Цели и задачи типологической классификации языков

Структура слова в языках мира как основа морфологической классификации. Контенсивная типология языков в трудах М. Мещанинова и Г. Мельникова. Классификация языков в учениях В. Гумбольдта, А. Шлейхера. Типологическая классификация по Дж. Гринбергу.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 07.03.2012
Размер файла 52,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание:

Введение

Глава 1. Принципы типологического языкознания

1.1 Структура слова в языках мира как основа морфологической классификации

1.2 Контенсивный аспект классификации

Глава 2. Развитие типологической классификации языков в лингвистике

2.1 Классификация языков в учениях В.Гумбольдта, А. Шлейхера, А.В и Ф.В. фон Шлегель

2.2 Типология языков, предложенная Э.Сепиром

2.3 Типологическая классификация по Дж. Гринбергу

2.4 Контенсивная типология языков в трудах М. Мещанинова, Г.Климова и Г. Мельникова

Заключение

Библиографический список

Приложение

Введение

На земном шаре по приблизительным подсчетам имеется свыше двух с половиной тысяч языков; трудность определения количества языков связана, прежде всего, с тем, что во многих случаях из-за недостаточной изученности неясно, что это - самостоятельный язык или же диалект какого-либо языка.

Предпринимались различные попытки их систематизации и классификации. В науке 19 в. прочно утвердился исторический (генетический) подход к языку, но одновременно развивалось и типологическое языкознание (братья Фридрих Вильгельм фон Шлегель и Август фон Шлегель, Вильгельм фон Гумбольдт, Август Шлайхер и др.), поднявшееся в 20 в. на новую ступень (Эдвард Сепир, Джозеф Гринберг, Соломон Давидович Кацнельсон и др.).

Типологическая классификация ставит перед собой две цели: в наиболее обобщенном виде свести все многообразие языков к ограниченному количеству языковых типов и дать целостное представление о структуре любого отдельно взятого языка. Последнее возможно лишь тогда, когда классификация носит характер цельносистемной, то есть охватывает максимальное количество языковых уровней.

На сегодняшний день приняты две основные типологические классификации - морфологическая и контенсивная. Первая из них рассматривает «техническую» сторону языковой структуры: относительное количество аффиксов в языке, степень спаянности морфем в слове и семантическую загруженность аффиксов. Разработка этой классификации началась в первом десятилетии XIX века (Ф. Шлегель), затем последовало разделение языков на изолирующие, агглютинативные и флективные (в современной терминологии; А. В. Шлегель), выделение инкорпорирующих языков (В. фон Гумбольдт), работы А. Шлейхера и Х. Штейнталя (50-60-е годы), Ф.Ф. Фортунатова (рубеж XIX-XX веков), Фр.Н. Финка (первая треть ХХ века.

Содержательно ориентированные (контенсивные) типологические исследования в основном появляются в 30-40-х гг. ХХ века в СССР, хотя предпосылки к этому появляются уже с XIX столетия (выделение эргативных языков, обособление номинативных). Среди исследований ХХ века нужно отметить работы И.И. Мещанинова, Г.А. Климова Г.Мельникова.

Эти учения сформировали ряд понятий, на основе которых и создана типологическая классификация. Это: морфологический тип языка: языки фузионные, агглютинирующие, изолирующие, инкорпорирующие; аналитический и синтетический строй языков; синтаксический тип языка: языки номинативного и эргативного строя; языковые универсалии.

Цель данной курсовой работы состоит в том, чтобы изучить особенности языковых типов в рамках типологической классификации, на основе которых можно дать целостное представление о структуре любого отдельно взятого языка. Последнее возможно лишь тогда, когда классификация носит характер цельносистемной, то есть охватывает максимальное количество языковых уровней.

В работе поставлены следующие задачи:

1. Дать понятие типологической классификации, ее составляющих: морфологической и контенсивной теорий;

2. Рассмотреть становление типологической классификации от В. Фон Гумбольдта до Г.Мельникова.

Объектом данного исследования является типологическая классификация языков, а предметом - общее языкознание.

Курсовая работа состоит из введения, двух основных глав, заключения, библиографического списка и приложений.

При анализе языкового материала были использованы следующие методы: описательный и семантико-стилистический метод, который состоит в выяснении значения языкового средства с опорой на словари.

Глава 1. Принципы типологического языкознания

1.1 Структура слова в языках мира как основа морфологической классификации

В морфологической классификации типологические свойства любого языка наиболее полно выявляются в сфере слова. Именно слово определяется как грамматически законченная единица языка, способная к отдельному синтаксическому употреблению. Это отмечал Дж Гринберг в своих работах: «В качестве основы для классификации было найдено нечто, имеющее кардинальное значение для всесторонней общей характеристики языка, а именно морфологическая структура слова...» Гринберг Дж. Квантитативный подход к морфологической типологии языков// Новое в лингвистике. Вып. III. - М., 1963. - С. 60-94

Сравнивая формы склонения, например, русского языка стол (стол - стола - столу - стол - столом - столе) с тем, как ведет себя» соответствующее слово во французском языке (la table), нельзя не заметить, что это последнее подобных форм изменения не имеет. Когда нужно передать отношение данного слова к другим словам, на сцену выступают предлоги: de la table «стола», a la table «на стол». Само слово la table никаких падежных флексий не имеет, так как французский язык падежей имени не имеет. К французскому языку очень близок в этом отношении английский, который хотя и различает два падежа (общий и родительный саксонский), но в целом можно сказать, что для английского языка флексии не характерны.

Языки, в которых отношение между словами в предложении выражается прежде всего флексиями, обычно называются флективными (синтетическими), а языки, в которых эти же отношения передаются прежде всего предлогами и порядком слов - аналитическими. Таким образом русский язык оказывается флективным (синтетическим), а французский и английский - аналитическими.

При всем значении подобного разграничения его нельзя ни преувеличивать, ни абсолютизировать. Практически не существует «чисто» флективных языков, ни языков «чисто» аналитических. Во флективных языках наблюдается немало аналитических тенденций, подобно тому как в языках аналитических флексии имеют не последнее значение. Во французском языке флексии почти полностью вытесненные з сферы имени, продолжают играть видную роль в системе глаголов, в английском языке флексия может дифференцировать, например, времена.

Несмотря на эти постоянные осложнения, разделение языков на флективные и аналитические все же сохраняет научное значение. Это разделение основывается на той или иной преобладающей языковой тенденции, характерной для морфологической структуры слова.

Выше названная классификация обычно относится лишь к индоевропейской семье языков.

Но морфологическая классификация языков становится значительно сложнее, когда она опирается не только на одну языковую семью (хотя бы такую большую, как индоевропейскую), а на все языки мира. В этом случае обычно устанавливаются следующие типы языков: корневые (или изолирующие), агглютинативные (или агглютинирующие) и флективные. Иногда к данной классификации прибавляют еще языки инкорпорирующие (или полисинтетические).

В корневых языках слово обычно равняется корню, а отношения между словами передаются, прежде всего, синтетически (порядком слов, служебными словами, ритмом, интонацией). К корневым языкам относится, например, китайский.

Структура слова в агглютинативных языках характеризуется большим количеством особых «прилеп» (аффиксов), обычно прибавляемых к неизменяемой основе слова (отсюда и название этих языков от латинского agglutinare «склеивать», то есть языки, в которых аффиксы как бы приклеиваются к основе слова).

Примером агглютинативного языка может служить турецкий язык. Вот пример своеобразного наращивания аффиксов в турецком языке. «sev» -люби, «sevmek» - любить «sevmeksizin» - не любя, «sevismeksizin» - не любя друг друга, «sevdirmeksizin» - не заставляяя любить, «sevisdirmeksizin» - не заставляяя любить друг друга. Во всех случаях основа sev остается без изменений. На основу нанизываются своеобразные аффиксы «прилепы», каждый из которых имеет только одно, строго определенное значение. Они располагаются в порядке, определенным принципом: от аффиксов с более широким значением к аффиксам с более частным и менее широким смыслом.

Аффиксы агглютинативного языка не могут выражать сразу несколько значений, что обычно наблюдается в окончаниях флективных языках. В «говорю» флексия у передает одновременно и категорию лица - 1, и категорию времени (настоящее), и категорию наклонения (изъявительное), и категорию числа (единственное).

Следует также отметить подвижность аффиксов в агглютинативных языках. Аффиксы легко отрываются от основы, а в образующееся пространство могут проникать поясняющие слова. Подобные явления не наблюдаются в языках флективных.

Для флективных языков характерно:1)широкое использование самых разнообразных флексий; 2) полифункциональность аффиксов, которые приобретают различные значения (ноги - окончание и обозначает множественное число и именительный падеж); 3) крепкая спаянность всех морфем в слове, не позволяющая им сравнительно свободно передвигаться внутри слова, как в языках агглютинативных. 4) вместе с тем аффиксы могут занимать различное положение по отношению к корню, выступая то в виде суффиксов, то в виде префиксов, то в виде инфиксов.5)слово выдвигается как своеобразная автономная единица, сама несущая сама несущая в себе соответствующие показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении).

Если такие морфологические типы языков, как корневые, агглютинативные и флективные, устанавливались на основе анализа, прежде всего, структуры слова, то инкорпорирующие языки определяются по синтетическим признакам, на основе анализа предложения.

Особенность этих языков состоит в способности объединять в одной грамматической форме несколько основ, выражающих различные понятия. Одно слово-комплекс может включать в себя два, три, даже больше основ. Приведем пример из полисентетического языка, например, языка североамериканских индейцев - чунук Более подробно теория Э.Сепира будет рассмотрена во второй главе работы.. Предложению Я пришел, чтобы отдать ей это соответствует только одно слово i-n-i-a-l-u-d-am. Это единое слово, с одним ударением, состоит из корневого элемента d - «давать», шести функциальных различных префиксальных элементов и одного суффикса: i указывает на только что прошедшее время, n передает местоименный объект, i - местоименный объект «это», a - местоименный объект «ее», l предложный элемент, u показатель движения прочь от говорящего, что же касается суффикса am, то он уточняет пространственное значение глагола.

Таким образом, то, что в индоевропейских языках выражается в системе целого предложения, в языках инкорпорирующих (полисинтетических) может передаваться с помощью только одного слова. Субъектно-объектные отношения индоевропейского предложения как бы «вчленяются», входят в состав одного слова в подобных языках. Отсюда и название данных языков полисинтетические, то есть «многообъединяющие», или инкорпорирующие, то есть «вчленяющие».

Из понятия инкорпорирующих языков при изучении языков банту и кавказских языков развилось «новое учение о языке», которое открыло путь стадиальной типологии.

1.2 Контенсивный аспект классификации

Современная лингвистика, опираясь на достижения основоположников типологического языкознания, т.е. прежде всего на Гумбольдта, Сепира, Шлегелей, рассматривает языки через понятия стадиальной классификации языковых типов. Хотя она и не должна расцениваться как отрицающая полезность традиционной Гумбольдтовой «морфологической» классификации или как использующая такие дополнительные классификационные основания, природа которых не имеет ничего общего с основаниями «морфологической» классификации.

Для подчеркивания же именно принципиального различия этих оснований один из ведущих типологов современности Георгий Андреевич Климов, характеризуя особенности сравниваемых классификаций, стадиальную называет «контенсивной», т.е. опирающейся на учет самых существенных, содержательных классификационных признаков, тогда как классификационные признаки известных «морфологических классов» языков считает «формальными», дающими представления лишь о некоторых внешних, технических особенностях языкового строя Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. - М.: Наука, 1983. - С. 224.

Контенсивный аспект типологии исследуется сравнительно недавно, и ее постулаты приняты не всеми лингвистами, работающими в этом направлении.

Если обобщить критические замечания, предъявляемые разработкам по контенсивной типологии, то обнаружится два основных недостатка таких разработок: 1) отсутствие единого критерия для выделения языковых типов и 2) по меньшей мере спорные гипотезы об их последовательном развитии.

На существование языков, содержательные характеристики которого «не укладываются в рамки какого-либо из остальных... языковых типов», впервые указывал Г.А. Климов там же.-С.221. Не указывая фактически никаких содержательных черт, он лишь отмечал, что «...нейтральная система постулирована в значительной мере условно на основании негативного критерия несовпадения ее характеристик со структурными чертами остальных языковых типов» Климов Г.А. Принципы контенсивной типологии. М., 1983.-С.227. В той же работе Климов пишет, что «в силу по существу полной контенсивно-типологической неизученности возможных представителей нейтрального строя сама правомерность постулации последнего вызывает серьезные сомнения» Там же .-С.229. В качестве примеров языков этого строя автор предлагает языки манде (малинке, бамбара, коранке, диула, сонинке) и гвинейские (в современной терминологии - языки ква: йоруба, акан, эве и др.).

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что нейтральные языки соотносимы с языками изолирующего и основоизолирующего строя. Показательно, что в контенсивной типологической классификации И.И. Мещанинова кроме посессивного, эргативного и номинативного типов выделялся предшествующий им аморфный тип (в современной терминологии - изолирующий) Мещанинов И.И. Общее языкознание: К проблеме стадиальности в развитии слова и предложения. Л., 1940.-С.26.

Таким образом, критерий выделения нейтрального типа должен быть сформулирован так: отсутствие в глагольной морфологии и факультативное присутствие в именной морфологии формальных средств выражения актантно-предикативных отношений, слабая морфологическая оформленность всех грамматических классов слов и соотносимость языков этого типа с изолирующим и основоизолирующим строем.

Этому критерию соответствуют не только языки манде и ква, но и большое количество других африканских языков (часть западно-атлантических, напр., волоф, языки гур, бенуэ-конголезские кроме банту, адамауа и кордофанские), многие языки сино-тибетской семьи, тайские, многие аустроазиатские и австронезийские и др. Некоторые из названных языков Климов оценивает как эргативные или номинативные. Такой оценке противоречит несоответствие характеристик на многих уровнях, например, отсутствие морфологического отображения актантно-предикативных связей (склонение, спряжение), во многих случаях совмещение эргативных и номинативных моделей в одном языке и невозможность четкого отнесения к тому или иному типу. Более корректным было бы отнести указанные языки к нейтральному типу с эргативной или номинативной интенцией.

Современная «контенсивная» типология внесла много важных уточнений в эту схему стадиальных отношений между типами языков мира однако не отказалась от того главного положения «нового учения о языке», согласно которому изначальной причиной расчленения словопредложения на несколько самостоятельных компонентов является потребность все более явно выражать предложением именно «субъектно-объектные отношения».

Когда И.И. Мещанинов Мещанинов И,И. Общее языкознание. К проблеме стадиальности в развитии слова и предложения. - Л.: Учпедгиз, 1940.-С.74-82 описывает языки, в которых типичное «предложение» состоит только из единственного «словопредложения», т.е. когда он анализирует предельно инкорпорирующие языки, а потом показывает, что на следующей стадиальной ступени типичное «предложение» состоит уже из двух «членов», которые хотя еще и нельзя назвать «группой подлежащего» и «группой сказуемого» и, тем более, просто «подлежащим» и «сказуемым», то причину появления таких двухкомпонентных «предложений» Мещанинов и иные сторонники стадиальной теории видят в зарождении тенденции выражать с помощью этих предложений отношение между «субъектом'' и «объектом». Соответственно появление языков, «предложения» которых состоят из все большего числа компонентов, истолковывается И.И. Мещаниновым и другими представителями «нового учения о языке» как последовательное совершенствование языковой техники и приближении ее через последовательные стадии, в том числе - через «эргативную», к высшей, «номинативной» стадии, наиболее полно представленной языками флективною типа как имеющими самый совершенный аппарат выражения «субъектно-объектных отношений».

Переход от предельного, неделимого словопредложения ко все более многокомпонентным высказываниям объясняется не совершенствованием техники все более явного представления слушающему, какие из знаков высказывания называют «субъекта» как деятеля, осуществляющего определенное действие, а какие - тот « объект», на который это действие направлено. С большим основанием компоненты расчленяющегося словопредложения можно связывать с логическими понятиями «субъекта» и «предиката» как с основными членами «суждения», независимо от того, является ли этот логический «субъект» контенсивным «субъектом», т. е. деятелем, или же это некоторый иной компонент ситуации, описываемой суждением, например, обстоятельство, объект, подвергнутый воздействию, адресат и т.п.

Но еще точнее природа компонентов, на которые расчленяется словопредложение, раскрывается терминами «тема» и «рема» «сообщения», как они трактуются на основе последовательного системологического уточнения этих понятий, отраженного в работах по современной системной лингвистике, проводившихся в период с середины 60-х годов. Достигалось это по мере углубления понятий внешней и внутренней детерминанты системы вообще и языковой системы - в частности, благодаря чему удалось дать системологическое истолкование понятия внутренней формы как отдельных языковых знаков, так и языка в целом и тем самым подтвердить существование той главной определяющей характеристики языкового строя, благодаря которой, по Гумбольдту, язык становится представителем одного из четырех «морфологических классов». После экспликации и конкретизации понятия внутренней формы языка была обеспечена ясность а понимании отношений между языковым и внеязыковым сознанием, внешней и внутренней формой и внешним и внутренним содержанием как отдельных знаков языка, так и всей языковой системы в целом.

В свете этих системно-типологических понятий и терминов «тема» определяется как знак или последовательность знаков, т.е. как единица или последовательность единиц внешнего содержания, внутренним со держанием которых, т.e. смыслом, является тот компонент внеязыкового о сознания слушающего, который говорящий намерен изменить, преобразовать, например, сделать его в большей степени соответствующим (по мнению говорящего) истине; «рема» при этом определяется как знак или последовательность знаков, т.е. как единица или последовательность единиц внешнего содержания, внутренним содержанием которых, т.е. смыслом, является тот компонент внеязыкового сознания слушающего, который, по мнению говорящего, способен помочь слушающему нужным образом видоизменить, исправить исходный смысл темы, сделать его тем самым конечным смыслом сообщения.

Итак, морфологический и контенсивный типологические подходы, рассматривающие соответственно формальную и содержательную (семантическую) стороны языковой структуры, следует совмещать при типологическом анализе языков. Выше была аргументирована связь нейтрального и изолирующих языковых состояний; флективные системы могут встречаться только в пределах номинативных и эргативных языков. Очевидно, что оба подхода связаны.

В основу морфологической классификации языков положены формальные характеристики слова: относительное количество аффиксов в системе языка, степень спаянности морфем в слове (от нулевой до максимальной) и семантическая нагруженность аффиксов. Первичными в этом отношении можно считать изолирующие языки; заключительной стадией - флективные. Наибольшее количество языков мира представлено агглютинативным состоянием, но есть также и ряд переходных типов, из которых важнейшие - основоизолирующий и профлективный (агглютинативно-флективный). Следует также заметить, что все языковые состояния неразрывно связаны друг с другом: даже в изолирующих языках есть элементы флективности (языки ква), не говоря уже о том, как переплетаются агглютинация и флективность. Полисинтетизм и крайняя степень его проявления - инкорпорация - встречаются только в агглютинативных языках, поэтому особое выделение инкорпорирующих языков как языкового типа нецелесообразно; в настоящей работе ему отводится уровень подтипа агглютинативных языков.

Выделение типов в контенсивной классификации основано на принципе доминант и импликаций. Типы контенсивной классификации располагаются в порядке развития, и поэтому их удобно рассматривать в неразрывной связи с типами морфологической классификации, которая, как известно, на современном этапе своей разработки также является диахронической.

Глава 2. Развитие типологической классификации языков в лингвистике

2.1 Классификация языков в учениях В.Гумбольдта, А. Шлейхера, А. и Ф. фон Шлегель

Впервые типологические идеи с достаточной четкостью были сформулированы в работах Р. Декарта, Г.В. Лейбница, А. Смита, И.Г. Гердера. У истоков лингвистического компаративизма стояли братья Фридрих Вильгельм фон Шлегель и Август Вильгельм фон Шлегель. Они и предложили первые опыты типологической (а именно морфологической) классификации языков.

Фридрих Вильгельм фон Шлегель ввел понятие флективных языков, применив его по отношению к санскриту, греческому и латинскому, где при словоизменении наблюдается внутренняя флексия, т.е. грамматикализованные чередования звуков в корне. Языки флективного типа были объявлены эстетически совершенными. Низшая ступень в иерархии языков отводилась китайскому. Между этими двумя крайними ступенями он расположил аффиксальные языки. По его мнению, в развитиии языков наблюдается «стачивание» древних совершенных форм. Была отмечена тенденция перехода от синтетизма к аналитизму.

Август фон Шлегель ввел понятие языков, лишенных грамматической структуры (впоследствии их назвали аморфными или изолирующими), и противопоставил им языки аффиксальные и языки флективные. Были введены термины синтетизм и аналитизм, отмечена тенденция к смене первого вторым. Предпочтение отдавалось синтетическим языкам.

Для В. фон Гумбольдта все типы языков равны. Он различает языки изолирующие, агглютинирующие и флективные. В классе агглютинирующих языков выделяется особый подтип - инкорпорирующие языки. Возможность «чистых» типов им отрицается. Взгляды Гумбольдта развивались типологией и дальше, хотя проблема ставилась по-разному у разных ученых (у Ф. Н. Финка, В. Вундта и др.).

Существенный вклад в разработку типологии языков внесли и другие представители языкознания 19 в. (в особенности Август Шлейхер). Их классификационные схемы включали обычно 3-4 типа, более или менее жестко отграниченные друг от друга.

Как и Гумбольдт, Шлейхер считал, что изучение языковой формы и типологическая и генеалогическая систематика языков составляют основное содержание лингвистики («глоттики»), которая изучает происхождение и дальнейшее развитие этих форм языка.

Морфологическая классификация языков. Учение о языковых типах Шлейхер Десницкая А. В. О лингвистической теории Августа Шлейхера//Вопросы языкознания.- 1971.- № 6 называл морфологией, позаимствовав этот термин из естествознания, где он обозначал науку о строении и формообразовании растений. Морфология языков должна, по Шлейхеру, изучать морфологические типы языков, их происхождение и взаимные отношения.

Морфологический тип (класс) языка определяется строением слова, которое может выражать значение («корень») и отношение («суффикс»). Допускаются три типа комбинаций значения и отношения: изолирующие языки имеют только значения (корни);

агглютинирующие языки выражают значение и отношение (корни и приставки); флектирующие языки образуют в слове единицу, выражающую значение и отношение (табл.1 в Приложении). Полисинтетические языки, выделенные Гумбольдтом, Шлейхер рассматривал как вариант агглютинирующей формы языка.

Морфологические типы языка, по мысли Шлейхера, есть проявление трех ступеней (стадий) развития: односложный класс представляет древнейшую форму, начало развития; агглютинирующий - это средняя ступень развития; флектирующие языки как последняя ступень заключают в себе в сжатом виде элементы двух предшествующих ступеней развития.

Морфологическая классификация Шлейхера оказала большое влияние на языкознание - в направлении разработки учения о типах языка. Его попытки рассмотреть морфологические классы языка как последовательные стадии его развития не получили признания как искусственные и надуманные, противоречащие фактам истории.

2.2 Типология языков, предложенная Э.Сепиром

Значительным шагом вперед была предложенная в первой половине 20 в. американским лингвистом Эдвардом Сепиром (1884-1939) концепция, в соответствии с которой при описании морфологической структуры должен учитываться характер отношений между понятиями (морфемами) корневыми, деривационными, чисто реляционными и смешанно реляционными. Различаются также грамматические способы выражения отношений (изоляция, агглютинация, фузия и символизация) и степени синтезирования (аналитическая, синтетическая и полисинтетическая). В итоге строится скользящая, многоступенчатая классификация языков.

В своем главном труде - «Язык» (1921) - он заложил основы нового видения общетипологических проблем в лингвистической науке. Э.Сепир подвергает критике старую классификацию и приводит новую, многоступенчатую. «...Историческое изучение языков вне всяких сомнений доказало нам, что язык изменяется не только постепенно, но и последовательно, что он движется неуправляемо от одного типа к другому и что сходная направленность движения наблюдается в самых отдаленных друг от друга уголках земного шара. Из этого следует, что неродственные языки сплошь да рядом самостоятельно приходят к схожим морфологическим системам. Поэтому, допуская наличие сравнимых типов, мы вовсе не отрицаем специфичности исторического процесса; мы только утверждаем, что под покровом внешнего хода истории действуют могущественные движущие силы, направляющие язык (как и другие продукты социальной жизни) к сбалансированным моделям, иными словами, к типам» Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии.-М., 1993.- С. 117.

Самым важным критерием для Э.Сепира является, с одной стороны, степень синтеза, т. е. соединения элементов в слова, а с другой стороны - техника этого синтеза, т. е. тесное или свободное соединение элементов в слове. В соответствии с первым критерием можно различать сочетания аналитические (известные из французского, английского и других языков), синтетические (существующие в латинском, греческом и языках банту) и полисинтетические (представленные в некоторых американских языках). В соответствии со вторым критерием Сепир различает сочетания изолирующие (элементы по отношению друг к другу вполне самостоятельны, например в китайском), агглютинирующие (или нанизывающие), где связь прочнее, фузионные (очень прочные связи, соответствующие примерно нашей «флексии»), символические (что соответствует нашему термину «внутренняя флексия»). С этим связано также деление, согласно которому в языках реализуются основные языковые элементы (предметы, действия, качества), деривационные элементы, конкретно-реляционные и чисто-реляционные элементы. В некоторых языках наряду с основными реализуются, прежде всего, чисто реляционные элементы (китайский, эве), в других - чисто реляционные и деривационные элементы (турецкий, полинезийские языки), в третьих - конкретно-реляционные (языки банту, французский), наконец, в четвертых - деривационные и конкретно-реляционные элементы (английский, латынь, семитские языки). На основе этого возникает сложная шкала, в которой факты все время дополняются пояснительными замечаниями (типа mildly, strongly, tinge, weakly и т. п.).

На первый взгляд может показаться, что данный метод вносит в исследование хаос и произвол, однако такое впечатление обманчиво. Это попытка выразить многообразное богатство языков в виде лесенки, в которой с каждой ступенькой связана другая, находящаяся выше или ниже. Возможно, что при характеристике отдельных языков Сепир ошибается. Однако ясно, что он указывает выход из тупика старой классификационной типологии. Именно этот труд Сепира получил наибольший отклик в лингвистической науке новейшего периода.

Сначала он рассматривает природу «понятий» и с этой точки зрения различает четыре типа: I тип - основные понятия (предметы, действия, качества, выраженные самостоятельными словами); II тип - деривационные понятия, менее конкретные, чем понятия I типа (выражаются путем аффиксации некорневых элементов к элементам корневым, причем смысл высказывания не изменяется); III тип - конкретно-реляционные понятия (число, род и т. д.); IV тип - абстрактно-реляционные понятия (выражают чисто «формальные» отношения, которые служат для связи между элементами высказывания). Понятия I и IV типов присущи всем языкам. Понятия II и III типов не являются обязательными, какой-либо из них или оба сразу могут и отсутствовать в языке.

А. Языки, обладающие лишь понятиями типов I и II Это языки без аффиксации («простые чисто-реляционные языки»).

В Языки, выражающие понятия I, II и IV типов Это языки, выражающие синтаксические отношения в чистом виде и обладающие способностью модифицировать значение корневых элементов путем аффиксации и внутренних изменений («сложные чисто-реляционные языки»).

С. Языки, выражающие понятия I и III типов. К ним относятся языки, в которых синтаксические отношения выражаются в связи с понятиями, не вполне лишенными конкретного значения, но корневые элементы не могут подвергаться ни аффиксации, ни внутренним изменениям («простые смешанно-реляционные языки»).

D. Языки, выражающие понятия I, II и III типов. Сюда принадлежат языки со «смешанными» синтаксическими отношениями, подобно языкам типа С, обладающие, однако, способностью модифицировать значение корневых элементов путем аффиксации или внутренних изменений («сложные смешанно-реляционные языки»). К ним относятся флективные, а также многие «агглютинативные» языки.

Каждый из этих четырех типов подразделяется на четыре подтипа в зависимости от «техники», которую применяет язык. По «технике» языки могут быть: а) изолирующими, b) агглютинативными, с) фузионными и d) символическими (чередования гласных). Каждый тип может быть подвергнут количественной оценке.

В заключение определяется степень «синтеза», реализованная в единицах языка. По степени «синтеза» языки делятся на аналитические, синтетические и полисинтетические.

Результаты этих исследований Сепир представил в таблице, где приведены некоторые языки мира (таблица 2 в Приложении). Из этой таблицы видно, что китайский язык принадлежит к типу А (простой чисто-реляционный тип), система абстрактно-реляционная, «технически» изолирующий, аналитический. Турецкий язык относится к типу В (сложный чисто-реляционный тип): использование аффиксации, «технически» агглютинативный, синтетический. К типу С относятся только языки банту (что касается французского, то тут Сепир колеблется между типами С и D) - слабо агглютинативные и синтетические Тип D (сложный, смешанно реляционный тип) содержит, с одной стороны, латинский, греческий и санскрит - одновременно и фузионные, и слегка агглютинативные в словообразовании, но с окраской символизма, и синтетические, с другой стороны, арабский и древнееврейский - символически-фузионные, синтетические - и, наконец, чинук - фузионно-агглютинативный и слегка полисинтетический.

Сепир обладал очень хорошим лингвистическим чутьем и поэтому не мог считать свою классификацию окончательной, он специально подчеркивал ее предварительный и временный характер. Поэтому и нам следует отнестись к данной классификации с той же осторожностью, какой требовал от самого себя ее автор. Эта классификация, вне всякого сомнения, является шагом вперед по сравнению со старым, поверхностным и недейственным разделением языков на флектирующие, инкорпорирующие и т. д. Теория Сепира обладает двумя бесспорными достоинствами. 1) Она более сложна, чем предыдущие теории, в том смысле, что вернее отражает всю необъятную сложность языковых структур. Мы находим здесь умелое сочетание трех рядов критериев, находящихся в отношении соподчинения. 2) Между этими критериями установлена иерархия сообразно со степенью устойчивости описанных признаков. В самом деле, наблюдается, что эти признаки изменяются не в одинаковой степени. Легче всего подвергается изменению «степень синтеза» (переход от синтетического к аналитическому состоянию); «техника» (фузионный или агглютинативный характер сочетания морфологических единиц) является более стабильной, а «тип понятий» вообще обнаруживает удивительную устойчивость. Таким образом, эта классификация является полезной в том отношении, что она дает нам ясное представление о замечательных особенностях морфологии. Использование этой классификации представляет, однако, известную трудность, обусловленную не столько самой ее сложностью, сколько тем, что она в ряде случаев допускает субъективность оценок Не имея для этого достаточных оснований, лингвист вынужден решать вопрос о том, каким является тот или иной язык (например, является ли камбоджийский язык более «фузионным», чем полинезийский) Между типами С и D вообще нет отчетливой границы, что признает и сам Сепир Оперируя множеством смешанных типов, приходится иметь дело с весьма тонкими оттенками, и при этом трудно распознать постоянные критерии, которые служили бы основой для четкого определения того или иного типа языка. И Сепир прекрасно понимал это: «Как-никак, - говорит он, - языки представляют собой чрезвычайно сложные исторические структуры. Не столь важно расставить все языки по своим полочкам, сколь разработать гибкий метод, позволяющий нам рассматривать каждый язык с двух или трех независимых точек зрения по отношению к другому языку» Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. // Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии.-М., 1993.- С. 128.

После Э.Сепира наиболее заметным вкладом, внесенных в морфологическую типологию языков, стала квантитативная типология, предложенная американским лингвистом Дж.Гринбергом.

2.3 Типологическая классификация по Дж. Гринбергу

морфологический структура слово язык

Научные исследования Гринберга охватывают огромное количество языков, которые он изучал с разных точек зрения и в самых различных проявлениях. С именем Гринберга ассоциируются в первую очередь две области лингвистики - генеалогическая классификация языков и лингвистическая типология.

Гринберг разработал область диахронической типологии, которая изучает историческое развитие лингвистических состояний при помощи естественных диахронических процессов. С этой точки зрения синхрония и диахрония рассматриваются как элементы лингвистической эволюции. Более того, сравнение исторически независимых изменений позволяет сделать обобщения в области диахронических процессов.

Заслуги Гринберга в области лингвистической типологии являются общепризнанными. Его учение о языковых универсалиях (утверждениях, фиксирующих эмпирически устанавливаемые общие структурные свойства языков); его схемы, предложенные для изучения типологии порядка слов, используются ныне повсеместно, а универсалии, касающиеся порядка слов, инициировали разработку разнообразных объяснительных теорий и серьезно повлияли на развитие синтаксической типологии и грамматической теории в целом.

Опираясь на градуальную типологию Э.Сепира, Джозеф Гринберг в работе 1960 г. «Квантитативный подход к морфологической типологии языков» разработал методику, позволяющую количественно измерить принадлежность того или иного языка к определенному типу. Она может быть названа квантитативной методикой типолого-характерологической индексации. Учениками Дж.Гринберга оказались ленинградские исследователи - В.Б.Касевич, С.Я.Яхонтов и др. В книге «Квантитативная типология языков Азии и Африки» они применили названную методику к описанию восточных языков.

Суть методики Дж.Гринберга состоит в том, чтобы на материале текста, например, из ста слов, написанного на том или ином языке, определить индекс определенной типологической характеристики этого языка. Американский типолог предложил пять основных критериев для подобной характеристики: степень синтеза, способ связи, степень деривационности, место аффикса по отношению к корню, вид связи (без согласования, значимый порядок слов, согласование). Каждый из этих параметров накладывается на текст, что позволяет определить индекс его синтетичности / аналитичности, агглютинативности / фузионности, деривационности и т.д. Так, индекс синтеза определяется по соотношению морфем и слов в тексте. Если в нем сто слов и сто морфем, то индекс синтеза равен единице, поскольку мы определяем его посредством деления числа морфем на число слов. Но если в тексте 300 морфем и сто слов, то индекс синтеза будет равен трем. Опираясь на подобные подсчеты, Дж.Гринберг пришел к выводу, что самый аналитическим языком из исследованных им является вьетнамский (индекс синтеза - 1, 00), а самым синтетическим - эскимосский (индекс синтеза - 3, 72).

Несмотря на многочисленные критические высказывания в адрес как самих концепций, выдвинутых Гринбергом, так и используемых им методов, невозможно отрицать его роль в развитии сравнительного языкознания, а также языковой типологии и антропологии. Его труды пробудили угасший было интерес к сравнительно-историческим и типологическим исследованиям в языкознании, и, хотя механизмы и методы, стоящие за результатами этих исследований, возможно, не до конца поняты и приняты многими учеными, это не дает повода отвергать или недооценивать сами исследования.

2.4 Контенсивная типология языков в трудах М. Мещанинова, Г.Климова и Г. Мельникова

Все вышеперечисленные теории подготовили основания для содержательной (контенсивной) типологии, учитывающей соотношение плана выражения и плана содержания языковых структур, а также наличие в языковых формах универсального и специфического компонентов.

В 20 в. внимание типологов стали привлекать и другие уровни языковой системы. Особое внимание привлекло типологическое изучение синтаксического строя разных языков, и, прежде всего, сопоставительное исследование способов выражения субъектно-объектных отношений, разработанное русским лингвистом И.И. Мещаниновым.

Для И.Мещанинова в его синтаксической типологии были интересны опыты сопоставления словопорядка. Так, расположение субъекта (S), глагола-предиката (V) и объекта (О) может быть представлено одной из 6 формул: SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS. В русском языке возможны все шесть арранжировок, но только арранжировка SVO является нейтральной, стилистически немаркированной.

Отношения между S и O, S и V, S и O могут маркироваться различным образом. Так, между S и V может иметь место согласование, при котором V может повторять одну или несколько граммем, присущих S (в русском и многих других языках с присущим им моноперсональным спряжением граммемы лица и числа, а в прош. вр. числа и рода). В языках, имеющих категорию именных классов, согласование может быть оформлено различными классными показателями в структуре глагола; ср. авар. в-ачIана 'отец пришел' - эбел й-ачIана 'мать пришла' (глагольные согласователи в-/й-). Подобное же отношение согласования может связывать V и O. Если согласование связывает V одновременно и с S, и с O, то говорят о полиперсональном (двух- и даже трехличном) спряжении.Ср. абхаз. ды-з-беит 'его/ее (человека)-я-видел', и-з-беит 'то (вещь)-я-видел'.

В структуре предложения именные конституенты могут характеризоваться по их синтаксической функции (как субъекты, прямые дополнения и косвенные дополнения) и как носители семантических ролей (при двухвалентном переходном глаголе друг другу противостоят агенс, т.е. одушевленный участник ситуации, ее инициирующий и контролирующий, исполнитель соответствующего действия, его источник, и пациенс, т.е. участник ситуации, ее не инициирующий, не контролирующий и не исполняющий; часто агенс и пациенс ставятся в зависимость друг от друга, нередко считается, что наличие пациенса не предполагает наличия агенса).

S может в падежных языках всегда (или почти) всегда маркироваться именительным падежом, независимо от переходности или непереходности глагола-предиката и независимо от того, передает ли глагол активное действие или же пассивное состояние. Языки такого типа именуются номинативными. Прямое дополнение в номинативных языках обычно передается винительным падежом (откуда второе их название - аккузативные). S активной конструкции соотносится с агенсом, О с пациенсом. В пассивной конструкции агенсу соответствует О, а пациенсу S. S при непереходном глаголе может трактоваться как пациенс. Индоевропейские языки характеризуются номинативным строем предложения. К номинативным относится абсолютное большинство языков мира - кроме индоевропейских, здесь могут быть названы афразийские, уральские, дравидийские, тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, многие тибетско-бирманские , часть австралийских, кечумара и др.

Если выбор падежа субъекта определяется в зависимости от того, что глагол является переходным или непереходным, говорят о языках с эргативным строем предложения. В предложениях с непереходным глаголом S стоит в падеже, обычном для объекта при переходном глаголе. S же при переходном глаголе выражается особым падежом - эргативом. Таким образом, эргатив маркирует агенс, а абсолютный (или другой падеж) - пациенс. Так, в баскском предложении Nik gizona ikusi dat 'Я видел человека' nik стоит в эргативе, а gizona в абсолютиве; в предложении Gizona etorri da 'Человек пришел' gizona употреблено в абсолютиве. К эргативным языкам относятся многие языки: кавказские (грузинский, убыхский), австронезийские (тонга), австралийские (дьирбал), папуасские, чукотско-камчатские, эскимосско-алеутские и майя (тцелтал). Проявления эргативности наблюдаются в хинди и урду.

В языках активного строя друг другу противостоят не субъект и объект, а активное и инактивное начало. Активные (одушевленные) существительные в принципе сочетаются с глаголами действия, а инактивные существительные с глаголами состояния. Агенс выражается агентивом, пациенс - инактивом. Активность или инактивность задается глаголом; ср.: гуарани o-hesa e-roga 'Он видит твой дом' - ti-miri 'Он скромен'; . Ср. восточный помо: ha ce.xelka 'я скольжу (не намеренно)', wi ce.xelka 'я скольжу (намеренно)'. К активным языкам относятся некоторые америндские языки (дакота), лхаса-тибетский, гуарани. Нечто аналогичное (но не образующее системы) мы находим в русск. Меня знобит, в нем. Mich friert.

Типологические сопоставления языковых систем на морфологическом, синтаксическом и морфологическом уровнях в настоящее время часто проводятся независимо. Вместе с тем многочисленны попытки выявления доминирующих типологических черт в строе языков и установления зависимости одних типологических особенностей от других (например, морфологических особенностей от синтаксических).

Исследования, проводимые в русле «нового учения и языке», позволили доказать, что в современных номинативных языках удается вскрыть реликты предшествующих стадий, и к настоящему времени накоплено много новых данных, подтверждающих эргативные истоки строя современных номинативных языков.

Так, новейшие исследования Г.А. Климова, ориентированные на разработку стадиальной классификации языков, учитывающей особенности не только синтаксической, но и содержательных, «контенсивных» языковых характеристик, дают основания считать, что стадию, предшествующую эргативной, более точно можно охарактеризовать как «активную». Кроме того, Г.А. Климов склонен рассматривать строй языков типа банту как проявление еще одной деноминативной стадии, отличающейся обилием классных показателей, однако более определенные представления о месте языков этого типа на стадиальной шкале пока еще не сложились.

Продолжая изучать системную типологиюязыка российский лингвист Г.Мельников пишет: «Есть основания надеяться, что современная системная лингвистика, используя и развивая принципы основоположников системного языкознания, сможет и в дальнейшем синтезировать достижения различных новых и традиционных направлений и приведет нас к вышеназванной цели наиболее прямым путем. И хотя на этом путь предстоит преодолеть еще немало препятствий, путеводной нитью при этом будет служить опора на понятие номинативного ракурса языкового типа, раскрывающее смысл Гумбольдтова понятия внутренней формы языковой системы как того высшего основания, через которое раскрывается связь классификационных оснований «стадиальной» и «морфологической» типологии языков» Мельников Г.П. Системная типология языков: синтез морфологической классификации языков со стадиальной.-М., 2000. При этом, как следует из всего вышеизложенного, развитие принципов классификации языков благодаря выявлению особенностей номинативного ракурса каждого из них приближает к осознанию того факта, что традиционная «морфологическая» классификация языковых систем сосредотачивает внимание на некоторых внешних характеристиках языков расположенных на противоположных концах трех стадиальных ocей перестройки языкового «организма», а традиционная и современная («контенсивная») стадиальная классификация вскрывает, но тоже лишь некоторые, внутренние характеристики языковых типов, причем фактически расположенных лишь на одной из трех стадиальных осей, а именно на той, на которой расположены языки, возникающие и развивающиеся в коллективах с высоким уровнем непрерывной языковой и общекультурной преемственности между поколениями при некоторых специфических обстоятельствах, особенность которых, как можно надеяться, будет вскрыта системной лингвистикой после дальнейших уточнений зависимости номинативного ракурса языковой системы от типичных условий речевого общения.

Заключение

Итак, из всех подходов, направленных на изучение языков в их соотношении друг с другом, типологический подход в наибольшей степени принадлежит общему языкознанию. Впервые типологические идеи с достаточной четкостью были сформулированы в работах Р. Декарта, Г.В. Лейбница, А. Смита, И.Г. Гердера. У истоков лингвистического компаративизма стояли братья Фридрих фон Шлегель и Август Вильгельм фон Шлегель. Они и предложили первые опыты типологической (а именно морфологической) классификации языков.

Типологический подход классификации языков предполагает сопоставление разных языков независимо от того, являются ли они родственными или нет, соседствуют ли они друг с другом географически или нет, относятся ли они к одной исторической эпохе или нет. Он не ограничивается языками одной семьи или одного ареала. Для типологического сопоставления и поисков общих и различных структурных черт могут привлекаться все языки мира.

Лингвистика исходит при типологическом изучении языков из некоей идеальной, гипотетической модели человеческого языка вообще, которая строится в теории языковых универсалий, и ищет пути, какими конкретные языки реализуют общие закономерности построения своих систем. Соответственно этому они и группируются в структурные типы, классы и т.п. Каждому языку приписывается тот или иной типологический статус.

То есть, типологическая классификация основывается на понятии «тип языка», которое, в свою очередь, «базируется не на всех свойствах данного языка, а на его основополагающих чертах» Рождественский Ю.Б. Лекции по общему языкознанию.- М., 1990. При этом, языковой тип есть то общее, что присуще группе языков, характерно для всех языков этой группы и отличает ее от других групп.

Цель типологической классификации - «установить сходства и различия языков (языкового строя), которые коренятся в наиболее общих и наиболее важных свойствах языка и не зависят от их генетического родства» Журинская М.А. Типологическая классификация языков // Лингвистический энциклопедический словарь. С. 511

Если следовать типологической классификации, то почти все многообразие языков мира можно свести к четырем типам:

1) изолирующий, или аморфный, для которого «характерны отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов» Там же.;

2) агглютинативный (или агглютинирующий), в котором «сильно развита словообразовательная и словоизменительная аффиксация, неизменяемый корень, слабая связь между морфемами, однозначность аффиксов» Общее языкознание (внутренняя структура языка).- М., 1972. -С. 530;

3) инкорпорирующий, или синтетический, «как способ выражения тесно между собой связанных групп слов путем слияния их в одно целое». «Инкорпорирование представляет цельную фразу с показанием действия и характеристикой как его свойств, так и направления на объект»Серебренников Б.А. Сводимость языков мира, учет специфики конкретного языка, предназначенность описания // Принципы описания языков мира / Отв. ред. В.Н. Ярцева и Б.А. Серебренников.- М.,1976.- С. 44, 43.;

4) флективный с его полифункциональностью грамматических морфем, наличием фузии, фонетически не обусловленных изменений корня, большого числа фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения» Журинская М.А. Типологическая классификация языков // Лингвистический энциклопедический словарь. С. 511

Библиографический список

1. Бенвенист Э. Классификация языков // Новое в лингвистике. Вып. III. - М., 1963.

2. Гринберг Дж. Квантитативный подход к морфологической типологии языков// Новое в лингвистике. Вып. III. - М., 1963.

3. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. -М., 1984.

4. Десницкая А. В. О лингвистической теории Августа Шлейхера//Вопросы языкознания.- 1971.- № 6

5. Журинская М.А. Типологическая классификация языков // Лингвистический энциклопедический словарь.- М., 1990


Подобные документы

  • Типологическая классификация Гумбольдта-Шлегеля, стадиальная и квантитативная, их отличительные признаки. Основные уровневые классификации языков: фонологическая, морфологическая, синтаксическая. Разновидности языков согласно с данными классификациями.

    курсовая работа [31,8 K], добавлен 14.06.2012

  • Понятие классификации языков. Генеалогическая, типологическая и ареальная классификация. Крупнейшие семьи языков мира. Поиск новых видов классификации. Индоевропейская семья языков. Семьи языков народов Юго-Востока Азии. Проблема вымирания языков мира.

    реферат [1,8 M], добавлен 20.01.2016

  • Классификации языков мира, их критерии и факторы. Сущность типологической и генеалогической классификации языков, их разновидности и отличительные характеристики. Языковые семьи, ветви и группы в современном мире. Возникновение индоевропейских языков.

    контрольная работа [19,7 K], добавлен 03.02.2010

  • Особенности генеалогической классификации. Общие черты родственных языков. Их разделение по признаку исторического родства. Основные языковые семьи. Типы языков по морфологической классификации (изолирующие, агглютинативные, флективные, инкорпорирующие).

    статья [24,0 K], добавлен 21.12.2017

  • Особенности изучения и группировки языков мира на основании определения родственных связей между ними, выявление языковых семей. Использование для генеалогической классификации языков словарных соответствий, проблема реальности промежуточных праязыков.

    реферат [23,3 K], добавлен 14.12.2010

  • Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков.

    реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011

  • Теоретический анализ генеалогической и морфологической классификации языков. Особенности изолирующих, основоизолирующих, агглютинативных, профлективных языков. Типологические характеристики современного китайского языка и его место в классификации языков.

    дипломная работа [83,9 K], добавлен 01.06.2010

  • Теоретические основы германистики. Место древних германских языков в классификации языков мира, их роль в дальнейшем языковом развитии народов мира. Анализ эволюции фонетической, лексической, грамматической и синтаксической подсистем германских языков.

    курс лекций [1,3 M], добавлен 01.12.2010

  • Понятие и основные функции языка как средства выражения мысли. Сущность теорий звукоподражания, междометий, трудовых выкриков и социального договора. Ознакомление с генетической, ареальной, типологической, а также морфологической классификаций языков.

    реферат [58,2 K], добавлен 04.04.2014

  • Изучение живых процессов и общих закономерностей функционирования языков как актуальное направление современного языкознания. Знакомство с генетической, ареальной и типологической классификацией языков. Сущность понятия "лингвистическая типология".

    курсовая работа [55,8 K], добавлен 21.04.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.