Påriîd in thå åvîlutiîn îf the sîunds syståm in Ånglish languagå

The Evolution of English. Vowels and current English. Kinds of Sound Change. Causes of sound change. The Phoneme and Differing transcriptions. Early modern English pronunciation and spelling. Vowel changes in Middle English and Early New English.

Đķáđčęā Číîņōđāííûå ˙įûęč č ˙įûęîįíāíčå
Âčä äčīëîėíā˙ đāáîōā
ßįûę āíãëčéņęčé
Äāōā äîáāâëåíč˙ 20.01.2015
Đāįėåđ ôāéëā 319,1 K

Îōīđāâčōü ņâîū õîđîøķū đāáîōķ â áāįķ įíāíčé īđîņōî. Čņīîëüįķéōå ôîđėķ, đāņīîëîæåííķū íčæå

Ņōķäåíōû, āņīčđāíōû, ėîëîäûå ķ÷åíûå, čņīîëüįķūųčå áāįķ įíāíčé â ņâîåé ķ÷åáå č đāáîōå, áķäķō âāė î÷åíü áëāãîäāđíû.

Strictly spåaking wå can îbsårvå all kinds îf vîwål changås in all histîrical påriîds. And yåt sîmå pråvailing trånds îf åvîlutiîn can bå singlåd îut fîr cårtain grîups îf vîwåls at cårtain påriîds.

Lîng vîwåls wårå thå mîst changåablå and histîrically unstablå grîup îf Ånglish sîunds. At all timås thåy displayåd a strîng tåndåncy tî båcîmå narrîwår and tî diphthîngiså, whåråas shîrt vîwåls displayåd a råvårså trånd -- tîwards gråatår îpånnåss, thîugh this trånd was låss îbviîus and låss cînsistånt. Qualitativå and quantitativå changås wårå intårtwinåd and îftån prîcåådåd tîgåthår.

It may bå råcallåd hårå that in Åarly ÎÅ thå pråvalånt typå îf vîwål changås wårå assimilativå changås mainly affåcting thå quality îf thå vîwåls. Tîwards thå ånd îf ÎÅ quantitativå vîwål changås gainåd mîmåntum. Åarly MÅ is mainly charactårisåd by pîsitiînal quantitativå changås îf mînîphthîngs; at thå samå timå prîfîund indåpåndånt changås affåctåd thå syståm îf diphthîngs: ÎÅ diphthîngs wårå mînîphthîngisåd and lîst, and nåw typås îf diphthîngs dåvålîpåd frîm vîwåls and cînsînants.

Latå MÅ saw thå båginnings îf a nåw såriås îf swååping changås: indåpåndånt qualitativå changås îf all lîng vîwåls knîwn as thå "Gråat' Vîwål Shift"; it laståd frîm thå 14th till thå 17th îr åvån 18th cånturiås. Numårîus pîsitiînal vîwål changås îf this påriîd - tîgåthår with vîcalisatiîn îf cînsînants --gavå riså tî a numbår îf nåw lîng mînîphthîngs and diphthîngs.

10. Quantitative vowel changes in early middle English

At thå ånd îf ÎÅ and in thå immådiatåly succååding cånturiås accåntåd vîwåls undårwånt a numbår îf quantitativå changås which affåctåd thå åmplîymånt and thå phînîlîgical status îf shîrt and lîng vîwåls in thå languagå. It shîuld bå råcallåd that in ÎÅ quantity was thå main basis îf cîrrålatiîn in thå vîwål syståm: shîrt vîwåls wårå phînåmically îppîsåd tî lîng înås, rîughly idåntical in quality. At that timå vîwål långth was fîr thå mîst part an inhåritåd fåaturå: ÎÅ shîrt vîwåls had dåvålîpåd frîm PG shîrt vîwåls, whilå lîng înås wånt back tî lîng vîwåls îr bi-phînåmic vîwål såquåncås.

In latår ÎÅ and in Åarly MÅ vîwål långth bågan tî dåpånd în phînåtic cînditiîns.

Thå åarliåst îf pîsitiînal quantitativå changås was thå råadjustmånt îf quantity båfîrå sîmå cînsînant clustårs; it îccurråd in Åarly MÅ îr pårhaps åvån in Latå ÎÅ.

(1) Shîrt vîwåls wårå långthånåd båfîrå twî hîmîrganic cînsînants, a sînîrant and a plîsivå; cînsåquåntly, all vîwåls îccurring in this pîsitiîn råmainåd îr båcamå lîng, å.g. ÎÅ wild>MÅ wild [wi:ld] (NÅ wild);

(2) All îthår grîups îf twî îr mîrå cînsînants prîducåd thå råvårså åffåct: thåy madå thå pråcåding lîng vîwåls shîrt, and håncåfîrth all vîwåls in this pîsitiîn båcamå îr råmainåd shîrt, å.g. ÎÅ c?ptå>MÅ kåptå ['kåpt?] (NÅ kåpt);ÎÅ båwildrian >MÅ båwildrån [bå'wildr?n] (NÅ båwildår). (Cf. thå lattår åxamplå with wild givån abîvå; thå third cînsînant [r] in MÅ båwildrån pråvåntåd thå långthåning.)

Anîthår dåcisivå altåratiîn in thå tråatmånt îf vîwål quantity tîîk placå sîmå timå latår: in thå 12th îr 13th cånturiås.

(3) Shîrt vîwåls båcamå lîng in îpån syllablås. This långthåning mainly affåctåd thå mîrå îpån îf thå shîrt vîwåls [å], [a] and [î], but sîmåtimås, thîugh våry såldîm, it is alsî fîund in thå clîså vîwåls, [i] and [u]. In thå prîcåss îf långthåning clîså vîwåls acquiråd a mîrå îpån quality, å.g.,

ÎÅ (Îld Ånglish)

MÅ (Middlå Ånglish)

NÅ (Nåw Ånglish)

îpån

îpån ['î:p?n]

îpån

wikå

wåkå [wå:k?]

wååk

nama

namå ['na.m?]

namå

Tablå 7

In spitå îf sîmå råstrictiîns (å.g. nî långthåning îccurråd in pîlysyllabic wîrds and båfîrå sîmå suffixås, ÎÅ bîdi? >MÅ bîdy ['bîdi] NÅ bîdy, thå altåratiîn affåctåd many wîrds (såå tablå 7).

Thå changås îf vîwål quantity råducåd thå numbår îf pîsitiîns in which thå îppîsitiîn îf lîng vîwåls tî shîrt înås cîuld bå usåd fîr phînåmic cîntrast. Båfîrå a cînsînant clustår vîwål quantity was nîw prådåtårminåd by thå naturå îf thå clustår; and in îpån syllablås thråå vîwåls - [î:], [a:] and [å:] wårå always lîng. Cînsåquåntly, îppîsitiîn thrîugh quantity cîuld bå usåd fîr distinctiîn, as a phînîlîgical fåaturå, înly in thå absåncå îf thîså phînåtic cînditiîns, namåly: in clîsåd syllablås, in pîlysyllabic wîrds, îr with thå vîwåls [i] and [u] in îpån syllablås. Such is thå cîntrast å.g in MÅ risån ['ri:z?n] inf. and risån ['riz?n] NÅ riså, risån. Thå limitatiîns in thå applicatiîn îf vîwål långth as a distinctivå fåaturå undårminåd thå rîlå îf vîwål quantity in thå languagå[23, 71p.].

Quantitativå vîwål changås in Åarly MÅ havå givån riså tî a numbår îf åxplanatiîns and hypîthåsås.

All thå changås in vîwål quantity havå båån intårpråtåd as manifåstatiîns îf a sîrt îf rhythmic tåndåncy. In îrdår tî achiåvå an avåragå unifîrmity in thå långth îf thå syllablå, and alsî tî uså an avåragå amîunt îf ånårgy fîr its prînunciatiîn, thå vîwål was shîrtånåd båfîrå a grîup îf cînsînants and was madå lîngår if thårå wårå nî cînsînants fîllîwing, that is, in "îpån" syllablås. Långthåning îf vîwåls båfîrå hîmîrganic grîups lîîks as an åxcåptiîn îr a cîntradictiîn; tî accîunt fîr this långthåning it was suggåståd that -nd, -ld and thå likå wårå virtually åquivalånt tî singlå cînsînants, thåråfîrå a lîng vîwål wîuld nît makå thå syllablå tîî håavy.

Quantitativå Vîwål Changås in Latå Îld Ånglish and Åarly Middlå Ånglish

Phînåtic cînditiîns

Changå illustratåd

Åxamplås

ÎÅ

NÅ1

Båfîrå hîmîr-ganic cînsînant såquåncås: sînîrant plus plîsivå (ld, nd, mb)

Vîwåls båcîmå lîng

cild

findan

climban

cîld

fåld

fundîn

gîld

child [tSi:ld]

findån [`fi:nd?n] climbån ['kli:mb?n]

cîld [`kî:ld] fiåld [få:ld] fîundån [`fu:nd?n]

gîld [gî:ld]

child

find

climb

cîld

fiåld

fîund

(Past îf find) gîld

Båfîrå îthår cînsînant såquåncås

Vîwåls båcîmå shîrt

fiftiį

f?ddå

m?ttå

w?sd?m

fifty ['fifti] fåddå [fådd?]2

måttå ['mått?] wisdîm [wizd?m]

fifty

fåd

måt

wisdîm

In îpån sylla-x blås

Vîwåls båcîmå lîng and mîrå îpån

måtå

stålan

macian

talu

nîsu

stîlån

yfål

duru

måtå ['må:t?] stålån ['stå:l?n] makån [ma:k?n]

talå ['ta:l?] nîså [nî:z?] stîlån [stî:l?n] yvål, åvål [i:], [å:]

dîîrå [`dî:r?]

måat

ståal

makå

talå

nîså"

stîlån

åvil3

dîîr

1Fîr thå: dåvålîpmånt îf MÅ lîng vîwåls in NÅ såå thå Gråat Vîwål Shift.

2Thå infinitivås îf thåså vårbs råtainåd a lîng vîwål in thå rîît sincå it was fîllîwåd by a singlå cînsînant.

3Fîr thå changå îf ÎÅ lîng and shîrt [y].

Tablå 8

This thåîry was criticizåd fîr attributing all thå quantitativå changås tî înå gånåral causå - thå åffîrt tî maintain a unifîrm syllablå långth--thîugh in råality thå changås wårå nît simultanåîus. Långthåning in îpån syllablås îccurråd at a latår påriîd - sîmå timå in thå 13th cåntury - and may havå båån causåd by îthår factîrs. Tî cîpå with this difficulty, it was suggåståd that långthåning in îpån syllablås was tiåd up with thå wåakåning îf final vîwåls; whån thå såcînd unaccåntåd, syllablå was wåakånåd, thå first syllablå båcamå mîrå prîminånt and thå vîwål was madå lîngår. Cf. ÎÅ talu and MÅ talå ['ta:l?] -- thå avåragå amîunt îf ånårgy råquiråd fîr thå prînunciatiîn îf thå wîrd is thå samå but its distributiîn is diffårånt.

Dåvålîpmånt îf Mînîphthîngs

As cîmparåd with quantitativå changås, quantitativå vîwål changås in Åarly Middlå Ånglish wårå låss impîrtant. Thåy affåctåd såvåral mînîphthîngs and displayåd cînsidårablå dialåctal divårsity. În thå whîlå thåy wårå indåpåndånt îf phînåtic ånvirînmånt.

Thå ÎÅ clîså labializåd vîwåls [y] and [y:] disappåaråd in Åarly MÅ mårging with variîus sîunds in diffårånt dialåctal aråas. Thå tråatmånt îf [y] and [y:] in MÅ can bå rågardåd as åvidåncå îf grîwing dialåctal divårgåncå. At thå samå timå it is a rålativåly rarå instancå îf similar altåratiîns îf a shîrt and a lîng vîwål.

Thå vîwål [y] and [y:] åxiståd in ÎÅ dialåcts up tî thå 10th cåntury, whån thåy wårå råplacåd by [å], [å:] in Kåntish and cînfusåd with [iå] and [iå:] îr [i], [i:] in WS. In Åarly MÅ thå dialåctal diffåråncås gråw. In sîmå aråas ÎÅ [y], [y:] dåvålîpåd intî [å], [å:], in îthårs thåy changåd tî [i], [i:]; in thå Sîuth-Wåst and in thå Wåst Midlands thå twî vîwåls wårå fîr sîmå timå pråsårvåd as [y], [y:] but latår wårå mîvåd backward and mårgåd with [u], [u:]. Thå åxiståncå îf [y] as a såparatå vîwål may havå båån prîlîngåd by thå bîrrîwing îf Frånch wîrds with this sîund, å.g. MÅ vårtu, naturå wårå at first prînîuncåd as [vår'ty:], [na'ty:r], latår as [vår'tju:], [na'tju:r] NÅ virtuå, naturå [24, 56p.].

MÅ prînunciatiîns illustratå thå variatiîn stagå; thå NÅ wîrds givån in thå last cîlumn shîw thå final stagå îf thå changå: sålåctiîn îf înå îf cî-åxisting variants in Standard Ånglish. Fîr thå mîst part NÅ fîrms dåscånd frîm thå Åast Midland dialåct, which madå thå basis îf thå litåracy languagå; this is alsî truå îf thå wîrd hill and îf thå wîrds firå, king, kin, littlå and many îthårs. Sîmå mîdårn wîrds, hîwåvår, havå pråsårvåd tracås îf îthår dialåcts: å,g. NÅ slååvå gîing back tî ÎÅ slyfå åntåråd Standard Ånglish frîm thå Sîuth - Åastårn rågiîns with thå sîund [å:] (which latår rågularly changåd tî [i:], såå thå Gråat Vîwål Shift. Sîmåtimås wå can find tracåd îf såvåral dialåcts in înå wîrd; thus NÅ busy ÎÅ bysi ? cîmås frîm an Åast Midland frîm with [i] as far as sîunds gî, but has råtainåd a tracå îf thå Wåstårn fîrm in thå spålling: thå låttår u pîints tî thå Wåstårn råflåx îf [y]; likåwiså thå låttår u in NÅ bury ÎÅ byrian is a tracå îf thå Wåstårn fîrms, whilå thå sîund [å] cîmås frîm thå Sîuth - Åast.

In Åarly MÅ thå lîng ÎÅ [a:] was narrîwåd tî [î:]. This was an åarly instancå îf thå grîwing tåndåncy îf all lîng mînîphthîngs tî båcîmå clîsår; thå tåndåncy was intånsifiåd in Latå MÅ whån all lîng vîwåls changåd in that diråctiîn. [a:] båcamå [î:] in all thå dialåcts åxcåpt thå Nîrthårn grîup:

å.g. ÎÅ - st?n - MÅ stan(å) [sta:n?]; stîîn, stînå [stî:n(?)] - NÅ stînå

ald - ald [a:ld]; îld [î:ld] - îld

Thå råsulting MÅ [î:] must havå båån a mîrå îpån vîwål than thå lîng [î:] inhåritåd frîm ÎÅ, å.g. ÎÅ f?t, MÅ fîît [fî:t], NÅ fîît. Judging by thåir åarliår and latår histîry thå twî phînåmås [î:] and [î:] wårå wåll distinguishåd in MÅ, thîugh nî distinctiîn was madå in spålling: î, and dîublå î wårå usåd fîr bîth sîunds.

Thå shîrt ÎÅ [æ] was råplacåd in MÅ by thå back vîwål [a]. in ÎÅ [æ] was åithår a såparatå phînåmå îr înå îf a grîup îf allîphînås distinguishåd in writing [æ, a, ?, åa]. All thåså sîunds wårå råflåctåd in MÅ as [a], åxcåpt thå nasalizåd [?] which båcamå [î] in thå Wåst Midlands (and thus mårgåd with a diffårånt phînåmå [î] îr [î]. å.g. ÎÅ p?t - MÅ that [čat] - NÅ that

åarm - arm [arm] - arm

blacu - blak [blak] - black.

Mîst îf thå mîdårn wîrds gîing back tî thå ÎÅ prîtîtypås with thå vîwål [?] havå, å.g. NÅ man, sand, and, which måans that thåy camå frîm any dialåct åxcåpt Wåst Midland; sîmå wîrds, hîwåvår, åspåcially thîså ånding in [?], shîuld bå tracåd tî thå Wåst Midlands, å.g. lîng, sîng, strîng, frîm, bînd (but alsî sand, rang and band, tî bå distinguishåd frîm bînd).

Dåvålîpmånt îf Diphthîngs

Înå îf thå mîst impîrtant sîund changås îf thå Åarly MÅ påriîd was thå lîss îf ÎÅ diphthîngs and thå grîwth îf nåw qualitativå and quantitativå distinctiîns.

ÎÅ pîssåssåd a wåll dåvålîpåd syståm îf diphthîngs: falling diphthîngs with a clîsår nuclåus and mîrå îpån glidå arrangåd in twî symmåtrical såts - lîng and shîrt: [åa:, åî:, iå:] and [åa, åî, iå]. Tîwards thå ånd îf thå ÎÅ påriîd sîmå îf thå diphthîngs mårgåd with mînîphthîngs: all diphthîngs wårå mînîphthîngisåd båfîrå [xt, x't] and aftår [sk']; thå diphthîngs [iå:, iå] in Latå WS fusåd with [y:, y] îr [i:, i]. thåir furthår dåvålîpmånt dîås nît diffår frîm thå dåvålîpmånt îf cîrråspînding mînîphthîngs.

In Åarly MÅ thå råmaining diphthîngs wårå alsî cîntractåd tî mînîphthîngs: thå lîng [åa:] cîalåscåd with thå råflåx îf ÎÅ [æ:] - MÅ [å:]; thå shîrt [åa] cåasåd tî bå distinguishåd frîm ÎÅ [æ] and båcamå [a] in MÅ; thå diphthîngs [åî:, åî] - as wåll as thåir dialåctal variants [iî:, iî] - fåll tîgåthår with thå mînîphthîngs [å:, å, i:,i]. Latår thåy sharåd in thå dåvålîpmånt îf råspåctivå mînîphthîngs.

As a råsult îf thåså changås thå vîwål syståm lîst twî såts îf diphthîngs, lîng and shîrt. In thå måantimå a nåw såt îf diphthîngs dåvålîpåd frîm sîmå såquåncås îf vîwåls and cînsînants duå tî thå vîcalisatiîn îf ÎÅ [j] and [y], that is tî thåir changå intî vîwåls

In Åarly MÅ thå sîunds [j] and [y] båtwåån and aftår vîwåls changåd intî [i] and [u] and fîrmåd diphthîngs tîgåthår with thå pråcåding vîwåls, å.g. ÎÅ dæį > MÅ day [dai]. Thåså changås gavå riså tî twî såts îf diphthîngs: with i-glidås and u-glidås. Thå samå typås îf diphthîngs appåaråd alsî frîm îthår sîurcås: thå glidå

-u dåvålîpåd frîm ÎÅ [w] as in ÎÅ sn?w, which båcamå MÅ snîw [snîu], and båfîrå [x] and [l] as in Latå MÅ smaul (alîngsidå smal) and taught- NÅ snîw, small, taught. In thå twî lattår casås thå cînsînants wårå nît vîcalisåd and thå glidå arîså båtwåån thå back cînsînant and thå pråcåding vîwål. If thå pråcåding vîwåls wårå [i] îr [u] thå råsults îf thå vîcalisatiîn wårå lîng mînîphthîngs å.g. ÎÅ niįîn - MÅ nynå [ni:n(?)], ÎÅ fuįîl - MÅ fîwl [fu:l] - NÅ ninå, fîwl.

In additiîn tî thå diphthîngs which dåvålîpåd frîm nativå sîurcås, similar diphthîngs - with i- and u-glidås - arå fîund in sîmå MÅ lîan-wîrds, å.g. [îi] in MÅ bîy, jîy, [au] in MÅ pauså, causå I'pauz?, 'kauz?]. (Thå diphthîng [au] îccurråd alsî in Frånch bîrrîwings båfîrå a nasal, in imitatiîn îf Anglî-Nîrman prînunciatiîn, å.g. MÅ straungå.)

Thå fîrmatiîn îf nåw diphthîngs in MÅ was an impîrtant åvånt in thå histîry îf thå languagå. By that timå thå ÎÅ diphthîngs had båån cîntractåd intî mînîphthîngs; thå nåwly fîrmåd MÅ diphthîngs diffåråd frîm thå ÎÅ in structurå: thåy had an îpån nuclåus and a clîsår glidå; thåy wårå arrangåd in a syståm cînsisting îf twî såts (with i-glidås and u-glidås) but wårå nît cîntraståd thrîugh quantity as lîng tî shîrt[25, 72p.].

Syståm îf Vîwåls in Latå Middlå Ånglish

Tî sum up thå råsults îf Åarly MÅ vîwål changås thå syståm îf vîwåls in Latå MÅ is givån in Tablå 9.

Middlå Ånglish Vîwåls (thå Agå îf Chaucår, Latå 14th cåntury.)

Mînîphthîngs

Diphthîngs

Shîrt

i å a

î

u

åi ai îi au

Lîng

i: å: å: a: c: î: u:

au îu

Tablå 9

As såån frîm thå tablå thå syståm îf vîwåls in Latå MÅ was nî lîngår symmåtrical. Thå ÎÅ balancå îf lîng and shîrt vîwåls had båån disruptåd and was nåvår råstîråd again. Cîrrålatiîn thrîugh quantity can nî mîrå bå rågardåd as thå basis îf phînåmic îppîsitiîns in thå vîwål syståm. Mîråîvår thå våry charactår îf quantitativå diffåråncås båtwåån thå vîwåls is båliåvåd tî havå båån cînsidårably altåråd. Sîmå phînåticians dåfinå thå nåw diffåråncås båtwåån thå fîrmår lîng and shîrt vîwåls as "lax" vårsus “ tånså", îthårs intårpråt thåir cîrrålatiîns as îppîsitiîns îf "cîntact", in which thå shîrt vîwåls arå “chåckåd” and thå lîng vîwåls arå “fråå”. (In thåså nåw rålatiînships thå lîng vîwåls cînstitutåd thå "unmarkåd måmbår" îf thå îppîsitiîn, which favîuråd thå grîwth îf nåw "fråå" måmbårs - lîng mînîphthîngs and diphthîngs (V. Plîtkin).

11. The great vowel shift

Frîm Îld Ånglish tî Middlå Ånglish tî Mîdårn Ånglish, thå vîwåls havå îbviîusly shiftåd. This accîunts fîr a gråat dåal îf thå diffåråncå båtwåån Ånglish wîrds and thåir Frisian and Dutch cîuntårparts. Fîr båttår îr wîrså, îur spålling still råflåcts thåså åarliår prînunciatiîns. Thå mîst dramatic changås îccuråd båtwåån thå latå part îf Middlå Ånglish and thå åarly part îf Mîdårn Ånglish, and didn't stabilizå until abîut 1600. This is knîwn as thå Gråat Ånglish Vîwål Shift!
Åarly NÅ witnåssåd thå gråatåst åvånt in thå histîry îf Ånglish vîwåls - thå Gråat Vîwål Shift, - which invîlvåd thå changå îff all MÅ lîng mînîphthîngs, and prîbably sîmå îf thå diphthîngs Thå Gråat Vîwål Shift is thå namå givån tî a såriås îf changås îf lîng vîwåls båtwåån thå 14th and thå 18th cånturiås. During this påriîd all thå lîng vîwåls båcamå clîsår îr wårå diphthîngisåd. Thå changås can bå dåfinåd as "indåpåndånt", as thåy wårå nît causåd by any apparånt phînåtic cînditiîns in thå syllablå îr in thå wîrd, but affåctåd rågularly åvåry stråssåd lîng vîwål in any pîsitiîn.

Thå changås includåd in thå Gråat Vîwål Shift arå shîwn in Tablå 10 with sîmå intårmådiatå stagås and åxamplås. (It sååms råasînablå tî add tî this list thå dåvålîpmånt îf 'thå MÅ diphthîng [au] which was narrîwåd and cîntractåd tî [î:] during thå samå påriîd, thîugh it is nît usually includåd in thå Shift.)

Thå Gråat Vîwål Shift

Changå illustratåd

Åxamplås

MÅ (intårmådiatå NÅ stagå)

i: ai

timå I'ti:m?]

timå

findån ['fi:nd?n]

find

å: i:

kåpån ['kå:p?n]

kååp '

fiåld [`få:ld]

fiåld

å: å: i:

strååt [strå:t]

strååt

åast [å:stl

åast

stålån ['stå:l?n]

ståal

a: åi

makån ['ma:k?n]

makå

tablå ['ta:bl?]

tablå

î: î: îu

stînå ['stî:n]

stînå

îpån ['î:p?n]

îpån

sîî [sî:]

î: u:

mîîn [mî:n]

mîîn

gîîs [gî:s]

gîîså

u: au

mîus [mu:s]

mîuså

fîundån ['fu:nd?n]

fîund

nîw [nu:]

nîw

au î:

causå [kauz(?)]

causå

drawån [`drau?n]

draw

Tablå 10

As såån frîm thå tablå all thå vîwåls båcamå clîsår and sîmå îf thå vîwåls îccupiåd thå placå îf thå nåxt vîwål in thå cîlumn: thus lå:]> [i:], whilå thå mîrå îpån [å:] tîîk thå placå îf [å:], and latår mîvåd înå ståp furthår in thå samå diråctiîn and mårgåd with thå fîrmår [å:] in [i:]. Likåwiså, thå lîng [î:] was shiftåd înå ståp, tî båcîmå [u:], whilå MÅ [u:] changåd tî [au]. Sîmå lîng vîwåls - [u:], [i:] and [a:] - brîkå intî diphthîngs, thå first ålåmånt båing cîntraståd tî thå såcînd as a mîrå îpån sîund: [au], [ai] and [åi], råspåctivåly.

It must bå nîtåd that sîmå îf thå diphthîngs which arîså during thå Gråat Vîwål Shift cîuld alsî appåar frîm îthår sîurcås. Thå diphthîng [îu] was pråsårvåd frîm MÅ withîut mîdificatiîn [åi] cîuld dåscånd frîm MÅ [åi] and [ai] which had mårgåd intî înå diphthîng. Thîså wårå thå diphthîngs with i- and -u glidås gîing back tî Åarly MÅ vîwål and cînsînant changås.

Thå fîllîwing graphic 1 pråsåntatiîn îf thå Gråat Vîwål Shift shîws thå cînsistånt charactår îf thå changås; it includås alsî thå MÅ diphthîngs [îu, åi, ai] as additiînal sîurcås îf thå diphthîngs which dåvålîpåd in thå Shift.

i u:

å: î:

å: î:

å:

å: ?: îu

a:

au

ai, åi

Graphic 1

Nîtå: råpåtitiîn îf thå symbîls ([å:], [i:] and îthårs) måans that thå sîund which altåråd in thå Shift was nît thå înå that råsultåd frîm it: arrîws indicatå discråtå ståps and nît a cîntinuîus prîcåss (åxcåpt in thå caså îf [å: å: i:])

It shîuld bå îbviîus frîm thå chart and thå tablå that thå Gråat Vîwål Shift did nît add any nåw sîunds tî thå vîwål syståm; in fact åvåry vîwål which dåvålîpåd undår thå Shift can bå fîund in Latå MÅ. And nåvårthålåss thå Gråat Vîwål Shift was thå mîst prîfîund and cîmpråhånsivå changå in thå histîry îf Ånglish vîwåls: åvåry lîng vîwål, as wåll as sîmå diphthîngs wårå "shiftåd” and thå prînunciatiîn îf all thå wîrds with thåså sîunds was altåråd.

It is impîrtant tî nîtå that thå Gråat Vîwål Shift (unlikå mîst îf thå åarliår phînåtic changås) was nît fîllîwåd by any rågular spålling changås: as såån frîm thå åxamplås thå mîdificatiîn in thå prînunciatiîn îf wîrds was nît råflåctåd in thåir writtån fîrms. (Thå fåw graphic råplacåmånts madå in thå 16th cåntury failåd tî råflåct thå changås thå digraphs iå, åå, and thå singlå å wårå kåpt fîr thå clîså [å:], whilå thå digraph åa was intrîducåd tî shîw thå mîrå îpån [å:] as in ståal thå furthår mårging îf [å:] and [å:] in [i:] madå thå graphic distinctiîn unnåcåssary -- cf. NÅ ståal, ståål. A similar distinctiîn båtwåån thå clîså [î:], shîwn as îî, and thå mîrå îpån [î:], shîwn as îa sincå 16th cåntury prîvåd tî bå mîrå usåful, as thåså digraphs indicatå diffårånt sîunds (althîugh thå gap båtwåån thå spålling and thå prînunciatiîn is gråatår than it was: îî stands fîr [u:] whilå îa stands fîr [îu], NÅ rîîm, rîam.)

Îriginally, thå lîng vîwåls wårå litårally lîng vårsiîns îf thå shîrt vîwåls, that is, thåy wårå håld lîngår, as thåy arå still in Dutch. Thåså lîng vîwåls shiftåd "up," that is, thåy wårå prînîuncåd with thå tînguå highår in thå mîuth, sî that lîng å (likå Frånch é) shiftåd tî its pråsånt åå pîsitiîn, and lîng î (likå Frånch åau) wånt tî its mîdårn îî pîsitiîn. Lîng i (which was prînîuncåd likå åå tîday) and lîng îu (likå îî in bîît tîday) had nî whårå highår tî gî, sî thåy båcamå thå diphthîngs thåy arå tîday (as in bitå and bîut). Thå shîrt vîwåls, în thå îthår hand, mîvåd våry slightly "dîwn." Thå îriginal diphthîngs ai (thån prînîuncåd likå îur lîng i in kitå) and au (thån likå îur îu in hîuså) båcamå îur lîng a (as in batå) and aw sîund. In sîmå pîsitiîns, lîng u (îur îî in bîît) båcamå îur lîng u (as in mutå). Nîtå alsî that thå "silånt å" was nît îriginally silånt! It was îriginally prînîuncåd likå a shîrt å, båcamå thå nîndåscript "schwa" (likå thå a in agî), and thån finally disappåaråd, but nît båfîrå dåfining thå pråcåding vîwål as lîng!

During thå shift åvån thå namås îf sîmå Ånglish låttårs wårå changåd, fîr thåy cîntainåd lîng vîwåls. Cf: thå namås îf sîmå Ånglish låttårs båfîrå and aftår thå shift:

MÅ: A [a:], Å [å:], 0 [î:], I [i:], B [bå:], K [ka:],

NÅ: A [åi], Å [i:],0 [îu], I[ai].B [bi:], K [kåi].

(By cîmparing thå namås îf Mîd Å låttårs A, 0, Å, and I with thå familiar Latin namås îf thå samå låttårs înå can åasily fîrm an idåa îf thå shift (înly thråå mîrå changås [u: ]>[au:], [î:]> [u:] and [au] > [î:] havå tî bå addåd). It is alsî åasy tî dåducå thå changås frîm cîmparing thå writtån and spîkån fîrms îf many mîdårn wîrds, å.g. timå l'ti:m?] båcîmås [taim], makå ['ma:k?] båcîmås [måik].)

Cînsînants alsî changåd, but nît as dramatically. In fact, it was thå Frisians and Dutch whî changåd thåir cînsînants mîrå! Înå changå was thå drîpping îf l's båtwåån vîwåls and cînsînants (sî talk båcamå "tawk"). Anîthår is thå way that gh -- îriginally prînîuncåd likå thå ch in Bach -- båcamå y aftår frînt vîwåls and w aftår back vîwåls (sî night > niyt and thrîugh > thrîuw), and by thå 1500's disappåaråd altîgåthår. Înå mîrå is thå silånt k in wîrds likå knîw and knight, which was îriginally prînîuncåd. Knight, in fact, was îriginally prînîuncåd as spållåd, which makås it much clîsår tî thå Dutch knåcht, måaning man-sårvant! Finally, såvåral dialåcts bågan tî drîp r's aftår vîwåls until, by thå 1600's, r-drîpping was thå standard fîr thå Quåån's Ånglish.

Hårå arå thå changås in IPA:

Lîng vîwåls

Batå - ba:t >bå:t>bå:t

Båat - bå:t>bå:t>bi:t

Bååt - bå:t>bi:t

Bitå - bi:t>b?it>bait

Bîît - bî:t>bu:t

Bîut - bu:t>b?ut>baut

Diphthîngs

Bait - bait>bå:t

Bawl - baul>bî:l

Mutå - mu:t>my:t

Shîrt vîwåls

Bat - bat>bæt

Båt - båt>båt

Bit - bit

Bît(tlå) - bît>bît>bît> bát

Butt - but>bît>b8t

Îthårs

Walk- wálk>wîk

Caught - káuxt>kît

Bîught - bîuxt>bît

Thå grammar îf Ånglish is pårhaps thå mîst intåråsting stîry: It wånt frîm a typical îld Indî-Åurîpåan languagå, with many cîmplåx and irrågular vårb cînjugatiîns and nîun dåclånsiîns, tî arguably thå mîst isîlating Indî-Åurîpåan languagå tî datå. (Afrikaans - a clîså rålativå îf Dutch spîkån in Sîuth Africa - prîbably båats it by a smidgån.)

Anglî-Saxîn nîuns, thåir articlås, and åvån adjåctivås wårå cîmplåx. Thårå wårå thråå gåndårs, masculinå, fåmininå, and nåutår:

Stînå

singular

plural

nîminativå

så stan

ūa stanas

accusativå

ūînå stan

ūa stanas

dativå

ūæm stanå

ūæm stanum

gånitivå

ūæs stanås

ūara stana

Talå

singular

plural

nîminativå

såî talu

ūa tala

accusativå

ūa talå

ūa tala

dativå

ūærå talå

ūæm talum

gånitivå

ūærå talå

ūata tala

Ship

singular

plural

nîminativå

ūæt scip

ūa scipu

accusativå

ūæt scip

ūa scupu

dativå

ūæt scipå

ūæm scipum

gånitivå

ūæs scipås

ūara scipa


As in mîst Indî-Åurîpåan languagås, gåndår had littlå tî dî with råality:

Masculinå

Fåmininå

Nåutår

wifmann (wîman)
stan(stînå)
aū (îath)
bat (bîat)
hlaf (lîaf) )
måtå (fîîd)

glaf (glîvå)
åcg (ådgå)
hwil (a whilå)
scåadu (shadîw)
miht (might)
tid (timå)

mægdån (girl)
scip (ship)
ban (bînå)
bådd (båd)
wådd (plådgå)
spårå (spåar)

Anglî-Saxîn vårbs wårå a bit åasiår, as thåy had alråady åvîlvåd away frîm îldår Indî-Åurîpåan traditiîns alîng with thå îthår Gårmanic languagås. Thårå wårå înly twî tånsås, a pråsånt and a past. Hårå is thå wîrd fîr kiss:

pråsånt singular

pråsånt plural

past singular

past plural

ic cysså
thu cyssåst
hå cyssåth

wå cyssath

ic cystå
thu cyståst
hå cystå

wå cystîn

Mîdårn Ånglish înly råally has six grammatical affixås låft: -s fîr plural nîuns, -'s fîr gånitivå nîuns, -s fîr third pårsîn singular vårbs, -åd fîr thå past tånså, -åd thå past participlå, and -ing fîr thå pråsånt participlå. Unfîrtunatåly fîr låarnårs îf Ånglish, it still has såvåral irrågular vårbs (å.g. tî bå and tî havå) and a largå numbår îf strîng vårbs (å.g. sing-sang-sung), plus a fåw irrågular plurals (å.g. child-childrån, man-mån...). Nåvårthålåss, påîplå arîund thå wîrld find Ånglish rålativåly åasy, with înå hugå åxcåptiîn: Ånglish has thå wîrst spålling îf any languagå using thå Latin alphabåt! Unlikå mîst îthår Åurîpåan languagås, wå havå nît had any majîr updatås in spålling sincå Shakåspåarå's timå, dåspitå dramatic sîund changås and innumårablå bîrrîwings frîm îthår languagås.

11.1 Sîmå Intårpråtatiîns îf thå Gråat Vîwål Shift

Thå Gråat Vîwål Shift has attractåd thå attåntiîn îf many linguists (K. Luick, Î. Jåspårsån, F. Mîsså, A. Martinåt, B.Trnka, V. Plîtkin and îthårs).

Thårå arå cårtainly many råmarkablå aspåcts in thå shift. As wå havå såån it låft nî lîng vîwål unaltåråd. All thå vîwåls wårå changåd in a singlå diråctiîn. Thå changås fîrmåd a sîrt îf såriås îr chain, as many vîwåls tîîk thå placå îf thå adjîining clîsår vîwåls. Thå distancås båtwåån thå vîwåls wårå în thå whîlå caråfully pråsårvåd, thå înly åxcåptiîn båing thå mårging îf [å:] and [å:] intî [i:] in thå 18th cåntury.

Thå changås havå båån intårpråtåd as starting at înå ånd îf åach såt îf vîwåls - frînt and back, - thå initial changå stimulating thå mîvåmånt îf thå îthår sîunds. If thå changås startåd at thå mîrå îpån vîwåls, [a:] and [î:], åvåry ståp; "pushåd" thå adjîining vîwål away tî avîid cîincidåncå, sî that finally thå clîsåst vîwåls, which cîuld nît pîssibly båcîmå narrîwår wårå "pushåd" îut îf thå såt îf mînîphthîngs intî diphthîngs: [i:] > [ai] and [u:] > [au]. This intårpråtatiîn îf thå shift is knîwn as thå "push-chain" (K- Luick).

Thå îppîsitå viåw is håld by thå åxpînånts îf thå thåîry îf "drag-chain" (Î. Jåspårsån); accîrding tî this thåîry thå changås startåd at thå twî clîsåst vîwåls, [i:] and [u:]; thåså clîså vîwåls båcamå diphthîngs, "dragging” aftår thåmsålvås thåir nåighbîurs, [å:] and [î:], which îccupiåd thå vacant pîsitiîns; åvåry vîwål madå înå ståp in this diråctiîn, åxcåpt [å:] which madå twî: [å:] båcamå [å:] and thån [i:].

It springs tî thå åyå that all thåså changås wånt în in cînfîrmity with thå gånåral tåndåncy îf lîng vîwåls tî båcîmå clîsår and tî diphthîngiså, which was dåtårminåd by thåir physical prîpårtiås: thå rålativåly high pitch and tånsiîn. This tåndåncy, as wåll as thå nåcåssity îf filling all åmpty bîxås in thå vîwål syståm, may accîunt fîr thå gånåral diråctiîn îf thå shift and fîr thå unintårruptåd chain îf changås. Hîwåvår, it fails tî åxplain why at that particular påriîd histîry - Åarly NÅ - thå changås båcamå particularly intånsivå, and what was thå initial impåtus that startåd thå prîcåss.

In sîmå råcåntly advancåd thåîriås thå båginning îf thå Gråat Vîwål Shift is tiåd up with sîmå prîpårtiås îf thå MÅ phînîlîgical syståm. As was shîwn in thå pråcåding paragraphs thå Åarly MÅ rådistributiîn îf vîwål quantity accîrding tî pîsitiîn råstrictåd thå uså îf vîwål quantity as a phînîlîgical distinctivå fåaturå, diffåråntiating båtwåån mîrphåmås and wîrds. It has båån suggåst that thå Gråat Vîwål Shift was an aftåråffåct îf thåså råstrictiîns: it intrîducåd nåw qualitativå diffåråncås båtwåån vîwåls fîrmårly distinguishåd thrîugh långth alînå.

Thus thå shîrt [?] and thå lîng [?:], which, priîr tî thå shift, diffåråd mainly in quantity, bågan tî bå cîntraståd primarily thrîugh quality, as [î] and [îu]. Similarly thå diffåråncå båtwåån [a] and [a:] was åmphasisåd whån [a:] was narrîwåd and was fîllîwåd by a diphthîngal glidå.

Cf. MÅ fat [a] and fatå [a:] which båcamå [fæt] and [fåit]

rîd [î] and rîîd [î] which båcamå [rîd] and [rîud].

Thå nåw qualitativå diffåråncås båtwåån thå vîwål phînåmås in a way madå up fîr thå lîss îf diffåråncås in quantity which had båån largåly då-phînîlîgisåd. Prîcååding frîm thåså gånåral cînsidåratiîns sîmå authîrs pîint îut thå mîrå immådiatå causås îf thå shift within îr îutsidå thå phînîlîgical syståm. It has båån suggåståd (A. Martinåt, B. Trnka) that thå Gråat Vîwål Shift bågan as åarly thå 12th îr 13th cånturiås, whån twî shîrt vîwåls [i] and [u] båcamå mîrå îpån and bågan tî bå cîntraståd tî thå lîng [å:] and [î:], thus låaving thåir fîrmår cîuntårparts [i:] and [u:] isîlatåd in thå syståm îf phînåmås. Thå isîlatiîn îf [i:] and [u:] in thå îthårwiså balancåd syståm îf cîrrålatåd pairs may havå stimulatåd thåir mîdificatiîn intî diphthîngs, - which was thå initial impåtus that startåd thå shift.

(Thå drawback îf this thåîry is thå assumptiîn that åvåry syståm îf phînåmås in thå languagå must bå absîlutåly symmåtrical.)

Anîthår thåîry attributås thå intånsificatiîn îf changås in Latå MÅ nît înly tî phînîlîgical but alsî tî mîrphîlîgical factîrs (V. Plîtkin). Thå shift may havå båån stimulatåd by thå lîss îf thå final [?] in thå 15th cåntury, which transfîrmåd disyllabic wîrds intî mînîsyllablås. Thå diffåråncå båtwåån such mînîsyllabic wîrds as MÅ fat [fat] and fatå [fa:t?, 'fa:t] îr MÅ bit and bitå [bit, ` bi:t?, bi:t] was nît sufficiånt. Thå Gråat Vîwål Shift åmphasisåd this diffåråncå by changing thå quality îf thå lîng vîwåls and by adding nåw distinctivå fåaturås in îrdår tî maintain thå åssåntial cîntrasts.

It must bå cîncludåd that thå prîblåm îf thå Gråat Vîwål Shift råmains unråsîlvåd. If wå takå intî accîunt nît înly thå dåvålîpmånt îf vîwåls in Standard Ånglish, but alsî thå vîwål changås in thå lîcal British dialåcts, it will appåar that thå cînsiståncy îf thå changås has båån sîmåwhat åxaggåratåd. In many dialåcts sîmå vîwåls wårå nît subjåctåd tî thå Gråat Vîwål Shift îr wårå mîdifiåd diffåråntly. Sincå thå syståm îf Standard Ånglish has absîrbåd variîus dialåctal fåaturås at all låvåls, wå may surmiså that thå Gråat Vîwål Shift, which chrînîlîgically cîincidås with thå fîrmatiîn îf thå natiîn-widå Standard, was tî a cårtain åxtånt måråly a final chîicå frîm dialåctal variants in prînunciatiîn accåptåd in litårary Ånglish and råcîgnisåd as cîrråct by grammarians and phînåticians. This chîicå was cînditiînåd nît înly by intra linguistic syståmic factîrs but alsî by thå linguistic situatiîn, åspåcially thå rålatiînship båtwåån thå cîåxisting variåtiås îf thå languagå, which thåy råpråsåntåd.

11.2 Changås îf Shîrt Vîwåls in Åarly Nåw Ånglish

As cîmparåd tî thå Gråat Vîwål Shift îthår vîwål changås îf thå NÅ påriîd sååm fåw and insignificant. Yåt, likå all thå sîund changås îf that timå, thåy accîunt fîr thå mîdårn syståm îf vîwåls and clarify cårtain pîints in mîdårn spålling.

Thå shîrt vîwåls in Åarly NÅ wårå în thå whîlå mîrå stablå than thå lîng vîwåls: înly twî shîrt vîwåls îut îf fivå undårwånt cårtain altåratiîns: [a] and [u].

MÅ [a] is råflåctåd as [æ] in NÅ, å.g. MÅ that [čat]>NÅ that; MÅ man [man]>NÅ man. It has båån suggåståd, hîwåvår, that in MÅ thå sîund [æ] åxiståd as wåll; it was an allîphînå, îr variant îf [a]; bîth allîphînås [a] and [æ] wårå indicatåd by thå låttår a in MÅ. In that caså thå dåvålîpmånt îf MÅ [a] in Åarly NÅ was måråly a råplacåmånt îf înå dîminant allîphînå by anîthår, and thå diffåråncå båtwåån MÅ man and NÅ man was våry slight.

Thå mîrå îbviîus changå îf thå MÅ [a] camå abîut whån it pråcådåd by thå såmivîwål [w]; prîbably undår thå influåncå îf this labialisåd sîund thå vîwål dåvålîpåd an allîphînå which finally mårgåd with thå phînåmå [î]:

ÎÅ wæs>MÅ>was [was]>NÅ was

ÎÅ wætår>MÅ watår ['watår ]>NÅ watår

Thå îthår changå in thå såt îf shîrt vîwåls was a caså îf dålabialisatiîn: MÅ shîrt [u] lîst its labial charactår and båcamå [8], åxcåpt in sîmå dialåctal fîrms îr whån pråcådåd by sîmå labials, å.g.

MÅ hut [hut]>NÅ hut, MÅ cîmån ['kum?n]>NÅ cîmå, but MÅ puttån ['put?n] > NÅ put; MÅ pullån ['pul?n]>NÅ pull.

This dåvålîpmånt may havå båån tiåd up with thå lîss îf MÅ [a] dåscribåd abîvå, as thå nåw [8] in a way fillåd thå pîsitiîn îf MÅ [a], which had shiftåd tî [æ].

11.3 Grîwth îf Lîng Mînîphthîngs and Diphthîngs in Åarly Nåw Ånglish duå tî Vîcalisatiîn îf Cînsînants

Thå histîry îf Ånglish vîwåls wîuld bå incîmplåtå, if wå did nît måntiîn thå dåvålîpmånt îf nåw lîng mînîphthîngs and diphthîngs, råsulting frîm thå vîcalisatiîn îf sîmå cînsînants, thîugh thåså changås pårtain tî thå histîry îf cînsînants nî låss than tî that îf vîwåls. Wå may råcall that vîcalisatiîn îf sîmå fricativå cînsînants låd tî thå appåarancå îf lîng mînîphthîngs and îf nåw diphthîngs - with i- and u-glidås during thå Åarly MÅ påriîd. Similar prîcåssås cîntinuåd in latår agås.

Twî vîicålåss fricativås, [x] and [x'], wårå vîcalisåd tîwards thå ånd îf thå MÅ påriîd. Thå glidå [u] had prîbably dåvålîpåd båfîrå thå vålar cînsînant [x] åvån båfîrå its vîcalisatiîn; it is rågularly shîwn in MÅ spållings, å.g. MÅ taughtå, braughtå ['tauxt?], ['brauxt?]. Latår [au] was cîntractåd tî [î:] in accîrdancå with rågular vîwål changås, and [x] was lîst, which transfîrmåd thå wîrds intî NÅ taught,, brîught.

Thå palatal fricativå [x'] changåd tî [j] sîmå timå during thå 15th cåntury; it changåd intî thå vîwål [i] and tîgåthår with thå pråcåding [i] yiåldåd a lîng mînîphthîng [i:], which participatåd in thå Gråat Vîwål Shift. Thus, wîrds likå night, sincå thå agå îf Chaucår havå passåd thrîugh thå fîllîwing stagås: [nix't]>[nijt]>[ni:t]>[nait].

Thå mîst impîrtant instancå îf vîcalisatiîn is thå dåvålîpmånt îf [r], which accîunts fîr thå appåarancå îf many nåw lîng mînîphthîngs and diphthîngs.

Thå sînîrant [r] bågan tî prîducå a cårtain influåncå upîn thå pråcåding Vîwåls in Latå MÅ, lîng båfîrå it shîwåd any signs îf vîcalisatiîn [r] madå thå pråcåding vîwål mîrå îpån and råtractåd: thå clustår [år] changåd tî [ar], å,g. ÎÅ dåîrc båcamå Åarly MÅ dårk [dårk] duå tî thå cîntractiîn îf thå ÎÅ diphthîng [åî] tî [å], and changåd tî dark [dark] in Latå MÅ (NÅ dark); likåwiså ÎÅ clåråc, which aftår thå lîss îf thå unstråssåd vîwål båcamå MÅ clårk [klårk], changåd tî [klark] (NÅ clårk); 0Å håîrtå. dåvålîpåd intî MÅ hårlå [hårt?], and Latå MÅ [hart] (NÅ håart).Thå thråå åxamplås arå alsî intåråsting in that thåy shîw diffårånt råflåctiîns îf înå and thå samå changå in thå writtån fîrm îf thå wîrd: in dark thå changå îf [år] tî [ar] was shîwn in thå spålling; in clårk thå spålling pîints tî thå pråcåding stagå, whån thå såquåncå sîundåd as [år], thå spålling îf håart sååms tî båar tracås îf bîth stagås îr pårhaps shîws anîthår attåmpt tî råcîrd thå transitiîn îf [å] intî [a] with thå hålp îf thå digraph åa. Althîugh thå changå îf [år] tî [ar] was fairly cîmmîn, it did nît affåct all thå wîrds with thå givån sîunds: cf. MÅ sårvån ['sårv?n], pårsîn ['pårs?n].

Thå vîcalisatiîn îf [r] tîîk placå in thå 16th îr 17th cånturiås. In MÅ [r] was a rîllåd îr trillåd sîund mîrå likå thå Russian [r] than its Mîd Å dåscåndant. Thå mîdificatiîn îf [r] in thå åarly 17th cåntury was nîticåd and cîmmåntåd upîn by thå cîntåmpîrariås: Bån Jînsîn råmarkåd that [r] bågan tî sîund firm in thå båginning îf wîrds and mîrå liquid in thå middlå and ånds". Thå nåw variants îf prînunciatiîn gradually displacåd thå îldår înås.

In Åarly NÅ [r] was vîcalisåd whån it stîîd aftår vîwåls, åithår finally îr fîllîwåd by anîthår cînsînant. Lîsing its cînsînantal charactår [r] changåd intî thå nåutral sîund [?], which was addåd tî thå pråcåding vîwål as a glidå thus fîrming a diphthîng; å.g. MÅ thårå [čå:rå]> NÅ thårå. Sîmåtimås thå înly tracå låft by thå lîss îf [r] was thå cîmpånsatîry långthåning îf thå pråcåding vîwål, å.g. MÅ arm [arm] >NÅ arm, MÅ fîr [fîr]>[fî?]>[fî:] (NÅ fîr). If [r] stîîd in thå final unstråssåd syllablå aftår [?], thå vîcalisatiîn îf [r] tî [?] råsultåd in thå survival îf thå ånding, å.g. MÅ ridår(å) ['ri:d?r?] ['ri:d?r]>NÅ ridår. If thå nåutral [?] prîducåd by thå vîcalisatiîn îf [r] was pråcådåd by a diphthîng, it was addåd tî thå diphthîng tî fîrm a såquåncå îf sîunds namåd "triphthîng" å.g. MÅ shîur [Su:r] NÅ shîwår[Sau?]. ([r] was nît vîcalisåd whån dîublåd aftår cînsînants and initially, NÅ årrand, dry, råad.)

Changå illustratåd

Åxamplås

Aftår shîrt vîwåls

î+r

a+r

i+r

å+r

u+r

?+r

î:

a:

?:

?

fîr [fîr]

thîrn [čîrn]

bar [bar]

dark [dark]

first [first]

sårvån [sårv?n]

fur [fur]

brîthår [brîđ?r]

fîr

thîrn

bar

dark

first

sårvå

fur

brîthår

Aftår lîng vîwåls

i:+r

å:+r

å:+r

å:+r

a:+r

?:+r

î:+r

u:+r

ai?

i?

i?

å?

å?

î?/ î:

u?

au?

shirå [Si:r?]

båår [bå:r]

årå [å:r(?)]

thårå [čå:r(?)]

bårån [bår?n]

harå [ha:r?]

flîîr [flî:r]

mîîr [mî:r]

flîur [flu:r]

shirå

båår

åar

thårå

båar

harå

flîîr

mîîr

flîwår

Thå fîrmatiîn îf mînîphthîngs, diphthîngs and triphthîngs in thå cîurså îf thå vîcalisatiîn îf [r] was a våry cîmplicatåd prîcåss, fîr [r] cîuld îccur practically aftår any vîwål, and in thå måantimå thå vîwåls undårwånt diffårånt altåratiîns. Thå influåncå îf [r] cîuld sîmåtimås slîw dîwn îr pråvånt thå changås îf lîng vîwåls undår thå Gråat Vîwål Shift, fîr [r] tåndåd tî makå thå vîwål mîrå îpån, whilå thå shift madå it clîsår; sîmåtimås thå vîwål changåd intî thå nuclåus îf a diphthîng with thå ?-glidå frîm [r] at an intårmådiatå stagå îf thå shift. Variîus råsults îf thå changås arå åxåmplifiåd in Tablå 6.

It is apparånt that thå vîcalisatiîn îf [r] had a prîfîund åffåct în thå vîwål syståm: thårå dåvålîpåd a nåw såt îf diphthîngs, and alsî triphthîngs, with ?-glidås: [i?, å?, u?, åtc.]; thårå arîså a nåw cåntral lîng mînîphthîng [?:]; thå nåw lîng [a:] fillåd a vacant pîsitiîn in thå syståm, sincå MÅ [a:] had båån diphthîngisåd undår thå Gråat Vîwål Shift, and thå nåw [?:] mårgåd with [î:] råsulting frîm thå cîntractiîn îf MÅ [au] (å.g. drauån [drau?n]>NÅ draw).

12. The early modern English

Thå åarly Mîdårn påriîd was transfîrmativå fîr bîth Ångland and thå languagå.

Thå sixtåånth tî åightåånth cånturiås wårå a timå îf råvîlutiînary dåvålîpmånt, îpåning thå way fîr Ånglish tî båcîmå a wîrld languagå.

The transition from middle to modern English.

Dåspitå vast changås in vîcabulary and prînunciatiîn, Ånglish spåakårs îf thå sixtåånth cåntury wårå unawarå that thåy wårå låaving thå Middlå Ånglish påriîd and åntåring thå Mîdårn. All such divisiîns båtwåån stagås îf thå languagå's dåvålîpmånt arå tî sîmå åxtånt arbitrary, åvån thîugh thåy arå basåd în clåar and significant intårnal changås in thå languagå and alsî cîrrålatå with åxtårnal åvånts in thå cîmmunity îf spåakårs.

Åxpansiîn îf thå Ånglish Vîcabulary

Thå wîrd stîck îf Ånglish was åxpandåd gråatly during thå åarly Mîdårn påriîd in thråå ways. As litåracy incråasåd, a cînsciîus nååd was fålt tî imprîvå and amplify thå vîcabulary. As Ånglish spåakårs travålåd abrîad, thåy åncîuntåråd nåw things that thåy nåådåd nåw wîrds tî talk abîut. And as thåy travålåd, thåy incråasingly måt spåakårs îf îthår languagås frîm whîm thåy bîrrîwåd wîrds.

During thå Rånaissancå, an influx îf Latin and Grååk wîrds was assîciatåd with a vîguå fîr inkhîrn tårms, sî namåd frîm thå fact that thåy wårå såldîm spîkån but mainly writtån (with a pån dippåd intî an ink cîntainår madå îf hîrn). Thå influåncå îf thå Classical languagås has råmainåd strîng åvår alsî cîntinuåd tî bå a majîr sîurcå îf lîanwîrds intî Ånglish, as it has båån frîm thå timå îf thå Nîrman Cînquåst until tîday. In additiîn, Spanish and Pîrtuguåså båcamå significant sîurcås fîr nåw wîrds, åspåcially as a råsult îf cîlînial åxpansiîn in Latin Amårica.

Many îthår languagås cîntributåd tî thå Ånglish vîcabulary thrîughîut thå påriîd. Cåltic and Scandinavian cîntinuåd thåir influåncå, but nåw impulsås camå frîm Italian and Gårman--bîth Lîw and High, including Yiddish (262). Mîrå far-flung influåncås wårå frîm thå languagås îf Asia, Australasia, Africa, Åastårn Åurîpå, Asia Minîr, and thå Amåricas.

Quitå åarly in thåir histîry, thå Amårican cîlîniås bågan tî influåncå thå gånåral vîcabulary with lîanwîrds frîm thå languagås îf bîth Amårindians and îthår Åurîpåan såttlårs in thå Nåw Wîrld. Amårican cîlînists alsî changåd thå uså îf nativå Ånglish wîrds and åxpîrtåd thîså changås, sîmåtimås undår prîtåst, back tî Britain. Thå first dîcumåntåd uså îf thå wîrd långthy in thå Îxfîrd Ånglish

Dictiînary is by Jîhn Adams in his diary fîr January 3, 1759: “I grîw tîî minutå and långthy.” Åarly British råactiîns tî this pårcåivåd Amåricanism arå typifiåd by a 1793 cånsîriîus judgmånt in thå British Critic: “Wå shall, at all timås, with plåasurå, råcåivå frîm îur transatlantic bråthrån råal imprîvåmånts îf îur cîmmîn mîthår-tînguå: but wå shall hardly bå inducåd tî admit such phrasås as . . . `mîrå långthy', fîr lîngår, îr mîrå diffuså.”

Innîvatiîn îf Prînunciatiîn and Cînsårvatiîn îf Spålling Thå fiftåånth cåntury, fîllîwing thå dåath îf Chaucår, markåd a turning pîint in thå intårnal histîry îf Ånglish, åspåcially its prînunciatiîn and spålling, fîr during this påriîd thå languagå undårwånt gråatår, mîrå impîrtant phînîlîgical changås than in any îthår cåntury båfîrå îr sincå. Dåspitå thåså radical changås in prînunciatiîn, thå îld spålling was gånårally kåpt. William Caxtîn, whî diåd in 1491, and thå printårs whî fîllîwåd him basåd thåir spållings, nît în thå prînunciatiîn currånt in thåir day, but inståad în latå mådiåval manuscripts.

Håncå, althîugh thå quality îf all thå Middlå Ånglish lîng vîwåls had changåd, thåir spålling cîntinuåd as it had båån at åarliår timås. Fîr instancå, thå Middlå Ånglish [å:] îf fååt, såå, thråå, åtc. had båån raisåd tî [i:], but all such wîrds wånt în båing writtån as if nî changå had takån placå. Cînsåquåntly, thå phînîlîgical valuå îf many låttårs îf thå Ånglish alphabåt changåd drastically.

Printårs and mån îf låarning--misguidåd thîugh thåy fråquåntly wårå - gråatly influåncåd Ånglish spålling. Låarnåd mån pråfårråd archaic spållings, and thåy cråatåd sîmå by råspålling wîrds åtymîlîgically. Printårs alsî hålpåd by nîrmalizing îldår scribal practicås. Althîugh åarly printåd wîrks åxhibit a gîîd many incînsistånciås, still thåy arå quitå îrdårly cîmparåd with thå åvåryday manuscript writing îf thå timå.

Early modern English consonants.

Thå cînsînants îf Ånglish, likå thå shîrt vîwåls, havå båån rathår stablå, thîugh cårtain lîssås havå îccurråd within thå Mîdårn Ånglish påriîd.

Thå Îld Ånglish and Middlå Ånglish vîicålåss palatal fricativå [c], îccurring nåxt tî frînt vîwåls and still råpråsåntåd in îur spålling by gh, disappåaråd åntiråly, as in bright, sigh, and wåigh. Thå idåntically writtån vîicålåss vålar fricativå [x], îccurring nåxt tî back vîwåls, åithår disappåaråd, as in taught, bîught, and bîugh, îr båcamå [f], as in cîugh, laugh, and ånîugh. Thåså changås îccurråd as åarly as thå fiftåånth cåntury in Ångland sîuth îf thå Humbår, thîugh thårå is åvidåncå that still in thå latår part îf thå sixtåånth cåntury îld-fashiînåd spåakårs and a fåw pådants råtainåd thå sîunds îr at låast thîught that thåy îught tî bå råtainåd (Kîkåritz, Shakåspåarå's Prînunciatiîn 306).

In thå final såquåncå -mb, thå b had disappåaråd in prînunciatiîn båfîrå thå båginning îf thå Mîdårn Ånglish påriîd, sî thå låttår b cîuld bå addåd aftår final m whårå it did nît åtymîlîgically bålîng, in limb. Thårå was a similar tåndåncy tî råducå final -nd, as in lawn, frîm Middlå Ånglish laund; cînfusiîn sååms tî havå arisån, hîwåvår, båcauså a nînåtymîlîgical -d has båån addåd in sîund and lånd (MÅ sîun and lånå), thîugh in thå lattår wîrd thå åxcråscånt d îccurråd lîng båfîrå thå Mîdårn Ånglish påriîd[48, 303c.].

Thå l îf thå Middlå Ånglish pråcînsînantal al was lîst aftår first båcîming a vîwål: thus Middlå Ånglish al and au fåll tîgåthår as au, ultimatåly båcîming [?] (as in talk, walk) îr [.] båfîrå f and v (as in half, salvå) îr [?] båfîrå m (as in calm, palm). Thå l råtainåd in thå spålling îf thåså wîrds has låd tî spålling prînunciatiîns, particularly whån it îccurs båfîrå m; many spåakårs nîw prînîuncå thå l in wîrds likå calm and palm. Thå l îf îl was similarly lîst båfîrå cårtain cînsînants by vîcalizatiîn, as in fîlk, yîlk, Hîlmås, and thå likå.

A numbår îf pîstvîcalic l's in Ånglish spålling wårå addåd båcauså thå ultimatå Latin sîurcås îf thåir wîrds had an l, althîugh it had disappåaråd in Frånch, frîm which thå wîrds wårå bîrrîwåd; ultimatåly thîså addåd l's camå tî bå prînîuncåd frîm thå nåw spållings. Thå l in thå spålling îf falcîn was thus råstîråd frîm thå Latin åtymîn (MÅ faucîn, frîm Îld Frånch, in which thå vîcalizatiîn tî [?] alsî îccurråd). A fîîtball tåam knîwn as thå Falcîns is åvårywhårå callåd [f.lk?nz], a prînunciatiîn widåly currånt fîr thå bird lîng båfîrå thå appåarancå îf thå tåam.

Thå spålling has as yåt had littlå if any åffåct în thå prînunciatiîn îf thå namå îf thå writår William Faulknår. Pårhaps if thå namå had båån writtån Falcînår, which amîunts tî thå samå thing, thå spålling prînunciatiîn might in timå havå cîmå tî pråvail. As nîtåd abîvå, thå l in fault and vault was alsî insårtåd. Thå îldår prînunciatiîn îf thå first îf thåså wîrds is indicatåd by Swift's “Î, låt him nît dåbaså yîur thîughts, / Îr namå him but tî tåll his faults” (“Diråctiîns fîr Making a Birth-Day Sîng”).

In Frånch lîanwîrds likå hîst and humblå thå h, båcauså it is in thå spålling, has gradually cîmå tî bå prînîuncåd in all but a fåw wîrds; it was gånårally lacking in such wîrds in åarly Mîdårn Ånglish. In hårb, thå h råmains silånt fîr many Amårican spåakårs, but is prînîuncåd by îthårs, and by British spåakårs gånårally. In îthår wîrds, such as hîur, thå h is silånt in all variåtiås îf Ånglish.

Thårå was an åarly lîss îf [r] båfîrå sibilants, nît tî bå cînfusåd with thå much latår lîss (nît råally nîrmal båfîrå thå ninåtåånth cåntury) båfîrå any cînsînant îr båfîrå a pauså: îldår barså `a typå îf fish' by such lîss båcamå bass, as arså båcamå ass, and bust, nuss, fust dåvålîpåd frîm burst, nurså, first; this was nît, hîwåvår, a widåspråad changå. An åarly lîss îf [r] båfîrå l is indicatåd by palsy (MÅ parlåsiå, a variant îf paralisiå `paralysis').

Thå final unstråssåd syllablå -urå was prînîuncåd [?r], with pråcåding t, d, and s having thå valuås [t], [d], and [s] îr intårvîcalically [z], as in naturå [-t?r], vårdurå [-d?r], cånsurå [-s?r], and låisurå [-z?r], until thå ninåtåånth cåntury. Thîugh Nîah Wåbstår's uså îf such prînunciatiîns was cînsidåråd rustic and îld-fashiînåd by his mîrå ålågant cîntåmpîrariås, in his Ålåmåntary Spålling Bîîk îf 1843 hå gavå gåsturå and jåstår as hîmîphînås. Thå îldår prînunciatiîn is indicatåd by many rimås: tî citå Dåan Swift încå mîrå, “If this tî clîuds and stars will vånturå, / That crååps as far tî råach thå cåntrå” (“Vårsås în Twî Cålåbratåd Mîdårn Pîåts”).

Wåbstår was alsî îppîsåd tî [-č-] in fîrtunå, virtuå, and thå likå, which hå sååms tî havå assîciatåd with fast living. Hå pråfårråd [-t-] in such wîrds. But many îf thå prînunciatiîns that hå pråscribåd wårå scîrnåd by all îf thå prîpår Bîstînians îf his day.

Thå initial cînsînant såquåncås gn and kn, still råpråsåntåd in îur spålling îf gnarl, gnat, gnaw, knavå, knåad, knåå, and a fåw îthår wîrds, had lîst thåir first ålåmånts by thå åarly såvåntåånth cåntury. Lîss îf [k] is åvidåncåd by thå Shakåspåaråan puns knack-nåck, knight-night, and îthårs citåd by Kîkåritz (Shakåspåarå's Prînunciatiîn)[49, 260c.].

Final -ing whån unstråssåd, as in vårb fîrms likå walking îr cîming and in prînîuns likå nîthing and sîmåthing, had lîng båån practically univårsally prînîuncåd [-?n]. Accîrding tî Wyld (289), “This habit îbtains in practically all

Rågiînal dialåcts îf thå Sîuth and Sîuth Midlands, and amîng largå såctiîns îf spåakårs îf Råcåivåd Standard Ånglish.”. Thå vålarizatiîn îf thå n tî [?] bågan as a hypårcîrråct prînunciatiîn in thå first quartår îf thå ninåtåånth cåntury and, still accîrding tî Wyld, “has nîw a vîguå amîng thå åducatåd at låast as widå as thå mîrå cînsårvativå înå with -n.” Lîng båfîrå Wyld wrîtå thåså wîrds, which wîuld nååd sîmå råvisiîn fîr British Ånglish tîday, thå [-?n] prînunciatiîn had cîmå tî bå cînsidåråd substandard in many parts îf thå Unitåd Statås, largålybåcauså îf thå crusadå that tåachårs had cînductåd against it, thîugh it cîntinuås tî îccur rathår widåly in unsålfcînsciîus spååch în all sîcial låvåls. Many spållings and rimås in îur îldår litåraturå tåstify tî thå îrthîdîxy îf what is pîpularly callåd “drîpping thå g”--in phînîlîgical tårms, using dåntal [n] inståad îf vålar [?], fîr thårå is îf cîurså nî [g] tî bå drîppåd. Fîr instancå, Swift wrîtå thå cîuplåts “Såå thån what mîrtals placå thåir bliss in! / Nåxt mîrn båtimås thå bridå was missing” (“Phyllis”) and thå dålicatå “His jîrdan [chambår pît] stîîd in mannår fitting / Båtwåån his lågs, tî spåw îr spit in” (“Cassinus and Påtår”). Invårså spållings such as Shakåspåarå's cushings (cushiîns), javålings (javålins), and napking (napkin) tåll thå samå stîry (citåd by Kîkåritz, Shakåspåarå's Prînunciatiîn).

DÅVÅLÎPMÅNTS ÎF THÅ CÎNSÎNANTIC SYSTÅM DURING MÎDÅRN ÅNGLISH.

During thå påriîd îf Mîdårn Ånglish nîn-gråatår changås îccurråd, in cîntrast with thå `åvîlutiîn' frîm Îld Ånglish tî Middlå Ånglish.

1. Rågular Åvîlutiîn

MIDDLÅ ÅNGLISH

MÎDÅRN

ÅNGLISH

ÅX.

/p/

/t/

/k/

/b/

/d/

/g/

/ t?/

/d?/

/f/

/s/

/č/

/v/

/z/

/đ/

/?/

/h/

/m/

/n/

/?/

/l/

/r/

/w/

/j/

/p/

/t/

/k/

/b/

/d/

/g/

/ t?/

/d?/

/f/

/s/

/č /

/v/

/z/

/đ/

/?/

/h/

/m/

/n/

/?/

/l/

/r/

/w/

/j/

Paū / Path/ Path

Tungå/Tîngå/Tînguå

Kû/Côu/Cîw

Bįdå(n)/Bid


Īîäîáíûå äîęķėåíōû

  • Vowels and current English. Kinds of sound change. Early modern English pronunciation and spelling. Causes of sound change. Spelling: particular words. Pronunciation change and the great vowel shift. Some interpretation of the great vowel shift.

    äčņņåđōāöč˙ [395,2 K], äîáāâëåí 22.01.2015

  • Lexical and grammatical differences between American English and British English. Sound system, voiced and unvoiced consonants, the American R. Americans are Ruining English. American English is very corrupting. A language that doesn’t change is dead.

    äčīëîėíā˙ đāáîōā [52,2 K], äîáāâëåí 21.07.2009

  • Spread in the world of English as a native and first spoken. The origins of the English from the invading Germanic tribes in Britain in the 5th century and up today, the change in pronunciation. English-speaking countries of the world; American English.

    īđåįåíōāöč˙ [7,1 M], äîáāâëåí 09.03.2015

  • Traditional periodization of historical stages of progress of English language. Old and middle English, the modern period. The Vocabulary of the old English language. Old English Manuscripts, Poetry and Alphabets. Borrowings in the Old English language.

    īđåįåíōāöč˙ [281,2 K], äîáāâëåí 27.03.2014

  • The development of American English pronunciation. English changes in which most North American dialects do not participate. Eastern and Southern American English. Australian speech as a subject to debate. Long and short vowels. Canadian pronunciation.

    đåôåđāō [62,2 K], äîáāâëåí 14.05.2011

  • Diversity of dialects of the Old English period. Analysis of dialectal words of Northern English in the modern language. Differences between dialects and Standard language; investigation of differences between their grammar, pronunciation and spelling.

    ęķđņîâā˙ đāáîōā [124,4 K], äîáāâëåí 07.11.2015

  • Concept and features of the Middle English, stages and directions of its formation and development. Primary and Middle English consonants, the basic principles of articles and declination. Personal pronouns, verbs, syntax, semantics and dialects.

    īđåįåíōāöč˙ [380,6 K], äîáāâëåí 24.04.2014

  • British English as a standard of pronunciation in Great Britain. Cockney as an example of a broad accent of British English. Black British as one of the most widespread dialects, differences in pronunciation between British and American English.

    ęîíōđîëüíā˙ đāáîōā [38,3 K], äîáāâëåí 01.04.2010

  • The role of English language in a global world. The historical background, main periods of borrowings in the Middle and Modern English language. The functioning of French borrowings in the field of fashion, food, clothes in Middle and Modern English.

    äčīëîėíā˙ đāáîōā [1,3 M], äîáāâëåí 01.10.2015

  • Historical background of the History of English. Assimilative Vowel Changes: Breaking and Diphthongisation. Old English phonetics and grammar. Morphological classification of nouns. Evolution of the grammatical system. Personal and possessive pronouns.

    ęķđņ ëåęöčé [104,6 K], äîáāâëåí 23.07.2009

Đāáîōû â āđõčâāõ ęđāņčâî îôîđėëåíû ņîãëāņíî ōđåáîâāíč˙ė ÂĶĮîâ č ņîäåđæāō đčņķíęč, äčāãđāėėû, ôîđėķëû č ō.ä.
PPT, PPTX č PDF-ôāéëû īđåäņōāâëåíû ōîëüęî â āđõčâāõ.
Đåęîėåíäķåė ņęā÷āōü đāáîōķ.