Правила безопасности на морских судах

Меры повышения непотопляемости судна и пожарной безопасности. Схема водопожарной системы на сухогрузном судне. Аварийное и противопожарное снабжение судов. Судовые спасательные средства. Предотвращение загрязнения моря нефтью при эксплуатации судов.

Рубрика Безопасность жизнедеятельности и охрана труда
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 30.10.2011
Размер файла 627,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

г) имел в районе ног приспособление для стравливания излишков воздуха;

д) после прыжка в воду с высоты не менее 4,5м в него не попадало чрезмерное количество воды;

Человек в гидрокостюме (со спасательным жилетом, если ГКС требует его использования) должен иметь возможность:

- подниматься и спускаться по вертикальному трапу длиной не менее 5м.;

- выполнять обычные обязанности, связанные с оставлением судна;

-прыгать в воду с высоты не менее 4,5м., без повреждения или смещения при этом ГК и без телесных повреждений;

-проплыть короткое расстояние и забраться в коллективное спасательное средство.

Гидрокостюмы изготавливаются двух видов: из материалов с теплоизоляционными свойствами (с теплоизоляцией) и из материалов не обладающими теплоизоляционными свойствами (без теплоизоляции). Гидрокостюм без теплоизоляции должен иметь маркировку указывающую на то, что он должен одеваться на теплую одежду и обеспечивать достаточную теплозащиту после одного прыжка в нем в воду с высоты 4,5м так, чтобы температура тела человека не падала более чем на 20С после пребывания его течение часа в циркулирующей воде с температурой 50С, при отсутствии волнения. Гидрокостюм с теплоизоляцией должен обеспечивать достаточную теплозащиту после одного прыжка в нем с высоты 4,5м так, чтобы внутренняя температура тела человека не падала более чем на 20С после пребывания его в течение 6 часов в циркулирующей воде от 0 до 20 С при отсутствии волнения;

Гидрокостюм, обладающий плавучестью и предназначенный для использования без спасательного жилета, должен быть снабжен сигнальным огнем и свистком, предписанным пунктом Если гидрокостюм требует использования спасательного жилета, то спасательный жилет надевается поверх гидрокостюма, без посторонней помощи.

Человек в гидрокостюме или в гидрокостюме со спасательным жилетом должен быть способен переворачиваться в пресной воде из положения лицом вниз в положение лицом вверх за время не более 5 секунд.

Требования к защитным костюмам. (ЗКС).

Защитный костюм должен изготавливаться из водонепроницаемых материалов таким, чтобы:

-обеспечивалась его собственная плавучесть не менее 70 H(7кг);

-используемый материал снижал риск от перегрева организма при спасательных операциях и эвакуации;

- закрывалось все тело за исключением лица, кистей рук, а если разрешает Администрация и ног

-имелся карман для переносного УКВ радиотелефона;

-обеспечивалось боковое зрение в секторе не менее 120 градусов.

ЗК должен позволять одевшему его человеку:

-подниматься и спускаться по вертикальному трапу длинной не менее 5 м;

-прыгать в воду с высоты 4,5м без получения телесных повреждений;

-проплыть в воде не менее 25м и взобраться в шлюпку или плот;

-выполнять все вахтенные обязанности по оставлению судна, оказания помощи другим лицам, и пользование дежурной шлюпкой. ЗК обеспечивает теплозащиту после прыжка в воду с полным погружением таким образом, чтобы температура тела человека не падала быстрее чем на 1,5?С после первого получасового пребывания в воде с температурой 5? С.

Требования к теплозащитным средствам (ТЗС).

-ТЗС изготавливается из водонепроницаемого материала с коэффициентом теплопроводности не выше 7800 Вт/(м2К) и иметь такую конструкцию, которая снижала бы потери тепла телом человека, как конвенционным путем, так и через испарение;

-закрывать все тело человека в спасательном жилете, за исключением лица.

-должно быть таким, чтобы его можно было распаковать и легко надеть без посторонней помощи в спасательной шлюпке или плоту либо в дежурной шлюпке;

-быть таким, чтобы человек мог снять его в воде не более чем за 2 минуты, если оно мешает ему плыть; выполнять свои функции при температуре от - 30?С до +20?С.

Для каждой имеющейся на борту всех пассажирских судов спасательной шлюпки должно быть предусмотрено, по меньшей мере, три (3) ГК и , кроме того, по теплозащитному средству на каждое лицо, не имеющее ГК.

Для каждой имеющейся на борту спасательной шлюпки грузового судна должно быть предусмотрено, по меньшей мере, три гидрокостюма. Или если администрация сочтет это необходимым и практически возможным по одному гидрокостюму, на каждое находящееся, на борту судна лицо. Для остальных лиц теплозащитные средства. ГКС и теплозащитные средства могут не предус - матриваться, если на каждом борту имеются закрытые шлюпки или одна шлюпка свободного падения. На грузовых судах (L<85м, кроме танкеров), должно быть предусмотрено по одному ГК на каждое находящейся, на борту лицо.

Коллективные спасательные средства представляют собой водоизмещающие плавучие средства, предназначенные для совместного спасания людей, вынужденных оставить гибнущее судно. Они должны защищать находящихся на них людей от морской стихии и иметь снабжение, обеспечивающее их жизнедеятельность.

Коллективные спасательные средства подразделяются на:

-активные, способные самостоятельно двигаться и маневрировать на воде

-пассивные, перемещающиеся под воздействием ветра, волн и течения.

Активное спасательное средство - спасательная шлюпка, малое самоходное беспалубное плавучее средство. В качестве спасательных используются моторные шлюпки. По конструкции и способу защиты людей от воздействия неблагоприятных внешних факторов спасательные шлюпки могут быть:

-полностью закрытыми;

-частично закрытыми;

-полностью закрытыми с автономной системой воздухоснабжения;

-полностью закрытыми огнезащищенными.

В соответствии с требованиями Правил Конвенции СОЛАС-74, использование полностью открытых спасательных шлюпок допускается только на судах, киль которых был заложен до 1 июля 1986 г.

Конструкция самовосстанавливающихся частично или полностью закрытых спасательных шлюпок предусматривает их самостоятельное возвращение на ровный киль даже из перевернутого вверх дном положения.

В зависимости от способа спуска на воду различают шлюпки, спускаемые с помощью лопарей - тросов, проведенных через блоки подъемно-спускового механизма, и шлюпки, спускаемые методом свободного падения.

Пассивными спасательными средствами являются спасательные плоты.

По конструкции различаются надувные и жесткие спасательные плоты, а по способу перемещения за борт - сбрасываемые и спускаемые.

Дежурные шлюпки предназначены для спасания людей, оказавшихся в воде, и сбора на воде спасательных плотов и спасательных шлюпок после оставления гибнущего судна экипажем и пассажирами. Дежурные шлюпки должны обладать достаточной маневренностью и иметь конструкцию, обеспечивающую их быстрый спуск на воду и готовность к экстренному использованию. Они могут быть жесткими, надутыми или комбинированными.

Общие требования к судовым спасательным средствам

Требования, которым должны удовлетворять все спасательные средства, установлены Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море 1974 года (СОЛАС-74). Они воспроизведены в Правилах по оборудованию морских судов морского регистра судоходства.

Требования к спасательным шлюпкам.

Все спасательные шлюпки должны иметь надлежащую конструкцию и такую форму и соотношение главных размерений, чтобы они имели достаточную остойчивость на волнении и достаточный надводный борт, когда они нагружены их полным комплектом людей и снабжения.

Все спасательные шлюпки должны иметь жесткий корпус и сохранять положительную остойчивость в прямом положении на тихой воде, когда они нагружены их полным комплектом людей и снабжения и имеют пробоину в любом одном месте ниже ватерлинии, предполагая, что при этом не произошло потери плавучего материала, и отсутствуют другие повреждения.

Каждая спасательная шлюпка должна нести подтвержденные Администрацией сведения, по меньшей мере, содержащие:

-наименование изготовителя и его адрес;

-модель шлюпки и ее серийный номер, месяц и год изготовления;

-число людей, одобренное для размещения в шлюпке

Все спасательные шлюпки должны обладать достаточной прочностью, чтобы:

-их можно было безопасно спускать на воду, когда они нагружены их полным комплектом людей и снабжения;

-их можно было спускать на воду и буксировать на переднем ходу судна при скорости 5 узлов на тихой воде.

Корпуса и жесткие закрытия должны не способствовать горению или быть негорючими.

Посадочные места для людей должны быть оборудованы на поперечных и продольных банках или закрепленных сиденьях и, иметь такую конструкцию, чтобы выдерживать:

-для шлюпки, предназначенной для спуска на талях -- нагрузку в 100кг на любом посадочном месте, когда она сбрасывается на воду с высоты, по крайней мере, с 3м;

-для шлюпки, предназначенной для спуска свободным падением - нагрузку в 100кг на любом посадочном месте, когда она сбрасывается с высоты, по крайней мере, в 1,3 большей, чем одобренной в свидетельстве.

Каждая спасательная шлюпка, должна обладать достаточной прочностью, чтобы выдерживать указанную ниже нагрузку без остаточной деформации после ее снятия:

-для шлюпок с металлическим корпусом - нагрузку в 1,25 раза превышающую общую массу такой шлюпки, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения; или

-для других шлюпок - нагрузку в 2 раза превышающую общую массу такой шлюпки, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения.

Каждая спасательная шлюпка, кроме предназначенных для спуска свободным падением, когда она нагружена ее полным комплектом людей и снабжения и оборудована, в применимых случаях, салазками или наружными привальными брусьями, должна обладать достаточной прочностью, чтобы выдерживать удар о борт судна спасательной шлюпки в направлении перпендикулярно борту судна, при скорости не менее 3,5 м/с, а также сбрасывание на воду с высоты не менее 3м.

Количество людей, допустимое к размещению на спасательной шлюпке, спускаемой на талях, должно равняться меньшему из следующих чисел:

-числа людей средней массой 75кг, которые могут сидеть в нормальном положении в спасательных жилетах, не мешая работе средств приведения спасательной шлюпки в движение и работе любого ее оборудования;

-числа посадочных мест, которое может быть оборудовано на банках и сиденьях. Площади сидений могут перекрываться, при условии, что имеется достаточное пространство для ног и оборудованы подставки для них, а вертикальное расстояние между верхним и нижним сиденьем равно, по меньшей мере, 350мм.

Не допускаются спасательные шлюпки вместимостью более 150 человек,

Каждое место для сидения должно быть четко обозначено в спасательной шлюпке.

Каждая спасательная шлюпка пассажирского судна должна быть устроена и расположена таким образом, чтобы все расписанные в шлюпку люди могли совершить быструю посадку в нее. Должна также быть возможность быстрой высадки людей из спасательной шлюпки.

Каждая спасательная шлюпка грузового судна должна быть устроена и расположена таким образом, чтобы все расписанные в шлюпку люди могли совершить посадку в нее в течение не более 3 мин, с момента подачи команды к посадке. Должна также быть возможность быстрой высадки людей из спасательной шлюпки.

Спасательные шлюпки должны иметь посадочный трап, позволяющий находящимся в воде людям забраться в шлюпку, и который может быть использован для ее любого посадочного входа. Нижняя ступенька этого трапа должна располагаться, по крайней мере, на 0,4м ниже ватерлинии спасательной шлюпки в порожнем состоянии.Все поверхности, по которым могут ходить люди, должны иметь нескользящее покрытие.

Все спасательные шлюпки должны иметь собственную плавучесть или быть оборудованы стойким к воздействию морской воды, нефти или нефтепродуктов плавучим материалом в количестве, достаточном для поддержания на плаву спасательной шлюпки со всем ее снабжением, когда она залита водой и открыта морю.

Кроме того, должен быть предусмотрен дополнительный плавучий материал в количестве, обеспечивающем силу плавучести, равную 280 Н на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спасательной шлюпке. Плавучий материал не должен располагаться снаружи корпуса спасательной шлюпки, за исключением материала, предусматриваемого сверх требуемого выше количества.

Все спасательные шлюпки должны быть остойчивы и иметь положительные значения метацентрический высоты (GM) в случае, когда они нагружены 50% числа людей, допустимого к размещению на спасательной шлюпке, сидящих в нормальном положении по одну сторону от ее диаметральной плоскости.

Каждая спасательная шлюпка должна быть оборудована двигателем внутреннего сгорания с воспламенениём от сжатия. Не допускается использование двигателей, работающих на топливе с температурой вспышки 43?С или ниже (при испытании в закрытом тигле).

Двигатель должен быть оборудован либо ручным пусковым устройством, либо пусковым устройством с приводом от двух независимых подзаряжаемых источников Должны быть предусмотрены также любые необходимые для пуска двигателя приспособления. Пусковые устройства и приспособления должны обеспечивать пуск двигателя при температуре окружающей среды -- 15?С в течение 2 мин с момента начала пуска.

Двигатель должен быть способен работать не менее 5 мин от момента запуска в холодном состоянии, когда шлюпка находится вне воды.

Двигатель должен быть способен работать при затоплении спасательной шлюпки по ось коленчатого вала.

Валопровод гребного винта должен быть устроен так, чтобы гребной винт мог разобщаться с двигателем. Должна быть предусмотрена возможность движения спасательной шлюпки передним и задним ходом.

Все спасательные шлюпки должны проектироваться с учетом обеспечения безопасности находящихся в воде людей и предотвращения возможности повреждения гребного винта плавающими обломками.

Скорость переднего хода спасательной шлюпки на тихой воде, когда она нагружена полным комплектом людей и снабжения и когда работают ее вспомогательные механизмы, которые приводятся в действие от двигателя, должна быть не менее 6 узлов и не менее 2 узлов при буксировке спасательного плота вместимостью 25 человек, нагруженного полным комплектом людей и снабжения. Должно быть предусмотрено достаточное количество топлива, пригодного для использования в условиях температур, предполагаемых в районе эксплуатации судна, чтобы обеспечить движение полностью нагруженной спасательной шлюпки со скоростью 6 узлов в течение не менее 24 ч.

Двигатель спасательной шлюпки, трансмиссия и относящиеся к двигателю устройства должны быть защищены не способствующим горению кожухом. При этом должна обеспечиваться также защита людей от случайного прикосновения к горячим или движущимся частям и защита двигателя от непогоды и воздействия моря. Должны быть предусмотрены соответствующие средства для снижения шума двигателя, чтобы можно было расслышать громко отданную команду. Батареи стартера должны быть снабжены кожухами, образующими водонепроницаемое закрытие вокруг основания и боков батарей. Кожухи батарей должны иметь плотно пригнанную крышку, обеспечивающую необходимый отвод газа.

Двигатель спасательной шлюпки и относящиеся к нему устройства должны быть спроектированы так, чтобы ограничивать электромагнитное излучение, с тем, чтобы работа двигателя не мешала работе используемого на спасательной шлюпке радиооборудования.

Должны быть предусмотрены средства для подзарядки всех батарей стартера, радиооборудования и прожектора. Батареи радиооборудования не должны использоваться в качестве источника энергии для пуска двигателя. Должно быть предусмотрено средство для подзарядки установленных в спасательной шлюпке батарей либо от судовой электросети напряжением не выше 50 вольт, отключаемое с места посадки в спасательные шлюпки или посредством солнечной батареи.

Должна быть предусмотрена в водостойком исполнении инструкция по пуску и эксплуатации двигателя, которая должна находиться на хорошо заметном месте вблизи органов управления пуском двигателя.

Оборудование спасательных шлюпок.

Все спасательные шлюпки, за исключением спускаемых свободным падением, должны быть оборудованы, по меньшей мере, одним спускным клапаном, расположенным вблизи самой низкой точки корпуса. Клапан должен автоматически открываться для спуска воды из спасательной шлюпки, когда она находится вне воды, и автоматически закрываться, предотвращая попадание в спасательную шлюпку воды, когда она находится на плаву. Каждый спускной клапан должен быть снабжен колпачком или пробкой для его закрывания, которые прикрепляются к спасательной шлюпке цепочкой или другим соответствующим способом. Спускные клапаны должны быть легкодоступными изнутри шлюпки, а место их расположения должно быть четко обозначено.

Все спасательные шлюпки должны иметь руль и румпель. Если имеется также штурвал или другое средство дистанционного управления рулем, то в случае выхода из строя такого средства, должна быть предусмотрена возможность, управлять рулем с помощью румпеля.

С наружной стороны вокруг спасательной шлюпки выше ватерлинии и в пределах досягаемости для находящегося в воде человека, за исключением района вблизи места расположения руля и гребного винта, должен быть предусмотрен подходящий поручень или закреплен с провесами плавучий спасательный леер.

Спасательная шлюпка должна иметь средства для сбора дождевой воды и, если требуется Администрацией, дополнительно опреснитель ручного действия.

Каждая спасательная шлюпка, за исключением спускаемых свободным падением, предназначенная для спуска на одноточечном подвесе или с помощью талей, должна быть оборудована разобщающим механизмом, который должен быть устроен так, чтобы все гаки отдавались одновременно. Механизм разобщения должен срабатывать, автоматически при отсутствии нагрузки на гаках и под нагрузкой. Органы управления разобщающим механизмом должны быть четко обозначены цветом, контрастирующим с цветом окружающих предметов;

Конструктивные элементы крепления разобщающего механизма к спасательной шлюпке должны быть спроектированы с шестикратным запасом прочности относительно предела прочности применяемых материалов, предполагая, что масса спасательной шлюпки равномерно" распределена между талями;

Использование устройства одноточечной системы подвеса для спуска спасательной или дежурной шлюпки в комбинации с соответствующим фалинем не требует разобщения под нагрузкой. В данном случае достаточным вариантом разобщения спасательной или дежурной шлюпки является только разобщение, когда они находятся полностью на плаву.

Каждая спасательная шлюпка должна быть оборудована устройством крепления фалиня в носовой части корпуса. Это устройство должно быть таким, чтобы шлюпка могла безопасно и без нарушения характеристик ее остойчивости буксироваться судном со скоростью до 5 узлов на тихой воде. За исключением спасательных шлюпок, спускаемых свободным падением, устройство крепления фалиня должно включать механизм, обеспечивающий разобщение фалиня изнутри шлюпки при ее буксировке судном со скоростью до 5 узлов на тихой воде.

Каждая спасательная шлюпка, оборудованная стационарно установленной УКВ аппаратурой с антенной, которая установлена отдельно, должна быть оборудована приспособлениями для установки и надежного крепления антенны в ее рабочем положении. На шлюпке оборудуется место для установки радиолокационного ответчика (РЛО).

Спасательные шлюпки, предназначенные для спуска по борту судна, должны иметь салазки и наружные привальные брусья, необходимые для облегчения спуска шлюпки и предотвращения ее повреждения.

На верху шлюпки должна быть установлена лампочка с ручным выключателем. Огонь должен быть белого цвета с длительностью постоянного действия не менее 12 ч и интенсивностью не менее 4,3 кд во всех направлениях верхней полусферы. В случае, если огонь является проблесковым, он должен давать не менее 50, но не более 70 проблесков в минуту в течение 12 ч эквивалентной постоянному огню интенсивности.

Внутри спасательной шлюпки должна быть установлена лампочка или другой источник света, обеспечивающие освещение в течение не менее 12 ч, достаточное для чтения инструкций по сохранению жизни и инструкций по эксплуатации. Однако использование для этих целей керосиновых ламп не должно допускаться. Каждая шлюпка должна быть устроена так, чтобы с поста управления имелся достаточный обзор по носу, корме и по обоим ее бортам в целях обеспечения безопасного спуска и маневрирования.

Снабжение спасательных шлюпок.

Снабжение каждой спасательной шлюпки должно включать:

-за исключением шлюпок, спускаемых свободным падением, - достаточное количество плавучих весел для обеспечения движения шлюпки на тихой воде. Для каждого весла должна быть предусмотрена уключина типа «кочет», поворотная уключина или другое равноценное приспособление. Уключины должны крепиться к шлюпке штертами или цепочками;

-два отпорных крюка;

-плавучий черпак и два ведра;

-инструкцию по сохранению жизни;

-светящийся или снабженный соответствующим средством освещения компас.

На полностью закрытых спасательных шлюпках компас должен быть стационарно установлен на посту управления рулем; на всех других спасательных шлюпках компас должен быть в нактоузе, если необходима его защита от непогоды, и должен иметь соответствующие крепежные приспособления;

-плавучий якорь достаточного размера с дректовом, способного выдерживать рывки, который обеспечивает возможность крепкого захвата его руками при намокании. Прочность плавучего якоря, дректова и нирала, если предусмотрен, должна быть достаточной при любых условиях моря;

-два надежных фалиня длиной, не менее чем в два раза превышающей расстояние от места установки спасательной шлюпки до ватерлинии при наименьшей эксплуатационной осадке судна, или 15м, смотря по тому, что больше. На спасательных шлюпках, спускаемых свободным падением, оба фалиня должны быть в носу шлюпки в готовом для использования состоянии, на всех остальных шлюпках один фалинь крепиться к разобщающему устройству согласно пункту 2.3.3.8, а другой прочно к форштевню.

-два топора -- по одному в каждой оконечности спасательной шлюпки;

. -водонепроницаемые сосуды, содержащие общее количество пресной воды из расчета 3 л на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спасательной шлюпке, из которых 1 л этой нормы на человека может быть заменен водой, получаемой из опреснительного аппарата, способного производить общее количество пресной воды в течение двух дней, либо 2 л этой нормы на человека могут быть заменены водой, получаемой из опреснителя ручного действия.

-нержавеющий ковш со штертом;

-нержавеющий градуированный сосуд для питья;

-пищевой рацион, калорийностью из расчета не менее 10000 кДж на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спасательной шлюпке; этом пищевой рацион должен быть в воздухопроницаемой упаковке и храниться в водонепроницаемом контейнере;

-четыре парашютные ракеты

-шесть фальшфейеров

-две плавучие дымовые шашки

-один водонепроницаемый электрический фонарь, годный для сигнализации по азбуке Морзе, с одним запасным комплектом батарей и одной запасной лампочкой в водонепроницаемой упаковке;

-одно сигнальное зеркало дневной сигнализации с инструкцией по его использованию для подачи сигналов морским и воздушным судам;

-один экземпляр таблицы спасательных сигналов, упомянутых в правиле V/16 Конвенции, в водозащищенном исполнении или в водонепроницаемой упаковке;

-один свисток или другой равноценный звуковой сигнал;

-аптечку первой медицинской помощи в водонепроницаемой упаковке, которая после вскрытия может быть снова плотно закрыта;

-медикаменты от морской болезни в количестве, достаточном, по крайней мере, на 48 ч, и по одному гигиеническому Пакету на каждого человека;

-складной нож, прикрепленный к шлюпке штертом;

-три консервооткрывателя;

-два плавучих спасательных кольца, прикрепленных к плавучему линю длиной не менее 30м;

-ручной насос соответствующей производительности, если шлюпка не самоосушаемого типа;

-одинкомплектрыболовныхпринадлежностей достаточное количество инструментов для выполнения незначительных регулировок двигателя и относящихся к нему устройств;

-переносной огнетушитель, прожектор, радиолокационный отражатель, 2 теплозащитных средства.

Частично закрытая спасательная шлюпка Полностью закрытая спасательная шлюпка

Особенности подготовки, посадки, спуска и подъема спасательных шлюпок бортового спуска

Подготовка к спуску и посадка.

По сигналу «Общесудовая тревога», или в случае нетерпящих обстоятельств, по команде капитана «Оставить судно» спасательные шлюпки готовятся к спуску вместе со спусковыми устройствами, для чего:

1) Расчехляется шлюпочная лебедка, проверяется отсутствие рукоятки ручного привода на валу лебедки.

2) Разносится носовой фалинь.

3) Отдаются и снимаются найтовы крепления шлюпки.

4) Отсоединяется кабель зарядного устройства (если был подсоединен).

5) Отводятся рычаги механических стопоров.

6) Отдаются механические стопора шлюпбалок.

7) Убеждаются что топливный кран двигателя открыт.

8) Днищевая пробка закрыта.

9) Запустить двигатель и проверить его работу.

10) Внешним осмотром убедиться в правильности положения лопарей на барабанах лебедки и направляющих шкивах, отсутствие внешних дефектов и посторонних предметов, являющихся помехой при вываливании и спуске шлюпки.

11) Открываются посадочные люки или откидывается тент (на частично закрытых шлюпках).

12) Шлюпочная команда занимает места в шлюпке.

13) Снимается, если предусмотрено, наружное леерное ограждение в районе шлюпки.

Если посадка производится на месте установки шлюпки:

1) По команде производится посадка людей в шлюпку.

2) В шлюпку передается трос дистанционного растормаживания лебедки.

3) Руководитель спуска убеждается в отсутствии помех за бортом судна, отдаются стопора шлюпбалок и докладывается о готовности шлюпки

Если посадка производится со шлюпочной палубы :

1) Отдаются стопора шлюпбалок.

2) Подъемом рукоятки тормоза лебедки,(если не предусмотрено иное) шлюпбалки со шлюпкой вываливаются за борт.

3) Талями подтягивающего устройства шлюпка поджимается к борту судна.

4) По команде производится посадка пассажиров в шлюпку.

5) В шлюпку передается трос дистанционного растормаживания лебедки.

6) Руководитель спуска убеждается в отсутствии помех для спуска за бортом судна и докладывает о готовности к спуску.

7) Спуск и отход от борта судна.

Последовательность действий:

1) Производится запуск двигателя шлюпки и проверяется исправность его работы.

2) При посадке в шлюпку со шлюпочной палубы отдается подтягивающее устройство.

3) Производится спуск шлюпки подъемом рычага тормоза лебедки или натяжением вниз тросика дистанционного растормаживания изнутри шлюпки.

4) В момент касания шлюпкой воды освобождаются подъемные гаки от шлюпталей в соответствии с инструкцией по эксплуатации шлюпки.

5) Отдается фалинь изнутри шлюпки с помощью разобщительного устройства.

6) Осуществляется отход от тонущего судна на безопасное расстояние (250-300м), сняв спусковые салазки.

Особенности подготовки, посадки, спуска свободно-падающих спасательных шлюпок (free-fall lifeboats).

Подготовка к спуску и посадка.

Порядок действий:

1) Отсоединить кабель зарядного устройства (если он был подсоединен)

2) Снять найтовы крепления шлюпки по-походному;

3) Открыть топливный кран (если он был закрыт), а при спуске в пламя шлюпки, оборудованной орошением, открыть клапан забортной воды;

4) Отсоединить подъемные стропы от подвески лопаря и убедиться, что они не мешают спуску;

5) Убедиться, что спусковая дорожка и пространство за кормой свободны от препятствий;

6) Освободить шлюпку от дублирующего удерживающего устройства (если такое предусмотрено);

7) Произвести посадку людей, закрыть все двери, люки и прочие отверстия, пристегнуть привязные ремни, головы прижать к подголовникам;

8) Запустить двигатель.

Если спуск шлюпки производится контролируемым способом при помощи спускоподъемного устройства, то подъемные стропы не отсоединяются, а проверяется их соединение с подвеской лопаря. В шлюпку передаются трос дистанционного освобождения от подвески лопаря. Если спуск контролируется из шлюпки, то в нее передается и трос управления тормозами лебедки. Люк рулевого остается открытым для управления спуском и отдачей подъемного гака.

Спуск и отход от борта судна.

В соответствии с инструкцией на приведение в действие разобщающего устройства шлюпка освобождается и падает в воду.

После выхода шлюпки из воды рычаг редуктора переводится в положение "ВПЕРЕД" и шлюпка отходит от судна на безопасное расстояние.

При спуске шлюпки контролируемым способом отдается удерживающее устройство и натяжением троса дистанционного растормаживания лебедки (или подъемного рычага тормоза -- при управлении спуском с борта судна) шлюпка спускается до воды, отдается подъемный гак и шлюпка отходит от судна на безопасное расстояние.

Спасательные плоты.

Требования к спасательным плотам (СП).

Конструктивно спасательные плоты выполняются: жесткими, надувными, автоматически самовосстанавливающимися и с двух сторонним тентом. Конструкция каждого СП должна обеспечивать:

1) способность выдерживать на плаву влияние окружающей среды в течение 30 суток при любых условиях моря;

2) нормальную работоспособность, как самого плота, так и его оборудования после сбрасывания плота на воду с высоты 18м над ватерлинией;

3) способность выдерживать многократные прыжки, находясь на плаву, как с раскрытым тентом, так и с нераскрытым тентом с высоты не менее 4,5м от его днища;

4) Буксировку (за буксирное оборудование) со скоростью 3 узла на тихой воде с одним выброшенным плавучим якорем, когда плот нагружен полным комплектом людей и снабжения.

Спасательный плот должен иметь тент для защиты находящихся на нем людей от воздействия внешней среды; тент должен устанавливаться автоматически после спуска плота на воду и должен отвечать следующим требованиям:

5) он должен обеспечивать изоляцию подтентового пространства от зноя и холода с помощью либо двух слоев материала, разделенных воздушной прослойкой, или с помощью других, обладающих равноценной эффективностью средств. Должны быть предусмотрены средства, предотвращающие скопление воды в воздушной прослойке;

6) цвет внутренней поверхности тента не должен вызывать дискомфорта у находящихся на плоту людей;

7) каждый вход должен быть четко обозначен и оборудован эффективным регулируемым закрывающим устройством, которое человек в гидрокостюме может легко и быстро открывать изнутри и снаружи и закрывать изнутри плота. При этом должна обеспечиваться вентиляция плота при исключении проникновения морской воды, ветра и холода. На спасательных плотах вместимостью более 8 человек должно иметься не менее двух диаметрально противоположных друг другу входов;

8) он должен постоянно пропускать достаточное количество воздуха для находящихся на спасательном плоту людей даже при закрытых входах;

9) на нем должно быть предусмотрено, по меньшей мере, одно смотровое окно;

10) он должен быть оборудован приспособлениями для сбора дождевой воды;

11) он должен иметь устройство для установки радиолокационного ответчика на высоте не менее 1м над поверхностью моря;

12) он должен иметь достаточную высоту для размещения людей в сидячем положении в любой части подтентового пространства.

Минимальная вместимость и масса спасательных плотов.

Не должны одобряться спасательные плоты вместимостью менее 6 человек.

Общая масса спасательного плота, его контейнера и снабжения не должна превышать 185 кг, за исключением случаев, когда плот предназначен для спуска одобренным спусковым устройством (плот-балкой), или когда не требуется переносить его с борта на борт.

Оборудование спасательных плотов.

Спасательные плоты (СП) оборудованы:

1. надежно закрепленными спасательными леерами, обнесенными с провесами вокруг спасательного плота, как с внутренней, так и с наружной стороны.

2. надежным фалинем длиной не менее 10м плюс расстояние от места его установки до ватерлинии при наименьшей эксплуатационной осадке судна, или 15м, смотря по тому, что больше. Разрывная нагрузка для всех элементов, исключая слабое звено, должна быть не менее 15 кН для плотов вместимостью более 25 человек, не менее 10 кН для плотов вместимостью от 9 до 25 человек и не менее 7,5 кН для любых других плотов.

3. На верхней части тента спасательного плота должен быть сигнальный огонь с ручным выключателем. Этот огонь должен быть белого цвета, с длительностью постоянного действия не менее 12 ч и интенсивностью не менее 4,3 кд во всех направлениях верхней полусферы. В случае, если сигнальный огонь является проблесковым, он должен давать не менее 50, но не более 70 проблесков в минуту эквивалентной интенсивности в течение 12 часов. Сигнальный огонь должен автоматически включаться при раскрытии тента. Его батареи не должны портиться от сырости или влажности при хранении плота.

4. Внутри плота должна быть электролампочка с ручным выключателем, которая может постоянно светить не менее 12 ч. Она должна автоматически включаться при раскрытии тента и иметь интенсивность света, достаточную для чтения инструкций. Ее батареи не должны портиться от сырости и влажности при хранении плота.

Дополнительные требования к спускаемым спасательным плотам.

В дополнение к вышеуказанным требованиям спасательный плот, предназначенный для использования с одобренным спусковым устройством должен:

-когда он нагружен его полным комплектом людей и снабжения, выдерживать удар о борт судна в направлении перпендикулярно борту судна при скорости спасательного плота не менее 3,5 м/с, а также сбрасывание на воду с высоты не менее 3 м, не получая при этом повреждений, которые бы влияли на его рабочее состояние;

-быть снабжен средствами (2 булиня) для его подтягивания к борту судна у палубы посадки и надежного удержания его во время посадки.

-на пассажирских судах каждый спускаемый с помощью плотбалки спасательный плот должен быть устроен так, чтобы все расписанные на него люди могли совершить быструю посадку в него.

-на грузовых судах каждый спускаемый с помощью плотбалки спасательный плот должен быть устроен так, чтобы все расписанные на него люди могли совершить посадку в него в течение не более 3 мин с момента подачи команды к посадке.

Снабжение предусмотренное на СП.

Обычное снабжение каждого спасательного плота должно включать:

-одно плавучее спасательное кольцо, прикрепленное к плавучему спасательному линю длиной не менее 30 м;

-один нескладной нож с плавучей ручкой и шкертом, прикрепленный и хранящийся в кармане с наружной стороны тента вблизи места крепления фалиня к спасательному плоту. Кроме того, на спасательном плоту вместимостью 13 человек или более должен иметься второй нож, который может быть складным;

-один плавучий черпак для спасательного плота вместимостью не более 12 человек и два плавучих черпака для спасательного плота вместимостью 13 человек или более;

-две губки;

-два плавучих якоря, каждый с дректовом, способным выдерживать рывки, и ниралом, если имеется, причем один из плавучих якорей должен быть запасным, а другой - постоянно прикрепленным к спасательному плоту так, чтобы при надувании после спуска на воду спасательный плот удерживался в наиболее устойчивом положении к ветру. Прочность каждого плавучего якоря, их дректовов и ниралов, если имеются, должна быть достаточной при любых условиях моря. Плавучие якоря должны иметь устройства, предотвращающие скручивание троса и выворачивание их наизнанку между стропами. На спасательных плотах спускаемых с помощью плотбалки и устанавливаемых на пассажирских судах, плавучие якоря должны быть устроены так, чтобы раскрывались только вручную. Все другие спасательные плоты должны иметь плавучие якоря, раскрываемые автоматически, как только плот оказывается на плаву;

- два плавучих гребка;

- три консервооткрывателя и пару ножниц. Допускаются ножи с консервооткрывателями в безопасном исполнении;

- одну аптечку первой помощи в водонепроницаемой упаковке, которая после вскрытия может быть снова плотно закрыта;

- один свисток или эквивалентный ему звуковой сигнал;

- четыре парашютные ракеты, отвечающие требованиям пункта 2.10;

- шесть фальшфейеров, отвечающих требованиям пункта 2.11;

- две плавучие дымовые шашки, отвечающие требованиям пункта 2.12;

-один водонепроницаемый электрический фонарь, годный для сигнализации по азбуке Морзе, с одним запасным комплектом батарей и одной запасной лампочкой в водонепроницаемой упаковке;

-эффективный радиолокационный отражатель, если на спасательном плоту не установлен радиолокационный ответчик;

-одно сигнальное зеркало для дневной сигнализации с инструкцией по его использованию для подачи сигналов морским и воздушным судам;

-один экземпляр таблицы спасательных сигналов, в водозащищенном исполнении или в водонепроницаемой упаковке;

-один комплект рыболовных принадлежностей;

-пищевой рацион калорийностью из расчета не менее 10000 кДж на каждого человека из числа людей, допускаемого к размещению на спасательном плоту. Этот рацион должен быть вкусным и съедобным в течение срока годности и упакован таким образом, чтобы делился и легко вскрывался. Пищевой рацион должен быть в воздухонепроницаемой упаковке и храниться в водонепроницаемом контейнере;

-водонепроницаемые сосуды, содержащие общее количество пресной воды из расчета по 1,5 л на каждого человека из числа людей, допустимого к размещению на спасательном плоту. Из которого 0,5л этой нормы может быть заменено водой, получаемой из опреснительного аппарата, способного производить общее количество пресной воды в течение двух дней. Либо 1л на человека может быть заменен водой, получаемой от ручного вакуумного опреснителя;

-один нержавеющий градуированный сосуд для питья;

-медикаменты от морской болезни, по крайней мере, на 48 ч, и по одному гигиеническому пакету на каждого человека согласно допустимой вместимости спасательного плота;

-инструкцию по сохранению жизни и по первоочередным действиям;

-теплозащитные средства, отвечающие требованиям пункта 2.1.15, в количестве, достаточном для 10% от числа людей, допустимого к размещению на спасательном плоту, или двух, смотря по тому, что больше.

Маркировка на спасательных плотах, имеющих перечисленное снабжение, должна состоять из надписи «SOLAS A PACK», выполненной печатными буквами латинского алфавита.

Для пассажирских судов, совершающих короткие международные рейсы такого характера и продолжительности, что, по мнению Администрации, не все предметы необходимы. Администрация может разрешить, чтобы снабжение имеющихся на таких судах спасательных плотов включало предметы, предусматривающие -50% снабжения. Маркировка, на таких спасательных плотах должна состоять из надписи «SOLAS В PACK», выполненной печатными буквами латинского алфавита.

Снабжение должно храниться в контейнере, который, если не является неотъемлемой частью плота или стационарно прикрепленным, должен крепиться внутри плота и быть способным находится на плаву не менее 30 мин без ущерба для его содержимого.

Устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательных плотов.

1. Фалинь и относящиеся к нему приспособления;

Фалинь спасательного плота и относящиеся к нему приспособления должны обеспечивать крепление спасательного плота с судном и быть устроены так, чтобы спасательный плот после разобщения его с судном и надувания, если он является надувным, не затягивался в воду тонущим судном.

2. Слабое звено;

Если устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательного плота, включают слабое звено, то оно должно:

- не разрываться под воздействием силы, необходимой для вытягивания фалиня из контейнера спасательного плота;

-обладать достаточной прочностью, чтобы обеспечивать надувание спасательного плота и разрываться при усилии, равном 2,2 ± 0,4 кН.

3. Гидростатические разобщающие устройства (гидростаты);

Если устройства, обеспечивающие свободное всплытие спасательного плота, включают гидростатическое разобщающее устройство, то оно должно:

1. быть изготовлено из соответствующих материалов так, чтобы исключалась возможность неправильного срабатывания устройства. Гальванизация металлического покрытия на детали гидростатического разобщающего устройства не допускаются;

2. автоматически разобщать спасательный плот с судном на глубине не более 4м;

3.иметь возможность осушения гидростатической камеры, что предотвращает скопление в ней воды в период, когда устройство находится в нормальном положении;

4. иметь конструкцию, предотвращающую разобщение спасательного плота с судном при заливании устройства волнами;

5. иметь на корпусе постоянную маркировку, указывающую его тип и серийный номер;

6. иметь постоянную маркировку на корпусе или на надежно прикрепленной табличке, указывающую дату изготовления, тип и серийный номер, а также допустимо ли использование гидростата для плота вместимостью более 25 человек;

7. если подлежит своевременной замене (списанию), иметь маркировку с указанием истечения срока годности.

Дополнительные требования к надувным плотам по их конструкции.

Надувные спасательные плоты должны отвечать общим требованиям и, дополнительно, требованиям настоящего раздела.

Главная камера плавучести должна быть разделена, по меньшей мере, на два отдельных отсека, надуваемых каждый через свой собственный невозвратный клапан. Камеры плавучести должны быть устроены так, чтобы в случае повреждения какого-либо одного из отсеков или в случае, если какой-либо один из отсеков не будет надут, неповрежденные отсеки должны поддерживать спасательный плот на плаву с положительным надводным бортом по всему периметру, когда плот нагружен допустимым к размещению числом людей массой по 75кг, сидящих в нормальном положении.

Днище спасательного плота должно быть водонепроницаемым и обеспечивать достаточную изоляцию от холода.

Спасательный плот должен быть таким, чтобы его надувание мог обеспечить один человек. Спасательный плот должен надуваться нетоксичным газом. Надувание спасательного плота должно занимать не более 1 мин при температуре окружающей среды от - 18 до +20°С и не более 3 мин при температуре окружающей среды - 30°С. После надувания спасательный плот должен сохранять свою форму, когда он нагружен полным комплектом людей и снабжения. Каждый отсек надувного плота должен выдерживать давление, по меньшей мере, в три раза превышающее рабочее давление, но должен быть защищен от давления в два раза превышающего рабочее, либо с помощью предохранительных клапанов, либо путем ограничения количества подаваемого газа. Для поддержания в отсеках рабочего давления должна быть предусмотрена возможность их подкачки насосом или мехами.

Расчет вместимости надувного спасательного плота.

Число людей, допустимое к размещению на спасательном плоту, должно равняться меньшему из следующих чисел:

.1 наибольшее целое число, полученное от деления на 0,096 значения объема главных труб плавучести в надутом состоянии в кубических метрах (для этой цели в значение объема не включаются объемы ни арки, ни объемы поперечных банок, если таковые имеются); или

.2 наибольшее целое число, полученное от деления на 0,372 значения внутренней горизонтальной площади сечения спасательного плота в квадратных метрах (для этих целей в эту площадь может включаться площадь поперечной банки или банок, если таковые имеются), измеренной до внутренней кромки труб плавучести; или

.3 число людей средней массой 75кг с надетыми гидрокостюмами и спасательными жилетами или только спасательными жилетами для случаев размещения в плотах, спускаемых плот-балкой, которые могут достаточно комфортно сидеть, имея высоту подтентового пространства, не стесняющую использование оборудования плота.

Доступ на жесткие спасательные плоты

По меньшей мере, у одного входа должна быть жесткая наклонная посадочная площадка, позволяющая находящимся в воде людям забраться на спасательный плот. На спускаемом с помощью плотбалки спасательном плоту, имеющем более одного входа, посадочная площадка должна быть оборудована у входа, противоположного стороне, которой подтягивают плот к борту и где имеются устройства для посадки с судна на плот.

Входа, не оборудованные посадочной площадкой, должны иметь посадочный трап, нижняя ступенька которого должна находиться, по меньшей мере, на 0,4м ниже ватерлинии спасательного плота порожнем.

Внутри спасательного плота должны быть устройства, позволяющие людям забраться на спасательный плот с посадочного трапа.

Остойчивость жестких спасательных плотов

За исключением случаев, когда спасательный плот может безопасно эксплуатироваться независимо от того, какой стороной вверх он плавает, его прочность и остойчивость должны быть такими, чтобы он мог либо самовосстанавливаться, либо легко переворачиваться в прямое положение одним человеком, как на волнении, так и на тихой воде.

Остойчивость спасательного плота, когда он нагружен его полным комплектом людей и снабжения, должна быть такой, чтобы его можно было буксировать со скоростью до 3 узлов на тихой воде.

Маркировка жестких спасательных плотов

Спасательный плот должен иметь маркировку, указывающую:

.1 название судна и порт приписки, которому он принадлежит;

.2 наименование изготовителя или торговую марку;

.3 серийный номер;

.4 наименование одобряющего органа;

.5 число людей, допустимое к размещению, нанесенное над каждым входом шрифтом высотой не менее 100мм и цветом, контрастирующим с цветом спасательного плота;

.6 слово «SOLAS»;

.7 тип заложенного комплекта аварийного снабжения;

.8 длину фалиня;

.9 максимально допустимую высоту установки над ватерлинией (высоту, с которой производилось испытание сбрасыванием);

.10 инструкцию по спуску.

Жесткие спасательные плоты, спускаемые с помощью плотбалки

В дополнение к вышеуказанным требованиям жесткий спасательный плот, предназначенный для использования с одобренным спусковым устройством, когда он подвешен на подъемном гаке или стропе, должен выдерживать нагрузку, в четыре раза превышающую массу его полного комплекта людей и снабжения.

Действия по сбрасыванию и спуску надувных спасательных плотов.

LIFE RAFT VIKING DK

Надувной спасательный плот VIKING DK

1. Release the raft lashings.

Освободить контейнер плота от лежака, отдав ручной глаголь-гак найтова.

2. Check the painter is made fast.

Пусковой линь (оранжевый) закрепить за судовую конструкцию (леер).

3. Sure chain railings are open.

Отдать леерное ограждение.

4. Throw container with raft into the sea.

Вывалить контейнер с плотом за борт.

5. Pull on the painter until fart inflates.

Выбрать слабину пускового фалиня и сильно дернуть - плот наполнится воздухом.

6. Prepare emergency pilot ladder and board the raft.

If no possible to reach raft by ladder, jump over the board near the raft and board it.

Вывалить за борт аварийный шторм-трап и произвести посадку, стараясь попасть на борт плота сухим. Если такой возможности посадки нет, то прыгайте в воду рядом с плотом и забирайтесь на борт.

7. Just boarded, cut off the painter and departure vessel in emergency.

Произведя посадку, отрежьте фалинь ножом и отходите от борта аварийного судна.

8. Departure on safety distance, engage the drogue.

Отойдя на безопасное расстояние, вооружите плавучий якорь.

LIFE RAFT VIKING DKF LAUNCHING.

СПУСК ПЛОТА VIKING DKF С ПОМОЩЬЮ ПЛОТБАЛКИ.

1. Carry the Viking DKF raft to the davit and insert raft shackle on the davit hook.

Поднести плот под балку и одеть серьгу плота (находится под защитной крышкой) на открытый гак балки.

2. Hoist the raft under the deck, using the handle engaged in davit winch.

Приподнять плот над палубой, используя рукоятку лебедки.

3. The hand pump's control lever should be in “out” position. Using the hand pump, move the davit outboard with raft located on hook.

Перевести рукоятку управления гидронасоса в положение за борт и, работая рычагом, вывалить балку с плотом на гаке за борт, на уровень палубы.

4. Inflate the raft pulling the Painter.

Привести в действие плот, для чего рывком дернуть пусковой линь, выбрав предварительно его слабину.

5. Release the chain railings and board the raft.

Отдав леера, произвести посадку в плот, находящийся на уровне палубы.

6. Lower the raft pulling remote control wire or lifting up brake lever. Painter should be slightly tightened.

Спустить плот на воду, используя трос дистанционного растормаживания лебедки или приподнимая вручную рукоятку тормоза на палубе судна.

Слабина пускового линя должна быть выбрана.

7. Hook should be released automatically when the raft reaches the water. It may be done by pulling release line.

Гак отдастся автоматически, как только плот коснется воды. Если этого не произошло - отдайте гак натяжением тросика отдачи гака.

8. Cut off the painter and departure vessel in emergency.

Отрежьте фалинь ножом и отходите от борта аварийного судна.

9. Departure on safety distance, engage the drogue.

Отойдя на безопасное расстояние, вооружите плавучий якорь.

5. Предотвращение загрязнения моря нефтью при эксплуатации судов

1) Требования Приложения I МК МАРПОЛ-73/78 распространяются на следующие категории веществ, образуемых на судне:

-- нефть, перевозимая в качестве груза;

-- нефтесодержащие воды льял машинных отделений;

-- промывочные воды танкеров;

-- грязный, чистый, изолированный балласты;

-- нефтеостатки;

-- промасленная ветошь;

-- нефтяное топливо и масло.

2) Под термином «нефтесодержащие воды» понимаетя вода с любым содержанием нефти.

3) Термин «отстойный танк» на танкере означает танк, специально предназначенный для сбора и отстоя остатков грязного балласта, промывочной воды и других нефтесодержащих смесей.

4) Термин «грязный балласт» означает нефтеводяную смесь, которая образуется в неочищенных от нефти судовых танках после приема в них водяного балласта.

5) Удаление «грязного балласта» с судна осуществляется путем сдачи па приемные сооружения или сброс в море при соблюдении условий, указанных в п. 19 настоящего документа.

6) Термин «чистый балласт» означает водяной балласт в танке, который после последней перевозки в нем нефти очищен таким образом, что сток из этого танка, сброшенный с неподвижного судна в чистую спокойную воду при ясной погоде, не вызывает появления видимых следов нефти на поверхности воды или на прилегающем побережье либо образования нефтесодержащих осадков или эмульсии под поверхностью воды или на прилегающем побережье. Если сброс балласта производится через одобренную Администрацией систему автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти, то показания такой системы о том, что содержание нефти в сбрасываемом стоке не превышает 15 ч/млн, принимается как доказательство чистоты балласта независимо от наличия видимых следов.

7) Сброс «чистого балласта» разрешен за пределами территориальных вод на ходу судна.

8) Термин «изолированный балласт» означает водяной балласт, принятый в танк, который полностью отделен от нефтяной грузовой и нефтяной топливной систем и предназначен только для перевозки балласта.

10) Сбрасывать «изолированный балласт» разрешено в любой точке моря, включая внутренние морские воды, в том числе акватории портов. Сброс морского балласта в речных водах запрещен.


Подобные документы

  • Понятие живучести судна. Тушение пожаров на современных судах. Организация противопожарной безопасности. Меры по профилактике возгораний. Причины, виды повреждений корпуса. Обязанности экипажа по обеспечению непотопляемости судна. Средства борьбы с водой.

    реферат [26,3 K], добавлен 01.02.2017

  • Причины возникновения пожаров. Меры пожарной безопасности при эксплуатации электроустановок, проведении техпроцессов, использовании горючих веществ. Огнегасительные средства и техника тушения пожаров. Системы оповещения людей и пожарной сигнализации.

    реферат [473,5 K], добавлен 04.06.2011

  • Спасательные шлюпки и плоты: виды, требования к ним, снабжение, техобслуживание и эксплуатация. Устройства для спуска с судна на спасательное средство. Помощь от воздушного судна. Альтернативные спасательные средства. Тревога по оставлению судна.

    презентация [20,0 M], добавлен 22.02.2012

  • Меры по повышению эффективности пожарной безопасности. Описание современных средств и технологий по пожарной безопасности. Регламентирующая документация в области пожарной безопасности. Организация работы ведомственной пожарной охраны в аэропорту.

    дипломная работа [1,2 M], добавлен 26.06.2013

  • Правила пожарной безопасности, действующие на территории Российской Федерации. Содержание первичного, повторного и внепланового инструктажа по пожарной безопасности. Ответственность должностных лиц и рабочих за нарушение правил пожарной безопасности.

    лекция [34,4 K], добавлен 09.08.2015

  • Причины пожаров в быту и основные правила пожарной безопасности. Правила обращения с газом и газовыми приборами. Курение в постели - одна из основных причин пожаров в квартирах. Меры тушения пожара, эвакуации людей и имущества до прибытия пожарной части.

    реферат [20,2 K], добавлен 24.01.2011

  • Основные требования пожарной безопасности. Памятники культуры и деревянного зодчества. Меры пожарной безопасности при устройстве новогодних елок. Основные средства пожаротушения и сигнализации. Порядок действий при пожаре. Разработка путей эвакуации.

    реферат [66,7 K], добавлен 19.02.2015

  • Возникновение и развитие аварийных ситуаций. Принципы работы системы противоаварийной защиты, диспетчерского управления и сбора данных. Автоматизированные системы отключения. Система обнаружения пожарной, газовой опасности, спасения и эвакуации персонала.

    курсовая работа [2,0 M], добавлен 19.04.2015

  • Система управления охраны труда, её структура. Кондиционирование воздуха судовых помещений. Меры по обеспечению безопасности труда. Обеспечение безопасности моряков при заходе в порты. Технические средства профилактики возгораний и взрывов на судах.

    курсовая работа [269,6 K], добавлен 21.05.2009

  • Важность правильной организации пожарной безопасности гостиничного предприятия. Классификация вероятных источников огненной угрозы. Управление пожарной безопасностью, сотрудничество с пожарной частью. Средства противопожарной защиты, меры безопасности.

    реферат [10,9 K], добавлен 19.02.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.