Обеспечение безопасного перехода из Китая порт Гонконг, в Японию, порт Сендай

Оценка гидрометеорологических условий районов плавания из Китая порт Гонконг, в Японию, порт Сендай. Сведения о портах захода, предварительный выбор пути на морских участках. Практические расчёты, расчёт естественной освещённости и приливных течений.

Рубрика Транспорт
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 09.10.2011
Размер файла 7,1 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Порт Гонконг (Hong-Kong)

Рис. 1.2 План порта Гонконг

Порт Сендай (Sendai) (38°16.00N, 141°02.00E)

Ориентирами при подходе в гавань Сендай служат: группа цистерн, здание электростанции и две трубы высотой 184 м и 125м, окрашенные белым и красным цветом.

Глубины и грунт. Во входе в гавань и в восточной ее части глубины до 15м, а в северной части они уменьшаются с 7.5 до 4.5м. Грунт песок с ракушкой. В западной части гавани ведутся дноуглубительные работы и стояться новые причалы.

Гидрометеорологические сведения. В районе порта Сиогама с сентября по апрель преобладают северные и северо-западные ветры, в другое время часто дуют юго-восточные и южные ветры. Вне порта Сиогама приливное течение идет на NW, а отливное на SO.

Лоцманская служба. В порту Сиогама имеются два лоцмана. Место встречи лоцмана находится между карантинным якорным местом и светящим буем №1. Во время сильного волнения, когда лоцманскому судну трудно выходить из внешней гавани, оно ждет судно вблизи светящего буя №3.

Портовые средства и оборудования. В порту имеются пять буксиров мощностью 2200 л.с, танкеры и три водолея. Для производства погрузочно-разгрузочных работ есть лихтеры. К причалам порта проложены железнодорожные пути.

Ремонт. В порту находятся верфи, на которых можно произвести ремонт судов водоизмещением до 5000 т. Имеются два сухих дока. Несколько заводов могут изготовлять для судов двигатели внутренего сгорания.

Снабжение. В порту можно пополнить запасы жидкого топлива, воды, продовольствия и льда. Топливо и вода подведены к причалам. Для доставки топлива и воды на суда, стоящие на якоре, порт имеет танкеры и водолеи.

Станции и сигналы. Сигнальная станция Сиогама находится на острове Маханаси. На этой станции поднимаются сигналы, регулирующие движение судов и указывающие место якорной стоянки, а также местные сигналы погоды.

Предупреждение. В бухте Мацусима выставлено большое число устричных садков и питомников водорослей. К S от линии, соединяющей островки Набе и Кенаси, расположенные соответственно в 1 миле и 8.5 кбт к N от мыса Ханабути, с сентября по апрель выставляются питомники водорослей.

Якорные места. Якорные места находится на внешнем рейде порта Сиогама. На якорь могут становиться суда с осадкой до 6м, грунт песок.

Портовые правила. Суда водоизмещением более 100 т не имеют права входить в канал Тейдзан, когда у причалов в этом канале стоят суда со взрывчатыми и легковоспламеняющимися веществами. В порту Сиогама разрешается буксировка в кильватер не более пяти малых судов, за исключением случаев, если имеется разрешение капитана порта.

Порт Сендай (Sendai)

Рис. 1.3 План порта Сиогама (район Сендай)

1.6 Предварительный выбор пути на морских участках

Изучив и проанализировав информацию, изложенную в предыдущих параграфах можно приступать к предварительному выбору пути. Особенное внимание уделяется участкам с навигационными, метеорологическими и гидрологическими опасностями, а также тем участкам, на которых плавание может оказаться небезопасным из-за собственных характеристик судна, таких как: маневренные характеристики, мореходные качества, геометрические размеры и осадка.

Кроме того движение судна должно удовлетворять правовым нормам, т.е. следует обратить внимание на плавание в запретных районах, зонах разделения движения, портах и прибрежных водах, где необходимо соблюдение соответствующих портовых правил и национальных законов.

Выбор пути осуществляется, опираясь на РШСУ-98, МППСС-72, а также, используя адмиралтейский каталог "Океанские пути мира" (Ocean Passages For the World), генеральные карты и лоции.

Если необходимо проложить курс вблизи опасности, то следует соблюдать следующее:

Судно всегда должно находится в безопасных водах.

Проходить по возможности дальше от опасности.

Учитывать возможность навигационной ошибки.

При выборе пути для перехода Гонконг - Сендай из соображений экономии времени и обеспечения безопасности, прежде всего следует выбрать движение из порта Гонконг на северо-восток, вдоль восточного побережья Китая. Особое внимание здесь следует уделить выходя из порта Гонконг.

Это наиболее опасный участок дороги на всём пути, т.к. здесь небольшие глубины и очень интенсивный трафик судов в узкости.

Для безопасности, экономии времени и топлива я выбрал маршрут вдоль Восточного побережья Китая, проходя Таванський пролив.

При подходе к порту Сендай уделяется особое внимание на глубину дна.

1.7 Выбор трансокеанского пути

Для подавляющего большинства судов основными критериями при выборе их оптимального пути являются безопасность плавания и минимум времени перехода.

При движении через Атлантический океан представляется возможность двигаться по кратчайшему пути на поверхности Земли - по дуге большого круга. Этот путь является наиболее выгодным и быстрым. На меркаторской карте такое движение описывается ортодромией.

На карте ортодромия представляется дугой, которую можно представить как ломанную. Её элементы рассчитываются по формулам:

(1.1)

где ц1, л1 и ц2, л2--географические координаты пунктов пришествия и отшествия.

Локсодромический курс находится по формуле:

Локсодромическое расстояние находится по формуле:

Для нахождения частных курсов плавания по ортодромии, а также для отыскания широт точек пересечения дуги большого круга с выбранными меридианами следует использовать уравнение дуги большого круга:

Размещено на http://www.allbest.ru/

где цi и лi - координаты промежуточных точек дуги большого круга (величина ?лi задана); л0- долгота точки пересечения дуги большого круга с экватором; K0 - угол, под которым дуга большого круга пересекает меридиан с долготой л

Значения величин K0 и л0 для подстановки их в формулу 1.4 находят по

Формулам

Размещено на http://www.allbest.ru/

где ц1 и л1 координаты начальной точки; ц2 и л2 координаты конечной точки.

, (1.7)

где (ц2 - ц1)--разность широт (РШ) точек прихода и отхода,

K--локсодромический курс, определяемый по формуле:

, (1.8)

где (л2 - л1)'--разность долгот (РД) точек прихода и отхода в минутах дуги,

D2 - D1--разность меридиональных частей (РМЧ) точек прихода и отхода.

Меридиональная часть для точки с широтой ц вычисляется по формуле:

, (1.10)

где е--основание натуральных логарифмов.

Рассчитаем параметры локсодромии:

РШ = 2 - 1 =35 є12,0S - 12 є34,0S =22 є26,00 к S

РД = 2 - 1 =046 є03,00E -120 є00,0E = 74 є03,00 к E

По формуле 1.8 находим Клок = 251,4

По формуле 1.3 находи Sлок1= 4264,4

Приведём пример расчёта ортодромии

1. Рассчитаем длину ортодромии

S = arcos(sinн*sink + cosн*cosk*cosРД) = 4185,7

Результаты расчетов ортодромических курсов показаны в таблице 2.0

Таблица ортодромических курсов 2.0

№ п/п

Широта

Долгота

Курс, град.

Плавание, мили

1

12 є34,0S

120 є00,0E

236,8

680,6

2

18 є33,9S

110 є00,0E

239,5

638,0

3

23 є40,9S

100 є00,0E

243,1

594,8

4

27 є50,1S

090 є00,0E

247,5

556,2

5

31 є01,3S

080 є00,0E

252,4

525,6

6

33 є17,0S

070 є00,0E

257,7

504,2

7

34 є40,1S

060 є 00,0E

263,3

492,7

8

35 є12,7S

050 є00,0E

269,1

193,7

9

35 є12,0S

046 є03,0E

Таким образом, двигаясь через океан по ортодромии, получаем выигрыш в расстоянии:

?S = 4264,4-4185,7= 78,7 мили

1.8 Подготовка технических средств навигации

Эксплуатация гирокомпаса -- это навигационное использование и техническое обслуживание (ТО), предназначенное для поддержания прибора в исправном и работоспособном состоянии.

Техническое обслуживание производится в соответствии с Инструкцией по эксплуатации, которая является составной частью эксплуатационной документации, прилагаемой к гирокомпасу, и Правилами технической эксплуатации судовых электронавигационных и радионавигационных приборов (ПТЭ), в которых предусматривается как эпизодическое, так и периодическое техническое обслуживание,

При любом техническом обслуживании следует руководствоваться Правилами техники безопасности на судах морского флота. Эксплуатация гирокомпасов требует соблюдения основных положений техники безопасности, которые сводятся к следующему:

в помещении, где размещаются приборы гирокомпаса, должны быть вывешены:

а) принципиальная электрическая схема, на которой узлы, находящиеся под высоким напряжением, следует выделить ярким цветом;

б) правила по технике безопасности;

в) инструкция по противопожарной безопасности;

г) руководство по оказанию первой помощи пострадавшему от электротока.

В процессе эксплуатации гирокомпаса без снятия с него напряжения разрешается производить:

а) обтирку корпусов приборов;

б) смазку подшипников;

в) уход за кольцами и коллекторами электрических машин;

г) смену ламп;

д) замену плавких вставок предохранителей при силе тока до 15А (трубчатых, пробковых);

е) смену плавких предохранителей безопасной конструкции (пробковые, трубчатые) при силе тока до 15А с помощью изолирующих клещей.

При ремонте гирокомпаса необходимо отключать напряжение.

Все формы технического формуляра любого прибора, входящего в состав навигационного оборудования судна, определены ГОСТом 2.601--68. Заполнение этих форм достоверными данными, полностью и непрерывно является функциональной обязанностью обслуживающего персонала, что отражено в Уставе службы на судах ММФ (статьи 165(03), 308(05) и 315(04), а также в требованиях ПТЭ (§ 21) и Наставлениях по организации штурманской службы на судах Министерства морского флота.

К эксплуатации лага допускаются только специалисты, хорошо знающие устройство лага, правила его технической эксплуатации и требования техники безопасности. Предварительное изучение «Технического описания и инструкции по эксплуатации» установленного на судне комплекта лага обязательно, так как в конструкцию лага часто вносят изменения, что отражается в его эксплуатационной документации.

При работе с лагом должны строго соблюдаться «Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей». Шахта лага относится к категории особо опасных помещений, в которых все токовёдущие части с напряжением более 12 В должны иметь защитные кожухи. Работать в шахте лага одному без страхующего и без освещения запрещается. Корпуса всех приборов лага должны быть надежно заземлены, их эксплуатация в раскрытом виде запрещается. Смена плавких предохранителей, присоединение и отсоединение всех разъемов допускается только при отключении электропитания. Необходим постоянный контроль за отсутствием водотечности в клинкстах и гидравлической системе лага. Шахта лага, когда в ней нет людей, должна быть герметично задраена.

Техническая эксплуатация установленного на судне лага включает подготовку его к работе, пуск, обслуживание во время работы, остановку, определение погрешностей лага и его регулировку, осмотры, выявление и устранение неисправностей, ведение эксплуатационной документации. Все сведения о работе и ремонте лага должны своевременно заноситься в его формуляр.

Точность измерения глубин эхолотом, его долгосрочная работой во многом зависят от правильной эксплуатации, которая включает навигационное использование и техническое обслуживание. Инструкцией по эксплуатации эхолотов и Правилами технической эксплуатации судовых электронавигационных и радионавигационных приборов предусматривается как эпизодическое, так и периодическое техническое обслуживание.

При эксплуатации эхолотов обслуживающему персоналу следует руководствоваться Правилами техники безопасности на судах морского флота. Основные положения этих правил, касающиеся эксплуатации эхолотов, сводятся к следующему;

Обслуживающий персонал обязан строго соблюдать техникубезопасности, уметь оказывать первую помощь пострадавшемупри поражении электрическим током. Во избежание электрического удара при пробое изоляции токоведущих элементов схемы все корпуса приборов должны быть надежно заземлены.

Запрещается:

а) обслуживание эхолота лицами, незнакомыми с устройствоми правилами его эксплуатации;

б) ремонт и регулировка эхолота без специальных приспособлений, делающих эту работу безопасной. При работе с отдельными блоками следует обесточить первичные цепи питания, вынув предохранители, а на выключатель эхолота повесить табличку с надписью НЕ ВКЛЮЧАТЬ. Перед началом работ необходимо разрядить посылочные конденсаторы;

в) включать самописец без установленной диаграммной ленты и при открытом столе;

г) включать эхолот, если антенны не погружены в воду.

Все предохранители должны быть установлены на величину тока, соответствующую надписи над предохранителем.

Замена блоков и электроэлементов должна производиться только при отключенном питании. Во время работы эхолота отдельные элементы приборов находятся под напряжением, опасным для жизни. Поэтому, касаться проводов, исправлять повреждение и производить регулировки, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации, категорически запрещается.

Ремонтировать эхолоты следует при отключенном напряжении. В случае необходимости подключения высокого напряжения эта работа должна выполняться в присутствии второго лица, имеющего на это право.

ГЛАВА 2. ПРОЕКТИРОВАНИЕ ПЕРЕХОДА

2.1 Подъём карт

После выполнения предварительной прокладки на карты наносят дополнительную навигационную информацию, особо выделяя на них те сведения, которые будут иметь важное значение при выполнении намеченного перехода. Эта процедура носит название «подъем карт», осуществляемый обычным, цветным карандашами, а в отдельных случаях и цветной тушью.

К подъёму карт относится решение следующих задач:

1. Магнитное склонение приводят к году плавания и надписывают карандашом около его значений, напечатанных на карте, которые зачёркивают.

2. Дальность видимости огней маяков пересчитывают с учётом высоты мостика своего судна и изображают на карте дугами окружностей от маяков.

3. Предвычисляют и отмечают вдоль линии предполагаемого пути судна сведения об освещённости.

4. Предвычисляют и подписывают в подходящем месте карты сведения о приливных течениях.

5. Наносят границы территориальных вод, районов, запретных для постановки на якорь, районов действия местных правил и т.п.

6. Выделяют и обводят красным карандашом отдельные навигационные опасности и опасные для данного судна изобаты.

7. С помощью лоций намечают приметные ориентиры для визуальных и радиолокационных определений места судна. Подбирают и отмечают на карте створы таких ориентиров для точек поворотов, прохода вблизи опасностей, выхода к якорному месту.

8. Проводят ограждающие изолинии навигационных параметров, включая изобаты, у которых надписывают значения этих параметров с учётом поправок.

9. Вдоль пути судна отмечают границы дальности действия радиомаяков, надписывают их позывные и частоты. Отмечают границы рабочих зон фазовых и импульсных РНС, надписывают обозначения цепочек и пар станций, а также счислимые значения показаний приёмоиндикаторов в месте их предполагаемого включения.

10. На районах узкостей, включая системы разделения движения и места якорных стоянок, намечают ориентиры и способы определений по ним, для которых наносят сетки навигационных изолиний.

Пример работы с картой показан на рисунке 1.4. Это карта опасного участка - Выход из порта Гонконг.

Рисунок 1.4 - Карта опасного участка. Выход из порта Гонконг.

2.2 Предварительная прокладка

Согласно РШСУ-98 после выбора маршрута перехода выполняют предварительную прокладку на генеральных картах. Затем эта прокладка переносится на откорректированные путевые и частные карты и планы. При этом используются карты и планы наиболее крупных масштабов, которые могут содержать важные навигационные данные. До выхода судна в море предварительная прокладка должна быть выполнена в объёме, необходимом для плавания в открытом море, но не менее чем на двухсуточное плавание. Элементы предварительной прокладки на переход Ла-Гуайра-Кейптаун представлены в таблице 2.1

Таблица 2.1 - Предварительная прокладка

ПУ

(ИК)

S

мили

V

узлы

Продолж.плав

ч, мин

Время

дата

ц

л

ИП

Ориентир

1

---

---

5

00-00

26.11.08

00-00

22 є17,90N

114 є09,80E

260 є

Kau Yi Chau

2

270

0.2

5

00-02

26.11.08

00-02

22 є17,90N

114 є09,60E

---

---

3

167

0.4

10

00-02

26.11.08

00-04

22 є17,50N

114 є09,70E

---

---

4

090

0.6

13

00-03

26.11.08

00-07

22 є17,50N

114 є10,40E

---

---

5

062

0.8

13

00-04

26.11.08

00-11

22 є17,90N

114 є11,20E

---

---

6

090

1.1

15

00-05

26.11.08

00-16

22 є17,90N

114 є14,40E

---

---

7

114

2.7

15

00-11

26.11.08

00-27

22 є16,80N

114 є15,00E

250 є

Hak Kok Tau

8

137

1.1

15

00-05

26.11.08

00-32

22 є16,00N

114 є15,80E

---

---

9

163

2.5

15

00-10

26.11.08

00-42

22 є13,60N

114 є16,60E

170 є

Tathong Pt.

10

084

115.4

18

06-25

26.11.08

07-07

22 є25,00N

116 є20,00E

330

Haitanjaoxinan

11

056

453.4

18

25-10

27.11.08

08-17

26 є40,00N

123 є10,00E

350 є

Dongxiang Dao

12

070

531.2

18

29-30

28.11.08

13-47

29 є37,50N

132 є35,00E

---

---

13

057

527.9

18

29-20

29.11.08

19-07

34 є25,00N

141 є15,00E

---

---

14

005

206

18

11-26

30.11.08

06-33

37 є50,00N

141 є40,00E

---

---

15

314

32.6

18

01-49

30.11.08

08-22

38 є12,70N

141 є10,40E

15 є

Ha Shima

16

303

5.7

18

00-19

30.11.08

08-41

38 є15,80N

141 є04,30E

20 є

Al Pt.

17

275

2.1

10

00-12

30.11.08

08-53

38 є16,00N

141 є01,70E

180 є

Sendai

2.3 Естественная освещенность

Одним из факторов, влияющих на безопасность перехода, является естественная освещенность.

Для расчета естественной освещенности из Морского Астрономического Ежегодника (МАЕ) по широте и датам нашего перехода выбираем без интерполяции моменты местного среднего времени восхода и захода Солнца и Луны. По округлённой долготе места, в котором предполагается быть наше судно в полдень каждых суток, производим вычисления и перевод долготы в судовое время (Тс) и по этому времени экстраполируем л и ц местонахождения судна. Затем для полученных координат рассчитываем по МАЕ судовое время восхода и захода Солнца и Луны и полученные результаты заносим в таблицу 2.2.

Таблица 2.2 - Естественная освещенность

Дата

ННС

Naut. Twilight2

Тс

Восх

Sunrise

А

Восх

A(Zn)

Тс

Заход

Sunset

А

Заход

A(Hc)

КНС

Naut Twilights(1)

Тс

Восх

Moonrise

В

Ф

Illum

Тс

Заход

Moonset

Солнце

Луна

26.11.08

18:06

06:19

066,4

17:14

86

05:28

05:11

28

3%

16:14

27.11.08

18:00

06:28

027,9

17:06

83

05:35

06:16

29

0,5%

16:48

28.11.08

17:55

06:35

212,8

17:00

31

05:40

07:18

1

0,7%

17:27

29.11.08

17:48

06:46

261,7

16:49

27

05:48

08:25

2

3,9%

18:04

30.11.08

17:42

06:56

113,8

16:41

04

05:54

09:23

3

5,8%

18:48

В таблице:

ННС - начало навигационных сумерек (часы, минуты);

КНС - конец навигационных сумерек (часы, минуты);

В - возраст Луны; Ф - фаза Луны.

Таблица 2.3 - СНО, используемые на переходе

Название

Координаты,

ц; л

Дальность видимости,

мили

Характеристики

Траверз

Истинный

пеленг

Кратчайшее расстояние

1

Kau Yi Chau

22°17.25N

114°04.60E

7.4

GP.Fl.(2)W.R.6sek.

260°

4.9

2

Hak Kok Tau

22°15.80N

114°15.30E

12

GP.Fl.(2) W.R. 10sek.

250°

1

3

Tathong Pt.

22°14.40N

114°17.20E

10

GP.Fl.(3)W.R.10sek.

170°

0.6

4

Dongxiang Dao

25°36.11N

119°54.00E

17

Fl.(3)W.10sek.

350°

4

5

Haitanjaoxinan

25°23.53N

119°46.10E

10.5

Fl.(3)W.10sek.

330°

5

6

Ha Shima

38°18.50N

141°11.50E

13

Fl.3sec.

015°

5.5

7

Al Pt

38°17.50N

141°05.50E

15

Fl.RG.20sec.

020°

1.1

8

Sendai(G)

38°15.70N

141°03.00E

5

Oc.G.5s17m

180°

0.15

2.4 Приливные явления

Для порта прихода - Сендай - характерны достаточно сильные приливы и отливы.

Для повышения безопасности плавания следует предвычислить колебания уровня моря. Для этого воспользуемся адмиралтейским пособием "Admiralty Tide Tables ". Приход судна намечен на 30 ноября, поэтому рассчитаем высоты малых и полных вод дополнительно на конец 29 ноября и начало 1 декабря.

Результаты представлены в таблице 2.4 По данным таблицы построены графики, представленные на рисунке 1.5 , 1.6 , 1.7.

Таблица 2.4 - Приливные явления в порту Сендай

29 ноября

Время

Высота, метров

ПВ

05 ч. 24 мин.

1,35

МВ

10 ч. 12 мин.

0,93

ПВ

15 ч. 30 мин.

1,5

МВ

22 ч. 47 мин.

0,04

30 ноября

ПВ

06 ч. 00 мин.

1,34

МВ

10 ч. 48 мин.

0,94

ПВ

16 ч. 02 мин.

1,47

МВ

23 ч. 20 мин.

0,06

01 декабря

ПВ

06 ч. 37 мин.

1.31

МВ

11 ч. 23 мин.

0,96

ПВ

16 ч. 35 мин.

1,43

МВ

23 ч. 53 мин.

0,11

МВ - малая вода; ПВ - полная вода

2.5 Графический план перехода

Результаты всей предшествующей работы по навигационному проектированию перехода оформляем в виде графического плана перехода. Первый лист охватывает весь переход в крупном масштабе, а второй -крупномасштабный- сложный участок.

Расчёт производим в следующей последовательности:

1. Находим единицу карты по формуле:

где Ро - длина 1` главной параллели (выбирается из картографических таблиц);

Со - знаменатель масштаба по главной параллели.

2. Рассчитываем длину горизонтальной рамки карты по формуле:

3. Рассчитываем длину вертикальной рамки карты по формуле:

где DN,S - меридиальные часть в экваториальных милях.

4. Рассчитываем расстояние от заданных параллелей до нижней и верхней рамок карты по формулам:

5. Рассчитываем расстояние от заданных меридианов до западной и восточной рамок карты по формулам:

- от западной рамки карты;

- от восточной рамки карты.

6. Вычисляем промежуток практически постоянного масштаба по формуле:

где - главная параллель,

С0 - знаменатель численного масштаба по главной параллели.

7. Вычерчиваем рамку карты и сетку меридианов и параллелей (в уменьшенном масштабе) и наносим очертания береговой линии.

Рис. 1.8 - графический план перехода Гонконг - Сендай

Заключение

При предварительной проработке рейса были подобраны и откорректированы навигационные карты и лоции. Из лоций были взяты гидрометеорологические и навигационно-гидрографические условия. Используя справочные материалы, руководства и лоции была составлена краткая информация о портах. На основании полученных сведений был разработан переход Гонконг - Сендай.

Наиболее сложным участком является выход из порта Гонконг. В проходе интенсивное движение судов, имеются опасные глубины и затонувшие суда. Для определения места здесь также нужно использовать стационарные береговые маяки и спутниковую систему GPS.

Протяженность перехода Гонконг - Сендай составила 1883,7 морских миль. При скорости 18 узлов переход ориентировочно займёт 5 суток.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Иванов И.Л., Цымбал Н.Н. Корректура иностранных морских навигационных карт и пособий. - Одесса 2001 г.

B. A. Shipping Guides Ltd. Guide to Port Entry - London 2002 г.

Рекомендации по организации штурманской службы на судах Минморфлота Украины (РШСУ - 98).

Ермолаев Г.Г. Морская лоция - 4-е издание - М. Транспорт, 1982 г.

Лудченко Е.Ф., Кондрашихин В.Т., Чекуров М.В. Справочник судоводителя по электронавигационным приборам - Одесса 1983 г.

Лесков М.М., Баранов Ю.К., Гаврюк М.И. Навигация - 2-е издание М. Транспорт 19866 г.

Ермолаев Г.Г. Судовождение в морях с приливами - 2-е издание М. Транспорт 19866 г.

Каманин В.И., Лаврентьев А.В. Штурман флота: Справочник по кораблевождению М. Транспорт 1986г.

Алексишин В.Г., Козырь Л.А. Навигационное планирование перехода - Одесса 2001 г.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.