Идейно-художественные особенности литературных сказов уральских писателей (На примере сказов южно-уральских писателей С.И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г. Кондратковской)
История заселения Урала. Анализ теории жанра сказа. Изучение генетических истоков образов и мотивов в литературных сказах С.И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г. Кондратковской. Познавательное значение старинных народных преданий. Анализ произведений.
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 31.10.2012 |
Размер файла | 60,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Федеральное государственное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
Челябинская государственная академия культуры и искусств
Факультет информационных ресурсов и технологий
Кафедра библиотечно - информационной деятельности
Курсовая работа
на тему: Идейно-художественные особенности литературных сказов уральских писателей (На примере сказов южно-уральских писателей С.И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г. Кондратковской).
Челябинск, 2012
Введение
Испокон веков Уральская земля славилась своими умельцами и мастерами. Воспевали писатели богатства Урала в стихах, поэмах, сказках, рассказах. Из поколения в поколения передавались песни и сказания о великих людях, богатствах и подвигах. И это могли быть случайные люди, или те, кто нес легенду до самой смерти и передал своим внукам, а те в свою очередь своим. Именно так сказания и легенды дошли до наших времен. И велик тот человек, который записал эти сказы и увековечил их на бумаге, чтоб любой, кто пожелает, мог прочесть и рассказать всем. Ведь все эти легенды и были - часть истории Урала, но только другой, более возвышенной, глубокой и сказочной истории. Именно о таких сказителях и пойдет речь.
Сергей Иванович Черепанов, Серафима Константиновка Власова, Нина Георгиевна Кондратковская - имена и произведения этих людей хочется донести до читателей. Все они дети Урала, возможно поэтому, они и стали именно уральскими сказителями. Сюжеты и образы в произведениях этих писателей по - своему особенны. У каждого из писателей стиль написания сказов свой. Нина Кондратковская, к примеру, пишет сказы в стиле поэтических легенд, а у Сергея Черепанова это стиль былички.
Все они строили образы героев по определенным собственным жизненным ситуациям, но неизменное остается одно - все действия происходят на Урале. Еще одна особенность в том, что легенды и сказания были собраны с разных территорий Урала и сложены в разное время. Отсюда можно сделать вывод, что и постепенное заселение Урала и его становление повлияло на образы, сюжеты и тематику сказов.
Цель представленной работы: исследовать идейно-художественные особенности литературных сказов С. И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г. Кондратковской.
Задачи:
1. Выявить особенность тематики Урала в сказах писателей.
2. Проанализировать жанр сказа.
3. Изучить генетические истоки образов и мотивов литературных сказов.
4. Проанализировать сказы писателей и выявить особенности жанровых черт.
Объект исследования данной работы являются сказы южноуральских писателей С. И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г. Кондратковской.
Глава I. История заселения Урала
Предания и легенды возникли в древние времена и передавались устно, из поколения в поколения. Мир уральских преданий о происхождение географических названий, о труде, о пещерах и кладах складывался постепенно. В нашем регионе фольклорные рассказы бытовали издавна и связаны они с историческим заселением и освоением Урала. В Башкирию, где коренные жители были башкиры, черемисы, коми-пермяки, приходят татары, чуваши, мордва, удмурты в период первой миграционной волны, которая началась в 1174 г. Затем во второй половине XVII века по начала XVIII века наблюдалась вторая миграционная волна, вызванная реформами Петра I и бурным развитием металлургии на Урале. В это время здесь появились и русские. Заселение Урала человеком было длительным и сложным процессом. Оно происходило в разное время и с различных территорий и характеризовалось прерывистостью. Заселенные места то оставлялись, то вновь осваивались (20, С.23 - 32).
Заселение и освоение уральских земель считаю «чудом, немыслимым». Ссылаюсь на климат и условия, ледниковый период и могущество гор, холод степей - только человек извне мог зародить на Урале жизнь. Было время, когда в уральских лесах не слышался голос человека. Урал не относится к тем районам Земли, где возник род человеческий. На Урал человек пришел извне. Именно так говорят о заселении Урала. Не удивительно, что про этот край сложено столько сказаний и легенд. И в произведениях уральских сказителей очень четко и явно выражено то чудесное, нереальное и сказочное возникновение и становление Урала.
Каждого заселенца Урала интересовал вопрос о происхождении гор, озер, рек, пещер, поэтому о них сложили много разных преданий, появились легенды о несметных богатствах, о мастерстве уральских умельцев, а так же о леших, домовых, типун-траве и других сверхъестественных силах.
Именно поэтому и меня заинтересовали сказы уральских писателей С.И. Черепанова, С.К. Власовой и Н.Г. Кондратковской. По их произведениям можно проследить поэтапное становление Урала и узнать тайну возникновения озер, гор и их названия.
Глава II. Анализ теории жанра сказа
Сказ -- специфическая по своей интонации и стилю форма изложения фольклорных произведений. Отсюда под сказом разумеют такой характер изложения в литературных произведениях, который воспроизводит речь произведений устной словесности. А в более широком смысле -- устную речь вообще и даже необычные формы письменной речи - «Эвон там, на краю деревни, жил когда-то кузнец Егур», «Много по хозяйству встречалось нужды: то коня подковать, то лемеха к сабану поправить, то чеку к телеге изладить».
Наиболее распространенные формы сказа -- это:
а) подражание сказочному, былинному и песенному складу. «За Волгой в лесах, в Черной Рамени, жил-был крестьянин, богатый мужик. У того крестьянина дочка росла. Дочка росла, красой полнилась» -- сказочный сказ.
б) подражание местным и профессиональным говорам крестьянства: «Надоело ему это до смерти, злился он как змей лютый; а все по вечерам заходил к Прокудину. Стали большаки конопельку ссыпать, и Прокудин возов с пяток ссыпал».
в) подражание просторечию и профессиональным говорам городского населения, преимущественно тех групп его, которые не вполне владеют литературным языком: «Я его благодарю и говорю, что никаких желаниев не имею и не придумаю, окромя одного, -- если его милость будет, сказать мне...».
г) подражание устарелым и необычным формам письменной речи: «И сему-то подобным мирственным духом, как я вам представил, жили мы без малого яко три года. Спорилося нам все, изливались на нас все успехи точно из Амалфеева рога, как вдруг узрели мы, что есть посреди нас два сосуда избранных божия к нашему наказанию» (3, С. 34 - 56).
Так же сказ можно охарактеризовать как тип повествования, который имитирует устный импровизированный монолог человека, принадлежащего к определённой социальной группе и, как правило, резко отличающегося от автора системой оценок, психологией и мировоззрением, своими культурными и речевыми навыками. К примеру, простой человек, из народа, герой-крестьянин будет отличаться своей словесностью от героя-барина, купца, человека из высшего сословия. Простою люд выражается как можно проще. В связи с этим в сказовых произведениях особое внимание уделяется языковой фактуре: используются просторечия, диалектизмы, жаргонизмы, разного рода речевые «неправильности» (слова-паразиты, тавтология, экспрессивные междометия и звукоподражания, подчёркивающие спонтанность рассказа); фразы либо причудливо выворачиваются, либо нарочито упрощаются.
Характерная черта сказа -- наличие рассказчика, который не совпадает с автором, а стилистика речи которого не совпадает с современной литературной нормой. Интонация изложения сказа может быть напевной, как будто слово «по волнам плывет», перетекает от строчки к строчки. Бывает и нагнетающая интонация, моменты борьбы, сражения, трагической судьбы и кончины, но, не смотря на целостную картину печали, обязательно в таком сказе появятся строчки радость и гармонии. А бывает и такой сказ, интонация повествования которого сказочная, загадочная, все в начале хорошо, беда, нагнетание, кульминация, ритм нарастает и счастливый, спокойный конец (48, С. 23 - 45).
Но хочется уточнить, чем же сказ отличается от сказки. Сказ это своего рода повествование о реальных событиях, местах развития сюжета, представлены герои. Сказ можно сравнить с былью, а быль в сою очередь это реальные, существующие факты. Бывает и такое, что герои сказа могут быть вымышленными, сказочными, но тогда события будут реальны, или же наоборот. А сказка это жанр письменного и устного народного творчества, устный рассказ о вымышленных событиях и героях. В сказке нет ни капли истины. Именно в реалистичности и есть отличие сказки от сказа.
Глава III. Изучение генетических истоков образов и мотивов в литературных сказах С.И. Черепанова, С.К. Власовой, Н.Г Кондратковской
Многие произведения это зеркало души поэта. Что же касается произведений сказителей, то в этом случае сказ связано с автором, местом его рождения и существования. В данном случае, при рассмотрении и анализе сказов уральских писателей, было выявлено, что стали они именно уральскими, потому что родились, жили и закончили свою жизнь именно на Урале.
Хочется начать с Сергея Ивановича Черепанова (псевд. С.Б. Быль, С. Былин, Ю. Набережный, С. Иванов). Родился Черепанов 25 сентября 1908, и умер 16 марта 1993. Человек трудной и счастливой судьбы. Родом Сергей Иванович из деревни Сугояк (сейчас Красноармейский район). Была большая бедная крестьянская семья Черепановых, где было 13 детей. Гражданская война, голод. Отец умер. Остались мать и пятеро сыновей. Сережа в 11-12 лет пас коров. А потом пришлось побираться. Он стеснялся в своем селе просить милостыню, ходил за 20 километров в другое село. Однажды он попросил подаяния у богатого человека, а тот оскорбил его, упрекая в нищенстве и тунеядстве. Мальчик дал слово - умереть, но больше милостыню не просить. И всю жизнь он никогда больше не унижался (32, С. 1003-1004).
Работал на строительстве ЧГРЭСа. В 19 лет написал первый рассказ ("Иванов зарок") и послал в "Челябинский рабочий". В редакции "Челябинского рабочего" у Сергея Черепанова в 1929 году состоялась встреча, которая определила его будущую работу над сказами. Он познакомился с В.Н.Серебренниковым (псевдоним Г.Аргентов) замечательным краеведом, этнографом, знатоком народного уральского слова.
Летом 1930 года Сергея Черепанова направили на строительство ЧТЗ с заданием организовать многотиражную газету. С него начался заводской литературный кружок, который потом стал известным литобъединением. В октябре 1938 года по доносу одного из сослуживцев его арестовали прямо в редакции. Дали 8 лет заключения. Узнал на Бакале, что такое голод и каторжный труд. В 1944 году его перевели в особую зону (в Потанино, недалеко от Копейска), без права прописки, без права работы на свободе (33, С. 278).
Его спасала любовь к семье, работа, уменье терпеть, чему с детства учила его мать. О том, чтобы писать, он и не мечтал. Была постоянная мысль, что ему никогда не вернут свободы, не вернут возможности творить. Только через 18 лет (в 1956) Сергея Ивановича реабилитировали.
Вот такая сложная, тяжелая но счастливая жизнь была у Черепанова. Часто в своих произведения писал он про трудности жизни и как нужно, не смотря ни на что, смотреть жизни в лицо. Прожил он всю свою жизнь в Челябинске, но побывал в разных городах и селах великого Урала. Слушал сказания и легенды, вспоминал свою нелегкую жизнь и писал, писал от души, и сказы его шли из глубины сердца. Черепанов - сын Урала, многое пережил он на этой земле, и, его любовь к ней побудила Сергея Ивановича на написание сказов о своем Урале.
Герои сказов Черепанова - простые люди, работяги и умельцы. Проглядывается сходство характеров и образов с самим автором. Как сам он всю жизнь трудился, поднимался с самых низов, так и герои Черепанова борются со своими недостатками, любят и восхваляют работу. А живут его герои по чести, не берут даром, а зарабатывают трудом. Доброта души помогает жить правильно и по уму, дарить людям радость и тепло, как и сам Черепанов. Именно отсюда и начинает свои истоки образы героем, простые люди (Данилка «Таловая дуда»), сироты и дети народа (Аниска «Анискин родник»), герои, которяе живут лишь для того, чтоб просто помогать людям (Весенушка «Весенушка»). А сюжеты и мотивы к написанию сказов Сергею Ивановичу подсказала жизнь и любовь к народным преданиям. Интерес к народным преданиям, верованиям у Сергея Ивановича еще с детства. Он очень любил свою деревню, сказочный свой край.
Так же душой своей прикипела к Уралу и Власова Серафима Константиновна. Родилась 28 июля 1901, умерла 26 января 1972. Автор уральских сказов, популярных среди читателей всех возрастов в 60-е, 70-е годы прошлого века.
Серафима Константиновна родилась в Сибири, в Томске, в рабочей семье. Ее отец работал шорником, был очень одаренным человеком, он хорошо рисовал, был хорошим рассказчиком, певцом. Будущая писательница многое у него переняла. Она рано осиротела, но не бросала учебу. В 1920 году вышла замуж и уехала на Урал, в поселок Верх-Исетского завода. Здесь начала учительствовать. Несколько лет жила на родине Павла Бажова - в Сысерти. Как и Бажов, она узнала местные сказания и легенды. Серафима Константиновна жила и в Кочкаре, и Пласте (30, С. 33 - 36).
В 1952 году семья переехала в Челябинск. Писать начала поздно, когда вышла на пенсию. Любимый жанр - сказы. Много ездила по области, собирала русские и башкирские народные сказы. Создавала свои сказы. Писать сказы было очень трудно. Особенно после Павла Бажова. Наша челябинская сказительница была смелым человеком. Ее поддерживали челябинские литературоведы Александр Лазарев, Александр Шмаков (27, С. 656 - 657).
Если говорить о сказах Власовой, то можно заметить, что ее любовь к Уралу явно видна, не смотря на то, что она была приезжей. Очень глубоко и сильно прониклась Серафима Константиновна природой Урала. Многие ее сказы повествуют о сказочном происхождении гор, озер, рек Урала. У Власовой даже сложился златоустовский цикл. Сказы этого цикла созданы на основе златоустовских материалов. Располагающийся рядом Миасс тоже не остался без внимания. Серафима Константиновна очень много путешествовала по Уралу, слушала легенды и создавала свои. Так же послужило мотивом к работе именно в направлении сказов и то, что дом, где жила семья Власовых, был близко к Сибирскому тракту, по которому гнали арестантов. Часто они останавливались на отдых, маленькая Серафима слышала их рассказы, песни, и запомнила их на все жизнь (23, С. 3 - 6).
Семья Серафимы Константиновны жила в среднем достатке, отец был тружеником и приучал к труду с малого детства дочь. Сама Серафима очень любила бывать на работе у отца и наблюдать за производством, может именно это послужило мотивом к написанию сказов о рабочих, о труде и цене за труд человека. Герои и образы в сказах Власовой чисты и добры душой, часто бедны, но, не смотря на это, умны и могут дать урок любому богатею (Уреньга «Клинок Уреньги»), своим словом донести до людей ту истину, что сокрыта от из глаз (Крапивина Тимофея «Золотое слово»). Вот так поучала всегда Серафима Константиновна своим словом и смогла донести его до читателей в своих сказах (47, С. 3 - 11).
Своим написанием сказов отличилась и Нина Георгиевна Кондратковская. Родилась 16 ноября 1913, умерла 9 января 1991. Магнитогорская писательница, поэтесса. Нину Георгиевну (по паспорту Григорьевну) Кондратковскую знает весь Магнитогорск. Ее именем в 1998 г. названа Центральная детская библиотека города. На доме, где долгие годы жила поэтесса, висит мемориальная доска. Родина ее - не Магнитка, а древний украинский город Лубны (тогда Полтавской губернии). Нина Георгиевна родилась в семье с давними дворянскими корнями. В 1925 г. семья переехала в г. Курган. В 1933-1934 гг. работала учителем в селе Макушине (теперь город Курганской области). С 1939 г. и до ухода на пенсию Нина Георгиевна работала в Магнитогорском музыкальном училище. Нина Георгиевна глубоко изучила историю нашего края, соседней Башкирии, устное народное творчество Урала, природу, уральские камни (у нее была хорошая коллекция камней). Эта любовь к Уралу и была мотивом к написанию таких замечательных поэтических сказов. Кондратковская писала о камнях, как о живых. И действительно, легенды, которые складывали о том или ином камне, горе о которых писала Нина Георгиевна, были связаны с судьбой человека. Именно поэтому в ее сказах камни могли разговаривать, голоса гор могли слышать люди (37, С. 335).
Герои и образы сказов Кондратковской были люди чести и достоинства. Своими поступками они давали урок всем людям. В их честь потом назывались горы, поселки, которые они основали (Абзак «Тайна Абзаковской лиственницы»), реки (Тайсара «Тайсара - желтый жеребенок»). Так как Нина Георгиевна изучала Урал в моменты его становления и переселения народов, то задета была Башкирия, именно поэтому имена героев говорящие (Тайсара, Абзак, Зюрат).
Не смотря на разнообразие образов и стилю написания сказов, этих трех сказителей объединяет одно - любовь к Уралу и его людям.
Глава IV. Особенности жанровых черт сказа уральских писателей С.И. Черепанова, Н.Г. Кондратквской, С.К. Власовой. Анализ произведений
Предания и легенды о Земле Уральской, о тайнах ее, о силе ее, об освоении ее людьми переходили из поколения в поколение, обрастая элементами художественного вымысла. И тем не менее познавательное значение старинных народных преданий трудно переоценить. Зачастую они содержат без преувеличения бесценные сведения, освещающие историю нашего края светом всечеловеческой мудрости.
Любой настоящий, живой, из сердца человеческого излившийся текст -- как драгоценный камень. С какой стороны на него посмотришь, подарив светом внимания, -- той гранью и засверкает, откликнется. Так и с уральскими сказаниями. Самый верхний их пласт -- документально-бытовой, повествующий о сравнительно недавнем прошлом горно-заводского края. Здесь встают перед нами последние три века уральской истории: развитие заводов и ремесел, становление нового жизненного уклада, новых социальных отношений. Все здесь очень просто и все проникнуто трагедией, утратой. Стремительно растут заводы, крестьяне-переселенцы из европейской России, пришедшие на Урал в поисках вольной жизни, превращаются в заложников нового социума. Возникает новое, рабочее сословие, подчиненное прослойке горнозаводчиков; и эти работные люди, в душах которых еще живо известное любому крестьянину чувство благоговения перед Землей-матушкой, землей-кормилицей, оказываются пленниками новой действительности, нового времени. Это время технического прогресса, время погони за сверхприбылью, время, в котором отдельный человек -- будь он хоть трижды мастер и мудрец, мало что значит. Это время, испытывающее на прочность человеческую душу: предаст ли она свои истоки, отречется от Земли, дарующей силу, -- или выберет страдание, даже смерть, но не уступит, не пойдет легкой дорогой наживы (40, 112 с.). Такова внешняя интрига многих уральских сказов, будь то сказы Бажова, или же его талантливых последователей, таких как Серафима Власова, Сергей Черепанов, Нина Кондратковская и другие.
Анализ сказов Нины Георгиевны Кондратковской
Кто-то начинает свою творческую деятельность с определенного жанра, а Нина Георгиевна была поэтессой, писательницей, сказительницей. Она писала много стихов, которые печатались в газетах, издавались сборники. Но выпускать свои сборники стихов Нина Георгиевна начала поздно. Только в 1958 г. вышла ее первая детская книжка - "Фестиваль во дворе". Детям она посвятила почти 40 лет своего творчества. Взрослым адресовано две ее книги: "Листопад" (1964) и "Теплый ключ" (1971). Особенно ценны ее книги для детей - "Синий камень" (1979) и "Сердце-озеро" (1984), которые знакомят с легендами, сказами, преданиями Южного Урала, да еще в поэтической форме. Нина Георгиевна глубоко изучила историю нашего края, соседней Башкирии, устное народное творчество Урала, природу, уральские камни (у нее была хорошая коллекция камней). Знания, любовь к Уралу и его людям отразились в ее поэтических легендах: "Синий камень", "Тайна абзаковской лиственницы", "Тайсара - желтый жеребенок", "Теплый ключ"... Нина Георгиевна очень серьезно и требовательно относилась к языку своих произведений, к каждому слову (36, С. 405).
Кроме того, Кондратковская была удивительным рассказчиком. Ребята, слушавшие ее в школах, библиотеках, пионерских лагерях, запомнили эти рассказы на всю жизнь. Нина Георгиевна была очень красивым, светлым человеком. О ее гостеприимстве ходили легенды. Двери ее маленькой квартирки никогда не закрывались. Она любила людей, а те отвечали ей взаимностью. Возможно, именно поэтому ее поэтические сказы олицетворяли душевность, любовь, откровение и каждая строка открывается перед читателем. Сердце сказа открыто для всех, как было открыто сердце Нины Георгиевны.
Свои сказы Кондратковская пишет в жанре поэтических легенд - поэтический сказ, так можно охарактеризовать ее произведения. Строфа этих сказов принимает нарастающий, нагнетающий ритм, иногда плавный и спокойный, а иногда напевный. Кондратковская пишет свои сказы на основе топонимики, как и Власова. Содержание сказов навеяно героическим прошлым, ратными и трудовыми подвигами наших современников.
Анализ сказа «Сказ про Олексашкину чашу»
Все, что именуется словом “сказ”, на Урале еще долго будет сравниваться с бажовской “Малахитовой шкатулкой”. И столь же неизбежна в любых уральских сказах тема творчества и мастерства. Однако героем своего “Сказа про Олексашкину чашу” Кондратковская выбрала не каменных дел или чугунного литья мастера, а гончара.
«…Глина белая, бывало,
Из его веселых рук
Лебедицей выплывала,
Очертя гончарный круг.
И добротна, и красива,
Колокольчата на звон:
Что ни чашка -- то спасибо,
Что ни блюдо -- то поклон…» (16, С. 17)
Дальше история не только бажовская, но и почти лесковская: Олексашку привозят в столицу, помещают рядом с царским дворцом и требуют сотворить чашу -- как нынче говорится, представительскую: «позатейливей, покраше дорогих заморских ваз». Но, ни в хоромах, ни на торговых задворках, ни в черной бане, куда последовательно переселяют героя, стимулируя его застопорившееся вдохновение, путного не выходит ничего:
«…Был талан -- и нету боле!
Не заделье -- маета.
Дух не тот у глины, что ли,
Аль вода в реке не та?..» (16, С. 17)
Когда фельдъегеря спешно привозят Олексашке глину и литой родниковый лед с его заимки, он лепит чашу и алого, чернохвостого снегиря. А птица вскоре оживает и, улетев из царицыных палат
«…чистым полем, темным лесом --
За три тысячи дорог…»
выводит гончара, который в снегах уже почти было, попрощался с жизнью, в родные места. И вот уже триста лет, храня завет мастера
«…велит честному люду,
Значит, каждому из нас,
И свое живое чудо
Смастерить.
Про то и сказ…”
«Сказ про Олексашкину чашу» -- гимн талантливому рабочему человеку. Вслушайтесь, вчитайтесь, как звучат эти слова:
«При какой-то там царице
Жил уральский гончарок.»
Мораль предназначена, понятно, не для взрослых, что изощрены в логических выводах, а для детей. Однако и взрослый, тонко чувствующий, по выражению Нины Георгиевны, «самородное русское слово», с наслаждением погрузится в «залетный, русский, неподкованный хорей», который годен «и в песню, и в прибаутку».
Образ Олексашки с виду прост, но внутри стойкий и сильный. Несмотря на морозы, голод и угрозу смерти, молодой человек шел к свободе, шел к людям и миру
«…В лед обут на босу ногу,
Снегом наглухо одет,
Олексашка без дороги
К белой смерти тянет след…»(16, С. 18)
Не зря на чаше гончар изобразил снегиря, символ свободы и мира, с этой птицей Олексашка мечтал улететь на волю. Он поверил в него, как в живого птица сошла с чаши и отправилась на помощь своему создателя
«-- Да ты же свой!
Сам лепил тебя на чашку,
Сам поверил, что живой!
Сам хотел с тобой на волю,
Просто до смерти хотел!
От того хотенья, что ли,
Ожил ты и прилетел?
Прилетел, в меня поверя,
Из царицыных хором,
Отыскал меня! Теперя
Живы будем, не помрем!»(16, С. 19)
Не смотря на поэтичный склад сказа, Кондратковская использует просторечия: «хухры-мухры», «не заделье -- маета», «каналья», «влазит», «зенки выкатя на лоб». В тексте много восклицаний, что передает чувства и эмоции героев:
«-- Ишь, смутьян! Родного дыму
Захотел, чалдонья вошь!»,
«Олексашка рад до смерти!»,
«А где же птица,
Чародейная краса?!»,
«-- Хоть бы намертво укрыла,
Не мытарила зазря!.. » (16, С. 18).
Анализ сказа «Игнатьевская пещера»
Художником, поначалу крепостным, а потом и вольным, да угодившим на каторгу и в шахте потерявшим слух и речь, является героем стихотворного сказа - повести “Игнатьевская пещера”. Причудливые жизненные перипетии приводят его в древнюю уральскую пещеру, встреча с деревенской девочкой возрождает к жизни, но, выйдя на волю, он слепнет от яркого солнечного света и потом на ощупь пытается в камне воссоздать черты давней любимой, защищая которую и попал в каторжане. А конца истории та девочка, став уже бабушкой, внукам рассказать не успевает…
Рассказчик начинает свое повествование не с начала жизненного пути, а как бы с середины, с переломного момента в жизни героя. Самое интересное, сказочное и радостное остается на потом. Сказ в целом делится на три части повествования: «Беглец», «Сказка», «Портрет».
«Беглец» - повествует о тяжелой покалеченной жизни человека. Страшная беда приключилась
«…В белый день, в забытый черный год,
Там, во мгле глубокой рудной пасти,
Сатана толкнул крепленый свод…»(17, С. 34)
Автор ссылается на проделки нечистой силы, настолько ужасно происходившее, но в момент, когда обнаруживают только одного живого из сотни тысяч трупов воспевают Бога. Герой в смятении, его образ прорисовывается слабо, размыто, герой нем, глух, беспамятен, и рассказ о нем таков же, одни вопросы
«Что же раньше? Что же раньше было?
Как зовут? Откуда? Кто таков?..
Все, что было, словно отрубило.
Есть клеймо да язвы от оков,
Да еще никак не скажет память
(Все-то в ней заулочки глухи),
Где, когда печать поставил Каин,
За какие смертные грехи?»(17, С.34)
Ритм сказа нагнетающий, но не смотря на это сохраняется напевность. К концу своего пути странник приходит в горы Урала озверевшим стариком. Но все же он видит красоту природы, а автор воспевает весну, жизнь, бьющую из под каждого уголка земли. На этом фоне герой появляется в образе, полностью потерявшего человеческий облик, его кожа подобна каре.
Спасительным для героя становиться маленькая девочка, подарившая ему жизнь. Она как символ чистоты и любви, та, кто подарила жизнь, вернула желание жить, и дала силы:
«…Ангел ты? -- спросил ее тихонько.
-- Нюркой кличут! А тебя как звать?»
Не отдаляется Нина Константиновна в своих поэтических легендах и от основы сказа. Использование просторечия ограждает читателя от напряженного ритма и погружает в сказочное и простое бытие:
«…Ой, дедуня! Да никак ты хворый,
На-ко выпей да поешь ладом…»,
«…Дедо! Выдь на волю,
Мамка шлет калачик да квасок!
Ты меня не чуешь, дедо, что ли?
Опростай скорее туесок!»,
«…Ждешь-пождешь, а грянет -- такова,
Что вечор бураны шуровали,
Поутру полезла мурава,
А денек, промытый ручейками,
Золото купавам раздает,
И птичье чуфыркает, чеканит,
Грает, свищет, цвенькает, поет.»(17, С. 34 - 38)
Вторая часть сказа называется «Сказка». Герой, обретя память, обещает девочке Нюрке рассказать сказку, в этот момент роль рассказчика уходит на второй план, и появляется новый рассказчик - сам герой. Рассказывает он, что звали его Нил, но чтоб скрыться от каторги назвался Игнатием, в честь учителя, ставшего ему отцом. Сказ приобретает напевный характер с элементами сказки:
«В тридевятом царстве-государстве
Мальчика крестьянка родила.
Добрая волшебница на счастье
Добрые дары ему дала.
От небес таланта попросила,
От лесов и речек красоты,
От людей терпения да силы,
От полей сердечной доброты.
Но колдун, кощеево отребье,
Налетел и, плевелы соря,
Колыбель обвил железной цепью
И сказал:
-- А это -- от царя.»(17, С. 36)
Итак, рассказал герой о своем детстве, о том, как научился мастерству художества, о том, как полюбил, как добиваясь свободы любимой, сам попал на каторгу. Конец сказки рассказчик оставляет открытой, как бы давая читателю с девочкой Нюркой пофантазировать и придумать свой конец. Сам же герой просто надеться на лучшее:
«…А конец-то где? Где свадьба, дедо?
В сказке надоть мед и пиво пить.
-- Есть конец, да мне пока неведом.
-- Он хороший?
-- Всякий может быть…»
Третья часть сказа - «Портрет» печальна для героя. Игнатий хочет увидеть свет, выбирается наружу и слепнет:
«…Здравствуй, солнце!
Слышишь, солнце? Здравствуй!
Что ж ты... черной плетью по глазам?!..
И в единый миг тысячелетья
Над челом сомкнули черный склеп.
И не по глазам -- по сердцу плетью
Хлещет слово страшное:
-- Ослеп!
Он ослеп, когда работать надо,
С жаждой жизни в сердце и уме.» (17, 37)
Он теряет надежду на создания портрета любимой, в отчаянии от кидается на стены пещеры и пытается высечь образ на камне:
«…В каменной пещере на стене.
Беспросветной, бесконечной ночью,
Может, год, а может, много лет
По зернинке маковой, на ощупь
Нил ваял девический портрет…»
События, о которых рассказывает Кондратковская, подтверждены фактами. Пещера, о которой говорится в сказе расположена на берегу речки Сим, у деревни Серпиевка, что в Катав - Ивановском районе, следовательно сказ построен на топонимики.
Топонимика - наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики. Топонимия -- совокупность названий (топонимов) на какой-либо территории (38, С. 170-174).
На этой же основе Нина Георгиевна строит еще несколько своих произведений, раскрывая загадочное происхождение природы Урала. Сказ «Тайсара - желтый жеребенок» строиться по принципу топонимии Урала. Рассказ ведется о реке, протекает в Республике Башкортостан, Челябинской области. Устье реки находится в 31 км по левому берегу реки Малый Кизил. Длина реки составляет 18 км. Легенда о этой реке красива. Связывают ее с жеребенком особой масти, попавшего когда то в бурные воды реки:
«…А однажды, по весне,
Легконог и тонок,
Стал тонуть на быстрине
Желтый жеребенок…»
Жеребенка спасли и назвали Тайсарой, жеребенок был желтой масти и реку, в честь него назвали Тайсарой:
«…Тайсарою нарекли
Безымянку-речку.
Мол, беги, как резвый тай,
Приуральской Русью,
Веселее заплетай
Золотое русло!»
Сравнивали реку с жеребенком, так же бежавшую по своему руслу игриво и завораживающе, как бежит лошадь по степи. Как уходит жизнь из любого живого существа, так и из реки со временем уходила буйная, сильная вода, берега осушались, а течение становилось слабее:
«…На порушенных мостах
Сваи обомшели,
Где когда-то в омутах
Караси кишели.
Без отеческой руки
В непролазном иле
Захлебнулись родники,
Что меня поили.
Спотыкаются в камнях
Звонкие копытца,
Скоро, скоро из меня
Пташке не напиться...»
Сказ «Синий камень» написан в таком же поэтическом стиле, но с более напевным ритмом, чем тот же сказ о «Тайсаре». Речь идет о любви, чистой и вечной, о несправедливости судьбы. Легенда о синем камне передавалась из поколения в поколения, все, живущие в округе знают ее. Природа и ее стихии встают на защиту влюбленных. Запрет отца, побег из дома, и в момент погони сильный ливень, гроза, как бы укрывая под свой покров. Часто в сказах воспевают силу природы. Часто в этом случае автор использует гиперболу:
«…Полощет ливень, и колотит град,
И тучи синим пламенем горят…»,
«…Минута встречи - и слепящий меч
Ударил с неба, и тяжелый смерч
Их завертел, и ливень захлестал…».
Для создания ярких образов, картин действия, показать чувства и моменты напряженности автор использует сравнения:
«…А девушка слезами истекла,
Светлей дождя, прозрачнее стекла.
И тонкий стан, и косы-ручейки
Скользнули в лоно хмурое реки…»,
«…Вот речка, словно раненая рысь
Метнулась. Волны с тучами сплелись
В гремучую пучину. Скользкий ил
Колени по-змеиному обвил...»
В момент встречи влюбленных, природа укрывает их от разлучников, превращая юношу в синий камень, а девушку в приток реки:
«…И юноша холодным камнем стал,
А девушка слезами истекла,
Светлей дождя, прозрачнее стекла.
И тонкий стан, и косы-ручейки
Скользнули в лоно хмурое реки.
Поднялся к небосводу край земли,
И глыбу эту волны оплели.
Гроза смирилась, и луна взошла,
А под луною - синяя скала.»
Такая скала возвышается у села Кизильское в Кизильском районе Челябинской области и зовется Синий Шихан (Синий Камень), рядом река Урал несет в своих водах приток маленькой речушке, прижимающейся к синей скале. Возможно, именно об этой скале и писала Кондратковская, но есть в России еще один Синий камень. Находиться он в Ярославской области, и легенда у него такая же. Небольшой валун лежит посреди поля и, словно обняв его вокруг, протекает небольшой ручеек. Он так же как и Синий шихан является символом любви и верности.
Легенды и сказы, все то, что проходило сквозь время, набирая и пополняя свое содержание новыми литературными особенностями и смысловым значениями. Нина Георгиевна Кондратковская чутко осмысливала каждое слово, придавала ему свое значение. Так же очень хорошо показала она особенности заселения Урала, ссылаясь и учитывая в какое время и с какого народа пошла та или иная легенда. Все это она воплощала в именах, названиях жилишь, особенностях традиций и обрядов. Все это Ника Георгиевна как бы «пропускала» через свое сердце. Возможно, именно поэтому ее поэтические сказы имели такой красивый и глубокий смысл.
Анализ сказов Серафимы Константиновны Власовой
Сказы Серафимы Константиновны Власовой были очень популярны на Южном Урале среди читателей всех возрастов в 60-70-х гг. прошлого века. Ее называли продолжательницей дела П. П. Бажова. Она была собирательницей, исполнительницей и автором сказов о Южном Урале. Ее произведения подкупали яркостью языка, связью с историей, людьми края. Их появление было событием в литературной жизни. И сама она была неординарной личностью.
Ее сказы помогают понять историю Южного Урала, жизнь рабочих, условия работы, взаимоотношения с хозяевами заводов и фабрик, причины революции. «Сказы Власовой - это живая история горнозаводского Урала, воссозданная в художественных образах» (В. Михнюкевич) (27, С. 656 - 657). «В ее сказах органично переплетаются сказовые элементы с реалистическим описанием действительности, с подлинными фактами, взятыми из жизни, звучащими современно и не утрачивающими глубокого реального смысла» (А. Шмаков) (17, С. 3 - 11).
Тема трудового мастерства уральских умельцев: горщиков, гранильщиков, литейщиков, кузнецов - главная у Власовой. Стоит прочитать начало сказа «Чугунная цепочка»: «Про наше каслинское литье да про мастеров его давным-давно слава по свету гуляет. И тем эти мастера славы добились, что своей горячей кровинкой сумели чугун оживить…», чтобы понять, как оценивал автор мастерство наших земляков. В сказе «Герцогиня Акуля» Власова рассказывает историю создания кружевной чугунной беседки (знаменитого Каслинского павильона, который получил золотую медаль на выставке в Париже в 1901 г.). Во многих сказах и былях Серафима Константиновна повествует о реальных человеческих судьбах. Героями ее произведений стали каслинский мастер Михаил Торокин («Васяткин сапожок») - дядя Василия Торокина - героя сказа Бажова «Чугунная бабушка», челябинский рудознатец Василий Козырин («Каменная радуга»), канашские ковровщицы («Золотая шерстинка»), карабашские старатели («Анискин камень»)… С. Власовой удалось показать настоящие рабочие характеры, верность своему делу, золотые руки мастеровых (39, С.148).
Жанровая стилистика написания сказа у Власовой схожа с П.П. Бажовым. Принцип повествования основан на имитации речевой манеры обособленного от автора персонажа -- рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь. Имеет фольклорную форму (в том числе устный народный рассказ), стоящую на грани бытовой речи и художественного творчества, генетически связаны с фольклором.
Часть произведений, вошедших в ее новый сборник, -- это обычные для нее сказы. В «Клинке Уреньги», «Сказании о Косотур-горе», «Золотом слове» и «Брошечке» мы встречаемся с излюбленными образами и приемами Власовой-сказительницы. На основе народных преданий и легенд она создает интересные поэтические рассказы: о девушке-башкирке, вступившей в единоборство со страшным беком, и хотя погибает в неравной схватке, все же заставляет господ бояться трудового народа; о златоустовских умельцах; о чванливых иноземных мастерах (22, С.247 - 253).
Анализ сказа «Клинок Уренги»
Сказы Власовой, как и у Кондратковской, только к большей степени опираются на топонимию. И этот сказ не исключение. Речь идет в нем о злобном и жестоком мурзе Дженибеке. Порабощал он людей, заставлял на себя работать и всех в округе держал в страхе: «…Недаром матери плачущим детям говорили: «Будешь плакать -- отдам Дженибеку»(8). Многие хотели убить его, да рука не поднималась. Жила в том селе храбрая и ловкая девушка Уреньга. Умела она нож метать так, как никто из джигитов не умел. Клинок, что был у девушки, подарен ее отцом перед смертью, именно он обучил ее владеть клинком. И однажды, обратились пастухи к Уреньге за помощью. Хотели проучить Дженибека, чтоб кинула девушка клинок свой, по промахнулась, и понял бы тогда супостат, что его жизнь может закончиться. Так и порешили. Только когда бросала свой клинок Уреньга, проскочил он мимо уха Дженибека, да угодил в лес. Испугался мурза, но только угодил тот клинок в кого-то, так как раздался в тот миг из леса смертельный вой. Когда вошла в лес на поиски клинка, увидела маленького лосенка и поняла что мать его убила, а та унесла с собой ее клинок. Поймали Уреньгу, ослепили и увели далеко в горы. Искали ее люди, да не нашли. А горя те названы Уренгой.
Образ девы в сказе - олицетворение свободы, несгибаемой стати и силы. Встает она на защиту людей, жертвую своей жизнью. А клинок ее, это хвала мастерам, изготовившим его «Трудно было оторвать взгляд от такого дива. Насечка из серебра легкой дымкой мерцала на булате, который тысячами искр сверкал…»(8). Клинок и девушка в едином целом были большой силой.
Рассказчик ведет повествование с гордостью, как бы воспевая и прославляя смелость и свободу, идти вперед, не смотря не на что, и не склонятся на колени перед лицом страха.
Олененок, маленький и беззащитный, олицетворение сиротства, он как и Уреньга, остался один в этом мире. Но она, дева, выросла и стала сильной, значит и он просто обязан жить, ведь не зря она поплатилась собой.
Те горы, что зовутся в честь героини и сказа, Клинок Уреньги, это хребет Уральских гор. Уреньга - самый длинный хребет Челябинской области. Начинается в центре Златоуста и тянется на юго-запад почти на 70 км, переходя в хребет Ягодный. Уреньгинское высокогорье, объявленное охраняемым природно-территориальным комплексом. Все это вытекает из топонимии, а этот сказ, своего рода толкователь топонима, и таких сказов у Власовой наберется на целый топонимический словарь.
Анализ сказа «Золотое слово»
Помимо сказов про уральскую природу, писала Серафима Константиновна и сказы поучительного характера. И этот сказ один из таких примеров. Не смотря на то, что произведение имеет такой характер, начинается он все же с воспевания уральских умельцев: «Слава про златоустовских мастеров по всему свету летит, как крылатая песня…». Но есть мастера не только рукодельного дела, но и словесного: «Взять хотя бы Крапивина Тимофея: когда-то первым сказочником был. Есть в земле камень-хрусталь. Самой чистой воды он бывает. Кристалл к кристаллу. В горах он рождается. Но вдруг попадет такая красота в подземные воды. Примется вода хрусталь крутить, бить о другие камни. И до того дотрет, что от кристалла один окатыш останется. Поглядишь на такой камешек -- и глаз не остановишь. Весь он в царапинах, как в морщинах, без блеска и без граней. Пройдешь мимо такого камня, пнешь ногой, чтобы на дороге не мешался, и все... Но попробуй отбей от такого окатыша кусочек и увидишь, какой он внутри чистый, прозрачный -- ну настоящий хрусталь, каким бывает он рожден в земле. Вот таким окатышем и был в жизни Крапивин Тимофей»(9).
Именно так тонко и своеобразно описывает Власова сказителя, сравнивая его с драгоценным камнем. Какие сказы сказывал, что никто не мог устоять, бросали свои дела и садились слушать. Однажды пришел к Крапиве, такое прозвище в народе ему дали, сосед, поведать про свою беду. Жена и дочери его, бегают все в барской дом, да таскают оттуда шмотье разное, надевают на себя и ходят. И никак он отучить их не мог от такого дела, вот и обратился к Крапиве: «…Отучи какой-нибудь страшной сказкой моих девок, заодним и жену, чтобы не бегали в господский дом. Один стыд от людей. Все люди норовят господский дом стороной обойти, а мои будто мухи туда липнут, ровно там ворота вымазаны медом…»(9). И сложил рассказ Крапивин, и поведал его всему народу, в том числе и девкам соседа. А был он о том, как простая милая девушка, в погоне за славой и деньгами, прислуживала боярам, а стала в результате злобной и бездушной. Однажды ударила она плетью старика, а он оказался Батюшкой - Уралом. За все ее прегрешения сбросил он девушку под землю и на том месте где стоял камнем остался. После такого рассказа перестали соседские бабы бегать в господский дом.
Сказ написан тоже в обычной манере писательницы, но мысль его для данного жанра весьма своеобразна. Сказ говорит о чудодейственной силе искусства слова. И героем его является не богатырь, не умелец, а совершенно неказистый с виду мужичишко Тимофей Крапивин, который «сказы плел» и словом своим, будто «крапивой обжигал». Не одного человека искусством своим он на правильную дорогу вывел. «Вот и выходит, руки мастера булат куют, а слово золотое -- человека человеком делает».
Анализ сказов Сергея Ивановича Черепанова
урал литературный сказ предание
Идейно-тематическое содержание сказов Черепанова разнообразно. Здесь и повествование о далеком прошлом, о вековечной борьбе уральских крестьян с местными помещиками и баями. Литературовед А. Лазарев отмечает своеобразие его сказов, которое «заключается в его тяготении к быличкам». Быличка -- жанр устного народного творчества: рассказ героя о встрече с «нечистой силой». В силу своей жанровой специфики быличка сближается с такими жанрами, как бывальщина, сказка, легенда, историческое предание, бытовой рассказ, не теряя при этом своей уникальности (26, С. 129-139).
Быличка не апеллирует к традиции, а рассказывает историю из современной жизни, произошедшую с самим рассказчиком, но чаще -- с его знакомыми или знакомыми его знакомых. То есть отличительным признаком этого жанра является установка на реальность описываемых событий. Быличка описывает повторяющиеся события, которые могут случиться и со слушателями. В отличие от легенды и предания, быличка не объясняет некую реалию, а предостерегают или просто повествуют о сверхъестественном случае. Быличка отличается от бывальщины и сближается с легендой своим обращением к чудесному, выходящему за пределы наблюдаемого мира. В современном фольклоре быличка чаще встречается именно в качестве страшилок (2, С. 4-7).
По этим и другим особенностям написания проанализированы сказы С.И Черепанова. Первая книжка сказов «Лебедь-камень» вышла в 1959 году. Один из лучших сказов «Тимошкин сад». Он потом повторялся и в других сборниках. Почему раньше в уральских деревнях не было садов? «Яблоки, как дорогое и редкое угощение привозили иногда из города, а в Челябинск из южных краев. В сказе волшебная история о том, как появились на Южном Урале сады.»(14, С. 12-17)
Позже вышел сборник сказов «Снежный колос», книга «Озеро синих гагар». «Уральские сказы и сказки» выходила дважды (1971 и 1980). Самый полный сборник сказов и сказок Черепанова - «Кружево» (1983). Все сборники сказов прочно вошли в чтение детей. Не зря сборник «Снежный колос» открывается словами «Посвящаю детям села Сугояк, моим землякам». Сказы и сказки Сергея Ивановича печатались не только в сборниках, но и на страницах газеты «Челябинский рабочий», журнала «Урал», альманахе «Каменный пояс», в сборнике сказов уральских писателей «Живинка в деле». И сейчас сказы Черепанова не забыты. Недавно издана очень добротная книга «Легенды Южного Урала» и там есть его сказ «Анискин родник»( 25, С. 3-8).
Особенный расцвет творчества Черепанова был тогда, когда он вышел на пенсию. В 1969 году его приняли в Союз писателей. Он стал первым лауреатом литературной премии ЧТЗ (1981). Сказ «Тимошкин сад» (в первом издании) заканчивается словами: «Человек затем и родится, чтобы жить да радоваться и другим людям счастье приносить». Это были для Сергея Ивановича не пустые слова. Он сам так и прожил, радуясь жизни, несмотря ни на что, и других радуя. А радовал он своего читателя именно своими сказами(34, 112-114).
Анализ сказа «Анискин родник»
Сюжет сказа таков. В деревне неожиданно появляется странный человек - кузнец. Все его богатства появились по взмаху руки «…Один раз утром смотрят мужики, а на угоре кузня стоит. Стены у кузни саманные, крыша деревом крыта, у дверей -- чурбак с наковальней и станок, в коем коней куют….». Задумал Егур жениться на ней. Аниска дает Егуру задания, если он с ними справиться, то она выйдет за него замуж «…Сначала попробуй вот эту нитку порви, а потом ко мне сватов засылай… Вот попробуй, развяжи узелок. Коли развяжешь, бери замуж….»(41, С. 109-118). Эти испытания напоминают народные сказки. Егур не справляется с заданиями. Он исчезает, но злобу лютую затаил, решил людей без воды оставить, жару напустил, озеро высушил «…вроде озеро от берегов отступает. Сначала озерца, где бабы белье полощут, обсохли. Потом валуны, что лежали под водой, оголились. А эвон с того, заозерного берега камыши от безводья совсем пожелтели…»(41, С. 109-118). Никто не мог Егура поймать, воду вернуть. Только Аниска разыскала его, расправилась с ним, погибла, но воду дала людям, жизнь дала всей деревне «… как вдруг хлынула из-под угора вода, затопила камыши, старицы и плеснулась эвон у тех дальних берегов…».
В сказе переплетаются реальные и сказочные, злые силы добрые. Сказочным, фантастическим является Егур, его появление в деревне и все, что он делал. Девушка Аниска противостоит злу, побеждает его, жертвуя собой. В данном случае девушка Аниска - простая девушка, сирота, образ чистого, доброго и героического.
Кульминацией сказа является последняя встреча Аниски с Егуром. Девушка побеждает его, что характерно для сказа, добро всегда побеждает зло, пусть это будет даже ценой собственной жизни. Аниска спускается под землю и возвращает людям воду, выпускает озеро из-под земли.
В сказе есть рассказчик, который старается убедить в достоверности повествования, объясняет, почему родник назван Анискиным. Этот родник, который упомянут в сказе прототип всех родников, бьющих из под земли, а иногда и встречаются названия такого родника на территории Башкирии.
Анализ сказа «Весенушка»
Большое место у С.И Черепанова занимает сказочные персонажи, сказочные сюжеты. Так, в сказе «Весенушка» особо ярко видно тяготение к сказке. В этом произведении главным героем является простая девушка. Это сиротка, побирушка мирская. Она ходила по свету и полной пригоршней подарки сыпала «…Девчушка была славная, с полуслова бабушку понимала. Старуха шибко ее полюбила и назвала по-своему, ласковым имечком Весна…»(42).
Этот сказ близок к легенде, где объясняются явления природы, а здесь приход весны. В результате Весенушка не реально существующий человек. А Весна-красна, чудесное время года «…как Весна придет, по всему Уралу сады цветут, белым цветом поля обсыпаны, сладким медом напоены…»(42). Концовка оптимистична. Приходу весны все рады.
С.И. Черепанов создает свои сказы, творчески переосмысливая фольклорные образы и используя изобразительно-выразительные средства языка. Здесь действуют сверхъестественные существа: Лихоманка, Заманиха, Лиходей, Ветродуй и другие. Злым силам противостоят реальные герои. В образе девушки - Весенушки ненароком просматривается сходство с самим автором, он так же как и она просил милостыню, и всю свою жизнь пытался дарить людям тепло и радовать.
Анализ сказа «Таловая дуда»
В сказе главный герой Данилко и девушка Маришка, которую он любит, а так же мифологические персонажи Полевушка и Ветродуй. Полевушка и Ветродуй появляются и исчезают, а Данилко после борьбы с Ветродует стает выше ростом и шире в плечах. Как и во всех быличках - сказах повествование ведется от лица героя. Рассказчик быстро подводит действия к кульминации. Тут же идет встреча с мифологическими героями: сначала с Полевушкой, потом с Ветродуем. Страшный эпизод - борьба реального и сказочного героев. Как в предыдущих произведениях, победа снова на стороне реального героя - Данилко. Рассказав о фантастических встречах с мифическими героями, С.И. Черепанов снова повествует о реальных событиях.
Анализ сказа «Дедушкина песня»
Автор сказа рассказывает о бабушке Анне и дедушке Андриане.
Дедушка Андриан, портняжному делу мастер, «…хоть и умен был, а глаз имел вострых, верный, любую шкура овчинную, пониток так сошьет, будто Т в той одеже…»(43). А у соседа Антипа была дочь Павлинка, которая спряла из гаруса пряжу и разложила на снежный наст проветрить да подморозить. Из этой пряжи дед Андриан хотел Павлинке пониток красивый сшить. Но пряжу украл кто-то. Расстроился дед Андриан и решил на всю весну и лето из дома уйти в другие деревни портняжить. И пошел он куда глаза глядят. Выбрал он путь напрямик через глухие места, чтобы засветло до места добраться. Но все равно припозднился. Тут он повстречался с Заманихой, у нее и обнаружил пропавшую пряжу. Ему удалось перехитрить Заманиху. Он вернулся домой и сшил Павлинке пониток красоты невиданной.
Подобные документы
Красота уральских самоцветов, описанных в произведениях П.П. Бажова. Облик Хозяйки Медной горы, оказанная ею помощь главным героям сказов. Работа русского писателя над книгой "Малахитовая шкатулка", принесшей автору всенародную любовь и известность.
презентация [10,9 M], добавлен 03.04.2012Направления исследования фольклорных типов в образной системе сказов Бажова. Описание путей и средств создания демонологических образов и волшебных предметов в сказах данного автора. Оценка их роли и значения в воплощении художественной идеи произведений.
курсовая работа [60,7 K], добавлен 12.06.2015Топонимика как наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Функции топонимов в художественном произведении, их классификация. Легенды и предания Урала.
презентация [1,9 M], добавлен 03.09.2014Причины появления, проблематика полемической литературы на Украине. История и периодика полемических произведений. Обзор произведений этого жанра в конце XVI в. Специфика полемических литературных произведений XVII в., их значение для украинской культуры.
реферат [22,1 K], добавлен 15.04.2014Берестяные грамоты XIII в. Важнейшие центры письменности на Руси. Использование цветных заставок и миниатюр. Повесть как основная форма литературных произведений XIII–XV вв. Появление жанра сюжетной повести, вымышленных литературных сюжетов и героев.
презентация [3,0 M], добавлен 12.05.2015Определение индивидуальных особенностей и схожих черт в выявлении художественного образа "волны" в литературных произведениях русских писателей и поэтов. Символ волны в творчестве Виктора Хлебникова, Александра Грина и Александра Сергеевича Пушкина.
реферат [20,4 K], добавлен 11.01.2016Краткий биографический очерк личностного и творческого становления великого российского писателя П.П. Бажова. Стилистические особенности сказа, его язык и история создания "Малахитовой шкатулки". Значение образов животных рассказчика в сказах Бажова.
реферат [38,9 K], добавлен 01.07.2009Изучение истории развития детектива, специфического жанра массовой литературы и кинематографа ХХ века. Исследование основных видов детективного жанра. Леди Агата Кристи и ее детектив. Анализ особенностей детективного романа Агаты Кристи "Пять поросят".
реферат [33,6 K], добавлен 02.05.2017Анализ мотивов и образов цветов в русской литературе и живописи XIX-ХХ вв. Роль цветов в древних культах и религиозных обрядах. Фольклорные и библейские традиции как источник мотивов и образов цветов в литературе. Цветы в судьбе и творчестве людей России.
курсовая работа [47,2 K], добавлен 27.07.2010Теодор Драйзер как один из самых известных писателей рубежа XIX–XX вв. в США, специфика его творчества и анализ самых известных произведений. Анализ и обоснование мотивов, толкающих героев данного автора на преступление, проявление иронии Драйзера.
статья [17,6 K], добавлен 23.11.2015