Формальное варьирование слов в албазинском диалекте

Понятие формального варьирования слова. Формальные варианты слова в албазинском говоре, типы, характер вариантных пар и рядов с точки зрения системной принадлежности компонентов. Классификация вариантных образований. Характеристика албазинского говора.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 06.02.2012
Размер файла 32,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

Явление вариантности слова очень распространено в современных говорах русского языка. Это одна из интереснейших особенностей диалектного словопроизводства. Варьирование слова - фундаментальное свойство любого языка, абсолютная лингвистическая универсалия. Оно является узлом сложных взаимоотношений между различными языковыми уровнями, отражением тенденций развития языка. Охватывая значительный пласт лексики каждой разновидности языка, варьирование слова составляет яркую черту современного говора.

Актуальность темы определяется тем, что вариантность слова - это непременное и вечное свойство любого языка, отражающее его функционирование и развитие. Изучение вариантных отношений актуально в плане исследования системных связей в лексике и установления закономерностей взаимодействия между различными уровнями языковой системы. Варьирование слова связано с проблемой нормы, вопрос о которой в современном говоре является одним из дискуссионных.

В современной лингвистике объём и содержание главных понятий вариантологии определены нечётко и нуждаются в уточнении. В данной работе использовались как идеи основоположников учения о лексических формах слова - В.В. Виноградова, О.С. Ахмановой, так и современных учёных: З.М. Богословской, О.И. Блиновой. На материале албазинского говора один тип формальных вариантов слова (лексико-морфологических вариантов имён существительных) был рассмотрен в диссертационной работе О.Ю. Галузы. Но другие типы формальных вариантов слова в этом говоре специальному изучению не подвергались.

Объект исследования: албазинский говор.

Предмет: явление формального варьирования слова в изучаемом говоре.

Цель работы: рассмотреть формальные варианты слова, функционирующие в албазинском говоре

Задачи:

1) выявить формальные варианты слова в албазинском говоре;

2) определить их типы, характер вариантных пар и рядов с точки зрения системной принадлежности компонентов;

3) проанализировать употребление вариантов слов в речевых типах говора.

Источником материала исследования являются данные Албазинского словаря О.Ю. Галузы.

1. Варьирование слова как языковое явление

1.1 Понятие формального варьирования слова

В современной лингвистике объём и содержание главных понятий вариантологии определены нечётко и нуждаются в уточнении.

В «Словаре вариантной лексики сибирского говора» З.М. Богословской термин «варианты слова» принят в качестве родового. Оно обозначает и собственно варианты, и вариантоиды. Вариантоиды - единицы, занимающие промежуточное положение между формами одного слова и разными словами.

Формальное варьирование слова, как и многие лексические явления, имеет полевую структуру: центр, где специфические признаки данного явления выражены наиболее ярко, и периферию, где они проявляются менее чётко.

Основными критериями формального варьирования слова являются:

1) идентичность семантики (совпадение денотативных, сигнификативных, эмоционально-экспрессивных компонентов значения);

2) незначительность внешних (материальных) различий сопоставляемых единиц, а дополнительными критериями;

3) регулярность (системность) образования в языке;

4) особенности функциональной нагрузки лексических единиц в речевом потоке.

Проблема вариантности остаётся «и теоретически малоопределенной и практически малоисследованной», но в то же время продолжает привлекать внимание лингвистов. В русской лексикологии варианты слова изучаются как на материале литературного языка, так и на материале разных говорах (донских, уральских, сибирских и др.).

1.2 Классификация вариантных образований

При раскрытии данного вопроса мы опираемся на работу О.И. Блиновой «Русская диалектология».

Классификация вариантных образований представлена следующим образом:

1) Лексико-фонетические варианты:

- фонематические;

- акцентологические;

2) Морфологические варианты:

- грамматико-морфологические (грамматические);

- лексико-морфологические (словообразовательные).

1.2.1 Лексико-фонетические варианты слова

Впервые лексико-фонетическое варьирование слова в диалектном языке получило научно-теоретическое обоснование в трудах проф. Смирницкого, который не только определил сущность лексико-фонетического варьирования слова, наметил его границы, но и положительно решил вопрос о правомерности считать вариантами слова лексемы, функционирующие в разных говорах языка.

Лексико-фонетическое варьирование слова составляет такие видоизменения его звуковой оболочки, которые не влекут за собой никаких других изменений (семантических, морфологических).

Лексико-фонетическими вариантами слова являются такие лексические единицы (лексемы), которые при морфемном и семантическом тождестве различаются или звуковым составом корневой морфемы (прорубь - пролубь), или местом ударения (ве`рба - верба`). В связи с этим лексико-фонетические варианты слова делятся на фонематические, различающиеся качеством или количеством фонем (при неизменном ударении), и акцентологические, различающиеся местом ударения.

Фонематические варианты слова в говорах представлены разными типами, которые можно объединить в следующие основные группы:

1) Варианты слова, различающиеся гласными фонемами. Они разнородны, отличаются качеством ударных и безударных фонем, так и их количеством. «Качественные» различия компонентов фонетически вариантных слов связаны с такими ударными гласными, как:

а) Е/О: квелый - квёлый, перст - пёрст;

б) И/Е: квартира - квартера, ливень - левень;

в) А/О: пакость - покость, вышагивать - вышогивать.

2) Различия вариантных лексем за счёт безударных гласных в абсолютном начале слов: Инженер - Анженер, Аспирин - Испирин и в других, неначальных, слогах: гОлубой - гУлубой, брАслет - брУслет.

Вариантные компоненты, различающиеся количеством гласных фонем, характеризуются соотношением ГЛАСНЫЙ/НОЛЬ ЗВУКА. Прежде всего такое соотношение дают варианты иноязычных слов с начальными А и Э, которые не свойственны абсолютному началу исконно русских слов, поэтому во многих говорах происходит утрата:

Акушерка - кушерка, электричество - лектричество.

3) Вариантные лексемы, различающиеся согласными фонемами, составляют два чётко очерченных типа: варианты, различающиеся качеством согласных фонем:

а) по способу и месту образования (аМбар - аНбар, коРидор - коЛидор);

б) по звонкости-глухости (Планка - Бланка, лоКоть - лоГоть);

в) по твёрдости-мягкости (круглаш - кругляш, скрипеть - скрыпеть).

Варианты, различающиеся количеством согласных фонем: нрав - ндрав, срок - строк.

4) Вариантные лексемы, различающиеся гласными и согласными одновременно, в русских говорах отмечены, как правило, у многосложных слов иноязычного происхождения: ветеринар - ветенар, инструмент - струмент. Подобные варианты отражают существующие в говорах тенденцию к сокращению слогов многосложного слова.

5) Варианты слова, различающиеся порядком следования фонем, известны многим диалектам русского языка: каблук - калбук, медведь - ведьмедь.

Таким образом, фонематические варианты слова в русских диалектах многочисленны и разнообразны. Многообразны и те факторы, которые в конечном итоге приводят к возникновению фонетически вариантных слов. В большинстве случаев фонетические видоизменения слов представляют собой отражение, след, отзвук, имевшего место в диалектном языке фонетического или иного явления, закономерности, черты.

Самыми существенными закономерностями возникновения фонетически вариантных слов в диалекте, приводящими к появлению лексико-фонетических вариантов слов, являются: постоянное изменение и развитие диалектного языка, взаимодействие его с другими разновидностями национального языка и языками (диалектами) других систем, взаимодействие всех уровней диалектного языка.

Одной из тенденций фонетического уровня языка является тенденция к облегчению произношения, которая в свою очередь представляет собой одну из реализаций более широкой тенденции к экономии. Лексико-фонетические варианты слова отражает не только закономерности, общие для всех или большинства русских говоров, но и черты, специфичные для отдельных диалектов.

Акцентологические варианты слова характеризуются рядом особенностей, отличающих их от фонематических:

1) различие, связанное с местом ударения (относится не к отдельной какой-либо фонеме, а к слову в целом);

2) различие в месте ударения сопровождается различием гласных фонем, качество которых разнится в зависимости от того, в слабой или сильной позиции они находятся;

3) акцентологические варианты в определённой степени связаны с морфологической структурой слова, поскольку «с разными словообразовательными моделями бывает связано то или иное место ударения», в то время как фонематические варианты к морфематической структуре слова индифферентны.

В связи с последней особенностью акцентологические варианты слова целесообразно рассматривать по частям речи.

Анализ акцентологически вариантов слов в говорах затруднительно осуществить не только потому, что «акцентология в целом относится к числу труднейших и до сих пор наименее разработанных разделов языкознания», но и в связи с тем, что «русская диалектная акцентология, находится в стадии становления». Исследования акцентологически вариантных слов в диалектах пока единичны.

Среди вариантных пар производных имён существительных выделяется несколько групп с одинаковыми суффиксами:

- ЩИК: гон`щик - гонщик`, греб`щик - гребщик`.

- ИЩ/е/: жили`ще - жи`лище, игри`ще - иг`рище.

- НИК:сыр`ник - сырник`, подсен`ник - подсенник`.

Нередки вариантные формы в области имён прилагательных, которые отражают акцентные типы, сложившиеся не только в русском языке, но и во всех современных славянских языках: акцентный тип с ударением на основные (красный, светлый) и акцентный тип с удержанием на окончание (большой, сухой).

Акцентологические варианты глаголов отличаются однотипностью различия в месте ударения: в каждой вариантной паре оно падает на глагольный суффикс и на корневую морфему. Появление же данных вариантов обусловлено разными факторами. Так, в вариантных парах отыменных представлены типы ударения глагола (на суффиксе) и имени (на корневой морфеме).

1.2.2 Морфологические варианты слова

Научно-теоретическое обоснование морфологических вариантов слова (как и лексико-фонетических) в диалектном языке дано А.И. Смирницким. В исследованиях, посвящённых морфологическому варьированию слова в рамках литературного языка - это монографии и статьи О. С Ахмановой, Р.П. Рогожниковой - выяснена сущность морфологического варьирования слова.

Морфологическими вариантами слова являются однокорневые лексемы с тождественным лексическим значением, различающиеся либо аффиксальными морфемами, либо грамматическими показателями, либо и тем и другим одновременно.

А.И. Смирницкий с учётом морфологического варьирования в системе различных частей речи подразделяет морфологические варианты слова на грамматико-морфологические, или грамматические, и лексико-морфологические, или словообразовательные.

Из названных разновидностей морфологических вариантов слова ряд исследователей (Ф.П. Филин, Н.М. Шанский, Р.П. Рогожникова и некоторые другие) не признаёт вариантами слова так называемые «словообразовательные» варианты, мотивируя свою точку зрения тем, что словообразовательные аффиксы, которые дифференцируют однокорневые образования с тождественным значением (лиса - лисица), создают новое слово, что исключает их вариантность. А.И. Смирницкий, О.С. Ахманова, придерживаясь противоположного мнения, считают, что словообразовательная функция аффиксов в подобных случаях десемантизируется, в результате чего некогда разные слова в языковом сознании носителей языка начинают восприниматься как варианты одного и того же слова, чему способствует лексико-семантическая общность, выраженная материально (одной и той корневой морфемой).

Грамматические варианты слова

Грамматические варианты слова, или лексико-грамматические, составляют такие однокорневые лексемы, которые при тождестве основы или лексического значения различаются грамматическими показателями. Например, у имён существительных они различаются принадлежностью к родовому классу (кедр - кедра), к категории числа (сновка - сновки, «снаряд для снования пряжи»), к типу склонения (церковь - церква); у имён прилагательных - принадлежностью к твёрдой или мягкой разновидности основного склонения (дальний - дальный); у глагола - принадлежностью к разным глагольным классам (брехать - брехают, 1 продуктивный класс, брехать - брешут, напродуктивный класс), разным оформлением инфинитива (идти - идтить, плесть - плести), наличием или отсутствием возвратной частицы - СЯ (гулять - гуляться, висеть - висеться).

Как видно, грамматические варианты слова специфичны для каждой части речи, что связано с совокупностью грамматических категорий, определяющих лицо того или иного лексико-грамматического разряда. В русских народных говорах наиболее изученными оказались грамматические варианты имён существительных.

Следует помнить, что грамматическим вариантам, различающимся родовым классом, можно относить лишь те, в которых родовое различие не отражает живых закономерностей морфологической системы говора (например, явления массового перехода существительных среднего рода в женский в южных говорах). У многих грамматических вариантов различия в родовой принадлежности сопровождается различием в принадлежности к типу склонения (например, пасма - пасмо, зазимок - зазимка). Имеются и такие грамматические варианты, у которых различие в одном не приводит к различию в другом. Например, различия в родовом оформлении вариантов пут - путо к различию их парадигм. Принадлежность к разным типам склонения вариантов морковь - морква, церковь - церква не сопровождается различием в родовом классе.

Показательно, что родовые грамматические варианты в говорах имеют лишь те существительные, форма рода которых не связана с обозначением принадлежности предмета к определённому полу. Это в большинстве своём неодушевлённые существительные. Именно у таких существительных отмечены варианты, отражающие все три родовых класса, именно: кедер - кедра - кедро. У существительных одушевлённых грамматические варианты имеют лишь те слова, которые являются названием вида животных, птиц, рыб. Например, медведка - медведок, тигр - тигра.

Грамматические родовые варианты отмечены как с непроизводной, так и с производной основой. Форма рода у грамматических вариантов с непроизводной основой может быть достаточно выражена (кедра - кедро, пальма - пальмо), слабо выражена (бот - боть, вяз - вязь) и совсем не выражена у одного из вариантов (зверь, - я и зверь, - и; стреж, - а и стрежь, - и). У грамматических вариантов с производной основой форма рода как правило морфологически достаточно выражена (исток - истока, наквашенник - наквашенница).

Значительную часть родовых грамматических вариантов с производной основой составляют образования с меной суффиксов - ОК (-ЕК) // -К(а): запечек - запечка, поддёвок - поддёвка.

Заметную группу составляют варианты с меной суффиксов - ИК // ИК(а), или - ИЦ(а): брусника - брусница, аржаник - аржаника.

Среди компонентов грамматически вариантных слов основную группу составляют пары мужской - женский род (как и в литературном языке): наряд - наряда, плуг - плуга, реже - это пары женский - средний род или мужской - средний род: ботва - ботво, гуз - гузо.

Вариантность прилагательных с твёрдой и мягкой основой - явление с давней историей в русском языке: оно зафиксировано в русском языке, широко было известно языку в 19 в., отмечается в современном литературном языке. Но если в литературном языке грамматическая вариантность прилагательных идёт на убыль, то в современных говорах она устойчиво сохраняется.

Лексико - морфологические (или словообразовательные) варианты слова составляют такие однокорневые лексемы, которые при тождестве лексического и грамматического значения различаются аффиксами.

К лексико-морфологическим вариантам слова относятся однокорневые идентичные по значению единицы, различающиеся:

1) морфами одной суффиксальной морфемы (горлышко - горлушко, гнёздышко - гнёздушко, сенокоска - сенокосилка, прятки - пряталки и др.). Тождество этих единиц сохраняется вследствие тождества составляющих морфем: они имеют общий корень и вариантные (-ЫШК(о)/-УШК(о)) или алломорфные (-К(а)/-ЛК(а)) суффиксы, характеризуются незначительными материальными различиями, поэтому принадлежность к наиболее бесспорным случаям лексико-морфологического варьирования слова и образуют группу собственно вариантной лексики.

2) синонимичными фонематически близкими суффиксами. К ним примыкают лексико-морфологические варианты слова, такие как: аргуней - аргунец, шептошки - шептушки, шитошки - шитушки, дубник - дубняк. Эти единицы, хотя и различаются синонимичными суффиксами, но обладают высокой степенью фонематической близости, которая позволяет рассматривать их в рамках тождества слова и объединять с вышеназванной группой собственно вариантной лексики.

3) синонимичными материально различными суффиксами или наличием / отсутствием суффикса при условии, если лексические единицы образуют регулярные соотносительные пары. К ним относятся следующие единицы:

а) сеятель - сеяльщик, гадатель - гадальщик,

б) дранка - драник, путанка - путаник,

в) дурнота - дурность, сухота - сухость.

Они отличаются от вариантов первой разновидности синонимичностью находящихся в их составе суффиксов и меньшей степенью материального сходства. Но звуковые различия, вследствие незначительной информативности конца слова и благодаря регулярности вариантных единиц, как бы нейтрализуются, перестают быть ощутимыми. На этом же основании в состав данной группы лексико-морфологических вариантов слова входят единицы, различающихся наличием / отсутствием суффикса. Например:

а) балбера - балберка, кулёма - кулёмка, загнета - загнётка,

б) береста - берестина, кобыла - кобылина, колода - колодина,

в) клеть - клетушка, падь - падушка, лагун - лагушка.

Материальные различия левых и правых членов пар имеют регулярный характер, то есть встречаются в двух или нескольких парах. В результате этого указанные единицы образуют в языковой системе говора двухмерные вариантные ряды, члены которых выстраиваются не только по горизонтали, но и по вертикали. Регулярность сближает лексико-морфологические варианты слова с грамматическими формами и тем самым позволяет рассматривать их в рамках лексического тождества как модификации одной языковой единицы.

При отсутствии минимальной регулярности однокорневые единицы, отличающиеся синонимичными функциями не имеющими фонематической близости, или наличием / отсутствием суффиксом, выстраиваются только по горизонтали, образуют одномерные лексические ряды словообразовательных дублетов. Например, неряха - неряшиха, близнецы - близняки, зыбь - зыбун, топляк - топленик, бурдук - бурдомага.

Таким образом, лексико-морфологические варианты слова третьей разновидности находятся на грани вариантности и словообразовательной дублетности. С собственно вариантными единицами их связывает только свойство регулярности. Галуза О.Ю. в своей работе «Лексико-морфологическое варьирование имён существительных в амурском говоре (к проблеме тождества слова)» считает целесообразным указанные единицы называть вариантоидами. По своим структурным качествам они ближе всего стоят к словообразовательным дублетам и при нарушении регулярности превращается в них, то есть нерегулярность выводит вариантоиды за рамки тождества слова, и пределом лексико-морфологических вариантов оказываются словообразовательные дублеты. Определяющим границу варьирования слова при этом являются внешний фактор, функциональная сторона, которая связана с повторяемостью отдельных активно употребляемых структур в языковой системе. Если причиной нарушения тождества лексических единиц становится семантика, то есть внутренний фактор, содержательная сторона, то пределом лексико-морфологических вариантов слова оказывается словообразовательные синонимы - однокорневые слова, близкие, но не идентичные по значению.

2. Формальное варьирование слова на примере албазинского говора

албазинский говор варьирование диалект

2.1 Общая характеристика албазинского говора

Изучаемый албазинский казачий говор входит в группу русских говоров Приамурья, сформировавшихся в середине XIX века. Носителями его в настоящее время являются потомки забайкальских казаков, первых поселенцев на Амуре. Данный говор имеет севернорусскую основу и относится к вторичным, говорам позднего образования. История же самого села Албазина началась в XVII веке. Это самое древнее, первое поселение русских на Амуре, которое сохранило свой колорит и до сих пор. Необыкновенно самобытной была и остаётся речь коренных жителей.

Диалектные черты отмечаются на всех уровнях языковой системы: фонетическом (в области вокализма - в ударном и безударном положении, в области консонантизма), морфологические (у имён существительных, у имён прилагательных, у местоимений, у глаголов, у наречий, у частиц), синтаксическом.

2.2 Лексико-фонетические варианты

Фонематические варианты:

1) варианты слова, различающиеся гласными фонемами:

а) Е/О: БЕРЁСТА - БЕРСТА;

б) И/Е: ЛВЕНЬ - ЛВЕНЬ;

в) различие вариантных лексем за счёт безударных гласных в абсолютном начале слова и неначальных слогах:

КУКУР - КОКУР, БОД - БУД, ОГУРЦ - УГУРЦ.

г) вариантные компоненты, различающиеся количеством гласных фонем, характеризующихся соотношением ГЛАСНЫЙ/НОЛЬ ЗВУКА:

АКУШРА - КУШРА, АЛИМНТЫ - ЛИМНТЫ

2) Вариантные лексемы, различающиеся качеством согласных фонем:

а) по способу и месту образования:

АМБР - АНБР, ГАМЗ - ГАНЗ, ККСИТЬСЯ - ККШИТЬСЯ, ММО - НМО, НЗОЧКА - МЗОЧКА, МЕДВДЬ - МЕДМДЬ.

б) по звонкости-глухости: ОБЧКА - ОПЧКА.

в) по твёрдости-мягкости: КРПОТКИ - КРПОТКИ, ЛЫВА - ЛВА.

3) Варианты, различающиеся количеством согласных фонем: НРВИТЬСЯ - НДРВИТЬСЯ, ОБШЛГ - ОШЛГ.

4) Вариантные лексемы, различающиеся гласными и согласными одновременно: ИНТЕРВЬ - ВИНТАРВЬ, МЕДИКАМНТЫ - ДИКАМНТЫ, ВАЛЕРЬНКА - АВЕРЬНКА - ЛАВЕРЬНКА.

5) Варианты слова, различающиеся порядком следования фонем: БЕРД - БДРО, ОВСНЫЙ - ВОСНЫЙ.

Акцентологические варианты:

БЕРСТА - БЕРЕСТ, ЗАМЛКНУТЬ - ЗАМОЛКНТЬ, ЗСУХА - ЗАСХА, ЗИМВЬЕ - ЗИМОВЬЁ, ПХТА - ПИХТ, ТИХНЬКО - ТХОНЬКО.

2.3 Морфологические варианты

Грамматические варианты различаются:

а) по типу принадлежности к родовому классу, а также с различием в принадлежности к типу склонения: БАЛАХН - БАЛАХНА, БЕРЁСТА - БЕРЕСТ - БЕРСТА, КАДЛО - КАДЛА, ЛИТР - ЛТРА, МОРКВЬ - МРКВ.

б) меной суффиксов - ОК(- ЕК)/-К(а): ЗАЗДОК - ЗАЗДКА, ЗАЗИМКА - ЗАЗИМОК.

Словообразовательные варианты:

а) суффиксальные обнаруживаются в разных частях речи:

- в существительных:

БАЛБРА - БАЛБРКА, БАТ - БАТРЬ, БЕРЁСТА - БЕРЕСТНА, АКУШРКА - АКУШРА, АРГНЕЦ - АРГУНЙ, БЕРЕЖЛВОСТЬ - БРЕЖНОСТЬ - БРЕЖЬ, БЕЛЫШК - БЕЛУШК, ГАРМОНСТ - ГАРМНЩИК, ДВОЙНШКИ - ДВОЙНИК- ДВОЙНКИ, ДРОСТЬ - ДРНОСТЬ - ДУРНОТ, ЖЕЛТК - ЖЕЛТШ - ЖЕЛТШНИК, КАБНЧИК - КАБАШК.

- в прилагательных:

ВЕСНШЧАТЫЙ - ВЕСНСТЫЙ - ВЕСНОВТЫЙ, ГОСТЕПРИМНЫЙ - ГОСТЕПРИМЧАТЫЙ.

- в глаголах:

БЛУЖДТЬ - БЛУДТЬСЯ, ГОЛОДТЬ - ГОЛОДОВТЬ.

- в наречиях:

ДАВН - ДАВНШНО.

б) префиксальные. Встречаются среди глаголов и наречий:

- в глаголах:

ЗАТРБОВАТЬ - УТРБОВАТЬ, ЗАШКРИВАТЬСЯ - ШКУРТЬСЯ, ИСТЛТЬ - ИЗОТЛТЬ, ВСТРЕЛИТЬ - СТРЛИТЬ.

- в наречиях:

ВДОЛЬ - ПОВДЛЬ, ВРДЕ - НАВРДЕ, ИНЧЕ - НАИНЧЕ - ПОИНЧЕ,

Формальные варианты образуют не только пары, но и вариантные ряды. Существуют ряды однотипные и смешанные. К однотипным рядам относятся валерьянка - аверьянка - лаверьянка, включающие только фонетические варианты. Пример смешанного ряда: бат, м. р., - батыга, ж. р. - батырь, м. р. (батыга - батырь - грамматические варианты, бат, м. р. - батыга, ж. р. или батыга, ж. р. - батырь, м. р. - словообразовательные варианты).

2.4 Системная принадлежность вариантов

В лексике современных говоров с точки зрения её соотнесения с лексикой других форм национального языка выделяют общерусские, диалектные, просторечные слова и их варианты. Состав вариантных пар в изучаемом говоре является различным. Большая часть формальных вариантов в говоре представлена парами, состоящими из общерусского и диалектного компонентов: алименты - лименты, каждый - кажный, анатомировать - натомировать, мимо - нимо, овсяной - восяный, медикаменты - дикаменты, балахон - балахона, голубица - голубика - голубиса и т.п. Достаточно большой пласт вариантной лексики составляют пары, образованные из двух диалектных компонентов: акушера - кушера, бал - бало, зашкуриваться - шкуриться, заездок - заездка, балбера - балберка и т.п. Вариантные пары и ряды, состоящие из общерусских компонентов при подборе примеров, мне не встретились.

2.5 Употребление вариантов в речевых типах

Социально-речевые параметры членов вариантного ряда определялись на основе преимущественного употребления лексической формы слова у представителей того или иного социально-речевого типа. С учетом социально-возрастных признаков и языковых особенностей говорящих в албазинском говоре выделяется три типа речи (в соответствии с классификацией Л.М. Орлова):

ь I тип - архаичный, традиционный, сохраняющий основные черты местного диалекта на уровне фонетики, морфологии, лексики. К нему относятся следующие слова:

Натомировать, гамза, кокура, лива, обуд, восяный, бал, морква, веснистый, гостеприимчатый, утребовать. Данный речевой тип представляет малограмотная часть населения самой старшей возрастной группы.

II тип - близкий к литературному языку, «передовой». Например, анатомировать, бережность. Этот тип речи представляют лица молодого и среднего поколения. В большинстве своем это люди с высшим или средним специальным образованием, которые часто выезжают за пределы села. Литературный язык считается полностью усвоенным ими. Но в своей речи они используют не только средства литературного языка, в их словаре имеется запас диалектизмов, которые употребляются ими в определенных ситуациях.

ь III тип - средний, переходный, сочетающий элементы диалекта и литературного языка на всех уровнях. Например, кушера, лименты, бедро, лаверьянка, ганза, винтарвью, крыпотки, кукшиться, левень, дикаменты, нимо, ндравиться, обечка - опечка, ошлаг, береста, бало, батыга, заездка, литра, костяница, батырь, белушок, гармонщик, гнуслявый, дурнота, желтышник, повдоль, навроде, поиначе, изотлеть. В него входят представители всех возрастных групп. Это люди, имеющие разный уровень образованности. В их речи чаще всего употребляются вариантные единицы, относящиеся к разным подсистемам языка.

Слова валерьянка, нравиться, обод, замолкнуть, балахон, гостеприимный и другие относятся и к I, и ко II, и к III типу речи.

В настоящее время основным в говоре является переходный (III) тип речи. Почти утратился архаичный (I) тип, увеличилось количество носителей «передового» (II-го) типа речи - близкого к литературному языку.

Заключение

Проведя исследование о формальном варьировании слова в диалектном языке, сделала следующие выводы:

1) В Албазинском словаре, на основе которого проводилось исследование, наиболее точно показаны вариантные отношения.

2) Формальное варьирование слова в большинстве случаев распространено в сфере имён существительных.

3) Фонематические варианты слова в говоре представлены разными типами, которые можно объединить в следующие группы: варианты слова, различающиеся гласными фонемами, вариантные лексемы, различающиеся качеством и количеством согласных звуков, вариантные лексемы, различающиеся гласными и согласными одновременно.

4) Акцентологические варианты являются самой малочисленной группой в исследуемом говоре. Мною выделено всего пять пар слов.

5) Грамматические варианты слова в исследуемом говоре чаще всего представлены существительными мужского и женского рода. Они имеют общую корневую морфему, общее значение, различаются формообразующими суффиксами и грамматическими признаками, рода и типа склонения. Следует отметить, что степень продуктивности суффиксов различна, они могут быть как продуктивными, так и непродуктивными.

6) Большая часть формальных вариантов в говоре представлена парами, состоящими из общерусского и диалектного компонентов.

Список источников

1) Ахманова, О.С. Фонетическое и морфологическое варьирование слова и синонимия как предел такого варьирования // Очерки по общей и русской лексикологии / О.С. Ахманова. - М., 1957. - 233 с.

2) Блинова, О.И. Введение в современную региональную диалектологию / О.И. Блинова. - Томск, 1973. - 241 с.

3) Блинова, О.И. Русская диалектология / О.И. Блинова. - Томск, 1984. - 217 с.

4) Богословская, З.М. Словарь вариантной лексики сибирского говора. - Т 1.: А-К/ Под ред. О.И. Блиновой / З.М. Богословская. - Томск: ТГУ, 2000.

5) Виноградов, В.В. О формах слова // Исследования по русской грамматике. Избранные труды / В.В. Виноградов. - М., 1975. - 173 с.

6) Галуза, О.Ю. Лексико-морфологическое варьирование имён существительных в амурском говоре (к проблеме тождества слова) - АКД / О.Ю. Галуза. - Томск, 1982. - 17 с.

7) Галуза, О.Ю. Албазинский словарь / О.Ю. Галуза. - Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2010. - 294 с.

8) Галуза, О.Ю. Сборник статей «Народное слово Приамурья». Ст. Словарь одного говора как особый тип диалектного словаря (к вопросу о проекте словаря албазинского говора Амурской области) / О.Ю. Галуза. - Благовещенск: Изд-во БГПУ. - 56 с.

9) Горбачевич, К.С. Вариантность слова и языковая норма / К.С. Горбачевич. - Л., 1978.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Определение прямого и переносного значений слов в русском языке. Научные термины, имена собственные, недавно возникшие слова, редко употребляемые и слова с узкопредметным значением. Основное и производные лексические значения многозначных слов.

    презентация [958,3 K], добавлен 05.04.2012

  • Способы деривации лексем со сложной основой. Сложно-суффиксальный способ и сложно-приставочный способ. Классификация сложных заимствованных слов по их принадлежности. Аббревиатура, наука и научные термины. Сложные слова в статьях на страницах Интернета.

    реферат [33,9 K], добавлен 26.05.2015

  • Слово как комплекс звуков речи. Видоизменение в части звуков одного и того же слова. Признаки предметов мысли по Фортунатову. Формы отдельных полных слов. Сущность понятия "основа слова". Классификация частичных отдельных слов. Междометия как знаки языка.

    статья [9,9 K], добавлен 17.12.2010

  • Ознакомление с научной литературой, посвященной семантике лексических единиц в отечественном языкознании. Выделение своеобразия компонентов семантической структуры многозначного слова. Семантический анализ многозначного слова на материале слова fall.

    курсовая работа [44,1 K], добавлен 18.09.2010

  • Местные особенности речи как достояние духовного богатства русского народа. Характеристика говора села Будюмкан. Изучение говоров Сибири. Понятие о тематических группах диалектных слов. Значимость диалектной лексики в лингкокультурологическом аспекте.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 16.07.2011

  • Явление лексикализации внутренней формы слова. Лексикализация внутренней формы слова в текстах Цветаевой. Историзмы или устаревшие слова, неологизмы. Образование новых слов. Основной словарный фонд. Ядро словарного состава языка.

    реферат [19,5 K], добавлен 09.10.2006

  • Понятие как основа формирования значения слова, его лексико-грамматические и лексико-понятийные категории. Соотношение между понятием и значением слов. Взаимосвязь лексического и грамматического значений слов. Сущность процесса грамматикализации.

    реферат [34,2 K], добавлен 05.06.2011

  • История вопроса о разграничении форм одного и того же слова и разных слов. Правила образования грамматических форм. Характеристика морфем, их классификация. Интерфиксы как особый вид служебных элементов слова. Классификация корней, их отличительные черты.

    реферат [28,8 K], добавлен 04.09.2009

  • Сравнение лексикографических описаний дискурсивных слов, в толковых и грамматических словарях, их семантические различия в разных синтаксических позициях. Взаимосвязь дискурсивных слов на "-но" с краткими прилагательными, типовая семантика конструкции.

    курсовая работа [95,1 K], добавлен 11.10.2011

  • Иноязычные слова в современной русской речи. Заимствования из тюркских, скандинавских и финских, из греческого, латинского и западноевропейских языков. Образование слов русского языка, речевая культура. Аграмматизмы, словобразвательные и речевые ошибки.

    контрольная работа [35,5 K], добавлен 22.04.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.