слова, идущие от души заменяют все другие яркие фразы и оригинальные признания.

Надо отметить, что Константин Райкин, в отличие от героев предыдущих очерков, не отрицает важность материальных благ - напротив, говорит, что это правильное стремление и мы не можем с этим не согласиться. Но в то же время он отмечает, что есть вещи гораздо более важные, чем материальные блага и что «надо понимать, что продаешь» [15]. Тем самым перед нами предстает еще одна ценность - умение чувствовать ценность вещей и не разменивать свой талант по мелочам.

Он напоминает нам о том, что один и тот же человек в разных ситуациях может вести себя абсолютно по-разному - «диапазон человеческого поведения невероятно широк» [15]. Переводя на «язык ценностей» можно интерпритировать эти слова следующим образом: человек как личность многогранен, у него множество талантов и он способен практически на все.

Говоря о ценности любимого дела, К. Райкин напоминает нам о том, что человеческая жизнь без цели пуста. Обязательно надо искать свою цель, искать то, что превратит жизнь в праздник и тогда будет неважно, в какой стране ты живешь. И здесь проявляется еще одна ценность - умение найти и сохранить себя в этой жизни.

Такие ценности, как доброта, доверие также находят отражение в очерке. Также нашему вниманию вновь предстает ценность, упомянутая в очерках о Цое и Иннокентии Сибирякове - духовная жизнь важнее материальных благ. Всякий внешний блеск теряет силу, если в душе пустота. А если человек дает волю своим высоким душевным порывам, «индивидуальность при этом расцветает» [15].

Артист также говорит о том, что мы стремимся быть серьезными, важными, а на самом деле внутри таких «важных» персон - пустота. И говоря об этом, Райкин затрагивает довольно важную проблему, от которой страдают, сами того не подозревая, множество людей. В связи с этим уместно будет вспомнить одно из стихотворений российского поэта Коржавина Н.М. и сформулировать ценность, которую несут в себе эти слова, одной фразой: «легко казаться - очень трудно быть [[] Коржавин Н.М. «Казаться или быть» - http://nnm.ru/blogs/natathe3/kazatsya_ili_byt/ ]».

И продолжая эту тему, Константин Райкин также напоминает, что мы черезчур много времени уделяем мыслям о том, как же выглядим в глазах окружающих, какое впечатление производим. И боязнь вызвать к себе неправильное отношение зачастую подталкивает нас к необдуманным действиям, и, не успев оглянуться, мы уже выбираем престижную, но не свою профессию, и утопаем в болоте проблем, связываем свою жизнь с чужим человеком, а затем страдаем. И ради чего? Чтобы о нас не подумали плохо. Это печально, но это имеет место быть.

Исходя из всего вышеперечисленного можно сделать вывод, что автор очерка справился с задачей недоконца, так как лишь перечислил и отобразил те ценности, которые важны для Константина Райкина, но не отметил, что по этому поводу думает он сам, т.е. не проанализировал информацию. Но зато другая задача - отобразить нравственные ценности, на наш взгляд, выполнена на «отлично».

Образные ценности, отображенные в этом очерке:

любовь;

умение чувствовать ценность вещей, не разменивать талант по мелочам;

многогранность человеческой личности;

умение найти и сохранить себя;

духовная жизнь важнее материальных благ;

доброта;

«легко казаться - очень сложно быть» [16]

Образ Арниса Лицитиса

«Арнис Лицитис - звезда в России»

Интересная история латышского актера Арниса Лицитиса, который востребован на российском рынке, так как говорит на русском языке без акцента. Его история особенно интересна для нас, так как очень мало таких артистов, особенно коренных латышей, которые говорили бы на русском языке без акцента, да еще и согласились бы участвовать в российских проектах и играть такие исторические роли, какие играл Лицитис. В сознании даже самого либерального латыша прочно обосновался тот факт, что русские - оккупанты и лучше с ними деловых отношений не иметь.

Надо сказать, что сразу поражает хладнокровие артиста к тем историческим ролям, которые ему приходилось играть. Сразу чувствуется, что он либерально относится к взглядам чужой страны, что он не раб установленных в Латвии стереотипов о русских людях. На съемках он спокойно может стоять с пакатом «Слава Сталину!», а также сыграть Иоахина фон Риббентропа. И этот факт содержит в себе первую ценность - умение не быть рабом общественных стереотипов, в данном случае, стереотипов латышей о русских.

Естественно, при таком раскладе событий, автор очерка сразу задается вопросом: «не приходится ли Арнису, снимаясь в России, постоянно отвечать на вопросы о дискриминации русских?» [[] Номер газеты «Суббота» от 09.05.2012. «Арнис Лицитис - звезда в России»] На что артист спокойно отвечает, что имеет дело с интеллигентными людьми, которые знают, что происходит в Латвии, а если и не знают, то тогда Лицитис берет на себя право полпреда (полномочного представителя) и объясняет, что происходит на самом деле.

Затрагивая тему истории, актер вскользь упоминает о том, что полностью понимает русских людей, живущих в Латвии, так как раньше, в советские время они были «титульной нацией, а теперь вдруг меньшинство». Отмечая этот факт, автор отображает в очерке очень важную ценность - национальную идентичность. Действительно, многие люди, особенно пожилые, до сих пор не могут свыкнуться с мыслью о том, что СССР распался, и все еще живут старыми представлениями и, более того, отстаивают свои взгляды и даже обвиняют латышей во всех своих бедах. На них все еще стоит, как правильно отметил Константин Райкин, «печать совка» [16] и они ни за что не хотят принимать новый уклад жизни. Это проблема до сих пор остается одной из основных проблем латвийского, и теперь уже русскоязычного, населения.

Говоря о характере Лицитиса, автор отображает такую ценность как простота, непосредственность - актер не воображает себя важной персоной и это, разумеется, подкупает зрителя. Также мы видим такую ценность как искренность - актер «способен говорить прямо, без окололичностей, что многим может и не понравиться» [17].

Возможно, именно поэтому он в последние годы больше снимается в России, чем в Латвии, а на Родине роли ему уже редко предлагают. Но он не жалуется: на жизнь ему вполне хватает, но могло бы вполне не хватать, если бы он работал актером только в Латвии.

Также можно сделать вывод, что сквозь очерк неявно, в качестве контекста пролегает еще одна ценность, уже упомянутая выше - многогранность человеческой личности. Ведь в основе самого очерка - история актера, коренного латыша, который говорит по-русски без акцента, а это уже само по себе уникальное явление, показывающее, что человек способен на гораздо большее, чем предполагает.

Исходя из всего вышеперечисленного можно сделать вывод, что автор более менее справился с написанием очерка - авторского осмысления мало, но все же оно присутствует.

Образные ценности, отображенные в этом очерке:

умение не быть рабом общественных стереотипов;

умение с пониманием относиться к чужим взглядам;

национальная идентичность;

простота, непосредственность;

искренность;

многогранность человеческой личности

Образ Тото Кутуньо

«Italiano vero!»

В очерке рассказывается о знаменитом итальянском певце Тото Кутуньо. Рижане еще до сих пор помнят, как несколько лет назад певец, будучи гостем международного конкурса молодых исполнителей популярной музыки «Новая волна», буквально взорвал концертный зал «Дзинтари», исполнив свои знаменитые хиты «L`ete Indien» и «Lasciatemi cantare». О конкурсантах зрители тотчас же забыли. Зато долго вспоминали, как под песни Кутуньо вышла танцевать сама Алла Борисовна...

В отличие от других очерков, рассмотренных выше, многие ценности (хотя не все!) здесь завуалированы и чтобы «найти» их, надо внимательно прочитать и проанализировать очерк.

Первая ценность, которую можно заметить - умение найти и сохранить себя в этой жизни. Тото Кутуньо никогда не отказывался от своей мечты, он твердо шел к своей цели и достиг оглушительного успеха.

Вторая ценность - уникальность человеческой души. Сам певец отмечает, что на каком бы языке он не пел, люди понимают его, так как он поет «о том, что близко и понятно каждому» [[] Номер газеты «Суббота» от 30.11.2011. «Italiano vero!» ], вкладывает в песни свою душу. И рассматривая тематику песен, перед нами предстают также такие ценности как любовь и преданность, а петь о других вещах, по мнению Тото Кутуньо, не стоит. У него множество поклонников, которые обожают его песни, но если разобраться, они любят его, как и многих других своих кумиров за то, что тот пошел своим путем и позволил своей душе стремиться к желанной цели.

Любовь становится главной ценностью данного очерка. Певец признается, что жена для него до сих пор остается единственной и неповторимой музой. Ведь только сильно любящая женщина может простить мужу измену и внебрачного ребенка на стороне (у певца есть внебрачный сын) и продолжать быть вместе с ним, несмотря ни на что. И в конце очерка, когда Кутуньо спрашивают, как же ему удалось сохранить свой брак, певец отвечает, что жена должна закрывать глаза на измены мужа, не всегда, конечно, но хотя бы один раз - обязательно! С этим утверждением нам согласиться крайне трудно, но из этого утверждения можно выявить последнюю и одну из основных ценностей данного очерка - прощение...

Надо сказать, что этому очерку также свойственная «документальная насыщенность <…> в ущерб художественности», но здесь имеет место тот случай, когда «фактические события, о которых сообщает очеркист <…> сами по себе способны привлекать читателя» [3]. Можно даже сказать, что в данном очерке документальная насыщенность является преимуществом, так как поклонникам известного певца всегда хочется узнать больше о своем кумире. Поэтому можно сделать вывод, что автор с написанием очерка справился.

Образные ценности, отображенные в этом очерке:

умение найти и сохранить себя;

уникальность и богатство человеческой души;

любовь;

преданность;

прощение

2.3 Сравнение образных ценностей, отображенных в российских и латвийских портретных очерках

Представим пересекающиеся образы в форме таблицы:

Образ Цоя умение всегда оставаться собой

Образ Райкина умение найти и сохранить себя

Образ Э. Хиля умение реализовать все свои таланты

Образ Райкина и А. Лицитиса многогранность человеческой личности

Духовная жизнь важнее материальных благ

Образ Цоя и И. Сибирякова образ Райкина

Уникальность и богатство человеческой души

Образ Цоя образ Тото Кутуньо

Любовь

Образ Э. Хиля образ Райкина и Тото Кутуньо

Уникальность и богатство человеческой души

Образ Цоя образ Тото Кутуньо

Как видно из данной таблицы, образные ценности российских и латвийских портретных очерков не только тесно переплетаются, но также кардинально совпадают. И что самое главное - и в российских, и в латвийских очерках главными оказываются именно вечные ценности, такие как любовь, богатство человеческой души, духовная жизнь, ценность человека как личности. Исходя из этого факта можно сделать оптимистичный вывод: вечные нравственные ценности все еще крайне важны для общества и современные СМИ предлагают не только негативную, развлекательную и новостную информацию, они также находят возможность поговорить о том, что для людей действительно важно.

Также нами было замечено еще одно обстоятельство, о котором также упоминал Тертычный: очень трудно встретить настоящий, хороший очерк на страницах современной прессы. Единственный полноценный очерк, который мы нашли в ходе исследования - очерк о Викторе Цое, и надо отметить, что по сравнению с ним все остальные очерки выглядят довольно бледно.

На наш взгляд, основные проблемы современных портретных очерков заключаются в следующем:

отсутствие авторского осмысления (главное условие для очерка!);

«документальная насыщенность <…> в ущерб художественности» [3] (при написании портретного очерка всегда следует помнить о том, что какими бы интересными не были бы факты из биографии, они не скроют недостаток авторского анализа);

Отображение ценностей только посредством цитирования самого автора (людям неинтересно читать простые цитаты, им интересно узнать их значение);

Лишь частичный авторский анализ (при частичном авторском анализе очерк выглядит недоработанным и создается впечатление, что автор начал его редактировать и просто-напросто забыл закончить. Создается «эффект недоработанного материала» и читатель, скорее всего, так и не дочитает очерк доконца).

Также в ходе исследования нами было обнаружено следующее: на страницах современной российской прессы очень трудно найти не только хороший портретный очерк, но и портретный очерк вообще (исключение составляет газета «Аргументы и Факты»). Если во время поиска российских портретных очерков нами было рассмотрено около семи изданий - «Аргументы и Факты», «Известия», «Комсомольская правда», «Новая газета», «Российская газета», «Московский Комсомолец», «Вечерняя Москва» и только в двух первых упомянутых изданиях удалось найти более менее стоящие портретные очерки, то в латвийской газете «Суббота» сразу было найдено около шести очерков, которые полностью подошли для данной работы. Это обстоятельство позволяет сделать вывод: очерк чаще встречается на страницах латвийских печатных изданий. Но! Описываемые в очерках личности часто имеют непосредственное отношение к России.

Исходя из всего вышеперечисленного можно также сделать вывод, что Россия по-прежнему оказывает огромное влияние на тематику латвийских СМИ, до сих пор является образцом для подражания, поэтому героями портретных очерков зачастую становятся российские культурные деятели. Более того, нами было замечено еще одно важное обстоятельство: рассказывая об определенной личности в своем очерке, автор сразу же ищет его связь с Латвией и она практически всегда обнаруживается. Поэтому можем с уверенность утверждать, что эта работа еще раз доказывает огромное влияние России на Латвию. Как бы не старались государственные деятели доказать обратное - очевидное отрицать нельзя. Нельзя надеется на то, что за какие-то 20 с лишним лет они способны переделать сознание людей, вырвать из их сознания те ценности, которыми они до сих пор живут, при этом предлагая взамен лишь «фиолетовый паспорт».

Заключение

Подводя итоги исследования можем с уверенностью заявить, что очерк, как справедливо отметил Тертычный, является «королем» художественно-публицистических жанров» [3], так как в нем и соединяются два начала - наглядно-образное и аналитическое, и отображаются вечные нравственные ценности, да и читать его гораздо интереснее, чем статью. В статье идет анализ проблемы, в очерке же - и анализ, и поиск оптимального решения. Ведь современные СМИ любят запугивать нас каждодневными негативными происшествиями, рассказывать о сложных ситуациях, но редко предлагают решение. Очерк же отлично справляется с этой задачей и после его прочтения жизнь уже не кажется такой страшной. Он разбавляет всю негативную информацию в прессе, напоминает нам о нравственных ценностях, которые мы должны хранить.

Историческое развитие очерка как жанра подтверждает его значимость в наши дни: появившись сначала как исключительно жанр художественной литературы, он сразу приобрел популярность и вскоре многие начинающие писатели свои первые работы стали облекать именно в «очерковую» форму. И когда пришло время показать преимущество нового государственного устройства, лучшего жанра, чем очерк было не найти.

Если присмотреться повнимательнее, то можно увидеть, что у каждого вида очерка (портретного, проблемного, путевого) имеется свой способ отображения нравственных ценностей, свой угол зрения. Портретный очерк использует образ конкретного человека и через посредство этого образа доносит до нас вечные ценности; проблемный очерк заставляет нас задуматься о каких-то жизненных обстоятельствах, которые так или иначе препятствуют развитию ценностей в обществе или же нами забыты; а путевой очерк, являясь самым интересным из всех трех, позволяет нам прикоснуться к прекрасному и напоминает о том, что нужно уметь иногда просто отрешаться от повседневных забот и давать отдых своей душе, ведь она его заслужила!

Но несмотря на то, что после прочтения очерка создается впечатление, что автор создавал его, особо не руководствуясь какими-то правилами построения, он имеет четкую структуру. Даже у эссеистской (относительно свободной) структуры очерка имеются свои условия построения. Поэтому прежде чем приступить к написанию очерка, нужно прежде всего выбрать тип структуры, по принципам которой он будет построен, а также составить план изложения.

И, как мы уже выянили, образные ценности, отображенные в российских и латвийских портретных очерках не только тесно переплетаются между собой, но и кардинально совпадают. Россия по-прежнему оказывает на Латвию огромное влияние и будет продолжать оказывать еще на протяжении многих поколений, так как Россия была и останется одной из лидирующих стран.

Обобщая все вышесказанное подведем итоги нашего исследования и сформулируем положения на защиту - кратко представим факты, которые с помощью данного исследования нам удалось открыть :

Влияние российской журналистики на латвийскую огромно, так как в портретных очерках российских и латвийских СМИ образные ценности не только тесно переплетаются, но и кардинально совпадают, а также при описании известных личностей России автором прежде всего показывается их взаимосвязь с Латвией;

Россия оставила огромный отпечаток в истории Латвии, поэтому ее русскоязычное население до сих пор воспринимают Россию как образ родной страны;

Россия будет продолжать оказывать влияние на Латвию на протяжении еще многих поколений, так как она является одной из лидирующих стран;

очерк образная журналистика портретный

Библиографический список

Тертычный А.А. Жанры периодической печати: - М.: Аспект Пресс, 2000

Шостак М.И. Жанры газеты. Часть 2: - М.: МГИ им. Е.Р. Дашковой, 2000

Кройчик Л.Е. Система журналистских жанров.// Корконосенко С.Г. Основы творческой деятельности журналиста. - СПб.: Знание, СПб ИВЭСЭП, 2000

Ким М.Н. Технология создания журналистского произведения. - СПб.: изд-во Михайлова В.А., 2001

Беневоленская Т.А. Композиция газетного очерка. - М.: Изд-во МГУ, 1973

Прохоров Е.П. Введение в теорию журналистики. - М.: Аспект Пресс, 2000

Смелкова З.С., Ассуирова Л.В., Савова М.Р., Сальникова О.А. Риторические основы журналистики. Работа над жанрами газеты. - М.: Флинта: Наука, 2003

В.В. Виноградов. История слов. - М.: институт русс. яз. РАН, 1994

Номер газеты «Аргументы и Факты» от 20.06.2012 (№25): http://www.aif.ru

Номер газеты «Известия» от 04.06.2012: http://izvestia.ru/

Номера газеты «Суббота» от 30.11.2011, 09.05.2012 и 23.05.2012: http://www.subbota.com/

Толковый словарь Ожегова Онлайн - http://www.ozhegov.ru/

Большой Энциклопедический Словарь Онлайн - http://www.vedu.ru/BigEncDic/

Словарь пословиц и поговорок Онлайн - http://pogovorok.ru

Коржавин Н.М. «Казаться или быть»: http://nnm.ru/blogs/natathe3/kazatsya_ili_byt/

Размещено на www.allbest.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.