Организация радиолокационного наблюдения

Размещение приборов радиолокационной станции на судне. Автоматическое подавление помех от поверхности моря и осадков. Регулировка яркости изображения и подсветки панели. Расчет оптимальной длины волны излучаемых сигналов. Измерение пеленга на цель.

Рубрика Коммуникации, связь, цифровые приборы и радиоэлектроника
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 13.08.2014
Размер файла 5,9 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

8.7.2 Описание режимов представления

Режим Head-up (направление движения)

Данный режим дает изображение, на котором линия, соединяющая собственное судно с верхней частью экрана, указывает направление движения собственного судна (мгновенное значение курса).

Отметки целей указаны на измеренных дистанциях и пеленгах относительно мгновенного значения курса собственного судна. При рыскании и повороте судна эхосигналы могут смазываться.

Короткая линия на шкале направлений является меткой севера, указывающей север датчика направления движения.

Режим Course-up (курс).

Режим course-up дает азимутально стабилизированное изображение, на котором линия, соединяющая центр с верхней частью экрана, указывает заданный курс судна (а именно, направление движения судна в момент выбора данного режима).

Отметки целей указаны на измеренных дистанциях и пеленгах относительно заданного курса, который удерживается в позиции 0 градусов. Курсовая линия перемещается в соответствии с рысканием судна и изменениями курса. Данный режим удобен для избежания смазывания изображения при смене курса.

Режим North-up (Север).

В режиме north-up отметки цели указаны на измеренных дистанциях и истинных (компасных) пеленгах относительно собственного судна. Направление на север поддерживается в верхней части экрана. Курсовая линия изменяет свое направление в соответствии с направлением движения судна.

Режим Истинного Движения.

Собственное судно и другие движущиеся объекты перемещаются со своими истинными курсами и скоростями. В стабилизированном относительно грунта режиме ИД все неподвижные цели, например берега, представлены неподвижными эхосигналами.

Когда ваше собственное судна достигает точки, соответствующей 75% радиуса изображения, его позиция автоматически сбрасывается в точку 75% радиуса в направлении, противоположном продолжению курсовой линии, проходящей через центр изображения. Вы можете также произвести сброс символа собственного судна вручную нажатием клавиши OFF CENTER. Метод сброса такой же, как упоминалось выше.

Автоматический сброс метки собственного судна в режиме истинного движения

8.8 Выбор Диапазона Шкалы

Выбранный диапазон шкалы, интервал колец дальности и длительность импульса приводятся в левом верхнем углу экрана. Когда интересующая цель приближается, уменьшите диапазон шкалы так, чтобы она появилась в точке 50-90% радиуса изображения.

Для выбора нужного диапазона используйте клавишу RANGE. Для увеличения диапазона нажмите часть клавиши со знаком "+"; для уменьшения диапазона - со знаком "-".

8.9 Выбор Длительности Импульса

Используемая длительность импульса приводится в левой верхней части экрана. Установка соответствия длительности импульсов конкретным диапазонам шкалы производится заранее. Если вы не удовлетворены длительностями импульсов, установленными для диапазона 1.5 нм или 3 нм, вы можете изменить их, как показано ниже. Если для вас важно обнаружение на больших дистанциях, используйте длинные импульсы; если для вас важно разрешение, используйте короткие импульсы.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. При помощи трекбола выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. При помощи трекбола выберите Pulse Length и нажмите клавишу ENTER.

4. ВыберитеShort или Long - смотря, что вам необходимо - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.10 Регулировка Усиления (чувствительности)

Функция усиления - в регулировке чувствительности приемника для лучшего приема сигналов с изменяющимися в широком диапазоне амплитудами.

8.10.1 Выбор метода регулировки усиления

Регулировка усиления может производиться автоматически или вручную. Нажатие ручки GAIN попеременно включает автоматическую или ручную регулировку усиления. Выбранный в данный момент метод регулировки приводится в правом верхнем углу экрана. В нижеприведенном примере выбран метод автоматической регулировки усиления "AUTO".

8.10.2 Установка уровня автоматического усиления

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Auto Gain и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите опцию, которая наилучшим образом подходит текущему состоянию моря и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню. Усиление будет автоматически отрегулировано в соответствии с выбранным уровнем.

8.10.3 Ручная регулировка усиления

Отрегулируйте усиление так, чтобы шумы слегка просматривались по всему экрану. Если усиление слишком слабое, слабые эхосигналы не будут отображаться, а если усиление слишком сильное, лабые эхосигналы будут "забиты" фоновыми шумами.

1. Нажмите ручку GAIN, чтобы выбрать в качестве метода регулировки усиления "GAIN MAIN".

2. Вращая ручку GAIN, отрегулируйте усиление. Произведите регулировку таким образом, чтобы на экране слегка просматривались фоновые шумы. 1.11

Подавление Помех от Поверхности Моря

Эхосигналы от волн закрывают центральную часть изображения случайными сигналами, называемыми помехами от поверхности моря. Чем выше волны и чем выше антенна над водой, тем дальше будут простираться помехи. Если помехи от поверхности моря скрывают изображение, воспользуйтесь ручкой A/C SEA, чтобы подавить помехи - вручную или автоматически.

8.11 Выбор метода регулировки подавления помех от поверхности моря

Нажатие ручки A/C SEA попеременно выбирает автоматическую или ручную регулировку. Выбранный в данный момент метод регулировки приводится в правом верхнем углу экрана. В нижеприведенном примере выбран метод автоматической регулировки подавления помех от поверхности моря "AUTO".

8.11.1 Установка уровня автоматического подавления помех от поверхности моря

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. ВыберитеAuto Sea и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите опцию, которая наилучшим образом подходит текущему состоянию моря и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню. Подавление помех от поверхности моря будет автоматически отрегулировано в соответствии с выбранным уровнем.

8.11.2 Ручная регулировка подавления помех от поверхности моря

1. Нажмите ручку A/C SEA, чтобы выбрать в качестве метода регулировки подавления помех от поверхности моря "SEA MAIN".

2. Вращая ручку A/C SEA, отрегулируйте подавление помех от поверхности моря.

Правильным положением ручки A/C SEA считается такое, когда помехи разбиваются на мелкие точки и небольшие цели становятся различимыми. Если установка слишком слабая, цели будут скрыты помехами, а если установка слишком сильная, то с экрана дисплея исчезнут как помехи, так и цели. В большинстве случаев, производите регулировку таким образом, чтобы помехи исчезли с подветренной стороны, но оставались слегка видимы с наветренной стороны.

8.12 Подавление Помех от Осадков

Характеристика направленности антенны в вертикальной плоскости спроектирована таким образом, чтобы можно было видеть поверхностные цели даже при качке судна. Однако, благодаря этому, РЛС будет также детектировать помехи от осадков (дождя, снега или града) точно так же, как и нормальные цели.

Функция A/C RAIN регулирует чувствительность приемника точно так же, как это делает функция A/C SEA, но в течение более длительного отрезка времени (на большем диапазоне). Чем выше значение установки, тем сильнее эффект подавления помех. Если эхосигналы от осадков маскируют сплошные цели, произведите регулировку ручки A/C RAIN таким образом, чтобы разбить эти ненужные отражения на россыпь точек, упростив распознавание сплошных целей.

8.12.1 Выбор метода регулировки подавления помех от осадков

Регулировка подавления помех от осадков может производиться автоматически или вручную. Нажатие ручки A/C RAIN попеременно выбирает автоматическую или ручную регулировку. Выбранный в данный момент метод регулировки приводится в правом верхнем углу экрана. В нижеприведенном примере выбран метод автоматической регулировки подавления помех от осадков "AUTO".

8.12.2 Уста новка уровня автоматического подавления помех от осадков

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Auto Rain и нажмите клавишу ENTER.

4. Выбери теопцию, которая наилучшим образом подходит текущему состоянию моря и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню. Подавление помех от осадков будет автоматически отрегулировано в соответствии с выбранным уровнем.

8.12.3 Ручная регулировка подавления помех от осадков

1. Нажмите ручку A/C RAIN, чтобы выбрать в качестве метода регулировки подавления помех от осадков "RAIN MAIN".

2. Вращая ручку A/C RAIN, отрегулируйте подавление помех от осадков.

8.13 Автоматическое Подавление Помех от Поверхности Моря и Осадков

Если, несмотря на регулировку соответствующих органов регулировки, не удается эффективно подавить помехи от поверхности моря или осадков, для подавления их включите функцию автоматического подавления помех. Когда данная функция включена, в левом верхнем углу экрана появляется A/C AUTO.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Auto Anti Clutter и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.14 Курсор

Курсор предназначен для определения пеленга и дистанции (по умолчанию) до цели или широты и долготы позиции цели. Вращая трекбол, поместите курсор в нужную точку и посмотрите данные курсора в нижней части экрана.

Данные курсора

Данные курсора могут быть представлены в виде широты и долготы или пеленга и дистанции от собственного судна до курсора. Требуется ввод данных о позиции и сигнала о направлении движения.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Cursor Position и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Brg/Rng (Пеленг/Дистанция) или Lat/Long (Широта/Долгота) - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.15 Схема Подавления Интерференции

Если неподалеку работает другая судовая РЛС в таком же частотном диапазоне (9 ГГц), может возникнуть взаимная интерференция РЛС. На экране она представлена в виде множества ярких точек, рассыпанных беспорядочно, или в форме точечных линий, обычно изогнутых и напоминающих спицы, исходящих из центра экрана и простирающихся к краям изображения. Этот тип интерференции можно подавить с помощью схемы подавления интерференции.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Interference Rejector и нажмите клавишу ENTER.

4. ВыберитеOff, Low, Med или High - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER. Выбор High обеспечивает наибольшую степень подавления интерференции.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

Не забудьте отключить схему подавления интерференции, когда ее нет, чтобы не пропустить малые цели.

8.16 Измерение Дистанции до Цели

Дистанцию до цели можно измерить тремя способами: при помощи неподвижных колец дальности, при помощи курсора (если он настроен на измерение пеленга и дистанции) или при помощи ПКД.

Для грубой оценки расстояния до цели используются неподвижные кольца дальности. Это концентрические окружности вокруг собственного судна или начала развертки. Количество колец автоматически определяется выбранной шкалой диапазона, а интервал между ними указывается в левой верхней части экрана. Сосчитайте количество колец между центром дисплея и целью. Посмотрите интервал колец дальности и оцените расстояние от цели до края ближайшего внутреннего кольца.

8.16.1 Регулировка яркости колец дальности

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть главное меню.

2. Выберите меню Brill/Color и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Range Rings Brill и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите необходимую яркость и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.16.2 Измерение дистанции переменным кольцом дальности (ПКД)

Для более точного измерения дистанции до цели имеются Подвижные Кольца Дальности (ПКД), которых два - N1 и N2 - и которые представлены пунктирными кольцами, чтобы вы могли отличать их от неподвижных колец дальности. Два ПКД можно отличить друг от друга по разной длине пунктиров.

1. Чтобы включить любое из ПКД, нажмите клавишу VRM. Последовательные нажатия клавиши VRM переключают активное ПКД между N1 и N2. Показания активного кольца в поле индикации ПКД берутся в рамку из знаков > ...... <.

2. Работая трекболом, подведите активное ПКД к внутреннему краю интересующей цели и посмотрите дистанцию до нее в правом нижнем углу экрана. Когда вы работаете клавишей диапазона RANGE, каждое ПКД остается на неизменном географическом удалении. Это означает, что кажущийся радиус кольца ПКД будет изменяться пропорционально выбранному диапазону шкалы.

3. Вы можете "заякорить" ПКД, выбрав его и нажав клавишу ENTER.

4. Чтобы стереть ПКД, сделайте его активным и нажмите клавишу CANCEL/HL OFF.

8.16.3 Выбор единицы измерения ПКД

Единица измерения, используемая ПКД, может быть выбрана из следующего набора: навигационные мили, километры, сухопутные мили, килоярды или навигационные мили и ярды*. Обратите внимание, что одновременно с изменением единицы измерения ПКД также изменяется и единица измерения дистанции курсора. *для дистанции 0.1 нм или больше - навигационные мили; для дистанции менее 0.1 нм - ярды.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите VRM Unit и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитенужную единицу измерения и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.17 Измерение Пеленга на Цель

Для определения пеленга на цель используются Электронные Линии Визира (ЭЛВ), которых две - N1 и N2. Каждая ЭЛВ представляет прямую пунктирную линию, исходящую из позиции собственного судна к периметру радиолокационной картинки. Короткий пунктир соответствует ЭЛВ N1, длинный - ЭЛВ N2.

8.17.1 Измерение пеленга при помощи ЭЛВ

1. Чтобы включить любую из ЭЛВ, нажмите клавишу EBL. Последовательные нажатия клавиши EBL переключают активную ЭЛВ между N1 и N2. Показания активного визира в поле индикации ЭЛВ берутся в рамку из знаков > ...... <.

2. Работая трекболом, "разрежьте" активным визиром интересующую цель пополам и снимите показания в левом нижнем углу экрана.

3. Вы можете "заякорить" ЭЛВ, выбрав ее и нажав клавишу ENTER.

4. Чтобы стереть ЭЛВ, сделайте ее активной и нажмите клавишу CANCEL/HL OFF.

8.17.2 Точка о тсчета ЭЛВ

Показания ЭЛВ снабжаются знаком "R" (относительный), если они определены относительно направления движения собственного судна, или знаком "T" (истинный), если они определены относительно направления на север. В режиме head-up вы можете выбирать относительные или истинные значения направлений; во всех других режимах - всегда TRUE (истинный). Для получения истинных направлений требуется датчик направления движения.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите EBL Reference и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Relative (Относительный) или True (Истинный) - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.18 Измерение Пеленга и Дистанции между Двумя Целями

Для измерения пеленга и дистанции между двумя целями вы можете сместить начало координат ЭЛВ.

1. Нажмите клавишу EBL , чтобы выбрать показания ЭЛВ №1 или ЭЛВ №2 (смотря, какие вам нужно). (Активный визир берется в рамку из знаков > ...... <.)

2. Поместите курсор на цель А.

3. Нажмите клавишу OFFCENTER, чтобы переместить начало координат ЭЛВ в точку, выбранную на шаге 2. Вращая трекбол, "разрежьте" цель В при помощи ЭЛВ.

4. При помощи клавиши VRM выберите ПКД с тем же номером, который имеет ЭЛВ, активизированная на шаге 1.

5. Вращая трекбол, подведите ПКД к внутреннему краю цели В.

6. Снимите показания пеленга и дистанции в нижней части экрана.

Чтобы вернуть начало координат ЭЛВ в центр экрана, выберите при помощи клавиши EBL нужную ЭЛВ, нажмите клавишу OFFCENTER, а затем - клавишу ENTER. Нажатие только клавиши OFFCENTER попеременно помещает начало координат ЭЛВ в центр экран и в точку положения курсора.

8.19 Сигнализация Цели

Сигнализация цели предназначена для звукового и визуального предупреждения судоводителя о целях (судах, берегах и т.п.), входящих в заданную область.

Сигнализация может быть настроена на подачу тревоги в случае проникновения целей внутрь установленной зоны или в случае выхода целей из этой зоны.

8.19.1 Установка сигнализации цели

Нижеприведенная процедура показывает, как установить сигнализацию цели, используя в качестве примере представленный ниже рисунок.

1. Нажмите клавишу TARGET ALARM, чтобы активизировать ALARM 1 или ALARM 2 - смотря, что необходимо.

2. Трекболом перетащите курсор в точку "А" и нажмите клавишу ENTER.

3. Перетащите курсор в точку "В" и нажмите клавишу ENTER.

* Если вы хотите создать зону сигнализации цели с круговым (360 градусов) охватом вокруг вашего судна, установите точку "В" почти в том же направлении, что и точку "А".

* Если зона сигнализации цели выходит за пределы используемого диапазона, в поле статуса сигнализации индикация ALARM 1(или 2)_IN(или OUT) заменяется на OUTRNG. В этом случае, выберите диапазон, на котором отобразится зона сигнализации цели.

8.19.2 Отключение звуковой сигнализации

Цель в зоне сигнализации цели подает визуальную (мигает) и звуковую ("бипы") тревоги. Для отключения звука нажмите любую клавишу. Этим вы отключите звуковую тревогу, но не отмените мигание цели, нарушившей сигнализацию.

8.19.3 Выбор типа сигнализации

Как отмечалось ранее, сигнализация цели может быть настроена на цели, входящие в зону или покидающие зону сигнализации. Ниже показано, как выбрать нужный тип.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите EBL Reference и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите "In", чтобы получить сигнализацию о целях, входящих в зону сигнализации, или "Out", чтобы получить предупреждение о целях, покидающих зону сигнализации.

5. Нажмите клавишу ENTER, а затем нажмите клавишу MENU.

8.19.4 Временная дезактивация сигнализации цели

Если использование сигнализации цели временно не требуется, вы можете на время дезактивировать ее. Зона сигнализации останется на экране, но цели, входящие в нее (или покидающие ее) не будут вызывать срабатывание звуковой и визуальной тревоги.

1. Нажмите клавишу TARGET ALARM, чтобы выбрать индикацию ALARM1 или ALARM2 в правом нижнем углу экрана. Выбранная индикация будет взята в прямоугольную рамку.

2. Нажмите клавишу CANCEL/HL OFF. Теперь индикация сигнализации укажет ALARM1(или 2)_ACK.

Чтобы реактивировать временно дезактивированную сигнализацию цели, нажмите клавишу ENTER при присутствующей на экране зоне сигнализации. Индикация сигнализации затем смениться на ALARM1(или 2)_IN(или OUT).

8.19.5 Дезактивация сигнализации цели

1. Нажмите клавишу TARGET ALARM, чтобы выбрать индикацию ALARM1 или ALARM2 в правом нижнем углу экрана. Выбранная индикация будет взята в прямоугольную рамку.

2. Нажмите клавишу CANCEL/HL OFF.

3. Снова нажмите клавишу TARGET ALARM, и индикация сигнализации, которая теперь будет показывать ALARM1(или 2)_ACK, будет охвачена пунктирной прямоугольной рамкой.

4. Снова нажмите клавишу CANCEL/HL OFF. Зона сигнализации цели и индикация сигнализации исчезнут с экрана.

8.19.6 Выбор порогового значения силы цели для сигнализации цели

Ниже показано, как выбрать уровень силы цели, от которого будет срабатывать сигнализация:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите субменю Initial из меню System и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Alarm Level и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитеуровень силы эхосигнала, от которой должна срабатывать сигнализация цели.

5. Нажмите клавишу ENTER.

6. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.20 Смещение Изображения из центра

Для увеличения поля обзора без переключения на больший диапазон можно сместить позицию собственного судна, или начало развертки.

Смещение изображения можно осуществлять вручную или автоматически, в зависимости от скорости судна. Последовательно нажимая клавишу OFF CENTER, выберите нужный метод смещения изображения или отключите смещение, в очередности: ручное, автоматическое, выключено. Если смещение изображения разрешено, в левом верхнем углу дисплея появится OFF CENTER(M) или OFF CENTER(A). Обратите внимание, что на диапазоне 96 нм данная функция отсутствует.

8.20.1 Автоматическое смещение из центра

Величина автоматического смещения рассчитывается исходя из скорости судна, и его величина ограничена 75% используемого диапазона. Ниже приведена формула расчета автоматического смещения.

Например, если вы ввели установку скорости смещения для 15 узлов, а судно движется со скоростью 10 узлов, то величина смещения будет 50% от эффективной области изображения.

Выбор используемой скорости

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите субменю Initial из меню System и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Shift Speed и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитезначение скорости, используемое в расчетах, и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

Активация автоматического смещения из центра

Нажмите клавишу OFF CENTER, чтобы в верхней части экрана появилась индикация OFF CENTER (A). Позиция собственного судна помещается в кормовой позиции и смещается в соответствии со скоростью собственного судна. Для отмены автоматического смещения снова нажмите клавишу.

8.20.2 Ручное смещение из центра

Позицию собственного судна можно сместить в точку положения курсора в пределах 75% эффективной области изображения при любом режиме.

1. Поместите курсор в место, в которое вы хотите установить начало развертки.

2. Нажмите клавишу OFF CENTER, чтобы в верхней части экрана появилась индикация OFF CENTER (М).

3. Для отмены автоматического смещения снова нажмите клавишу OFF CENTER.

Лупа.

Функция Лупа позволяет увеличить интересующую область в два раза по сравнению с обычным размером и представить увеличенное изображение в окне лупы. Вам необходимо при помощи курсора лупы выбрать цель, которую вы хотите увеличить, и эта цель будет увеличена в окне лупы.

Имеется три типа лупы: Relative (относительная), True (истинная) и Target (цель).

Relative: Курсор лупы перемещается относительно собственного судна.

True: Курсор лупы неподвижно установлен в заданной географической позиции.

Target: Курсор лупы "привязан" к увеличиваемой цели АИС или Автопрокладчика.

Как пользоваться лупой.

1. Нажмите клавишу ZOOM, чтобы включить функцию лупы.

В правом верхнем углу экрана появится ZOOM, а в эффективной области изображения - окно лупы и курсор лупы. Курсор лупы представлен пунктирным квадратом - для истинного или относительного режима лупы, или сплошным квадратом - для режима лупы с привязкой к цели. Положение окна лупы зависит от положения курсора лупы. Если курсор лупы находится в левой половине экрана, окно лупы располагается в правой половине экрана, и наоборот.

2. В зависимости от используемого режима лупы, выполните одно из нижеперечисленного.

8.21 Режим относительной или истинной лупы

1. При помощи трекбола поместите курсор там, где вы хотите разместить лупу, и нажмите клавишу ENTER. Курсор лупы очерчен сплошными линиями и закреплен в выбранном месте. Каждое нажатие клавиши ZOOM включает или отключает курсор лупы. Курсор лупы имеет пунктирные линии, когда он активен, и сплошные линии - когда он не активен.

2. Чтобы выйти из режима лупы, нажмите клавишу ZOOM, чтобы курсор приобрел пунктирные линии, после чего нажмите клавишу CANCEL/HL OFF.

8.21.1 Режим привязки лупы к цели

Курсор лупы "привязывается" к увеличиваемой цели Автопрокладчика или АИС. Увеличенная цель Автопрокладчика или АИС - это та цель, данные которой последними приводились в окне данных в нижней части дисплея. Чтобы выйти из режима привязки лупы к цели, снова нажмите клавишу ZOOM.

Если нет ни цели Автопрокладчика, ни цели АИС, появится сообщение NO TARGET. Нажмите любую клавишу, чтобы стереть это сообщение.

8.21.2 Режим лупы

Режим лупы вы можете выбрать среди следующих вариантов: Relative, True или Target.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Display и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Zoom Mode и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите нужную опцию и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню

8.22 Растяжение Эхосигнала

Функция растяжения эхосигнала увеличивает цели в радиальном и азимутальном направлениях для облегчения рассмотрения на экране и имеется на любом диапазоне. Возможны три уровня растяжения эхосигналов, представленные в таблице внизу.

Функция растяжения эхосигнала увеличивает не только малые отметки целей, то также отражения (помехи) от поверхности моря, осадков и интерференцию с РЛС. По этой причине, перед включением растяжения эхосигналов убедитесь, что эти типы помех эффективно подавлены.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Echo Stretch и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите подходящую опцию растяжения эхосигналов и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

Установки растяжения эхосигналов:

Установка ES

Растяжение в радиальном направлении

Растяжение в азимутальном направлении

1

Растягивается на 2 точки

Если размер эхосигнала в азимутальном направлении менее трех точек, он растягивается в азимутальном направлении до размера в три точки. Если его размер превышает три точки, растяжение отсутствует.

2

Растягивается на 3 точки

Если размер эхосигнала в азимутальном направлении менее четырех точек, он растягивается в азимутальном направлении до размера в четыре точки. Если его размер превышает четыре точки, растяжение отсутствует.

3

Растягивается на 3 точки

Если размер эхосигнала в азимутальном направлении менее пяти точек, он растягивается в азимутальном направлении до размера в пять точек. Если его размер превышает пять точек, растяжение отсутствует.

8.23 Усреднение Эхосигнала

Чтобы разделить эхосигналы от реальных целей и помехи от поверхности моря, осуществляется усреднение эхосигналов для последовательных кадров изображения. Если эхо сплошное и стабильное, оно приводится в его нормальной интенсивности. Помехи от моря, усредненные за последовательные сканирования, ослабляются по яркости, что позволяет облегчить отделение реальных целей от помех моря.

* Не используйте функцию усреднения эхосигналов при сильной бортовой и килевой качке; это приведет к потере обнаруженных целей.

* Данная функция требует наличия сигнала о направлении движения. Если данный сигнал исчезает, усреднение сигналов автоматически прекращается.

Для правильного использования функции усреднения эхосигналов рекомендуется сначала подавить помехи от моря ручкой A/C SEA. Затем, поступите следующим образом:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Echo Average и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите подходящую опцию усреднения эхосигналов и нажмите клавишу ENTER. Off: Запрет усреднения эхосигналов.

Отделение целей от помех от поверхности моря и подавление яркости нестабильных эхосигналов. 2: Отделение целей от помех от поверхности моря, которое невозможно осуществить установкой 1. 3: Обнаружение удаленных, нестабильных целей.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню. Выбранное усреднение эхосигнала (EAV1, EAV2 или EAV3) появится в левом верхнем углу дисплея.

8.24 Следы Эхосигналов Целей

На экране РЛС можно показать "следы" радиолокационных эхосигналов от целей в форме имитации послесвечения. "Следы" целей могут быть относительными или истинными. Истинное движение следов требует наличия сигналов о направлении движения и позиции.

8.24.1 Запуск, остановка построения следов

1. Чтобы начать построение следов и выбрать время следа, нажмите клавишу TRAILS. Выбранные время и режим следов появятся в левом нижнем углу экрана, как представлено на нижеприведенном рисунке. Время следа можно выбрать из следующих вариантов: 15 сек, 30 сек, 1 мин, 3 мин, 6 мин, 15 мин и 30 мин и CONTINUOUS (ПОСТОЯННО). (Если в меню Target Trails для Length выбрано 12 Н или 24 Н, можно выбрать один из этих вариантов плюс CONTINUOUS.)

2. Чтобы изменить время следа, нажмите клавишу TRAILS, чтобы выбрать нужное время следа. Чем дольше время следа, тем длиннее сам след. Выбор времени следа при помощи клавиши TRAILS изменяется в соответствии с установкой в меню длины следа. Подробности смотрите в параграфе 1.24.10.

* Чтобы стереть следы, нажмите и не отпускайте клавишу TRAILS, пока не раздастся звуковой сигнал. Альтернативный способ - выполните All Cancel в меню Trails.

* Чтобы запретить построение следов, нажмите и не отпускайте клавишу TRAILS, проделав это несколько раз, пока с дисплея не исчезнут индикации следов и сами следы.

8.24.2 Режим следа

Вы можете отобразить следы целей в истинном или относительном движении. Относительные следы показывают относительное перемещение целей и собственного судна. Изображение истинных следов представляет истинное движение целей в соответствии с их скоростями и курсами относительно грунта и требует наличия сигналов гирокомпаса и скорости собственного судна.

Чтобы выбрать режим следа, сделайте следующее:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберитеменю Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Mode и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитеподходящий режим и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.3 Градация следа

Следы могут изображаться имеющими одну или несколько градаций тона. Вариант с несколькими градациями обеспечивает плавное затухание с течением времени. Эта функция доступна, если Length в меню Target Trails установлена в состояние Normal.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Trail Gradation и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Single или Multi и нажмите клавишу ENTER.

(Однотонное затенение) (Плавно затухающее затенение)

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.4 Цвет следа

Вы можете выбрать цвет, в который будут окрашены следы. Эта функция доступна, если Length в меню Target Trails установлена в состояние Normal.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Color и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите подходящий цвет и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.5 Уровень следа

Вы можете выбрать силу целей, для которых будут отображаться следы

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Level и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите подходящий уровень - 1, 2 или 3 и нажмите клавишу ENTER.

1: Следы генерируются для всех целей (включая слабые), 2: Нормальное использование, 3: Следы генерируются только для сильных целей.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.6 Копирование следов

Функция копирования следов, которая по умолчанию включена, позволяет вам продолжить отслеживать следы целей после переключения диапазона. Однако, если вновь выбранный диапазон меньше, чем 1/4 предыдущего диапазона, следы стираются. Если данная функция отключена, при каждой смене диапазона следы стираются и происходит перезапуск их построения. Обратите внимание, что для использования копирования следов должна быть включена функция перезапуска построения следов.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Copy и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.7 Узкие следы

Если необходимо, следы целей можно сделать более тонкими. Это может оказаться полезным, если на экране присутствует много целей.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Narrow и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.8 След собственного судна

Ниже показано, как показать след собственного судна:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Own Ship и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.9 Перезапуск построения следов

Если при активной функции построения следов происходит смена диапазона, следы в границах предыдущего диапазона шкалы можно остановить и перезапустить.

При смене диапазона все следы стираются. Перезапуск построения следов не производится. Возврат на предыдущий диапазон шкалы Отображаются предыдущие следы и продолжается их построение.

Предыдущие следы остаются на экране и их построение продолжается.

Возврат на предыдущий диапазон шкалы Отображаются предыдущие следы и продолжается их построение.

Производится перезапуск построения следов.

Возврат на предыдущий диапазон шкалы

Производится перезапуск построения следов.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Restart и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.24.10 Длина следа

Для вашего удобства, для клавиши TRAILS программируется несколько предварительно установленных длин (времен) следов.

Время следа "Normal": 15 сек, 30 сек, 1 мин, 3 мин, 6 мин, 15 мин, 30 мин и постоянно. Время следа "12H" и "24H": Установка длинных следов, постоянно

Если вы предпочитаете другие значения времени следов, вы можете установить их, как показано ниже.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Target Trails и нажмите клавишу ENTER.

3. ВыберитеLength и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Normal, 12H или 24H - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER. Normal: Используются установки времени, запрограммированные для клавиши TRAILS. 12Н: Непрерывное построение от 30 минут до 12 часов с шагом 30 минут.

24Н: Непрерывное построение от одного часа до 24 часов с шагом один час.

Если вы выбрали Normal, переходите на шаг 7. Если выбрали 12Н или 24Н, переходите на следующий шаг.

Функция перезапуска

Функция копирования следов

Действия

Off

On или Off

Диапазон переключен на соседний диапазон шкалы При смене диапазона все следы стираются. Перезапуск построения следов не производится. Возврат на предыдущий диапазон шкалы Отображаются предыдущие следы и продолжается их построение.

On

On

Диапазон переключен на соседний диапазон шкалы Предыдущие следы остаются на экране и их построение продолжается.

Возврат на предыдущий диапазон шкалы Отображаются предыдущие следы и продолжается их построение.

Off

Диапазон переключен на соседний диапазон шкалы Производится перезапуск построения следов. Возврат на предыдущий диапазон шкалы Производится перезапуск построения следов.

5. Выберите Time и нажмите клавишу ENTER.

6. Вращая трекбол вверх или вниз, установите нужное время и нажмите клавишу ENTER.

7. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.25 Параллельные Индексные Линии

Параллельные индексные линии удобны для поддержания постоянной дистанции между вашим судном береговой линией или соседним судном во время плавания. Вы можете управлять ориентацией и интервалом линий.

8.25.1 Включение или выключение параллельных индексных линий

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Parallel Line и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитеколичество параллельных индексных линий (2, 3 или 6) или выберите Off, чтобы отключить линии. (В зависимости от интервала между линиями, фактическое количество видимых линий может быть меньше.)

5. Нажмите клавишу ENTER.

6. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.25.2 Регулировка ориентации и интервала параллельных индексных линий

1. Нажмите клавишу EBL, чтобы активировать ЭЛВ №2.

2. Вращением трекбола отрегулируйте ориентацию линий.

3. Нажмите клавишу VRM, чтобы активировать ПКД №2.

4. Вращением трекбола отрегулируйте интервал между линиями.

8.25.3 Режим параллельных индексных линий

Вы можете выбрать ориентацию индексных линий относительно ЭЛВ №2 (пунктирная линия) -параллельно или вертикально - следующим образом:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Parallel Line Mode и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Parallel или Vertical - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.26 Вывод Позиции Цели, Постановка Метки Исходной Точки

Клавиша TLL служит для одновременно для вывода позиции курсора во внешнее оборудование, например - навигационный плоттер (где она помечается на его экране), и для постановки звездочки (*) в позиции курсора на экране РЛС. На экране можно поставить двадцать меток. Когда вы введете 21-ю метку, самая старая метка сотрется, чтобы освободить место для последней. Чтобы стереть метку, поместите на нее курсор и нажмите клавишу CANCEL/HL OFF.

8.26.1 Режим клавиши TLL

Клавиша TLL может быть запрограммирована для вывода позиции цели, постановки метки исходной точки или для этих двух действий одновременно.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите TLL Key Mode и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите TLL Output, Origin Mark или Both - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER. TLL Output: Вывод в плоттер Широты/Долготы курсора (необходим сигнал направления движения и данные о позиции)

Origin Mark: В позиции курсора устанавливается метка исходной точки

Both: Устанавливается метка исходной точки и эта позиция выводится в навигационную систему.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.26.2 Режим метки исходной точки

Вы можете выбрать характер перемещения по экрану метки исходной точки - True (метка неподвижна относительно берегов) или Relative (метка неподвижна относительно позиции собственного судна). Режим True требует сигнала направления движения и данных о позиции.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите меню Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Origin Mark Mode и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Relative или True - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

Звездочка в относительном движении пунктирная, в истинном движении сплошная.

8.27 Временное Отключение Курсовой Линии

Курсовая линия указывает направление движения судна во всех режимах представления. Курсовая линия представляет собой линию из позиции собственного судна к внешней границе радиолокационного изображения в направлении нуля градусов по шкале направлений в режиме head-up; она меняет ориентацию в зависимости от ориентации судна в режимах north-up и Истинное Движение и - при смене курса - в режиме course-up.

Для временного удаления с экрана курсовой линии (и любого другого присутствующего маркера), чтобы рассмотреть цели прямо по курсу судна, нажмите и не отпускайте клавишу CANCEL/HL OFF. Чтобы восстановить на экране курсовую линию, отпустите клавишу.

8.28 Установка РЛС для Решения Конкретной Задачи

8.28.1 О функции установки РЛС для решения конкретной задачи

Каждый раз, когда условия вашего плавания или задачи изменяются, вы должны заново отрегулировать РЛС, на что часто не хватает времени. Вместо того, чтобы раз за разом менять установки РЛС, можно присвоить клавише CUSTOM оптимальные установки для часто встречающихся ситуаций.

Встроенный компьютер РЛС предлагает три настройки для стандартных ситуаций (смотрите нижеприведенную таблицу). Однако, вы можете перепрограммировать эти настройки в меню Custom 1, Custom 2 и Custom 3 соответствии со своими навигационными требованиями.

Чтобы разрешить программирование, нажмите клавишу CUSTOM. Каждое нажатие клавиши разрешает Custom 1, Custom 2 или Custom 3 циклически. (Отключенные номера настроек пропускаются.) Название выбранной настройки приводится в левом верхнем углу. Для выхода из режима программирования поверните любую ручку.

8.28.2 Описание пунктов установки РЛС для решения конкр етной задачи

Описание пунктов настройки РЛС:

Пункт меню

Варианты выбора установок

Custom 1, 2 или 3

Включение/выключения соответствующей программы настройки.

Copy

Копирование настроек из меню Echo.

Name

Выбор названия настройки РЛС из набора возможных вариантов: harbor (порт), long (длинный), sea (море), rain (дождь), buoy (буй) и bird (птица)

Gain

Rough, Moderate, Calm: Автоматическая регулировка усиления в соответствии с состоянием моря. Manual: Ручная регулировка

Sea

Rough, Moderate, Calm: Автоматическая регулировка подавления помех от поверхности моря в соответствии с состоянием моря. Manual: Ручная регулировка

Rain

Rough, Moderate, Calm: Автоматическая регулировка подавления помех от осадков в соответствии с состоянием моря. Manual: Ручная регулировка

Pulse length

Short (короткая) или Long (длинная, выбирается на диапазонах 1.5 и 3 нм.

Echo stretch

Off, 1, 2, 3

Echo average

Off, 1, 2, 3

Noise rejector

Off, Low, Med, High

Interference rejector

Off, Low, Med, High

Auto anti-clutter

Off, On

Display-dynamic

Narrow: Рассмотрение малых целей на больших дистанциях Normal: Обычное использование Wide: Подавление ненужных отражений

Display-curve

1: Подавление ненужных отражений

2: Обычное использование

3: Рассмотрение малых целей на больших дистанциях

Antenna speed

24 об/мин, 36 об/мин, 48 об/мин, Auto/Range

8.28.3 Настройка РЛС для решения конкретных задач

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Custom 1, Custom 2 или Custom 3 - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Name и нажмите клавишу ENTER, чтобы вызвать окно опций, представленное справа.

4. Выберите название, которое наилучшим образом соответствует вашей задаче и нажмите клавишу ENTER.

5. Произведите настройку других пунктов меню в соответствии с вашими потребностями. Примечание: Для упрощения, вы можете скопировать настройки меню Echo (в Cudtom1, Custom 2, Custom 3). Выберите Copy и нажмите клавишу ENTER. После завершения копирования появится сообщение "Complete".

6. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

Примеры настроек РЛС для решения конкретных задач:

Пункт меню

Применение

Name

Harbor

Long

Sea

Rain

Buoy

Bird

Gain

Moderate

Rough

Calm

Calm

Moderate

Rough

Sea

Calm

Calm

Moderate

Moderate

Calm

Calm

Rain

Calm

Calm

Moderate

Moderate

Calm

Calm

Pulse length

Short

Long

Short

Short

Short

Long

Echo stretch

Off

2

Off

Off

1

2

Echo average

Off

3

1

1 или 2

1 или 2

3

Noise rejector

Off

Low

Off

Off

Off

Low

Int. rejector

High

High

High

Medium

Medium

Medium

Auto anti-clutter

Off

Off

On

On

Off

Off

Display-dynamic

Narrow

Narrow

Wide

Wide

Normal

Normal

Display-curve

2

2

2

2

2

2

Antenna speed

48 rpm

24 rpm

24 rpm

24 rpm

24 rpm

24 rpm

8.29 Программирование Функциональных Клавиш (клавиши F1 и F2)

Большинство функций представлено в меню. Чтобы избежать открытия меню для настройки РЛС в конкретной ситуации, вы можете запрограммировать функциональную клавишу F1 или F2, чтобы обеспечить доступ к нужной функции одним нажатием клавиши.

Применение функциональной клавиши

Для активизации функции просто нажмите соответствующую функциональную клавишу F1 или F2. Снова нажмите ту же самую функциональную клавишу, чтобы отобразить соответствующую опцию, и нажмите клавишу ENTER.

По умолчанию, клавише F1 поставлено в соответствие Echo Average, клавише F2 - Auto Anti Clutter.

Смена программы функциональной клавиши

Для смены программы функциональной клавиши выполните следующее:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Display и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Function 1 Setup или Function 2 Setup - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите из списка нужную функцию и нажмите клавишу ENTER. Список функций приведен ниже.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.30 Схема Подавления Шумов

Белый шум может проявляться на экране в виде случайных "крапинок", рассыпанных по всему изображению. Ниже показано, как можно убрать этот шум:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Noise Rejector и нажмите клавишу ENTER.

4. ВыберитеOff, Low, Med или High - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.31 Подавление Эхосигналов Предыдущей Посылки

При определенных условиях, на экране могут появиться эхосигналы от очень удаленных целей в виде ложных эхосигналов (эхосигналов от предыдущей посылки). Это происходит тогда, когда отраженный эхосигнал принимается на один цикл излучения позже, после излучения РЛС следующего импульса.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите 2nd Echo Rejector и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или On - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.32 Вахтенный

Функция "Вахтенный" включает РЛС в режим излучения на одну минуту по истечении выбранного интервала времени, чтобы помочь нести постоянное наблюдение за радиолокационным наблюдением с целью обеспечения безопасности или по другим причинам.

В режиме ожидания таймер ниже надписи WATCH в правом верхнем углу экрана производит обратный отсчет времени до начала излучения. По истечении предварительно установленного интервала времени подается звуковой сигнал, таймер исчезает и РЛС начинает работу в режиме излучения в течение одной минуты. По истечении одной минуты таймер функции "вахтенный" снова начинает обратный отсчет.

Если нажать клавишу STBY/TX до истечения предварительно установленного интервала времени, РЛС перейдет в режим ожидания.

Чтобы активизировать функцию "Вахтенный", сделайте следующее:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Display и нажмите клавишу ENTER.

3. ВыберитеWatchman и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите Off или подходящий интервал времени (5, 10 или 20 минут) и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.33 Навигационные Данные

8.33.1 Навигационны е д анные в режиме ожидания

Если STBY Mode Display в меню Initial установить в состояние "Nav", то в режиме ожидания на экран будут выводиться навигационные данные.

Графики глубины и температуры воды

Данные графики приводят соответствующие данные за последние 30 минут. Шкала горизонтальной оси неподвижна, построение данных осуществляется с интервалом 10 секунд. Шкала вертикальной оси автоматически настраивается для каждого 30-минутного отрезка данных. Выбор единицы измерения производится в субменю Initial меню System.

График ветра

Выбор метода отсчета направления ветра производится (в субменю Initial) из вариантов True (Истинный) или Apparent (Кажущийся). Кажущийся ветер - это направление (относительно носа судна) и скорость ветра, какими они ощущаются на судне, относительно скорости и направления движения судна; комбинация истинного ветра и ветра, вызванного движением судна. Истинный ветер - это скорость и направление (относительно носа судна) ветра, ощущаемого или измеренного при неподвижном судне.

8.33.2 Навигационные данные в нижней части экрана

Навигационные данные могут приводиться в нижней части экрана.

Чтобы вывести навигационные данные в нижнюю часть экрана, сделайте следующее:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Display и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Data Box и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитеподходящую опцию и нажмите клавишу ENTER. Off: Дисплей данных выключен.

Nav: Навигационные данные

Target: Данные цели Автопрокладчика или АИС

All: Навигационные данные плюс данные цели Автопрокладчика или АИС

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.34 Динамический Диапазон

Чтобы справиться с состоянием моря или получить лучший обзор определенной цели, вы можете изменить динамический диапазон.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Display-Dynamic и нажмите клавишу ENTER.

4. ВыберитеNarrow, Normal или Wide - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER. Narrow: Рассмотрение малых целей на больших дистанциях

Normal: Обычное использование Wide: Подавление ненужных отражений

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.35 Характеристические Кривые

Чтобы справиться с состоянием моря или получить лучший обзор определенной цели, вы можете изменить характеристическую кривую.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Display-Curve и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите 1, 2 или 3 - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER. 1: Подавление ненужных отражений

2: Обычное использование

3: Рассмотрение малых целей на больших дистанциях

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.36 Скорость Вращения Антенны

Для соответствия различным требованиям можно изменять скорость вращения антенны. Для обеспечения своевременного обновления радиолокационных целей при движении с высокой скоростью выберите высокую скорость вращения антенны. Обратите внимание, что двигатель с 24 об/мин не допускает изменения скорости; она постоянна и составляет 24 об/мин.

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Echo и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Antenna Speed и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберитеподходящую скорость вращения антенны. Auto/Range автоматически изменяет скорость вращения антенны с зависимости от диапазона.

5. Нажмите клавишу ENTER.

6. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.37 Маркер Маршрутной Точки

Маркер маршрутной точки показывает положение маршрутной точки пункта назначения, установленной на навигационном плоттере. Вы можете включить или выключить эту метку, как показано ниже:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Mark и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Waypoint Mark Display и нажмите клавишу ENTER.

4. Выберите On или Off - смотря, что вам нужно - и нажмите клавишу ENTER.

5. Нажмите клавишу MENU, чтобы закрыть меню.

8.38 Дисплей Сообщения Тревоги

Когда возникает неисправность, РЛС подает звуковую и/или визуальную сигнализацию. (Смотрите Примечание на следующей странице), чтобы известить вас об этом. Дисплей сообщения тревоги показывает все сработавшие в данный момент тревоги. Вы можете открыть этот дисплей следующим образом:

1. Нажмите клавишу MENU, чтобы открыть меню.

2. Выберите Display и нажмите клавишу ENTER.

3. Выберите Alarm Message и нажмите клавишу ENTER.

Система генерирует следующие звуковую и визуальную (сообщения тревоги) сигнализации или только звуковые сигнализации в следующих ситуациях: Звуковые и визуальные: Отсутствие сигнала и Система АИС. Только звуковые: Тревога цели 1 и 2, Тревога Автопрокладчика, Тревога АИС

8.39 Область Эхосигналов

Эффективная область изображения может иметь либо эллиптическую, либо прямоугольную форму.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.