Художественное своеобразие сказки А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке"

Назначение детского чтения. Теория жанра литературной сказки. Определение жанра литературной сказки по словарям и энциклопедиям. Отличие литературной сказки от народной. Анализ художественного своеобразия сказки А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке".

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 11.07.2012
Размер файла 168,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

6. Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть "лицо" автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

Итак, можно сказать, что классические литературные сказки русских писателей как раз и позволяют читателю увидеть две стороны этого жанра: фольклорные традиции и авторское своеобразие. Работа над литературными сказками позволяет учителю обучать учащихся такому сложному виду анализа, как сравнительно-сопоставительный, развивая при этом у детей логическое мышление и культуру аналитической работы с художественным текстом.

Глава 2. Художественное своеобразие сказки А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке"

Народное поэтическое творчество для Пушкина - это прежде всего форма национального самосознания. Фольклор как система складывается из жанров, и каждый жанр выполняет свою особую функцию в процессе народного самосознания. Сказка в ряду других жанров - особенное явление. В ней соединились те художественные элементы фольклора, в которых наиболее ярко выразился народный характер и народная мысль о человеке. Пушкин увидел в сказке форму, созданную гением народа и пригодную для создания в литературе психологических характеров, исследования социальной психологии и связанных с ней нравственных философских законов жизни человеческого общества. Но поэт при этом понимал, что не любой тип народной сказки способен служить подобной цели. Пушкин интуитивно выбирал те разновидности сказки, сюжеты, мотивы, которые наиболее легко, естественно, органично поддавались психологизации: бытовую и новеллистическую сказки, отдельные мотивы волшебной сказки с "низким" героем и т.д. [56, с.3].

С таким интуитивным художественным отбором связана и наиболее важная особенность сказок Пушкина, отличающая их, они объединены в цикл, пронизаны многообразными внутренними взаимосвязями, каждый последующий текст дополняет предыдущий постановкой и решением проблем. И хотя каждая отдельно взятая сказка имеет собственный законченный сюжет, все же она представляет собой только часть "метатекста", универсального поэтического целого и потому становится окончательно понятна именно в контексте всего цикла. Это надо помнить учителям, воспитателям детских садов - всем, кто работает с пушкинскими сказками и хочет донести до читателя подлинную мысль поэта. Пушкин - единственный писатель первой трети 19 века, которому удалось создать стройный, внутренне логичный цикл литературных сказок [56, с.3].

В отличие от своего "учителя" Жуковского, Пушкин интересовался, прежде всего, самим фольклором, стремясь познать не только отдельные черты его поэтики, но уловить его поэтическую целостность. Фольклор для Пушкина был не средством, а целью. Изучая художественную форму, поэт хотел понять ее смысловую наполненность, дойти до ее первоначального, древнего мифологического содержания, нередко "очищал" сами фольклорные тексты от наслоений времени, реконструировал их. В своих сказках он пытался в первую очередь сохранить народный взгляд на вещи. Отсюда проистекало бережное обращение с фольклорными источниками сказок. Но этим поэт не ограничивал свою задачу. Сказка нужна была ему, чтобы выразить свои собственные мысли об обществе и человеке, но так, чтобы они органически "прорастали" сквозь народный смысл сказок, дополняли, развивали и углубляли его. Пушкин брал на вооружение природную мудрость народа и своей мыслью возводил ее в ранг глубокого диалектического философского взгляда на земное существование человека. Таким образом, народная точка зрения, угаданная и тщательно сохраненная Пушкиным, составляет первый смысловой "этаж" текста, а точка зрения автора - второй, высший ее "этаж" [56, с.4-5].

Цементирующей силой цикла предстаёт прежде всего идеальное начало - вечно движущая, развивающаяся, самоуглубляющаяся мысль поэта, стремящаяся сбросить сковывающую оболочку традиционной устойчивой художественной формы - поэтического рода, жанра и т.п. Потому в пушкинских сказках могут обрести цельность, найти свое место самые разные литературные и фольклорные поэтические элементы, могут вступать в самые разнообразные сочетания. Такой способ циклизации сродни "библейскому": В "Библии" господствует длящийся ритм исторического (у Пушкина нравственно - философского) движения, которое не может замкнуться и каждый отдельный отрывок которого имеет свой подлинный и окончательный смысл лишь по связи со всеми остальными [56, с.6].

Такая установка диктовала Пушкину тщательный отбор не только конкретных текстов сказок, но и ее жанровых разновидностей, сюжетных мотивов и ситуаций. Пушкин избрал те жанры, в которых наиболее ярко в идейном и эстетическом отношении воплотились "чаяния и ожидания народные", именно: фантастическую чудесную сказку с героями, невинно гонимыми, но по свойственному сказке оптимизму в итоге торжествующими [43, с.157].

Действительно, все сказки А.С. Пушкина построены на основе двух устойчивых, повторяющихся, архетипических ситуаций. В зависимости от этого тексты можно разделить на три группы: сказки о Балде и рыбаке и рыбке основаны на ситуации использования человеком другого существа (человека) в корыстных целях, эксплуатирующих его физические и духовные силы, характерной для бытовых сказок; сказки о царе Салтане и мертвой царевне основаны на ситуации изгнания истинного героя, его поисков и возвращения, что характерно для волшебных сказок; сказка о золотом петушке соединяет в себе обе ситуации, потому является как бы вершиной всего цикла, фокусирует центральный, символический его смысл. Но это единственная сказка, не имеющая народного источника.

Пушкин "надстраивает" над народным собственный смысл и важнейшие нравственные, философские проблемы, переходя из сказки в сказку, волнуют автора и получают в последней сказке обобщающее, символическое выражение.

Сказка А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке" - один из самых сложных и загадочных пушкинских текстов. У сказки мифологические истоки. Эта сказка - самая эпическая из всех, самая монументальная и по своему обличию очень близка к фольклору. Это история-притча в стихах, созданная по законам волшебного жанра, это волшебная сказка, построенная на основе бытовой (бытоописание из жизни простых крестьян). Сказка начинается с исходной ситуации, где перечисляются члены семьи: "Жил старик со своею старухой / У самого синего моря / Старик ловил неводом рыбу, / Старуха пряла свою пряжу" [38, с.124].

В Болдине Пушкин написал "Сказку о рыбаке и рыбке". Её проблематика и художественное своеобразие определены не законами цикла и жанра, но теми идеями, которые волновали Пушкина в болдинскую осень 1833 года, а точнее - в октябре этого года. С 4 октября Пушкин начал дорабатывать "Историю Пугачёва". Продолжая эту работу до 2 ноября, с 6 по 31 октября он писал "Медного всадника". В то же время завершалась работа над поэмой "Анджело". "Сказка о рыбаке и рыбке" была закончена 14 октября. Только учитывая органическую связь всех этих произведений, можно понять, что именно хотел Пушкин сказать своей "Сказкой" и почему выбрал жанр сказки для реализации своего замысла, что значило в его идейных и эстетических исканиях этой поры обращение к народнопоэтическому жанру [41, с.107].

Как же эту сказку придумал поэт? Пушкин переделал сказку Братьев Гримм "О рыбаке и его жене". Эта сказка была широко распространена среди народов мира. Золотая рыбка живёт в немецких, шведских, фламандских, французских, хорватских сказках. Откуда она появилась? Из прошлого: когда люди поклонялись богам в образе рыб, птиц, животных и искали с ними родство.

Сюжет обеих сказок сходен, в целом близки и образы жены рыбака и старухи. Правда, в пушкинской сказке её ненасытность усилена эгоизмом: она, подобно героине сказки братьев Гримм, не "берёт старика под руку" и не ведёт показывать чудесные дары рыбки. Чем больше она приобретает, тем больше "дистанция" между ней и стариком. В конце сказки братьев Гримм старуха хочет стать римским папой (намёк на папессу Иоанну) [44, с.41]. В первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара: Говорит старику старуха: "Не хочу быть вольною царицей, а хочу быть римскою папой". Стал он кликать рыбку золотую / "Добро, будет она римскою папой" / Воротился старик к старухе. / Перед ним монастырь латинский, / на стенах латинские монахи / поют латынскую обедню". Перед ним вавилонская башня. на самой верхней на макушке сидит его старая старуха: на старухе сарочинская шапка, на шапке венец латынский, на венце тонкая спица, на спице Строфилус-птица. Поклонился старик старухе, закричал он голосом громким: "Здравствуй ты, старая баба, я, чай, твоя душенька довольна?" Отвечает глупая старуха: "Врёшь ты, пустое городишь, совсем душенька моя не довольна - не хочу я быть римскою папой, а хочу быть владычицей морскою…" [38, с.43].

Образ старика более сложен. Чтобы сделать какие-то выводы, мы вновь должны вернуться к традициям народной волшебной сказки. Нетрудно найти русскую народную сказку, в которой завязка была бы похожа на пушкинскую: герой каким-то образом становится хозяином волшебного существа. С другой стороны, и поведение старика оправдывается сказочным каноном: "отпустил он рыбку золотую и сказал ей ласковое слово". Теперь читательское ожидание предполагает реализацию мотива "благодарного животного". Бедный старик, добрый и трудолюбивый, должен быть вознаграждён.

После того как фольклористами окончательно был установлен источник, началось сравнительное изучение двух сказок, выяснение отличий пушкинской сказки от немецкой, ее связи с русской сказочной традицией, ее оригинальности. Итогом исследования сказки фольклористами можно признать следующее заключение И.П. Лупановой: "Внимательное изучение "Сказки о рыбаке и рыбке" свидетельствует о том, что в отличие от гриммовской сказки, смысл которой исключительно в морали: "будь доволен тем, что имеешь", - смысл пушкинской сказки гораздо более широк, и, в частности, он заключается в воспроизведении русской народной сатиры на барство, на несправедливое общественное устройство". Подчеркивая социальный характер сатиры пушкинской сказки, И.П. Лупанова показывает общность мотивов этой сатиры с сатирическими народными сказками. [27, с.76].

Что касается начала чудесного, то в этой сказке оно предстаёт перед нами во всей своей красе - мы знакомимся с золотой рыбкой, когда один из членов семьи - старик отлучается из дома на работу. Кто такая рыбка? Вся история начинается с просьбы рыбки о пощаде, когда старик поймал её в свои сети: "Отпусти ты, старче, меня в море, / Дорогой за себя дам откуп: / Откуплюсь, чем только пожелаешь" [38, с.126].

По классификации В.Я. Проппа, рассматриваемой выше, пушкинская золотая рыбка относится к особой разновидности сказочных героев - "волшебным помощникам", которые выполняют желания героев. В сказке "Сивко - Бурко" герой, которому удаётся взять к себе на службу коня, получает награду. В сказке "О рыбаке и рыбке" этого не происходит, всё возвращается к началу. Если сравнивать с народной сказкой, то её начало соответствует сюжету из фольклора: бедному человеку улыбнулась удача, произошло некоторое волшебство, сказочное действие. В распоряжение героя попадает волшебное средство. И старик поступает в духе положительных сказочных героев: "Отпустил он рыбку золотую / И сказал ей ласковое слово…" [37, с.135].

Поимка и пощада животного вынесены в этой сказке к началу. Происходит завязка сюжета. Однако с этого момента сюжетная роль старика меняется, становится второстепенной. Теперь он - лишь связующее звено между благодарной рыбкой и алчной старухой. Позиция сказочного героя, как известно, определяется его функцией. Служба злой и жадной героине изменяет его позицию в сказке. Мотив благодарного животного сменяется мотивом наказания за неоправданные, чрезмерные желания, что свойственно скорее притче или басне, чем волшебной сказке. Встав на сторону отрицательной героини, старик теряет самоценность, его роль в сказке не совпадает с изначально заданной. И хотя старухины желания получают оценку в устах старика (“вздурилась”, “сварливая баба”, “проклятая баба”), он тем не менее не пытается противостоять её воле. Сам герой не делает ничего, волшебный помощник (рыбка) исполняет всё. Он начинает служить злой и жадной героине, которой всегда чего - либо не хватает, и это изменяет его позицию. Встав на сторону отрицательной героини, старик теряет самоценность, он становится лишь исполнителем чужой воли [27, с.87].

По указанной уже классификации Проппа его можно теперь назвать "пострадавшим героем", посредником. Старуху же можно отнести к ложному герою, который стремится к публичности, власти, богатству. Старуха с приказанием отсылает старика к рыбке, сопровождая свои слова угрозами: "Дурачина ты, простофиля!" Ещё пуще старуха бранится / На чём свет стоит мужа ругает / По щеке ударила мужа / "Не пойдёшь, поведут поневоле" [38, с.135].

Почему старик не перечит старухе? Ведь он её называет "сварливая баба", "пуще прежнего старуха вздурилась", "проклятая баба". Дистанция между стариком и старухой увеличивается, хоть и не сразу. Пока старуха просит новое корыто, перед нами бытовая сцена. Но потом старик будто забывает что перед ним жена. Сословные отношения берут вверх над семейными, человеческими. Он боится своей жены, а не столбовой дворянки. Почему Рыбка перестала выполнять желания старухи? Ведь в сказке "Сивка - Бурка" желания не ограничены. Пушкин вводит в сказку моральную проблематику. Только за жадность она наказана.

В сказке очень важна деталь: старуха осталась у разбитого корыта после того, как заставила старика передать рыбке, что она хочет быть владычицей морской, причём сама золотая рыбка должна служить ей на посылках. Это не просто реакция рыбки - это ответ богини, место которой хотела занять старуха, к тому же превратив богиню в свою служанку.

Став "владычицей морскою", старуха посягает на свободу рыбки. Эта сказка об угнетении. Ещё современники Пушкина говорили, что это один из первых манифестов в России против нового жестокого строя. Пушкин раньше других увидел беду, которая надвигалась на Россию вместе со страшной поступью "железного века" - это нарождающийся капитализм, непомерная жадность.

В отличие от других сказок, структура которых изящна, ажурна, движение здесь обобщено. Каждый поход старика к морю это не просто "функция" - это поступок, в котором видна огромная беда, общая драма. Композиция сказки - замкнутый круг:

"Смилуйся, государыня рыбка…"

"…Воротился старик ко старухе…"

"Воротись, дурачина, ты к рыбке…"

"…Пошёл старик к синему морю…"

"Смилуйся, государыня рыбка" и т.д. [38, с.135].

Круг, из которого выхода, кажется, нет. Вся сказка держится на энергии повтора - одного из самых распространённых художественных приёмов русского народного искусства. Принцип повтора сливается у Пушкина с традиционным для народного искусства приёмом нарастания. На земле - от корыта до царского сана. На море - от синей безбрежности до чёрной бури. Всё беспокойнее становится море, но сама золотая рыбка, с неизменным радушием встречая старика, успокаивает:

"Не печалься, ступай себе с богом. / Так и быть: изба вам уж будет".

или

"Не печалься, ступай себе с богом! / Добро! Будет старуха царицей!" [38, с.135].

Есть в этой сказке ещё одно действующее лицо - море. Море выступает как полноправный герой сказки. Самым непосредственным образом откликается оно на все сказочные события. Мы можем проследить, как оно меняется на протяжении всего текста. Когда пошёл старик просить новое корыто, то заметил, что море "слегка разыгралось". Во второй раз пошёл избу просить - "помутилось синее море", но красоту свою не изменило, осталось синим. Неспокойно встретило море старика в третий раз. Когда старик отправился просить царский сан для старухи, то "почернело синее море". В последний раз увидел старик на море чёрную бурю:

"Так и вздулись сердитые волны, / Так и ходят, так воем и воют" [38, с.136].

Спокойное синее море превратилось в грозную стихию, от которой не будет пощады никому. И чем выше поднимается старуха - тем грознее море, и тем неотвратимее восстановление справедливости. Ложный герой наказывается. В этой сказке нет привычного счастливого конца, как в народной сказке "Сивко-Бурко", которая заканчивается победой и радостью: "Сыграли свадьбу царевны с Иванушкой и сделали пир на весь мир".

Пушкин в финале всё возвращает на круги своя:

"Глядь: опять перед ним землянка; / На пороге сидит его старуха, / А пред нею разбитое корыто" [38, с.136].

Эта сказка является своеобразным, чисто пушкинским вариантом широко распространенной в поэзии разных народов сказки о старухе, наказанной за ее стремление к богатству и власти. В русских сказках на этот сюжет старик и старуха живут в лесу, и желания старухи исполняет или чудесное дерево, или птичка, или святой и т.п. Пушкин воспользовался соответствующей немецкой сказкой, где действие происходит на берегу моря, старик - рыбак, а в роли исполнителя всех желаний выступает рыба камбала. Пушкин заменил этот малопоэтический образ золотой рыбкой, народным символом богатства, обилия, удачи.

Другое изменение, внесенное Пушкиным в сюжет, придает сказке совершенно новый идейный смысл. Во всех народных вариантах идея сказки - реакционная. Она отражает забитость, смиренность народа. В сказке осуждается стремление подняться выше своего убогого состояния. Старуха желает получить вместо землянки новый дом, затем стать из крестьянки барыней (а старик при этом становится барином), затем царицей (а старик - царем) и, наконец, самим богом. За это они оба наказываются: в одних вариантах они превращены в медведей (или в свиней), в других - возвращаются к прежней нищете. Смысл сказки в ее народных вариантах - "всяк сверчок знай свой шесток" [57, с.2].

В пушкинской сказке судьба старика отделена от судьбы старухи; он так и остается простым крестьянином-рыбаком, и чем выше старуха поднимается по "социальной лестнице", тем тяжелее становится гнет, испытываемый стариком. Старуха у Пушкина наказана не за то, что она хочет жить барыней или царицей, а за то, что, ставши барыней, она бьет и "за чупрун таскает" своих слуг, мужа-крестьянина посылает служить на конюшню; ставши царицей, она окружена грозной стражей, которая чуть не изрубила топорами ее старика, владычицей морскою она хочет быть для того, чтобы рыбка золотая служила ей и была у ней на посылках.

Рассмотрев особенности поэтических сказок Пушкина и своеобразие "Сказки о рыбаке и рыбке" можно сделать следующие выводы:

1. Наиболее важная особенность сказок Пушкина, отличающая их от сказок первой трети 19 века: они объединены в цикл, пронизаны многообразными внутренними взаимосвязями, каждый последующий текст дополняет предыдущий постановкой и решением проблем. И хотя каждая отдельно взятая сказка имеет собственный законченный сюжет, все же она представляет собой только часть универсального поэтического целого и потому становится окончательно понятна именно в контексте всего цикла. Пушкин - единственный писатель первой трети 19 века, которому удалось создать стройный, внутренне логичный цикл литературных сказок.

2. Пушкинские сказки интересны, прежде всего, тем, что в них прослеживаются не только отдельные черты фольклорной поэтики, но вся его поэтическая целостность. Фольклор для Пушкина является не средством, а целью. В своих сказках он пытался в первую очередь сохранить народный взгляд на вещи и лишь затем выразить собственные мысли, собственный взгляд на жизнь.

3. Все сказки Пушкина построены на основе двух устойчивых, повторяющихся, архетипических ситуаций. В зависимости от этого тексты можно разделить на три группы: сказки о Балде и рыбаке и рыбке основаны на ситуации использования человеком другого существа (человека) в корыстных целях, эксплуатирующих его физические и духовные силы, характерной для бытовых сказок; сказки о царе Салтане и мертвой царевне основаны на ситуации изгнания истинного героя, его поисков и возвращения, что характерно для волшебных сказок.

4. "Сказка о рыбаке и рыбке" сказка является своеобразным, чисто пушкинским вариантом широко распространенной в поэзии разных народов сказки о старухе, наказанной за ее стремление к богатству и власти. Эта сказка, переделанная из немецкой фольклорной сказки бр. Гримм, относится к особой разновидности сказок, с участием сказочных героев - "волшебных помощников". Если сравнивать с народной сказкой, то её начало соответствует сюжету из фольклора: бедному человеку улыбнулась удача, произошло некоторое волшебство, сказочное действие. В распоряжение героя попадает волшебное средство. И старик поступает в духе положительных сказочных героев. Однако, в пушкинской сказке судьба старика отделена от судьбы старухи; он так и остается простым крестьянином-рыбаком, и чем выше старуха поднимается по "социальной лестнице", тем тяжелее становится гнет, испытываемый стариком. Старуха у Пушкина наказана не за то, что она хочет жить барыней или царицей, а за то, что, ставши барыней, она бьет и "за чупрун таскает" своих слуг, мужа-крестьянина посылает служить на конюшню; ставши царицей, она окружена грозной стражей, которая чуть не изрубила топорами ее старика, владычицей морскою она хочет быть для того, чтобы рыбка золотая служила ей и была у ней на посылках. Это придает сказке Пушкина глубокий прогрессивный смысл.

5. Вся сказка держится на энергии повтора - одного из самых распространённых художественных приёмов русского народного искусства. Принцип повтора сливается у Пушкина с традиционным для народного искусства приёмом нарастания. На земле - от корыта до царского сана. На море - от синей безбрежности до чёрной бури. Всё беспокойнее становится море, но сама золотая рыбка, с неизменным радушием встречая старика, успокаивает

6. Есть в этой сказке ещё одно действующее лицо - море. Море выступает как полноправный герой сказки. Самым непосредственным образом откликается оно на все сказочные события. Можно проследить, как оно меняется на протяжении всего текста. Спокойное синее море превращается в грозную стихию, от которой не будет пощады никому. Чем выше поднимается старуха - тем грознее море, и тем неотвратимее восстановление справедливости. Ложный герой наказан.

7. Это сказка с без привычного счастливого конца, как в других сказках которые заканчивается победой и радостью.

Таким образом, в этой сказке очень хорошо показаны суть и характер человека. Человек корыстен от природы. Он всегда будет желать и добиваться чего-то большего, чем он имеет и может иметь. Редко кто знает меру и границу своих возможностей. Александр Сергеевич хотел показать, что за жадность и незнание этой грани люди наказывают себя сами. С одной стороны, старуху можно понять. Бедная женщина, ей надоело жить в нищете, и тут представилась возможность жить хорошо. Она совсем потеряла голову от возможностей и богатства, которые у нее появились. Для неё характерна зависть, злоба, скупость. Во всех сказках добро побеждает зло. В этой сказке добро учит и наказывает зло.А.С. Пушкин показал, насколько смешными выглядят люди в погоне за богатством. "Остаться у разбитого корыта" - итог алчности, жадности, эгоизма старухи, с одной стороны, но и слабости характера, покорности, безволия старика, с другой стороны, итог сказки воспринят не только как торжество справедливости по отношению к старухе - "поделом тебе!", но отчасти и к старику - не сумел воспользоваться чудом, не послужил доброму делу, а ведь чудо было в его руках, ему было дано.

Глава 3. Изучение сказки А.С. Пушкина "Сказка о рыбаке и рыбке"

Начальная школа - самоценный, принципиально новый этап в жизни ребенка: начинается систематическое обучение в образовательном учреждении, расширяется сфера взаимодействия с окружающим миром, изменяется социальный статус и увеличивается потребность в самовыражении.

Начальная ступень образования вносит вклад в социально-личностное развитие ребенка. В процессе обучения формируется достаточно осознанная система представлений об окружающем мире, о социальных и межличностных отношениях, о нравственно-этических нормах. Оставаясь достаточно оптимистической и высокой, она становится все более объективной и самокритичной. Разработка программ по учебным предметам начальной школы основана на Требованиях к предметным результатам освоения основной образовательной программы начального общего образования федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования.

Наряду с русским языком литературное чтение входит в число предметов филологического цикла и формирует коммуникативную культуру школьника, способствует его общему речевому развитию, расширению кругозора и воспитанию. Предмет способствует формированию представлений ученика о родной культуре, осознанию им себя как носителя этой культуры и духовных ценностей своего народа, национальной идентичности, гражданственности, норм морали и речевого поведения. [45, с.3].

Гуманизация образования способствовала тому, что многие педагогические коллективы и отдельные авторы смогли реализовать свои замыслы в программах, учебных пособиях, книгах для учителя. Сохраняя базисное содержание начального образования, каждый из авторов программ, представленных в сборнике, отразил свою точку зрения на процесс чтения и литературного образования младших школьников. [45, с.4].

Программа "Литературное чтение" для 2-4 классов начальной школы (авторы В.Г. Горецкий, Л.Ф. Климанова) строится на литературно-художественном материале. Учащиеся знакомятся с основными пластами литературы: произведениями фольклора, творчеством русских детских писателей, классиков отечественной литературы, зарубежных авторов детских книг. Программа построена с учетом двух ведущих принципов - художественно-эстетического и литературоведческого. Основная цель обучения - приобщение младших школьников к литературе, осознание литературы как искусства слова. Важнейшей задачей курса остается развитие речевых умений и навыков в работе с текстом и прежде всего навыка выразительного, орфоэпически правильного чтения.

Одновременно предполагается работа над обогащением опыта творческой деятельности школьника и его эмоционально-чувственного отношения к действительности. Большое внимание уделяется развитию воображения, фантазии, ассоциативного мышления, образного восприятия мира и произведений литературы, умения выразить в слове свои личные впечатления. Предварительная работа, чтение и анализ произведения обеспечивают полноценное восприятие художественных произведений доступных детям жанров и первоначальное знакомство их с литературоведческими терминами. Программный материал четко разграничен по классам, что дает возможность получить представление об объеме знаний, умений и навыков учащихся на всех этапах обучения - как в чтении, так и в работе с литературным произведением и детской книгой.

В программе синтезируются проблемы речевой и литературной деятельности. Чтение рассматривается и как объект обучения, и как средство освоения литературного произведения. Для обучения используется учебный комплект "Родная речь", который отвечает этим задачам.

Программа "Чтение и начальное литературное образование" (авторы Р.Н. Бунеев, Е.В. Бунеева), так же как и предыдущая программа, носит синтетический характер, что выражается в ее главных задачах - обучить детей навыку чтения, элементам литературного анализа, навыкам самостоятельного творчества. Литературные произведения в программе рассматриваются как основной источник знакомства ребенка с окружающим миром, осознания своего места в нем. Через литературу ученик вводится в мир человеческих отношений, нравственных ценностей. Произведения при этом подбираются таким образом, чтобы представления ребенка об окружающем его мире постепенно расширялись, Т.е. по степени усложнения литературного материала. В 1 классе учащиеся читают литературу из жизни детей. Во 2 классе на фольклорных произведениях они познают, как велик окружающий их мир. В 3 классе при более широком знакомстве с русской и зарубежной литературой реализуются принцип жанрового разнообразия и принцип оптимального соотношения произведении детской литературы и вошедших в круг детского чтения произведений из "взрослой литературы".

Таким образом, одновременно с расширением личного опыта общения ребенка с окружающим миром обогащается его читательский опыт. В 4 классе обучающиеся получают целостное представление об истории русской детской литературы (с помощью книги "В океане света" они знакомятся с курсом детской литературы).

К программе созданы специальные книги для чтения, в которых, помимо знакомых детям литературных персонажей, фигурируют и новые "помощники", "друзья" ребенка, помогающие ему ориентироваться в изучаемых произведениях. Этот авторский прием способствует тому, что ученик лучше вникает в смысл читаемого, а значит, ему легче составить свое суждение о прочитанном.

В программе изложены тематика чтения, требования к технике чтения, показаны приемы понимания текста и элементов литературоведческого анализа.

Программа "Чтение и литература" (автор О.В. Джежелей). Особенностью ее является то, что автор предполагает обучать чтению через книгу. Одновременное знакомство с книгой и текстом на уроках чтения способствует ускорению формирования интереса к тому и другому. В программе впервые объединены задачи чтения классного и внеклассного, чего не хватает ныне действующей стабильной программе. Кроме того, автор не только провозгласил, но и практически реализовал механизм обучения собственно чтению, Показав, как и: на каком этапе осуществляется продвижение в навыке чтения, и обеспечив этот процесс комплексом оригинальных материалов, созданных автором к программе.

Спецификой курса является четкое разграничение подготовки в области навыка чтения, смыслового и художественно-эстетического освоения текста и книги, овладения литературоведческой пропедевтикой, умения реализовать творческие возможности детей. В соответствии с этими особенностями и строится программа. Она включает:

круг чтения;

технику чтения;

систему элементов теории литературы; комплекс практических приемов и способов, помогающих овладеть содержанием произведений и выбором книг;

речевую творческую деятельность на основе чтения и в связи с чтением книги.

Знания, умения, навыки разграничены по периодам, соответствующим развитию младшего школьника. Круг чтения - детская литература - также распределяется по концентрам: подготовительный и первый периоды - фольклор, отечественная литература XX в., второй период - фольклор, отечественная и зарубежная литература XIX-XX вв., художественная и научно-художественная, справочная литература; третий период - фольклор, волшебная сказка, художественная и научно-художественная литература во всем объеме, справочная литература.

Программа имеет серьезное научное обоснование и реализована практически. Требования, предъявляемые детям, вполне доступны и учитывают индивидуальное развитие ребенка (продвижение его в соответствии со способностями на соответствующем этапе обучения).

Основой программы "Начальное литературное образование" (автор В.А. Левин) являются концепция приобщения к искусству, художественное развитие ребенка, для которого должны быть созданы определенные педагогические условия. Приобщиться к искусству ребенок может как читатель, слушатель, автор своего собственного произведения и т.д.В. Левин ведет его от игрового восприятия художественных ценностей к общению с искусством.

Автор ставит перед учителем задачу не только обеспечить освоение школьником знаний об искусстве и развитие умений и навыков чтения, но и стремится сохранить в нем ценностные читательские и личностные качества ребенка: способность и готовность эмоционально целостно воспринимать литературное, произведение.

Главная задача курса - удовлетворение потребности ребенка в читательских переживаниях, сохранение и обогащение этой потребности.

Программа определяется логикой художественного развития обучающихся, учитывает психологию формирования детского художественного творчества.

Начальное литературное образование различает четыре ступени художественного развития младшего школьника: первая - включение в творчество и обучение через игру; вторая - осознание произведений детского и народного творчества (дразнилок, потешек, сказок) как литературных текстов; третья ступень предполагает смену позиций игры в искусство на ориентировку слушателей и читателей (школьник открывает в себе автора). На четвертой ступени формируется оценочное коммуникативно-художественное отношение к искусству. На каждой из первых трех ступеней менялся мотив потребностей, в данном же случае на первый план выступает потребность в систематических знаниях о литературе.

Концепция строится на психологической и литературоведческой основе. В серии книг "Моя первая библиотека" собраны лучшие литературные произведения - от мифов, сказаний, легенд разных народов до сочинений писателей-классиков всего мира.

Программа "Азбука словесного искусства" (авторы Л.Е. Стрельцова, Н.Д. Тамарченко) создана в рамках гуманитарного образования Российской Федерации. В отличие от других программ, рассматривающих литературное чтение, круг чтения младших школьников, данная программа представляет литературу как вид искусства, природу и законы которого изучает искусствоведческая наука - литературоведение. Авторы стремились к тому, чтобы категории литературоведческой науки были максимально согласованы с психолого-педагогическими особенностями процесса обучения детей-читателей, а приемы и способы обучения соответствовали специфике искусства слова и естественному процессу читательской деятельности. Представления и понятия соединены с необходимыми учебными действиями и выстроены в той последовательности, которая соответствует становлению понятийного мышления и читательской культуры.

Таким образом, программа осуществляет цель формирования у младших школьников культуры восприятия художественного произведения, воспитания квалифицированного читателя художественной литературы.

На первой ступени (1 класс) ребенок переходит от позиции "соавтора" к позиции читателя (читатель должен не только слушать и воспроизводить, разыгрывать, но и интерпретировать текст); на второй ступени (2 класс) читатель-ребенок, отталкиваясь от своего жизненного опыта, влияющего на восприятие произведения, должен почувствовать себя и "вне" и "внутри" текста, т.е. научиться различать художественную реальность и обычную действительность. Материалом для занятий во 2 классе служат адаптированные для детей мифологические истории, а также народные сказки - волшебные и бытовые. Поступки персонажей и события их жизни, реальные "изнутри" изображенного мира, "извне" его воспринимаются детьми как мотивы, составляющие сюжет, как элементы традиционного художественного языка.

В 3 классе дети-читатели знакомятся с подробными пересказами и фрагментами переводов героических поэм древности и средневековья. Рассматриваются, в частности, обе поэмы Гомера и семь русских былин. Осваиваются понятия "героический характер" и "эпический автор".

На четвертом этапе (4 класс) рассматривается соотношение традиционного художественного языка и авторского вымысла. Материал - сюжеты и мотивы мифа, сказки и эпоса в русской поэзии XIX-XX вв.

Большой интерес представляет комплект книг, реализующих данную программу. Воплощенная в них система обучения имеет целью вызвать у детей интерес к самостоятельному истолкованию художественного текста и привить необходимые для этого первоначальные навыки.

Программа "Родное слово" (авторы Г.М. Грехнева, К.Е. Корепова) отвечает вынесенному в заглавие предмету обучения. Слово выступает в ней как средство повседневного общения (речь), как специально оформленное высказывание (художественное произведение) и как часть культурного наследия народа, передаваемого из поколения в поколение. В связи с этим выделяются разделы: техника чтения, работа с художественным текстом, речевое, эстетическое и творческое развитие детей.

Фундамент программы - образцы фольклорных и литературных произведений, традиционно составляющие круг чтения младшего школьника: игровой детский фольклор и детская литература, народные сказки, пейзажная лирика русских поэтов, нравоучительные рассказы и рассказы о животных. Жанрово-тематический принцип расположения материала предусматривает разнообразие эмоциональных впечатлений и событийного ряда и ориентирует на знакомство с семантическими и поэтическими возможностями слова (язык), с народными обрядами, праздниками и обычаями (фольклор), с нравственными нормами поведения в "большом" и "малом" мире. Все части программы сопровождаются методическими указаниями на предмет обучения и способы учебной работы.

Программа "Литературное чтение" (автор О.В. Кубасова) характеризуется комплексным подходом к реализации пяти основных задач обучения чтению.

Ведущей из задач, в отличие от других программ по чтению, является активная направленность на формирование мировоззрения детей. Этому способствуют и специально отобранные произведения, и их систематизация по темам духовно-нравственного содержания, и характер вопросов, которые предлагаются в учебниках после текстов.

Еще одна особенность программы - пристальное внимание к совершенствованию навыка чтения, что выражается прежде всего в наличии специальных упражнений, направленных на формирование сознательности, правильности, беглости, выразительности чтения. Эти упражнения составлены на материале читаемых текстов, что позволяет органично сочетать работу над технической стороной чтения и литературными произведениями.

Литературное образование младших школьников занимает особое положение в программе. Работа над отношением к чтению как к творческому процессу общения с автором, а к литературе - как к искусству слова начинается уже с 1 класса. Преодолению "наивного реализма" в восприятии детьмй литературы на всем протяжении обучения чтению содействуют специальные вопросы и задания, сопровождающие литературные тексты в учебниках. Работа над литературным образованием учеников усложняется от класса к классу. Так, например, в 4 классе этому способствует систематизация учебного материала по видо-жанровым характеристикам: сказки, былины, басни, рассказы, мифы, библейские сказании, пьесы, стихи, произведения познавательного характера, повесть. Эти разделы открываются статьями о жанровых особенностях произведений, вопросы и задания к текстам; помогают на конкретном литературном материале освоить специфику произведений разных видов и жанров.

Программа "Литературное чтение" предусматривает организацию работы не только с текстами литературных произведений, но и с книгами в единстве их текстовой и внетекстовой информации. Так, например, уже во 2 классе дети начинают приобщаться к элементарным умениям работы с книгой (ориентироваться в одной книге и в группе книг по обложке, титульному листу, оглавлению или содержанию).

Данная программа не упускает из виду проблему формирования общеучебных умений. Так, в программу и учебник для 2 класса входит раздел "План и пересказ". В 3 и 4 классах планируется работа над такими общеучебными умениями, как определение главного в содержании, распознавание новой информации, выделение непонятных слов и выражений и выяснение их значения, составление плана, способность пересказать прочитанное разными способами и др.

Помимо всего перечисленного методический аппарат учебников курса "Литературное чтение" направлен на совершенствование восприятия художественных произведений (прежде всего на работу над воссоздающим воображением), а также на развитие творческих способностей детей в связи с читаемым.

Рассмотрев 7 программ автор настоящего исследования приходит к следующим выводам:

Объем чтения - необходимое условие формирования читательского кругозора школьников, позволяющее сформировать определенный круг чтения, развить интерес к самостоятельной читательской деятельности. Для литературного чтения предлагаются художественные произведения, проверенные временем, имеющие высокую эстетическую, познавательную, нравственную ценность. Они даются как в хрестоматийном чтении, так и в виде рекомендаций для свободного чтения. По разделам круг детского чтения можно представить в таком соотношении: фольклор (произведения устного народного творчества) - 10-12%; русская литература ХIХ века - 15-20%, отечественная литература ХХ века (В.А. Жуковский, И.А. Крылов, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Ф.И. Тютчев, А.А. Фет, Н.А. Некрасов, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, С.А. Есенин, В.В. Маяковский, классиков советской детской и произведения современной отечественной литературы) - 40-45%, национальная литература (в переводе и на русском языке и с учетом многонационального характера России) - 10%, зарубежная литература - 20% учебного времени, справочно-энциклопедическая литература.

Произведения выдающихся представителей русской литературы. Жанровое разнообразие предлагаемых к изучению произведений: малые фольклорные жанры, народная сказка; литературная сказка; рассказ; повесть; стихотворение; басня.

Основные темы детского чтения: произведения о Родине, о природе, о труде, о детях, о взаимоотношениях людей, добре и зле; о приключениях и др.

При этом в среднем литературный материал представлен по этапам обучения следующим образом: 1-2 год обучения - фольклор (малые фольклорные формы, сказки); отечественная литература (сказки, стихотворения, рассказы); 3-4 год обучения - фольклор, литературная сказка; отечественная и зарубежная художественная и научно-познавательная литература XIX-XX веков (рассказы, стихотворения, повести); приключенческая, историческая, справочная книга, энциклопедии.

Система работы по литературному чтению предусматривает специальное обучение деятельности с книгами, что формирует ученика как читателя, обладающего читательской самостоятельностью.

Эта работа проводится систематически. Одним из ее направлений является обучение младших школьников работе со словарями, справочниками, энциклопедиями разных видов, каталогами библиотеки, что также нашло отражение в содержании примерной программы.

Изучение литературного чтения направлено на достижение следующих целей:

· развитие художественно-творческих и познавательных способностей, эмоциональной отзывчивости при чтении художественных произведений, формирование эстетического отношения к искусству слова; совершенствование всех видов речевой деятельности, умений вести диалог, выразительно читать и рассказывать, импровизировать;

· овладение осознанным, правильным, беглым и выразительным чтением как базовым умением в системе образования младших школьников; формирование читательского кругозора и приобретение опыта самостоятельной читательской деятельности;

· воспитание эстетического отношения к искусству слова, интереса к чтению и книге, потребности в общении с миром художественной литературы; обогащение нравственного опыта младших школьников, формирование представлений о добре и зле, справедливости и честности; развитие нравственных чувств, уважения к культуре народов многонациональной России.

Таким образом, представленные программы свидетельствуют о следующих тенденциях в начальном обучении чтению: усиливается внимание к литературному образованию младшего школьника, к художественному и творческому развитию личности ребенка; происходит реализация комплексных задач обучения (обучение навыку чтения, речевое развитие, первоначальное литературное образование и развитие, развитие творческой деятельности детей в связи с чтением книг и т.д.). Каждая из программ интересна по-своему, и право учителя - выбрать для своей работы одну из них.

Далее я представляю конспект урока по литературному чтению на тему: Знакомство со сказкой "Сказка о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина.

Цели:

· познакомить с некоторыми страницами биографии поэта;

· обобщить и расширить знания учащихся о творчестве А.С. Пушкина;

· выявить, насколько они знакомы со сказками великого русского поэта;

· формировать у детей умение выразительно и вдумчиво читать отрывки из сказок;

· участвовать в конкурсах;

· развивать артистические способности;

· воспитывать умение видеть красоту окружающего;

· работать над техникой чтения;

· расширять кругозор детей и обогащать их словарный запас;

· воспитывать чувство любви к творчеству А.С. Пушкина.

Оформление кабинета.

Портрет А.С. Пушкина; родословная поэта; иллюстрации к сказкам. Цитата поэта “Что за прелесть эти сказки! Каждая из них - поэма”; “Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок! ”

Журнальный столик, свечи в подсвечнике, чернильница, перо, книги; реквизиты и костюмы для инсценировок; корзинка с орешками; аудиоматериалы к уроку; учебник “Маленькая дверь в большой мир" 1 часть (авторы Р.Н. Бунеев, Е.В. Бунеева.).

До звонка на урок звучит фонограмма “Как упоительны в России вечера”

Ход урока.

1. Организационный момент

Прежде чем мы начнём серьёзную работу, выполняем упражнения на развитие артикуляционного аппарата.

Упражнения для языка (вращение, “маятник”)

Упражнения для губ (“пятачок - улыбка”)

“Радиотеатр”: озвучиваем сказку (дует ветер, жужжат насекомые, скачет лошадка)

Выполняем упражнения на развитие дикции:

произнесение одной и той же скороговорки с разными интонациями (удивление, огорчение, радость).

2. Сообщение темы и цели урока.

Звучит фонограмма “Как упоительны в России вечера”, на фоне музыки

Сколько жив на свете человек?

Ровно столько, сколько помнят люди:

Кто-то год, а кто-то целый век,

Кто-то вечно в этом мире будет.

Есть ли смерть для творческих людей?

Нет. Лишь шаг в другое измеренье.

Мир души царит в кругу друзей

И передаётся в поколеньях.

Тот огонь, что он зажёг у нас,

Не погаснет по веленью ветра.

Где-то из глубин в нежданный час

Воспаляет от искры заветной. (Л. Преображенская)

Музыка продолжается громче

Выходят мальчик и две девочки в белых бальных платьях. Они зажигают свечи памяти у портрета Пушкина, которые будут гореть весь урок, согревая и объединяя присутствующих. Дети садятся.

Добрый день, дорогие дети, уважаемые гости!

Сегодня на уроке мы продолжим знакомство с произведением нашего любимого писателя Александра Сергеевича Пушкина. (Показывается портрет) Прочитайте тему урока.

3. Информация об авторе

Звучит “Вальс” Штрауса

Александр Сергеевич Пушкин входит в нашу жизнь в самом начале и уже не покидает до конца.

Трудно найти человека, который не знал бы и не любил этого замечательного поэта. Родился он 6 июня 1799 года в городе Москве. С раннего детства был окружён заботой и вниманием своих родителей. Отец его, Сергей Львович, был потомком знатного дворянского рода. Он любил литературу, был знаком со многими литераторами, собрал большую библиотеку.

Мать поэта, Надежда Осиповна, урождённая Ганнибал, внучка “арапа Петра Великого” была остроумна, хороша собой, любила светскую жизнь, блистала на балах, любила развлечения.

Отец разрешал пользоваться своей библиотекой. И маленький Саша пристрастился к чтению книг и перечитал их великое множество. Он любил книги. Они были верными друзьями.

В детстве рядом с ним были бабушка Мария Алексеевна Ганнибал (показываю на родословной) и няня Матвеева Арина Родионовна, крепостная семьи Пушкиных, получившая вольную, но из-за любви к детям оставшаяся в этом доме.

Эти две замечательные сказочницы подарили мудрость, заключённую в волшебных образах. Образы перешли в сказки.

Его сказки - это тайна, где каждая строчка хранит частицу души поэта. Читая его произведения, мы с вами становимся богаче душой, щедрее, счастливее.

4. Конкурс

Удивительные сказки писал Пушкин: добрые, весёлые, они полны красоты и вдохновения, не похожи одна на другую. Давайте вместе вспомним эти сказки.

Показываются иллюстрации фильма “Сказка о царе Салтане…” Песня Белочки “Во саду ли, в огороде”.

Учитель:

В какой сказке Пушкина мы встречаемся с такой затейницей? (Ответы детей)

Этими непростыми орешками поделилась с вами Белочка.

Ну-ка, возьмите по орешку и ответьте на вопрос Белочки.

Звучит “Вальс” Штрауса.

Ребята берут орешки, раскрывают их и отвечают на вопросы.

Какие три дива были у князя Гвидона? (Белка с золотыми орешками, 33 богатыря с дядькой Черномором, царевна Лебедь)

В кого превращался князь Гвидон, чтобы повидать отца, царя Салтана? (В комара, муху, шмеля.)

Какими словами заканчивается “ Сказка о золотом петушке”?

(“Сказка ложь, да в ней намёк!

Добрым молодцам урок”.)

Как звали родителей поэта? (Сергей Львович, Надежда Осиповна.)

Где встретились поп и Балда? (На базаре.)

Учитель:

Белочке очень понравилось, ребята, как вы отвечали на вопросы, и решила преподнести вам сюрприз (раздаются грецкие орехи)

5. Чтение сказки А.С. Пушкина.

Итак, домовой Афанасий Федорович приглашает вас, ребята, к чтению.

Откройте, пожалуйста, стр.30.

А) Работа с текстом до чтения.

У. - Прочитайте название произведения

Д. - “Сказка о рыбаке и рыбке”

У. - Из чего ясно, что это сказка.

Д. - Из заголовка

У. - Что еще можно узнать из заголовка?

Д. - О героях. Рыбак и рыбка.

У. - Кто изображен на иллюстрации?

Д. - Старик с неводом, старуха, которая прядет пряжу.

У. - Где будут происходить события

Д. - Около моря

У. - Перелистайте страницы, посмотрите какая большая сказка. Она не написана сплошным текстом, а поделена на части.

Каждая часть - это новая картина или рассказ о новых событиях.

Б) Чтение с комментированием

Читает учитель, дети отмечают карандашом ключевые слова по ходу чтения.

Звучит музыка.

1 ЧАСТЬ (стр.30-31)

Словарная работа идет по ходу чтения.

Ветхая землянка - дом, вырытый в земле, очень старый.

Невод - сеть рыболовная


Подобные документы

  • Понятие и особенности литературной сказки. Влияние сказки на формировании личности и логическое мышление ребенка. Понятие дошкольного возраста по В. Мухиной. Основные цели сказки П. Соболева. Сказка как средство развития детской игры, метод сказкотерапии.

    курсовая работа [82,0 K], добавлен 18.06.2012

  • Разработка моделей уроков и внеклассных занятий для изучения волшебной сказки в школе. Описание поэтики волшебной сказки с позиций осмысления сказки как культурно-исторического явления. Структурно-типологические особенности сказки. Композиция и сюжет.

    дипломная работа [109,8 K], добавлен 28.10.2011

  • Миф как прародитель волшебной сказки. Понятие волшебной сказки. Центральные образы волшебных сказок. Роль и влияние волшебной сказки на развитие ребенка младшего школьного возраста. Изучение композиции и сюжета волшебной сказки: разработки уроков.

    дипломная работа [90,1 K], добавлен 13.11.2014

  • Определение сказки, ее разновидности и типы, роль в воспитании ребенка. Национальные сказки, их значение для всеобщего развития ребенка. Сказки, включенные в образовательную программу, по которой работает автор. Использование сказок в работе с детьми.

    реферат [23,2 K], добавлен 21.09.2011

  • Теория сказки и психотерапевтической метафоры. Полоролевая идентификация и формирование полоролевых стереотипов у детей. Использование сказки для диагностики формирования полоролевых стереотипов. Сказка и метафора.

    дипломная работа [89,1 K], добавлен 24.12.2002

  • Обоснование зависимости выбора любимой сказки и любимого персонажа ребенком от его актуальной жизненной ситуации. Теоретические подходы к изучению сказки как феномена. Роль и место сказкотерапии в работе с ребенком. Диагностические возможности сказки.

    дипломная работа [722,8 K], добавлен 12.11.2010

  • Сказка как жанр художественной литературы, ее классификация. Возрастные особенности восприятия сказки и ее развивающее значение. Эмпирическое исследование уровня восприятия сказки и ее влияния на развитие воображения у детей дошкольного возраста.

    дипломная работа [210,7 K], добавлен 31.10.2014

  • Ознакомление с понятиями вымысел, предание, бывальщина. Рассмотрение влияния народной сказки на закладку основ нравственного сознания ребенка. Определение уровня восприятия сказки детьми дошкольного возраста. Исследование понимания небылиц малышами.

    курсовая работа [68,1 K], добавлен 21.02.2010

  • Психолого-педагогические аспекты речевого развития ребенка. Сказка как жанр художественной литературы. Основные функции и виды речи. Восприятие сказки ребенком дошкольного возраста. Исследование влияния сказки на особенности связной речи детей 4-5 лет.

    дипломная работа [145,4 K], добавлен 22.10.2009

  • Особенности сказки как литературного жанра. Эффективные приемы работы над сказкой на разных этапах ее восприятия школьниками. Анализ научно-методической литературы в отношении роли сказки в системе воспитания и образования. Анализ героев и образов.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.10.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.