Народные детские сказки и сказки для детей
Основные жанровые признаки детских сказок, их отличие от сказок для взрослых. Классифицирование сказок, записанных А.И. Никифоровым от детей разного возраста. Механизм передачи сказки. Связь выбора ребенком сказок с возрастными и гендерными стереотипами.
Рубрика | Литература |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.03.2011 |
Размер файла | 129,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
· отождествление себя с младшим героем (петушком);
· ярко выраженная дидактичность;
· отнесение к сказкам о животных;
· наличие стихотворных вставок;
· тема дружбы и заботы;
· гуманистические мотивы;
· эмоциональное отношение к героям;
· простота сюжета по сравнению со взрослым.
Второй сюжет связан с образом Бабы-Яги, который имеет крайне противоречивый характер. Баба-Яга может играть как положительную, так и отрицательную роль. В последнем случае образ Бабы-Яги может быть сведен к шести типам:
1. Баба-Яга - воительница
2. Баба-Яга - мстительница
3. Баба-Яга - обладательница чудесных предметов
4. Баба-Яга - злая чаровница
5. Баба-Яга - коварная доброжелательница, злая советчица и разлучница
6. Баба-Яга - похитительница детей
У детей этот образ наделяется в основном отрицательной характеристикой и выступает в качестве похитительницы. Сюжет "Ведьма уносит мальчика" может быть соотнесен с двумя жанрами детского фольклора - с детской страшилкой, где образ Бабы-Яги преобразуется в образ Пиковой дамы, ведьмы, красной руки.
Таблица № 7.
А-А 327 С Ведьма уносит мальчика |
|||||
Фофанов К.Л., 65 лет (Пинега, Карпова гора) |
Тесаловский С.М., 12 лет (Пинега, скорятино) |
Данилова А.Т., 12 лет (Пинега, Сура) |
Титова М.А., 56 лет (Пинега, Гора) |
||
Ольшанка |
Глинушка |
Про Лишанушка |
Про Олишанка |
||
1. |
Мужичок, не имеющий детей. |
Бездетные старик со старухой. |
Бездетные старик со старухой. |
"… мужик да жонка". "… парнецок Олишанко…". |
|
2. |
Из ольховой чурки "образовался мальчик". |
Они лепят из глины мальчика. |
"Цюрка-то и заговорила…". |
||
3. |
Ему покупают "маленьку лодочку да оружейко". |
Ему покупают "лодочку и красненько веселышко и гармонью". |
"…сделау ему лодоцьку да весеуко…". |
"… сделай мне лодочку…". |
|
4. |
Ездит "уток стрелять". |
Ездит песни петь. |
"…пошоу плавать-то, да его и унесло далеко, далеко". |
Он отправился плавать по озеру. |
|
5. |
Его увидела Егабова. |
Его увидела Ягишна. |
Егибова велит дочери похитить Олишанко. |
||
6. |
Дочь ее подманивает Ольшанку. |
Она пытается заманить его пирогами. |
Дочь говорит, что идет с гостинцами к его матери. |
||
7. |
Он предлагает ей садится, а сама забирает пироги и уходит. |
Глинушка усыпляет ее, бьет и забирает пироги. |
Олишанко уезжает с гостинцами, когда она мыла ноги. |
||
8. |
Вторая дочь. Повторение ситуации. |
Повторение ситуации со старшей дочерью. |
Другая дочь. Повторение ситуации. |
||
9. |
Третья дочь. Повторение ситуации. |
||||
10. |
Сама Егабова. Похищение Ольшанки. |
Глинушка не говорит нужного слова и его уносят. |
"Его Егибова и переняла…". |
Сама Егибова. Она его притянула к берегу крюком. Похищение. |
|
11. |
Егабова наказывает дочерям изжарить Ольшашку. Отлучка Егабовы. |
Егибова велит дочерям его изжарить. |
Егабова велит дочери изжарить Олишанка. |
||
12. |
Первая дочь пытается посадить Ольшанку в печь. |
Они пытаются посадить его в печь. |
Младшая дочь пытается посадить героя в печь. |
||
13. |
Он сажает ее в печь, заставив ее показать, как влезать. |
Он сажает их в печь, заставив показать, как влезать (одну за другой, всех трех). |
Он сажает ее в печь, заставив показать, как влезать. |
Олишанка сажает дочь в печь, заставив показать, как влезать. |
|
14. |
Егабова ест дочернино мясо. "Скусно, скусно ольшанково мясо". |
Егибова ест дочернино мясо. "Скусно, скусно Лишанково мясо". |
|||
15. |
Слова Ольшанки: "Скусно, скусно дочернино мясо". |
Слова Лишанушки: "Ешь да покатись, дочеренкино мясо". |
|||
16. |
Вторая дочь. Повторение ситуации. |
Вторая дочь. Повторение ситуации. |
Повторение ситуации с другой дочерью. |
||
17. |
Третья дочь. Повторение ситуации. |
||||
18. |
Сама Егабова. Повторение ситуации. |
Сама Егибова. "Сядь… по-щуцьему". |
Сама Егибова. Повторение ситуации. |
||
19. |
Просьба ее выпустить. |
Он и ее хочет посадить в печь, но не получилось. |
|||
20. |
Ольшанка просит за это деньги, но, получив их, не выполняет уговора. |
Лишанушка подпирает избу и убегает. |
|||
21. |
Ольшанка отдает ее мясо воронам. |
Обращение к гусям с просьбой отнести его домой. |
|||
22. |
Отказ. |
||||
23. |
"Он забрался на высокую елушку". |
||||
24. |
Егибова старается перегрызть дерево, на котором спасается герой. |
||||
25. |
Обращение к гусям с просьбой отнести его домой. |
||||
26. |
Возвращение с деньгами. |
"…все у них забрал". Возвращение. |
Они уносят. Возвращение с деньгами. |
Возвращение. |
В.Я. Пропп говорит о том, что сказки с участием животных и детей, очень любимы ребенком. Очевидно, поэтому данный сюжет пользуется особой популярностью среди детей. Они с интересом его рассказывают, воспроизводят детали.
Как видно из таблицы, эта сказка также рассказывается всеми по-разному. Наиболее полно исполнил сказку Фофанов (65 лет). У этого сказочника большой опыт и репертуар. Он передает сюжет во всех деталях. Вот, например, описание сказочником пирогов: "Напекла она [Егабова] пирогов, удашливых, воложных Пестрых (примеч. А.И. Никифорова), намазала маслом". Стиль его исполнения - артистический. Это можно понять не только из самого текста, но и из ссылок А.И. Никифорова. Например, пародируя голос Бабы-Яги (Егабовы), он "поет низким голосом". Фофанов говорит, что "Олишанка повалился на лопату" и, добавляя "вот так", валится "на пол, руками вверх". Вместе с тем, в некоторых его словах слышится несколько грубоватая манера: "ладно, говорит, мерзавец, попался ты мне, сжарю да съем", "меня, говорит, не обует сукин сын; я не маленька", "сказывай, старая Егабова, где у тебя деньги хранятся". Сказка предназначена не для детей. Рассказывая ее, исполнитель, по всей видимости, ориентируется на взрослую аудиторию. Сказка не заканчивается возвращением героя, имеет концовку: "…стали жить да поживать, да добра наживать, корову кормить, да коня кормить. Да наверно и теперь живут с отцом да с матерью, да наверно и нас переживут". Сказочник максимально запомнил и воспроизвел сказку.
Эта сказка также богата ритмическими вставками. Только в сказках женщины и девочки их нет. Сказка Титовой М.А. (56 лет) значительно короче. Она пропускает историю появления мальчика у старика и старухи. Остальные эпизоды сокращены. В то время как у других рассказчиков герой в возвращается домой с добычей, у Титовой конец сказки смазан: "Ну он нарушыу всех да и ушоу к матери да отцу жить". Но ее стиль более спокойный и, как рассказанная ей же сказка о коте, петушке и лисе, рассчитана на детскую аудиторию. В то время, как в сказке Фофанова мальчик обманывает дочерей Бабы-Яги, обещая их посадить в лодку, если они отдадут пироги, то в сказке Титовой он говорит: "Положь… наперед корзинку да вымой ноженьки. У меня лодоцка белая, замараешь". У девочки история похищения скомкана: "…его и унесло далеко, далеко. Его Егибова и переняла, парнишка-то Лишанушка. Переняла его да и посадила в подполье". В сказке Тесаловского (12 лет) мальчик усыпляет Бабу-Ягу песней, как в сказке о Трехглазке, Двуглазке и Одноглазке. Мальчик в какой-то степени заимствует манеру взрослых рассказчиков: "Вот она и уснула. Вот он все склал в лодку, заголомял ей, по ж… тяпнул да и уехал".
По классификации В.Я. Проппа, сказка относится к волшебным. Во всех волшебных сказках есть запрет и его нарушение, за которым следует наказание. Так происходит и в данном случае. Запрет в этой сказке только подразумевается: не уходить далеко. В каждом ребенке лежит стремление к познанию мира. А в сказке уже заранее заложен мотив перемещения. С каждым годом освоенная им территория увеличивается. Но это познание сопряжено со многими опасностями. У ребенка не сразу вырабатывается чувство самосохранения. С помощью сказки взрослые стремятся оградить ребенка об опасности, предупредив о ней. Но это не значит, что ребенок должен ограничивать себя в исследовании мира. Так, с одной стороны, сказка удовлетворяет детские потребности, а с другой стороны, предупреждает его об опасностях, которыми грозит ему этот мир. Но сказка имеет позитивный конец, так как нет цели запугать. Этот сюжет уже приближается к последней стадии возраста, когда возникает интерес уже к бытовым анекдотическим сказкам. Отождествление себя с главным героем проявляется в этом сюжете даже в большей мере, чем в предыдущем. Благодаря своеобразному отношению ребенка к художественному вымыслу происходит то, что в сказочных героях ребенок начинает видеть самого себя, ставить себя на их место, сопереживая им и пытаясь содействовать. Особое значение для детей имеют сказки, героями которых являются сверстники, как в данном сюжете: Мальчик-с-пальчик, Крошечка-Хаврошечка, сестрица Аленушка и братец Иванушка и другие, т.е. те персонажи, которые проявляют смелость, находчивость, доброту, справедливость.
Сказки мальчика и девочки заканчиваются по-разному. Мальчик следует за взрослыми рассказчиками, расправляясь с Бабой-Ягой, которая в сказке девочки спасается: "Егибова руки выжняла и ноги выжняла и не може в пецьку. А он скорей и побежал. Он подпер избу, она доуго не могла выдти из избы". Таким образом, становится возможным продолжить сюжет. Девочка рассказывает, как герой спасается второй раз с помощью помощников - гусей. Но в сказках детей, как и у Фофанова, в конце герой получает награду. Для детей, по все видимости, это имеет большое значение, так Данилова, случайно забыв об этом упомянуть, спохватывается и добавляет: "А он еще у бабки в подполье взял денег лукошецко".
Герой остальных сказок наделен такими качествами, как хитрость, жестокость, практичность проявляет ум и смекалку, чтобы избежать беды. Герой выступает и как жертва, и как мститель.
Особенности детского возраста в данном сюжете таковы:
· герой - ребенок;
· простота сюжета по сравнению со взрослым;
· наличие ритмических вставок;
· отождествление себя с главным героем.
Оценивая записи А.И. Никифорова, можно заметить тенденцию "осовременивания" взрослыми и детьми волшебной сказки и приближения ее к бытовой. Волшебные сказки в записях А.И. Никифорова отражают быт рассказчиков, ту социальную действительность, в которой живут люди. Появляются новые персонажи (офицер (вместо Ивана-царевича), учитель, капитан, полиция (милиция, жандармы)), названия городов (Петербург), наименования неодушевленных предметов (магазин, балкон), частая конкретика в отношении денег, обороты из официального стиля, нехарактерные для волшебной сказки ("я приехала с докладом").
§ 2. Гендерные различия в текстах сказок
Девочки всегда вращались вокруг женщин и с пяти лет становились пестуньями, смотрели за младшими братьями и сестрами. Поэтому девочки унаследовали репертуар бабок и матерей. А мальчики с 8-10 лет входили в мужские артели. Поэтому не случайно в их репертуаре появляются взрослые сюжеты, воспитательная функция сказки уходит на второй план. Особой популярностью среди девочек пользовался сюжет 480 ("Падчерица"), а среди мальчиков 327 С ("Ведьма уносит мальчика").
Герой в сказке Даниловой отличается от своих двойников в сказках других исполнителей. Он более мягкий. Есть упоминание о том, что, похитив мальчика, Баба-Яга "дала ему ись железный колобок". У нее же возникает тема взаимопомощи и поддержки, когда пролетавшие мимо гуси спасают мальчика.
Мальчики чаще выбирают в качестве героев представителей своего пола. Этот выбор часто усиливается противопоставлением младшего героя старшему.
Приведем примеры других сходных сюжетов. Это "Горе", "Чудесные дары", "Чудесные дары + Две доли". Последний рассказан мальчиком 9 лет. Особенности выбранных сюжетов в том, что два из них, пересекаясь, образуют контаминированный третий сюжет.
Таблица № 8.
А-А *735 I Горе |
А-А 563 Чудесные дары А-А 735 Две доли |
А-А 563 Чудесные дары |
||
Кирин И.Е., 14 лет (Мезень, Чучепалы) |
Трифонов А.Н., 9 лет (Заонежье, Моглицы) |
Щеголихин П. Т.,19 лет (Пинега, Покшеньга) |
||
Два брата |
Учась |
Скатерть, конь и дубинка |
||
1. |
Два брата: бедный и богатый. |
Два брата: бедный и богатый. |
Три сына. Младший - лентяй. |
|
2. |
Бедный приходит к богатому на праздник, а тот угощает его водой. |
Младший делает силки. |
||
3. |
При возвращении домой бедный узнает, что рядом с ним нужда. |
Бедный узнает, что его учась спит в поле под одеялом. |
В них попадается орел, который уносит младшего к Морозу. |
|
4. |
Обманом он заколачивает ее в гроб, хоронит и живет богато. |
Он хлещет ее дубиной, просит есть. |
Мороз сначала морозит его. |
|
5. |
Получает волшебный гривенник. |
Затем дарит волшебного коня, который может превращаться в золотого. |
||
6. |
Богатый спрашивает причину изменения и получает ответ. |
Старший брат просит его на время… |
На обратной дороге он останавливается у женщины. |
|
7. |
Из зависти он откапывает нужду. |
…но не отдает. |
Подменяет волшебного коня на простого. |
|
8. |
Повторение №№ 3,4. |
Он хочет показать чудо деревне, но у него ничего не получается. |
||
9. |
Получает волшебную скатерть. |
Повторение № 4. |
||
10. |
Повторение № 6, 7 |
|||
11. |
Повторение №№ 3,4. |
Затем дарит скатерть. |
||
12. |
Получает волшебную сумку. |
Повторение № 6. |
||
13. |
При волшебных словах люди из сумки бьют его. |
Она подменивает волшебную скатерть простой. |
||
14. |
Повторение № 8. |
|||
15. |
Повторение №№ 4. |
|||
16. |
Дарит волшебную сумку. |
|||
17. |
Повторение № 6. |
|||
18. |
Нужда привязывается к нему. |
Он дает сумку брату, и его тоже колотят. |
Люди из сумы бьют ее. |
|
19. |
Бедный помогает богатому после возвращения гривенника и скатерти. |
Младший помогает ей при условии возврата коня и скатерти. |
||
20. |
Младший собирает три деревни и показывает два чуда. |
|||
21. |
Полезших за золотом он отгоняет третьим чудом. |
|||
22. |
Он уходит домой. |
Трифонов А.Н. рассказывает наиболее распространенный вариант сюжета. И.Е. Кирин сосредотачивает свое внимание на зависти старшего брата и на наказании. П.Т. Щеголихин усложняет сюжет, в котором в качестве отрицательного персонажа выступает женщина. А.Н. Трифонов рассказывает историю младшего брата, с которым себя отождествляет. В главе о детском возрасте мы говорили, средний дошкольник (5-6 лет) уже проявляет не только свое эмоциональное отношение, и дает этическую оценку поступкам своего любимого героя, который хороший, но может совершать ошибки. Герой этой сказки является именно таковым. Он проявляет сочувствие и снисхождение к брату. Эта сказка учит тому, что верить и доверять людям надо, но излишняя доверчивость никогда не поможет в борьбе со злом. В этом мире надо всегда быть начеку. Любопытно, что именно ребенок контаминирует сюжет, а не взрослые сказочники.
В сказке "Кот, петух и лиса", рассказываемой мальчиком, явно заметно, что ребенок ассоциирует себя не только с петушком, но и с его защитником - котом. Петушок как персонаж становится символом вечного стремления нарушить запрет и уйти из-под опеки взрослого. Но в мальчике, как в будущем взрослом мужчине, заложено также стремление оберегать, защищать. Дети не любят печальных концов, но в данном случае речь идет уже о довольно взрослом ребенке (12 лет).
В сказках девочек все обстоит несколько иначе. Женское поведение стабильнее, осторожнее, осмотрительнее. В сказках девочек много внимания уделяется деталям и предметам быта. Например, у девочки сказано, как кот унес у лисы "домой жернов, да заспу, да всё", и показаны переживания лисы как хозяйки. А у мальчика не один раз упоминается о занятиях кота как дровосека ("Кот, петух и лиса"). Еще одна особенность девчоночьих сказок заключается в том, что в них особую роль играют женские персонажи вне зависимости от их отрицательной или положительной роли. Например, если взять сюжет "Ведьма уносит мальчика", то сказка девочки единственная, где Баба-Яга не погибает: "Он стау Егибову кидать-то, Егибова руки выжняла и ноги выжняла и не може в печку. А он скорей и побежал. Он подпер избу, она доуго не могда выдти из избы".
Женщина в сказках девочки - это хозяйка в доме. То же самое можно сказать о лисе, похитительнице петушка. Лиса, утащив петушка в свою избушку, посадила его в подпол заспы (жито) молоть. Судя по всему, лиса утащила петушка не для еды, а для помощи по дому. Задавшись вопросом: "Что же, петушок, долго не меля? Верно, спит, надо побудить его", - она обнаруживает пропажу петушка.
Возьмем наугад из собрания А.И. Никифорова три репертуара сказок - девочки и двух мальчиков. Сравним их.
Александра Ивановна Красильникова, 10 лет
1. Ведьма в бане схватывает парня и вынуждает его жениться на ее дочери. Парень оттягивает свадьбу.
2. Девушка из озорства зовет на беседу ведьму-ригачницу. Она приходит, хочет девушек съесть, они спасаются на печи.
3. Девушка из озорства снимает с покойницы чепчик. Покойница приходит и требует чепчик обратно. Когда девушка приходит, покойница схватывает ее за руку и душит ее.
4. Два солдата просятся ночевать, всех убивают, разграбляют дом и сжигают его.
Эти сюжеты относятся к бывальщинам. Они появляются в репертуаре детей с 10 лет. Страшные истории о мертвецах и ведьмах рассказывают взрослые и дети, мальчики и девочки.
5. Сказка об Одноглазке, Двуглазке и Техглазке в кратком изложении. - Ук.511
6. Сокращенный рассказ о падчерице у бабы-яги. Она басково обходится с котом, березкой и воротами, они помогают ей спастись. - Ук.480 *Е
7. Старики делают себе девочку из снега. Она попадает в избу к деду, который заставляет ее качать его. Заяц и волк не могут ее спасти, спасает медведь. - Ук. *703, *314 I
Эти три сюжета единственные во всем собрании. Примечательно, что их рассказывает девочка. По нашим наблюдениям, мальчики редко имеют в своем репертуаре сюжеты с героиней-девочкой. Девочки же не не избегают сюжетов с героями-мальчиками.
8. Старики делают себе паренька из глины. Он съедает дедку, бабку, косцов и т.д. Баран ударяет его рогами, он рассыпается, все выходят. - Ук.333 *В
9. Петушок подавился, курочка бежит за водой. - Ук. *241 I
Это сюжеты кумулятивных сказок. Дети их очень любят независимо от пола, так как они легко запоминаются.
10. Поп и попадья сговариваются извести работника. Он их подслушивает и расстраивает их козни. - Ук.1132
В репертуар детей понемногу начинают проникать сказки, рассказываемые обычно взрослыми. Это бытовые, или новеллистические, сказки.
11. Две девушки роняют крючок и иголку в подполье; там они находят чертенка; они кое-как спасаются; "дальше забыла". - Ук. (956 В)
Данный сюжет скорее похож на сюжет под номером 950 В ("Девушка и разбойники в ее доме"), чем является таковым. Поэтому А.И. Никифоров заключает его в круглые скобки.
12. Котя-братя и петушок да курочка. - Ук. *61 II
Эта сказка рассмотрена нами очень подробно выше. У А.И. Красильниковой артистический стиль, она знает много сюжетов.
13. Сын женщины и медведя совершает ряд подвигов, требующих особой силы. - Ук.650 А, 301
Данная сказка относится к волшебным. В собрании она очень распространена, особеноо сюжет 301 ("Три царства").
Михаил Григорьевич Охтанин, 12 лет
1. Мальчик у бабы-яги, которая хочет его изжарить. Он засовывает в печь дочь яги; пролетающие гуси уносят его домой. - Ук.327 С
Это пример сюжета "Ведьма уносит мальчика". Мы рассматривали эту сказку выше в четырех вариантах. Сюжет пользуется популярностью в детской среде, его рассказывают как мальчики, так и девочки.
2. Мужик в запальчивости убивает попа. Отрубает ему голову и вместо нее подсовывает голову козла. - Ук. (1600 А)
3. Купец объявляет о потере кошелька с деньгами, обещает находчику половину. Когда работник находит кошелек, купец обвиняет работника, что он уже сам взял себе награду. Судья решает, что найден другой кошелек и присуждает его работнику. Купец отдает обещанную награду. - Ук. (*1609)
4. Бедный просит милостыню у богатого. Богатый бросает в него камень. Позже богач попадает в тюрьму. Бедный хочет бросить в него камнем, но одумывается и не делает этого.
С репертуар мальчиков быстрее начинают проникать сюжеты взрослых, так девочки с раннего детства находятся вместе с детьми, рассказывают им сказки, знают детский репертуар. А мальчики с 8 лет работают со взрослыми мужчинами. Поэтому неудивительно, что вместе с сюжетами они быстро заимствуют и манеру, как это было видно на пример сказки Тесаловского.
Александр Петрович Утицын, 12 лет
1. На мельнице водятся духи. Мужик их не боится. Его оказывается невозможным ни убить, ни сжечь, ни утопить. Духи уходят с мельницы, оставляют ему сундук денег. - Ук.1115, 1116
2. Сестры несут хлеб отцу в поле. Черт перекладывает стружки, указывающие дорогу и переманивает их к себе. Младшая заставляет его отнести домой сестер, потом себя. - Ук.311
3. Змей и цыган. - Ук.1060, 1049 А, В, 1149
Этот сюжет пользуется популярность среди мальчиков. Данная сказка, рассказанная Утицыным помещена В.Я. Проппом в специальное издание.
4. Женщина умирает, кума отрезает палец с перстнем. Покойница приходит за перстнем, удушает куму.
5. Два брата умирают вдали от своих семейств. После смерти они появляются, давят своих жен и детей. От них избавляются, заставляя преждевременно пропеть петуха. Их ударяют церковными ключами и хоронят.
6. Иван-дурак. - Ук.1696, 1132, 1653 В
7. У бездетных стариков из-под печки является сын сам с пальчик. Он помогает отцу пахать. Барин его покупает, сын возвращается к отцу. - Ук.700
По этим примерам видно, что женский репертуар с мужским перепутать невозможно. В сказках девочки героиня чаще женского пола. Это касается даже страшных историй, которые в одинаковой мере присутствуют как у мальчиков, так и у девочек. Героиня олицетворяет одновременно беззащитность и заботу. В мальчишеских сказках чаще встречается мужская тематика. Она связана не только с образом героя мужского пола, но и преобладанием грубой силы. Есть сюжеты о разбойниках, о борьбе со змеем, об отрезанных пальцах, о братьях-мертвецах. И в то время как у девочки есть сюжеты "Мачеха и падчерица" и "Снегурочка", то у мальчиков "Ведьма уносит мальчика" и "Мальчик-с-пальчик".
Выводы, которые можно сделать, сравнивая сказки мальчиков и девочек, сводятся к следующим:
· интерес к героям своего пола;
· интерес к тем деталям быта, которые свойственны своему полу;
· стремление мальчиков отождествить себя с защитниками, а не только с беззащитными младшими героями;
· стремление девочек отождествить себя с женскими персонажами.
Заключение
А.И. Никифоров впервые использовал метод безвыборочной записи, который отличается от привычного способа собирания тем, что охватывает не отдельных, избранных сказочников, а целые деревни и регионы. Результатом трех экспедиций, совершенных А.И. Никифоровым, в Заонежье, Пинежье и Мезень, стало огромное собрание сказок. Участие в записи принимали целые семьи, включая детей. А.И. Никифоров первый заявил о существовании так называемого детского репертуара. По мнению собирателя, в него входят сказки особого типа, имеющие игровой характер. Он отмечает стремление детей-сказочников к театрализации и выразительности. И как заметил А.И. Никифоров, что наследуются не только сюжеты, но и манера рассказывания.
Некоторые сказки из собрания А.И. Никифорова были им напечатаны. Это дало нам возможность сравнить интерпретацию одной сказки взрослым и ребенком. Дети не настолько полно воспроизводят сюжет, как взрослые рассказчики. Но каждый ребенок стремится отождествить с младшим героем, с удовольствием воспроизводит ритмические вставки. Сказки детей, особенно девочек, более гуманны. Девочек перед мальчиками отличает хозяйственность, внимание к быту, а в репертуаре мальчиков начинают появляться взрослые сюжеты, так как меняется социальная среда.
Трансмиссия культуры осуществляется через взаимодействие старших и младших. На сказку ребенка оказывает влияние взрослой культуры, которую, прежде всего, представляют ближайшие родственники. Но не менее важное значение имеют личные усилия самого ребенка, проявляющиеся в разных видах его интеллектуально-творческой деятельности, в том числе и в сказке.
Данную тему можно продолжить, сравнивая народные сказки и литературные сказки писателей, тем более что дети читают такие сказки и часто их пересказывают.
Библиография
1. Абраменкова, В.В. Социальная психология детства: развитие отношений ребенка в детской субкультуре. - М., 2000
2. Азадовский, М.К. Русские сказочники // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М, 1971
3. Андерсен, Х.К. Сказки. - М., 1990
4. Афанасьев, А.Н. Народные русские сказки А.Н. Афанасьева: В 3 тт. - М., 1984
5. Афанасьев, А.Н. Русские заветные сказки. - М., 1991
6. Аникин, В.П. Русская народная сказка. - М., 1984
7. Бабушкин, Н.Ф. Творчество народа и творчество писателя. - Новосибирск, 1966
8. Белинский, В.Г. О народных сказках // Белинский В.Г. Полн. собр. соч. - М., 1954
9. Блонский, П.П. Психология младшего школьника. - М., 1988
10. Богданов, К.А. Деньги в фольклоре. - СПб, 1995
11. Бодалев, А.А. Психология о личности. - М., 1988
12. Баллер, Э.А. Преемственность в развитии культуры. - М, 1969
13. Баркова, А.Л. Функции "младших героев" в эпическом сюжете. - М., 2003
14. Белинский, Г.В. О народных сказках // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
15. Бендас, Т.В. Гендерная психология. - СПб, 2005
16. Бернштам Т.А. Молодежь в обрядовой жихни русской общины XIX - начала XX в.: половозрастной аспект традиционной культуры. - Л., 1988
17. Блонский, П.П. Психология младшего школьника. - М., 1997
18. Боголюбова, Е.В. Культура и общество. - М., 1971
19. Бонфельд, М.Ш. Творчество как интерпретация // Текст. Культура. Социум: Сборник статей, посвященный 70-летию профессора М.А. Вавиловой: Вологодский государственный педагогический университет. - Вологда, 2000
20. Буслаев, Ф.И. Перехожие повести и рассказы // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия, - М., 1971
21. Вавилова, М.А. Русская бытовая сказка. - Вологда, 1984
22. Васильев, В.К. Русская сказка Сибири. - Красноярск, 1987
23. Ведерникова, Н.М. Русская народная сказка. - М.: Наука, 1975
24. Возрастная и педагогическая психология/ Под ред. А.В. Петровского. - М., 1974
25. Возрастные и индивидуальные особенности образного мышления учащихся/ Под ред. И.С. Якиманской. - М., 1989
26. Волокитина, М.Н. Очерки психологии младших школьников. - М., 1995
27. Выготский, Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. - М., 1991
28. Горький, М.М. О сказках // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
29. Гура, А.В. Символика животных в славянской народной традиции: Современное исследование. - М., 1997
30. Гуревич, К.М., Горбачевич Е.И. Умственное развитие школьников: критерии и нормативы. - М., 1992
31. Давидович, В.Е., Жданов Ю.А. Сущность культуры. - Ростов-на-Дону, 1979
32. Диагностика умственного развития дошкольников/ Под ред. Л.А. Венгера и В.В. Холмовской. - М., 1978
33. Добролюбов, Н.А. Народные русские сказки // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
34. Едемский, М.Б. Сказки на севере: (Из наблюдений и заметок в 1927 г.). - Л., 1928
35. Емельянов, Л.И. Методологические вопросы фольклористики. - Л., 1978
36. Жили-были…: произведения русского устного народного творчества для детей. - М., 1988
37. Зак, А.З. Развитие теоретического мышления у младших школьников. - М., 1984
38. Зак, А.З. Различия в мышлении у детей. - М., 1992
39. Захаров, А.И. Как помочь нашим детям избавиться от страха. - СПб, 1995
40. Земцовский, И. Миф - литература - метод, или Будущее фольклористики в прошлом фольклора (К проблеме методологического эксперта) // Горизонты культуры: Сборник научных трудов/ Сост.М. Тимченко. - СПб, 1992
41. Зеньковский, В.В. Психология детства. - М., 1996
42. Зинкевич-Евстигнеева, Т.Д. Практикум по сказкотерапии. - СПб, 2000
43. Зинкевич-Евстигнеева, Т.Д. Путь к волшебству. Теория и практика сказкотерапии. - СПб, 1998
44. История, культура, этнография и фольклор славянских народов. - М., 1988
45. Кабанова-Меллер, Е.Н. Формирование приемов умственной деятельности и умственного развития учащихся. - М., 1968
46. Капица, Ф.С. Русский детский фольклор. - М., 1987
47. Карпова, С.Н., Колобова, И.Н. Особенности ориентации на слово у детей. - М., 1978
48. Козловский, В.П. Культурный смысл: генезис и функции. - Киев, 1990
49. Кон, И.С. Какими они себя видят. - М., 1975
50. Корнев, А.Н. Как научить ребенка говорить и думать. - СПб., 2000
51. Криничная, Н.А. Персонажи преданий: Становление и эволюция образа. - Л., 1988
52. Крук, И.И. Восточнославянские сказки о животных: Образы. Композиция. - Минск, 1989
53. Кудина, Г.Н., Мелик-Пашаев, А.А., Новлянская, З.Н. Как развивать художественное восприятие у школьников. - М., 1988
54. Кузин, В.С. Психология. Учебник. - М., 1974
55. Кулагина, И.Ю. Возрастная психология. - М., 2001
56. Культура и развитие человека/ Под ред. В.П. Иванова, - Киев, 1989
57. Культурология. ХХ век: Антология. - М., 1995
58. Лазарев, В.В. Трансформация философского сознания в культуре нового времени // Культура, человек и картина мира. - М., 1987
59. Лапина, Т.С. Философия культуры: вариант понимания. - М., 2003
60. Лейтес, Н.С. Умственные способности и возраст. - М., 1971
61. Лихачев, Д.С. Заметки и наблюдения: Из записных книжек разных лет. - Л, 1989
62. Лотман, Ю.М. К построению теории взаимодействия культур (семиотический аспект) // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 тт., т.1. - Таллин, 1992
63. Лотман, Ю.М. Куклы в системе культуры // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 томах, т.1. - Таллин, 1992
64. Лотман, Ю.М. Миф - имя - культура (совместно с Б.А. Успенским) // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 томах, т.1. - Таллин, 1992
65. Лотман, Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 тт., т.1. - Таллин, 1992
66. Лотман, Ю.М. Символ в системе культуры // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 томах, т.1. - Таллин, 1992
67. Лотман, Ю.М. Феномен культуры // Лотман Ю.М. Избранные статьи: В 3 томах, т.1. - Таллин, 1992
68. Ляликов, Д.Н. Работы по философии, психологии и культуре. - М., 1991
69. Малахов, В.А. Культура и человеческая целостность. - Киев, 1984
70. Мельников, М.Н. Современное самодеятельное детское творчество // Сибирский фольклор, вып.1. - Томск, 1965
71. Мид, М. Культура и мир детства. - М., 1988
72. Миф - фольклор - литература: [Сборник статей]. - Л., Ленинградское отделение, 1978
73. Молдавский, Д.М. За песней, сказкой, одолень-травой: Записки собирателя народного творчества. - Л., 1975
74. Морохин, В.Н. Методика собирания фольклора. - М., 1990
75. Мухина, В.С. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество. - М., 2003
76. Народные русские легенды А.Н. Афанасьева. - Новосибирск, 1990
77. Немов, Р.С. Психология: В 2 кн., кн.2. Психология образования. - М., 1994
78. Никифоров, А.И. Сказка, ее бытование и носители // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
79. Никифоров А.И. Народная детская сказка драматического жанра // Сказочная комиссия в 1924-1925 гг. - Л., 1926
80. Новиков, Н.В. Образы восточнославянской волшебной сказки. - Л., 1974
81. Общение и речь: Развитие речи у детей в общении со взрослыми. - М., 1985
82. Ончуков, Н.Е. Сказки и сказочники на Севере // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
83. Осорина, М.В. Секретный мир детей в пространстве мира взрослых. - СПб, 2000
84. Померанцева, Э.В. Писатели и сказочники: [Сборник статей]. - М, 1988
85. Померанцева, Э.В. Русская народная сказка. - М., 1963
86. Померанцева, Э.В. Судьбы русской народной сказки. - М.: Наука, 1965
87. Пропп, В.Я. Исторические корни волшебной сказки. - М.: Лабиринт, 2002
88. Пропп, В.Я. Кумулятивная сказка // Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. - М., 1976
89. Пропп, В.Я. Морфология волшебной сказки. - М., 2001
90. Пропп, В.Я. Поэтика фольклора. - М., 1998
91. Пропп, В.Я. Принципы классификации фольклорных жанров // Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. - М., 1976
92. Пропп, В.Я. Русская сказка. - М., 2000
93. Пропп, В.Я. Трансформации волшебных сказок // Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. - М., 1976
94. Пропп, В.Я. Фольклор и действительность // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
95. Пропп, В.Я. Фольклор. Литература. История. - М., 2002
96. Путилов, Б.Н. Фольклор и народная культура. - СПб, 2003
97. Разумова, И.А. Стилистическая обрядность русской волшебной сказки. - Петрозаводск, 1991
98. Розанов, Ю.В. Писатель в маске сказителя (Случай Алексея Ремизова) // Текст. Культура. Социум: Сборник статей, посвященный 70-летию профессора М.А. Вавиловой: Вологодский государственный педагогический университет. - Вологда, 2000
99. Русские народные сказки/ Сост.В.П. Аникин. - М., 1987
100. Севернорусские сказки в записях А.И. Никифорова/ Под ред.В.Я. Проппа. - М. - Л., 1961
101. Сержантов, В.Ф. Человек, его природа и смысл бытия. - Л., 1990
102. Симановский, А.Э. Развитие творческого мышления детей. - Ярославль., 1996
103. Сказки: Книга для чтения в 5 классе/ Сост. Ю.Г. Круглова. - М., 1994
104. Сказки русских писателей/ Сост.В.П. Аникин. - М., 1980
105. Сказочная комиссия в 1924-25. Обзор работ. - Л., 1926
106. Славянский фольклор и историческая действительность. - М., 1965
107. Смирнов, Ю.И. Славянские эпические традиции. Проблемы эволюции, - М., 1974
108. Субботский, Е.В. Ребенок открывает мир: Кн. для воспитателей детского сада. - М., 1991
109. Фольклор и этнография. - Л., 1990
110. Хейзинга, Й. Homo ludens. В тени завтрашнего дня. - М., 1992
111. Хрестоматия по психологии/ Под ред. А.В. Петровского. - М., 1987
112. Холл, С. Эволюция и воспитание чувства природы у детей. - М., 1914
113. Цветаева, М. Проза. - Кишинев, 1986
114. Чистов, К.В. Фольклористика и современность // Минц С.И., Померанцева Э.В. Русская фольклористика. Хрестоматия. - М., 1971
115. Шастина, Е.И. Сказки, сказочники, современность. - Иркутск, 1981
116. Юдин, Ю.И. Русская народная бытовая сказка. - М., 1998
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Определение литературной сказки. Отличие литературной сказки от научной фантастики. Особенности литературного процесса в 20-30 годы ХХ века. Сказки Корнея Ивановича Чуковского. Сказка для детей Ю.К. Олеши "Три Толстяка". Анализ детских сказок Е.Л. Шварца.
курсовая работа [87,4 K], добавлен 29.09.2009Сказка как целое направление в художественной литературе. Необходимость сказок. Роль сказок в нравственно-эстетическом воспитании детей. Сказки Пушкина в русском народном духе. Народные формы стиха (песенного, поговорочного, раешного), языка и стиля.
реферат [33,3 K], добавлен 02.04.2009Национальный характер сказок, их тематическое и жанровое многообразие. Особенности немецких романтических сказок братьев Гримм. Маленькие рассказы Л.Н. Толстого о животных. Веселые сказки в стихах как основной жанр творчества К.И. Чуковского для детей.
реферат [36,7 K], добавлен 03.03.2013Понятие сказки как вида повествовательного прозаического фольклора. История возникновения жанра. Иерархическая структура сказки, сюжет, выделение основных героев. Особенности русских народных сказок. Виды сказок: волшебные, бытовые, сказки о животных.
презентация [840,4 K], добавлен 11.12.2010Художественное пространство сказок Василия Макаровича Шукшина (1929-1974). Сказки и сказочные элементы в прозе русского писателя: их роль и значение. Художественные особенности и народные истоки повести-сказки "Точка зрения" и сказки "До третьих петухов".
дипломная работа [67,2 K], добавлен 28.10.2013Миф как древнейший литературный памятник. Мифы о героях и "мифологические сказки". Связь сказок и мифов. Анализ сказки "Белая уточка". Жизненная основа волшебных сказок. Мечта о власти над природой. Выявление в народном творчестве магических обрядов.
реферат [21,7 K], добавлен 11.05.2009История собирания и изучения народных сказок. Проблема редактирования и адаптация текста для восприятия. Виды и жанры русских народных сказок. Их культурологический потенциал и особенности сказочного пространства. Народные сказки и их творчество в ХХ в.
дипломная работа [168,8 K], добавлен 15.06.2013Анализ русских народных сказок по типам, их сходство со сказками Коми. Правила поведения для юношей и девушек по книге "Юности честное зерцало". Жанры детского фольклора. Речевая структура сказок-поэм А.С. Пушкина. Анализ стихотворения "Береза" Есенина.
контрольная работа [51,8 K], добавлен 01.11.2009Немецкие романтики о любимом жанре - сказках. Начало творческого пути братьев Гримм. "Детские и семейные сказки, собранные и обработанные братьями Гримм", предисловие к первому изданию. Сказители и помощники "братьев-сказочников". Деление сказок на жанры.
реферат [37,2 K], добавлен 06.10.2010Перечень анализируемых немецких сказок, записанных братьями Гримм и русских народных сказок разных авторов. Проведение их количественного и качественного анализа. Сравнительная характеристика животных и анализ частотности употребления их названий.
курсовая работа [37,4 K], добавлен 01.02.2016