Психологические особенности креолизованных текстов в виде баннерной рекламы на примере рекламы лекарственных препаратов "Берлин Хеми"
Анализ свойств креолизованных текстов как канала коммуникации. Соотношение речевого и иконического компонентов в зависимости от назначения текста. Оценка эффективности применения креолизованных баннеров для рекламы лекарственных препаратов в Интернете.
Рубрика | Маркетинг, реклама и торговля |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.12.2012 |
Размер файла | 451,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Содержание
Введение
Глава 1. Структура креолизованных текстов в рекламе
1.1 Понятие и особенности креолизованных текстов
1.2 Соотношение речевого и иконического компонентов в зависимости от назначения текста
1.3 Баннерная реклама как форма креолизованного текста
Глава 2. Анализ взаимодействия вербального и невербального компонентов на примере рекламы лекарственных препаратов «Берлин Хеми»
2.1 Характеристика креолизованных баннеров на примере рекламы лекарственных препаратов
2.2 Структура вербального и невербального компонентов в рекламе лекарственных препаратов
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Актуальность темы работы состоит в том, что на современном этапе развития экономики важнейшей задачей коммерческой деятельности хозяйствующих субъектов рынка становится оперативный учет запросов потребителей и удовлетворение их потребностей в возможно короткие сроки. Реализация данной задачи осуществляется с помощью единого кибернетического пространства, основу которого составляют вычислительные сети различного уровня и прежде всего Интернет.
Появление электронной коммерции значительно улучшило информационную представительность рынков, позволило заключать оптовые и розничные торговые сделки, проводить сделки без посредников, выполнять все виды финансовых трансакций.
В условиях жесткой конкуренции на рынке товаров и услуг все большее значение в развитии электронной коммерции приобретают маркетинговые коммуникации, позволяющие активизировать процесс продажи, стимулировать реализацию товаров и услуг. Устойчивое функционирование организаций, возможность выполнения ими поставленных задач по продвижению товаров и услуг и формированию благоприятного имиджа в значительной мере зависят от проводимой рекламной политики, которая должна быть ориентирована на целевую аудиторию и выступать ключевым фактором повышения конкурентоспособности хозяйствующих субъектов.
Появление и эволюционное развитие мировой сети Интернет привело к тому, что она становится наиболее популярным источником информации о внешней среде, полем для продвижения компаний, поиска клиентов и заключения контрактов.
Интернет-среда, являясь коммуникационным средством взаимодействия предприятия с рынком, может рассматриваться с двух позиций:
· как источник информации о реальной рыночной среде, так как содержит и накапливает различного рода информацию о данной среде;
· как самостоятельная рыночная среда, факторы которой обладают отличными от реальной показателями и характеристиками, учитываемыми при ведении коммерческой деятельности в среде Интернет.
Интернет-среда превращается в значимый фактор привлечения новых клиентов и позволяет, не ограничиваясь привлечением, приобрести дополнительную свободу в управлении маркетинговыми сетевыми действиями, включая обеспечение клиентов необходимой информацией, обслуживание в произвольные моменты времени и места. Расширение функциональности Интернет-среды и активное использование различных Интернет-инструментов для коммуникационной деятельности предприятия делает востребованным рассмотрение управления рекламой в Интернет-среде и особенности её психологического восприятия.
Интернет-реклама является важной составляющей электронной коммерции. Эффективность интернет-рекламы в системе электронной коммерции в значительной мере связана с уровнем развития маркетинговых коммуникаций. Результат проведения рекламной кампании в Интернет обусловлен спросом и уровнем информированности о качестве и свойствах предоставляемых товаров и услуг с целью побуждения потенциальных потребителей к их приобретению.
Интернет-реклама, играя особую роль в системе электронной коммерции и маркетинговых коммуникаций, имеет большие возможности с точки зрения оперативности распространения и восприятия информации пользователями по сравнению с традиционными средствами рекламы и позволяет наиболее полно продемонстрировать ассортимент товаров и качество предоставляемых услуг. Кроме того, ресурсы и инструменты Интернет можно использовать при выборе любого из средств маркетинговых коммуникаций.
Важным преимуществом использования Интернет является возможность выбора различных средств и доступность использования новых технологий работы с информацией, что позволяет формировать маркетинговую информационную систему, включающую сбор, обработку, анализ и представление маркетинговой информации для принятия управленческих решений.
Объектом исследования является баннерная реклама как форма сочетания слов и изображений (в дальнейшем используется терминология «креолизованный текст»).
Предмет исследования - особенности психологического восприятия, возникающие в процессе действия баннерной рекламы.
Цель работы - характеристика психологических особенностей креолизованных текстов в виде баннерной рекламы. В соответствии с этой целью задачи работы следующие:
1. Анализ свойств креолизованных текстов как канала коммуникации.
2. Методологическая характеристика креолизованных текстов в виде баннерной рекламы (психологические аспекты и методы воздействия)
3. Проведение исследования креолизованных текстов в виде баннерной рекламы (сравнительный анализ интернет рекламы, оценка эффективности рекламы в интернете в зависимости от методов воздействия) на материале лекарственных средств «Берлин Хеми».
Глава 1. Структура креолизованных текстов в рекламе
1.1 Понятие и особенности креолизованных текстов
В современной коммуникативной среде естественный язык является важнейшим и универсальным средством общения, но совсем не единственным. Именно во взаимодействии со знаками иной природы (например, иконическими) вербальные знаки наиболее успешно реализуют свои коммуникативные функции. В человеческом употреблении сегодня имеется большое количество семиотически неоднородных текстов, которые в самом общем виде называются креолизованными. Термин «креолизованный», «креолизация» отсылает к буквальному его значению: креолизованный язык - язык, образовавшийся благодаря взаимодействию двух языков - коренного местного и колониального английского - и ставший основным средством общения в данном коллективе, например, новомеланезийский язык, образовавшийся при взаимодействии английского языка с меланезийским. По аналогии с этим значением термин «креолизованный» стал употребляться метафорически, обозначая семиотический текст, состоящий из знаков разной природы: знаков естественного языка и знаков других языков (изображения, формулы, нотные знаки и пр.). Под семиотическим термином «креолизованный текст» понимается текст, фактура которого состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык) Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е.Е. Анисимова. - М.: ACADEMIA, 2003. - 123 с..
Сообщение, заключенное в тексте, может быть, в частности, представлено вербально (словесный текст) или иконически, т. е. изобразительно. У. Эко отмечал, что смысл иконического знака не всегда так отчетлив, как думают, и подтверждается это тем, что в большинстве случаев его сопровождает подпись; даже будучи узнаваемым, иконический знак может толковаться неоднозначно и поэтому требует, когда нужно точно знать, о чем идет речь, закрепления в словесном тексте.
Основная задача текста заключается в том, чтобы обеспечить читателю или зрителю оптимальные условия для понимания и интерпретации. Поэтому, учитывая характер и назначение текста, автор может обращаться к тем или иным средствам выражения - языковым и неязыковым. Сочетание вербальных и невербальных, изобразительных средств передачи информации образует креолизованный (смешанного типа) текст. Взаимодействуя друг с другом, вербальный и иконический тексты обеспечивают целостность и связность семиотического текста, его коммуникативный эффект, поскольку сочетание разнокодовых сообщений дополняют и поясняют друг друга.
Взаимодействие визуально-графического и визуально-иллюстративного методов передачи информации, сходства и различия влияния вербальной и визуальной информации, а также коммуникативные особенности семиотически осложненных текстов в настоящее время привлекают внимание исследователей. Современная реклама рассматривается как синтез видеовербальных средств воздействия, чаще в лингвистических исследованиях называемая креолизованными текстами Ейгер Г.В., Юхт В.Л. К построению типологии текстов// Лингвистика текста: Материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М.Тореза. Ч.1. М., 1974..
Креолизованный текст определяется как текст, «фактура которого состоит из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык. Креолизованные тексты являются сложными семиотическими образованиями, состоящими из знаковой системы человеческого языка и любой другой знаковой системы. Видеовербальными, или креолизованными, семиотически осложненными текстами в широком смысле являются любые, обладающие свойствами связного текста, сочетания изобразительных и языковых знаков. В таких текстах возможна одновременность восприятия изобразительных и вербальных знаков, что отличает их от видеовербальных текстов в узком смысле, в которых печатно зафиксированный словесный компонент сопровождается статистическим видеорядом.
Рост использования невербальной информации в современном дискурсе вызывает закономерный интерес к паралингвистическим средствам, сопровождающим письменную речь. Роль паралингвистических средств в тексте неоднозначна, поскольку в определенных случаях присутствие изобразительных средств в организации текста охватывает только план его выражения, его внешнее оформление и не является существенным для плана содержания (как нередко бывает при иллюстрировании художественных произведений). В текстах другого типа невербальные средства приобретают особую значимость (как, например, в рекламном дискурсе) Сорокин, Ю.А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция / Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов // Оптиматизация речевого воздействия. -М., 1990..
Одной из главных сфер, где с помощью функционирования в едином графическом пространстве изображения, слова и звука решаются прагматические задачи восприятия и понимания, является реклама. Для текстов, организованных комбинацией естественного языка с элементами других знаковых систем или упорядоченных множеств, еще не выработалось единого общепринятого терминологического обозначения. Термин «креолизованные тексты» принадлежит Ю.А. Сорокину и Е.Ф. Тарасову (1990 г.). Это тексты, фактура которых состоит из двух негомогенных частей (вербальной языковой (речевой)) и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык). В качестве примеров называются кинотексты, тексты СМИ, средства наглядной агитации, рекламные тексты. Еще раньше об этом явлении писал Р. О. Якобсон (1970 г.) как о синкретических сообщениях, основывающихся на комбинации или объединении разных знаковых систем. Подчеркивалась необходимость четко разграничивать при исследовании коммуникации гомогенные и синкретические сообщения.
В 1974 году Г.В. Ейгер и В. Л. Юхт выделили оппозицию монотекстов и поликодовых текстов. «К поликодовым текстам в широком семиотическом смысле должны быть отнесены и случаи сочетания естественного языкового кода с кодом какой-либо иной семиотической системы (изображение, музыка и т.п.)». Синонимичными терминами можно считать «лингвовизуальный комплекс» Л.М. Большияновой, «изовербальный комплекс» А.А. Бернацкой и «изоверб» А.В. Михеева, использовавшиеся для описания синтеза вербальной и изобразительно-графической знаковых систем. Термины появились в 1987 году, но с тех пор, все же, наиболее устоявшимися являются понятия «поликодовый» и «креолизованный» текст.
В состав креолизованного текста входит множество элементов: изображение товара, вербальная вставка (шрифт, цвет, размер), музыкальное или речезвуковое сопровождение и др. Но помимо этих элементов необходимо обратить внимание на цветовую гамму рекламного сообщения, как оформления товара, так и его подачи, фона, на котором размещены элементы рекламы.
Взаимодействие вербального текста и изображения (иллюстрации), двух негомогенных частей креолизованного текста, является предметом интереса многих ученых. Креолизованные тексты долгое время не привлекали внимание языковедов и их исследование сводилось к отдельным наблюдением за применением изображения в рекламе, в афише, подписи под фотоизображениями в прессе и карикатурами, что объяснялось узким подходом к тексту, ограничивающим его природу лишь вербальными средствами Ейгер Г.В., Юхт В.Л. К построению типологии текстов// Лингвистика текста: Материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М.Тореза. Ч.1. М., 1974..
Широкое понимание текста при коммуникативно-прагматическом подходе ведет к объединению вербальных и невербальных средств, образующих текст как единую коммуникативную единицу. В соответствии с этим изменилось отношение к креолизованному тексту со стороны ученых-лингвистов: на передний план выдвигается разработка типологии креолизованных текстов, выявление и исследование их текстовой природы.
Изображение в разной степени участвует в организации текста, вербальные же средства предпочтительнее невербальных. Однако это не всегда так: значительность вербального текста или изображения определяется специфической направленностью издания. Например, специалисты по оформлению художественных произведений предостерегают от иллюстрирования книг, так как изображение может сковать фантазию читателя, его восприятие главных героев и окружающую их обстановку. Прежде всего, это относится к художественным произведениям, отражающим абстрактный мир идей, духовные ценности, сложность образной системы.
Так, в психолингвистических исследованиях исходным считается положение, о том, что информация, воспринимаемая по разным каналам, - вербальный текст и изображение - «интегрируется и перерабатывается человеком в едином универсально-предметном коде мышления». В связи с этим в произведениях с конкретным содержанием специалисты считают не только уместным иллюстрирование, но и желательным.
К креолизованным текстам Е.Е. Анисимова относит газетно-публицистические, научно-технические, тексты-инструкции, иллюстрированные художественные тексты, тексты рекламы, афиши, комиксы, плакаты и т.д. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е.Е. Анисимова. - М.: ACADEMIA, 2003. - С.46.
Креолизованные тексты, как уже говорилось, широко применяются в рекламе. Реклама в наши дни - неизменный элемент любых средств массовой коммуникации. Подробное определение рекламы дает Американская ассоциация маркетинга: «Реклама - оплаченная неличная коммуникация при помощи средств массовой информации, исходящая от деловых предприятий, некоммерческих организаций и отдельных лиц, которые каким-то образом указаны в рекламном обращении и которые надеются таким образом проинформировать и/или убедить участников определенной аудитории. Реклама включает в себя передачу информации в отношении товаров, услуг, институтов и идей».
Известен перечень социально-значимых функций рекламы:
1. Информативная функция: реклама должна назвать предмет и выделить его среди прочих, передать информацию о товаре, его качествах и месте реализации.
2. Маркетинговая функция: реклама должна стимулировать распространение товара, способствовать развитию предпочтения и приверженности определенной марке.
3. Образовательная функция: реклама должна открывать способы совершенствования жизни. Реклама ускоряет адаптацию нового, ускоряет научно-технический прогресс.
4. Экономическая (регулирующая) функция: реклама способствует конкуренции, стимулирует совершенствование существующих моделей и разработку новых; в конечном счете, реклама способствует повышению качества товаров, росту производительности труда, отсеивает непригодные продукты.
5. Общественные функции: реклама способствует повышению жизненного уровня, стимулирует рост производительности труда Белянин А. Б. Социальная реклама как социально коммуникативный феномен. //Актуальные проблемы современного общества. Сборник научных трудов заочной научно-практической конференции. /Под ред. С.П. Свешникова. - Астрахань, 2007.- С.49.
Безусловно, реклама должна информировать о наличии товара, его цене, особенностях и т. п. Однако, прежде всего, реклама должна побуждать к покупке, и в этом ее главная функция. Все многообразие приемов рекламы ориентировано на то, чтобы представить реципиенту образ, который отвечает его ожиданиям. Особенно продуктивным способом достижения этой цели стала креолизация рекламного текста, включающая использование вербальных и аудиовизуальных элементов, часто с элементами анимации.
Вся воспринимаемая человеком информация имеет знаковое или аналоговое выражение. Сенсорные системы восприятия человека организуют внутреннюю модель мира в трех формах: визуальных образах, звуках и ощущениях. Как только объект, имеющий определенную форму, цвет, звучание или вкус, приобретает название (имя), он превращается в знаковую информацию. Знаковая информация - это слова (в некоторых контекстах восприятия - цифры или символы). В сенсорном восприятии знаковой информации задействованы две системы - зрительная (написанный текст или картинка) и слуховая (звучащая речь). Механизм «расшифровки» знаковой информации (или понимания слов) может привлечь к распознаванию любую систему восприятия или все три (зрение, слух и ощущения) Николайшвили Г.Г. Краткая история социальной рекламы //«Актуальные проблемы лингвистики», сборник №15 материалов ежегодной региональной научной конференции «Уральские лингвистические чтения-2002». Екатеринбург, 2002. С. 79-80 .
Реклама воздействует на две системы восприятия: зрительную и слуховую. Для изготовителей рекламы важно иметь в виду разницу между знаковой и аналоговой информацией, так как принципы восприятия той и другой во многом отличаются в зависимости от рекламоносителя, ситуации контакта рекламы и потребителя и собственно потребительской аудитории. Стоит учитывать тот факт, что на расшифровку текста (знаковой информации) требуется время и усилия. Из зафиксированного вниманием только малая часть рекламы удерживается памятью человека достаточно долго, еще меньшая ее часть способна инициировать целевое желание на покупку.
Объективная реальность воспринимается человеком в зрительных образах, звуках и ощущениях. Качественные характеристики образов, звуков и чувств ограничены количественными диапазонами восприятия. Визуальные характеристики - это ассоциированность или диссоциированность, панорамность, размер, расстояние, яркость, цветность, четкость, контрастность, передний (задний) план, угол и точка зрения, рамка, подвижность, непрерывность визуального ряда, блеск, плотность изображения, стереоскопичность (глубина, объемность), форма и др. Аудиальные - сила, мелодичность, тон, тембр, полифоничность, местоположение источника, перманентность, знаковость (слова), «движение звука» в пространстве. Типы восприятия у каждого человека индивидуальны, однако, национальная и социокультурная среда, а также морфология языка определяют для данного народа ведущие типы восприятия. В организации поступающей информации действуют также и другие механизмы: восприятие времени; константность (неизменность) восприятия, заполнения пробелов, принцип непрерывности, восприятие цвета, принцип «фигура и фон», трехмерность восприятия и др.
Итак, в общем случае креолизованные тексты могут рассматриваться как сложные семиотические образования, построенные на основе, с одной стороны, знаковой системы естественного человеческого языка (включая устную, письменную, печатную формы ее реализации, каждая их которых будет характеризоваться своими специфическими чертами) и, с другой стороны, любой другой знаковой системы (рисунков, фотографий, музыки, танцев, запахов и т. д.). В таком случае статус креолизованного может приобретать, например, устный вербальный текст, сопровождаемый жестами, мимикой и даже запахами (к использованию последних прибегают в некоторых видах рекламы) Тулубьева И., Погуляев В., Моргунова Е. Комментарии к новому Закону о рекламе //Хозяйство и право, 2006, №8, с.126.
Креолизованные тексты могут быть текстами с частичной креолизацией и текстами с полной креолизацией. В первой группе вербальные и иконические компоненты вступают в равные отношения, когда вербальная часть сравнительно автономна и изобразительные элементы текста оказываются факультативными, т. е. могут быть удалены без значительного ущерба для понимания смысла языкового сообщения. Такое сочетание мы находим часто в газетных, научно-популярных и художественных текстах Николайшвили Г.Г. Социальная реклама как один из инструментов решения глобальных проблем //Сборник материалов конференции «Проблемы глобализма» Уральского Гуманитарного университета. Екатеринбург, 2002. С. 101-110 .
В качестве изобразительно выразительных средств и технологий можно использовать следующее:
1. Технические и технологические приемы
Золочение и серебрение. В рекламе для привлечения внимания и придания изображению особой значимости часто используют золочение (бронзовая краска) и серебрение (алюминиевая краска). Тиснение в полиграфии - это придание изображению рельефа на плоском листе бумаги или картона. Такая печать довольно дорогая в изготовлении и состоит из предварительной печати, затем по изображению специальным устройством выдавливается рельеф. Иногда такие изображения и буквы покрывают лаком для придания большей привлекательности.
2. Реклама на одном шрифте. Текстовая реклама может быть очень краткой, а шрифт, являющийся частью семиотической системы, сам по себе может нести художественное решение. Существует целое направление художественной графики - изобретение новых шрифтов. Разработаны оригинальные методики создания шрифтов.
Шрифт должен соответствовать идее рекламируемого товара. Строгий по виду шрифт должен сопровождать рекламу строгих товаров. А в рекламе школьных товаров, например, можно использовать и рукописный шрифт. Главное требование, предъявляемое шрифту в рекламе, заключается том, что шрифт должен быть крупным и легко читаемым, например рубленым. Особое внимание требуется в тех случаях, когда реклама публикуется в специальных рекламных газетах, где площади под рекламу могут быть очень малыми.
Реклама в большинстве случаев получается удачной, если используется какой-то контраст.
· Световой контраст, когда на темном фоне помещено светлое изображение и контрастно выполнен текст.
· Цветовой контраст: красный - синий, красный - зеленый, голубой - желтый, голубой - оранжевый.
· Контраст фона и предмета. Например, гладкая, без рисунка тарелка сфотографирована на фоне клетчатой скатерти или полосатые чашки на ровном черном фоне.
· Композиционными формами называются некоторые простейшие формы, которые объединяют изображенные объекты в некоторые фигуры.
Известно утверждение: люди покупают не товар, а решение собственных проблем. Покупается не памперс, а сухость кожи; не мыло «Сейфгард», а защита для всей семьи; не кубики «Магги», а семейное счастье. Интересно, что иногда и сама проблема бывает целиком создана при помощи рекламы. Сколько мифов о страшной опасности - бактериях, перхоть, запахе изо рта - были щедро профинансирована из кошелька покупателя. Их цель создать конфликт межу «Я» и «сверх Я» клиента. И только лишь купив этот товар, можно уравновесить этот комплекс неполноценности Психология и психоанализ рекламы. Личностно-ориентированный подход. Самара, 2001, с. 589.
Каковы же уровни влияния рекламного сюжета - от обыденности и повседневности до высоких идей, до уровня смыслов.
Уровень окружения: ответ на вопрос «Где?», «Когда?». Рекламисту предстоит сделать выбор места, времени. Им может быть т бразильский карнавал, и олимпийские игры, и поход Чингисхана, и многое другое. Окружение - рамка, в которой подается рекламное сообщение.
Уровень поведения: «Что я делаю, сделаю?». Рекламное сообщение направлено на решение конкретной бытовой проблемы: помыть посуду холодной водой, утолить голод, отстирать пятно. Рекламный образ должен дать высвободиться инстинкту: страха, голода, секса.
Уровень способностей - еще более высокий уровень: «Что нового я приобретаю, какие качества появляются?». Бульонные кубики дают возможность хорошо готовить, рекламируемый порошок - чисто стирать, жевательная резинка - успешно управлять подчиненными. На этом уровне звучит вопрос «Как?»
Уровень ценностей: «Во имя чего? Для чего именно?». Мыло дает безопасность от бактерий, гигиенические средства - уверенность в себе, бритвенные лезвия превращают бритье в удовольствие. Активно эксплуатируется известные ценности: профессиональный успех, привлекательность и красота, здоровье и процветание, счастье родных и близких. Для производителя рекламы очень важно накрепко связать их с продуктом, направив стремление к ценности в русло покупки товара. «Счастье - в шоколаде «Кэдбери».
Уровень самоидентификации - рекламная идея восходит к потребностям в обретении сущности. Это ответ на вопрос «Кто я» - «В кино они крутые герои. Будь собой».
Так настоящие мужчины и неотразимые женщины, пользующиеся в рекламных роликах успехом у противоположного пола, покупают те или иные товары. Достаточно купить то же самое, чтобы приблизиться к сформированному масс-медиа образу «сверх-Я». Нужно лишь пользоваться определенным тоником - и все девушки Ваши, а Вы мужчина с большой буквы. А чтобы почувствовать себя путешественником, покорителем бескрайних просторов, нужно лишь курить сигареты определенного сорта, - нашептывают создатели рекламы.
И, наконец, самый высокий уровень - Миссия, место духовности, смыслов, высоких идей. Это уровень, на который нечасто поднимается рекламный сюжет. Ведь затронуть такие категории как - Родина, Бог, Любовь довольно сложно, к тому же у многих на этом уровне переживания попросту невербализуемы.
Упражнение на отработку выстраивания рекламного сюжета по логическим уровням может быть следующим: «Вы рекламируете продукцию Московского хлебокомбината. Постройте сообщение по логическим уровням». Пример. «В Москве издавна кушали только свежий, душистый хлеб (окружение и поведение), Вкусно и сытно обедать с хорошим хлебом! (способности). Где в крепкой, дружной семье здоровые дети - там украшает стол каунасский хлеб (ценности). У доброго хозяина, у хорошей хозяйки, знающей толк в хлебе, есть отличный выбор - каунасский (сущность). Вкус хлеба, голос матери, запах леса - это наша Родина! Московский хлеб - для вас с любовью и заботой (духовность)» Психология и психоанализ рекламы. Личностно-ориентированный подход. Самара, 2001, с. 591..
Обыкновенная сухая информация влетает потребителю в одно ухо, а влетает в другое, не запоминаясь и не вовлекая эмоционально. Для людей не главное знать, им хочется видеть, слышать, чувствовать. Часто само наличие истории, насыщенной динамикой сюжета, яркими красками, множеством звуков отодвигает на второй план ее содержание. Пример: «Люди не нашли в Альпах золото, зато они нашли там вкусный шоколад», - гласит телевизионный клип. С точки зрения логики полная бессмыслица: откуда в Альпах шоколад? Там растет какао? Там расположены кондитерские фабрики? Однако зритель видит горные пейзажи, симпатичных персонажей, слышит веселую музыку, и от клипа остается вид Альп да слоган: «Шоколад - золото!»
Часто рекламная история эксплуатирует научный миф. Ее обычный сценарий: благодаря новому открытию ученых (показывают в белых халатах, лаборатории, приборы) - суперэффективному компоненту (триклозану, хлоринолу с флюористатом, керамидам - название должно быть обязательно научным и непонятным) новый товар во много раз эффективнее всего, что было раньше (опытные эксперты подтверждают это графиками, схемами и диаграммами).
1.2 Соотношение речевого и иконического компонентов в зависимости от назначения текста
Большая спаянность, слияние компонентов обнаруживается в текстах с полной креолизацией, в котором между вербальным и иконическим компонентами устанавливаются подчиненные отношения, при которых вербальный текст полностью зависит от изобразительного ряда и само изображение выступает в качестве необходимого элемента текста. Такая зависимость и взаимосвязь обычно наблюдается в рекламе, плакате, а также в научных и особенно научно-технических текстах.
Иконический компонент текста может быть представлен иллюстрациями (фотографиями, рисунками), схемами, таблицами, символическими изображениями, формулами и т. п.
Вербальные и изобразительные компоненты связаны на содержательном, содержательно-композиционном и содержательно-языковом уровне. Предпочтение того или иного типа связи определяется коммуникативным заданием и функциональным назначением креолизованного текста в целом.
Наиболее автономными по отношению к вербальному тексту являются иллюстрации к художественному тексту. Автор вербального текста и художник-иллюстратор имеют одну общую задачу, они связаны единой темой, сюжетом, идеей произведения, однако художник как творческая личность, со своими художественно-эстетическими взглядами, хотя формально и следует за сюжетно-композиционной линией текста, всегда отражает в иллюстрациях свое видение предмета изображения. Изобразительный ряд всегда активно воздействует на восприятие, воспринимается как нечто цельное легче и быстрее, чем вербальный текст. Поэтому может получиться, что иллюстрации, особенно если они выполнены талантливым художником, «затмят» словесные образы и будут существовать уже сами по себе, первично, и только через них пойдет восприятие вербального текста, так как они не просто сопровождают литературный текст, а образно, наглядно истолковывают его. Во избежание этого многие писатели принципиально отрицают возможность иллюстрирования своих произведений.
В текстах научных, особенно - научно-технических, изобразительный ряд имеет иное назначение - познавательное. Это такой элемент текста, без которого текст утрачивает свою познавательную сущность и теряет смысл. Например, в физико-математических, химических текстах, в текстах, посвященных техническим разработкам, формулы, символические изображения, графики, таблицы, технические рисунки, геометрические фигуры и другие изобразительные элементы являются смысловыми компонентами текста, передающими его основное содержание. А роль вербального текста в таких случаях сводится часто к роли связующего и поясняющего звена, составляющего своеобразную рамку, «упаковочный материал» Бове К.Л., Аренс УФ. Современная реклама. Тольятти, изд. дом Довгань, 1995..
В целом изобразительный ряд в виде художественно-образных, декоративных, познавательных иллюстраций - с одной стороны, и вербальный компонент - с другой, создают единый образ креолизованного текста как объекта вербальной и визуальной коммуникации.
Примерами креолизованных текстов могут служить тексты радиовещания и телевидения, средства наглядной агитации и пропаганды, плакаты, ориентированные на аудиторию - от узкопрофессиональной до широкой, и прежде всего - рекламные тексты.
Рекламное сообщение правомерно также рассматривать как социально и эстетически значимый текст с его цельностью, связностью его элементов и формально-содержательным единством. Кроме того, рекламное сообщение представляет собой семиотически неоднородный текст, включающий вербальную и визуальную информацию, что отражается в представлении рекламного сообщения как креолизованного текста.
Относя рекламу к разряду креолизованных текстов, мы подчеркиваем много- или разнознаковую природу рекламы. Это и визуальные иконические знаки (в телевизионной, печатной, щитовой рекламе), и аудиальные знаки (в теле- и радиорекламе), и вербальные знаки (во всех видах рекламы).
Структура рекламного текста складывается из вербальных и невербальных компонентов. К невербальным компонентам относятся изобразительно-графические: размер, цвет, звук, композиция и т. д. Они выполняют информативно-экспрессивную функцию, выступают в тесной взаимосвязи с вербальными компонентами - слоганом, названием предмета рекламы, коммуникативно-адресным сообщением, аргументами, рекламным образом, тоном рекламного объявления. Это средство массовой коммуникации существует во многих разновидностях (печатная, радио- и телевизионная, щитовая, почтовая и др.), что отражает характер используемых знаков, цели того или иного произведения. Эти особенности креолизованного текста рекламы в широком смысле определяют необходимость при разговоре о ней держать в поле зрения многие компоненты произведения. Иногда смысл выражается не только вербальными знаками, но и изображением, звуками, внешними характеристиками героев и т. д.
Итак, креолизованный текст определяется как особый лингвовизуальный феномен, в котором «вербальные» и «иконические высказывания» образуют одно визуальное целое, оказывающее комплексное прагматическое воздействие на адресата. Термин «креолизованный текст» соотносится с термином «рекламный дискурс». При его употреблении акцент делается на существование разных кодов в рекламе. При описании рекламного дискурса следует обратить особое внимание на коммуникативную составляющую, выраженную разными средствами в зависимости от типа рекламы, ее предмета и авторского замысла.
Специфика объекта рекламы заключается в том, что он представляет собой как вербальную информацию (текст) о рекламируемом, что является, как правило, неотъемлемым компонентом коммуникации наряду с участниками акта коммуникации, каналом передачи, так и собственно рекламируемое, то есть тот товар или услугу, которые актуализируются при помощи визуальных средств (рисунков, фотографий, иллюстраций, схем).
Привлечение визуальных элементов позволяет создать более четкое представление о рекламируемом. Получатель информации с большей готовностью позволяет увлечь себя эмоционально, если на иллюстрации будут изображены знакомые и понятные персонажи и ситуации, с которыми он может себя идентифицировать, чьи чувства и поступки ему близки.
Информационная эффективность любого рекламного сообщения зависит как от непосредственно текста, так и от изображения, представленного в рекламном сообщении Пономарёва Е. PR-кампания.// Рекламные технологии.-2002.-№1.-С.10-12..
Как правило, на невербальный аспект рекламного сообщения приходится половина нагрузки по передаче сообщения. Как отмечают специалисты по рекламе, иллюстрация должна привлечь внимание читателя, дать ему определенное представление о предмете рекламы, создать у него благоприятное впечатление об этом товаре и, в конечном итоге, заставить его купить этот товар.
Исследования психологов показывают, что люди воспринимают рекламное сообщение следующим образом:
1) сначала они смотрят на иллюстрацию;
2) затем читают заголовок;
3) и, наконец, читают текст рекламного сообщения.
Отмечается, что число людей, читающих заголовки, в пять раз превышает число людей, читающих основной текст. Если хотя бы одно из перечисленных выше действий по какой-либо причине не выполняется, то эффективность такого сообщения значительно снижается. Основным невербальным компонентом рекламного сообщения является изображение (фото, иллюстрация, картинка), подтверждающее достоверность вербального сообщения. Вместе с заголовком он составляет блок рекламы, в первую очередь привлекающий внимание потребителя. Хорошая цветная фотография делает изображение эмоционально насыщенным, создавая живое впечатление присутствия зрителя в изображаемой ситуации. Фото придает реальность изображению. Рисунки, выполненные в различной технике, тоже имеют свои преимущества, в них возможны преувеличения, эффекты, гротеск, недоступные фотографии (фантастические представления).
Исходя из расположения основных вербальных и визуальных элементов рекламы, можно выделить их следующие наиболее частотные структуры:
1) доминирующая роль текста;
2) доминирующая роль изображения;
3) текст как комментарий к изображению;
4) изображение как иллюстрация к тексту;
5) независимые номинативные взаимоотношения (изображение и текст самостоятельно несут информацию с одной целью - назвать предмет рекламы);
6) независимые отношения (и изображение, и текст участвуют в создании контекста, динамической ситуации, в которой предъявляется предмет рекламы);
7) текст как графически оформленная речь персонажа.
Изображение является крайне важным компонентом рекламного сообщения. Причем везде так или иначе фигурирует изображение предмета рекламы. Это, с одной стороны, отражает специфику товара, обладающего внешней привлекательностью, а с другой - особенность человеческого восприятия: люди подсознательно значительно больше доверяют визуальной информации, иначе говоря, «лучше один раз увидеть». Изображение либо иллюстрирует текст, либо формирует образ предмета рекламы и ситуацию его восприятия. В рекламных изображениях предмет рекламы в большинстве случаев связывается с какой-либо реалией из мира потенциального покупателя. Как правило, это нечто, представляющее ценность для потребителя. Наиболее часто встречающиеся темы - семья, дети, любовь, мужчина и женщина. Помимо этого, товар также ассоциируется с удовольствием, чем-то приятным, любимым потребителем: тема путешествий, приключений, отдыха, вкусной и здоровой еды. Таким образом, изображение всегда несет дополнительный смысл, предмет рекламы становится социально значимым, ему придается определенный статус, иногда акцентируется значение предмета как культурного феномена в данном социуме, а не его экономические и потребительские параметры и свойства Николайшвили Г.Г. Социальная реклама: некоторые вопросы теории и практики // Научно-публицистический журнал «Регионология». 2008. №(63). С.263-276 .
Авторы рекламных сообщений, как правило, предпочитают располагать изображение над основным текстом, что объясняется основной функцией изображения - привлечь внимание и расположить адресата к восприятию информации. Предъявление изображения перед текстом сообщения имеет ряд значительных преимуществ:
а) последующий текст является обоснованным, он аргументирован изображением, то есть дан объективно;
б) даже если графика лишь иллюстрирует текст, изображение несет большое количество информации, которую рекламодатель может в три секунды (именно столько по подсчетам ученых взгляд читателя задерживается на изображении) «вложить» в адресата (крайне экономное и эффективное средство воздействия и коммуникации);
в) текст сокращается, избавляется от ненужных подробностей, уже сообщенных изображением, что немаловажно, так как цены на рекламу высоки;
г) изображение быстрее вызывает эмоциональную реакцию, чем текст, что в случае правильно выбранного изображения способствует положительному настрою адресата на последующее сообщение, вызывает его доверие и расположение;
д) положительные эмоции, вызванные первым впечатлением от изображения, способствуют запоминанию рекламного сообщения в целом. Горизонтальное изображение традиционно ассоциируется со статичностью, устойчивостью, надежностью. Оно типично при номинативных взаимоотношениях текст - графика, при иллюстрировании текста изображением. Диагональ придает динамику, движение, развитие сюжета. Вертикаль создает впечатление воздушности, устремленности ввысь, но при этом фиксирует момент. Общее же статическое или динамическое впечатление определяется организацией рекламы, визуальной стилистикой (визуальное сравнение/противопоставление, визуальная метафора) и другими эффектами. Помимо композиции не менее важно содержание изображения, так как оно участвует в передаче смысла.
Рекламный объект в целом можно считать символически организованным пространством, в котором интерпретатор имеет дело со знаками различных семиотических систем. В данном пространстве интерпретатору приходится манипулировать предоставляемыми ему культурой смыслами, конвенциями, заданными в вербальной или невербальной форме.
Основная система значений в рекламном пространстве задается текстом и изображением, которые удобно рассматривать как два различных типа знаков: «визуальный» и «языковой». В визуальном знаке вслед за Р. Бартом выделяют два уровня сообщения: денотативный (уровень фактического сообщения, воспринимаемого органами чувств) и коннотативный (дополнительные смыслы, возникающие в конкретном идеологическом, культурном, эмоционально-ценностном контексте). Визуальный знак, как утверждает У. Эко, воспроизводит не сам объект, а некоторые условия его восприятия, которые затем превращаются в иконический знак. Выбор условий для образования знака определяется кодами узнавания. Существует множество иконических кодов, пользуясь которыми можно воспроизвести в сознании зрителя-интерпретатора любой предмет (штрихами, игрой светотени, цветовыми пятнами, обвести объект контурной линией и т. д.).
В отличие от вербальных (символьных) иконические коды очень неустойчивы. Они слабее и меняются в зависимости от особенностей восприятия отдельных лиц. Визуальный знак имеет огромное число параметров, существенных для его интерпретации. Значение варьирует в зависимости от кода, применяемого при «прочтении» изображения. У каждой личности имеется свой набор кодов, актуализирующих уникальный смысл. У. Эко выстраивает следующую систему кодирования изображения:
1) коды восприятия;
2) коды узнавания;
3) коды передачи;
4) тональные коды;
5) иконические коды (включая фигуры, знаки, семы);
6) иконографические коды;
7) коды вкуса;
8) стилистические коды;
9) коды подсознательного.
Иконические и символические (не зависящие от интерпретатора) знаки сочетаются в одном акте коммуникации и вступают в различные типы связей для построения общего смысла рекламного сообщения. Для воздействий эмоционального характера, сообщения признаков и объективных свойств предметов обычно используется изображение. Доказательства, советы, выводы, представление понятий и иные более абстрактные и рациональные компоненты смысла выражаются, как правило, словесно. Вербальный текст и изображение очень тесно взаимодействуют в рекламе и образуют один многослойный знак, вводящий в контекст сразу несколько значений Николайшвили Г.Г. Социальная реклама вне политики // CPEДA. 2003. №9-12; 2004. №1. С.52-87 .
Креолизованный текст широко используется в социальной рекламе и часто носит откровенно манипулятивный характер. Вот несколько примеров:
1. Видеореклама в Санкт-Петербургском метрополитене, применявшаяся в 2010 году, вызвала следующий отзыв: «Не могу не обратить внимание на манипулятивные технологии в социальной рекламе в Санкт-Петербурге. На станциях метро, в основном на новых линиях (оранжевой и фиолетовой) установили мониторы, которые показывают так называемую «социальную рекламу». Особенно в последнее время вошли в моду ролики в стиле скандального мультфильма «Южный Парк». Видел сегодня на «Чкаловской» такой «шедевр» (нарочно пишу в кавычках, чтобы не скрывать своего отношения): какой-то мальчишка не уступает места старикану, а тот, на самом деле, эдакий колдун-пердун оказывается, и тут же прибегает к своему колдунству и превращает мальчишку в жабу. И далее в пол-экрана написано: «Уступайте места инвалидам и пожилым людям» (или что-то в этом роде). Я в таких случаях всегда припоминаю слова Фазиля Искандера: «Не каждая старость достойна уважения». А в отношении таких приёмов воспитания этого уважения - я всегда был против них. И с удовольствием мечтал надругаться над ними зеркальным приёмом: во все сказки подобного рода вмешивается могущественнейший сверхволшебник (тогда ещё не существовало книг Сухинова, но ясно, кто подходит под это требование), который абсолютно защищён от любых чар, а сам по своему беспределу отменяет и изменяет чьи угодно, да ещё и карает инициаторов этих чар. Пора создавать своеобразный мир «тёмной» сказки, где нет места поучениям. Тем более, давно замечено, дети, относимые к «трудновоспитуемым» достигают всегда большего, чем «воспитанные», покорненькие, массовое получение которых и есть одна из целей социальной рекламы, вроде описанной мной» (источник - http://izumgorod.borda.ru/?1-6-40-00000074-000-0-0-1278715894).
2. Петербуржцы задолжали за услуги ЖКХ 4 млрд. рублей. И гражданам решили в виде мрачного комикса на обороте квитанции напомнить, что, если не платить за свою обжитую квартиру или комнату, придется жить как в конуре - выселим по суду! Это не первый пример креатива коммунальщиков. Во всех пунктах «Петроэлектросбыта» и на станциях метро горожане видят постеры, изображающие сказочных героев коммунального эпоса: оживший электросчетчик на ножках и дремучую, злорадно скалящуюся старуху. Парочка пожаловала в гости к маргиналу в майке-алкоголичке со словами: «Сорок дней не платишь, Сеня, познакомься, баба Пеня!» Должника по неплатежам за услуги ЖКХ принято изображать тяжело пьющим и неблагополучным. На самом деле среди них встречаются вполне обеспеченные, приличные граждане.
3. Пример, явно содержащий сексуальную дискриминацию по типу «чёрного расизма» - в 2008 году в Санкт-Петербурге изготовили социальную рекламу - например, плакаты, где сидящий мужчина, окруженный стоящими женщинами (особенно пожилыми или беременными), изображен с головой свиньи. И что интересно, такую идею вторично выдвинула одна читательница Metro в 2010 году.
4. примеры из Москвы - манипулятивные технологии с одобрения православной церкви (примем во внимание, что любая религия - самая древняя манипулятивная технология сама по себе). Плакат С. Аракчеева изображает условную московскую улицу. Слева мы имеем два медицинских учреждения (с рекламой планирования семьи), три бренда напитков, одну закусочную. И женщину в машине, окружённую четырьмя тенями детей. Очевидно, так изобразили жертв абортов. Справа церковь, дерево и забор. Видимо, это все, что нужно «православной» - она изображена скромной в окружении четверых детей (соблюдено соответствие возрастов всех персонажей и численное равенство родившихся и неродившихся).
5. московские магазины second hand выпустили буклеты в четырёхцветном исполнении (обычно чёрный, белый, оранжевый и зелёный), увязывающий сбыт своего товара с экологией.
Социальная реклама, как и любая другая, не будет эффективной, если не «найдет» свою целевую аудиторию. При разработке любой концепции рекламного сообщения, наравне с основательными маркетинговыми исследованиями, необходимо проведение ряда социологических исследований, которые позволяют анализировать целевую аудиторию, конкретизируя ее и вычленяя из «общей массы».
Поскольку социальная реклама в своей основе имеет общественно значимую потребность и рассчитана на максимальное включение в ее решение широкого диапазона социальных, социально-психологических, социально профессиональных и др. групп, то при определении ее влияния необходимо учитывать и ряд других факторов, к примеру гендерный, основанный на том, что женщины и мужчины воспринимают мир по-разному в силу ряда психологических, биологических, физиологических, социологических и исторических закономерностей. Поэтому специфика восприятия, а, следовательно, и производства социальной рекламы может быть различной в зависимости от типа мышления Пойманова, О. В. Семантическое пространство видеовербального текста : автореф. дисс. … к. филол. наук. - М. - 1997. - 23 с..
Механизмы интерпретации мотива социальной рекламы, так же несут в себе возможность варьировать качественные характеристики рекламы с целью обеспечения большей эффективности ее восприятия. В силу этого одна и та же идея в различных социальных рекламах, имеющих одну концепцию и выступающих в одном логическом ключе, но направленных на отдельные целевые аудитории, может быть изложена по-разному.
Основываясь на вышеизложенном, следует утверждать, что в процессе разработки и утверждения концепции социальной рекламы, при определенности выбора целевой аудитории, возникает необходимость соответствующих интерпретаций социальной идеи, что оказывает свое влияние на эффективность воздействия социальной рекламы, как формы социальной коммуникации.
Основные модели рекламного воздействия, используемые в мировой практике преимущественно в коммерческой рекламе.
Это объясняется, во-первых, тем, что удельный вес аналогичных моделей в социальной рекламе весьма незначителен и не позволяет выйти на уровень теоретической рефлексии их состоятельности.
Во-вторых, социальная реклама весьма тесно связана с социокультурными особенностями аудитории, ее ментальными характеристиками и архетипами, что затрудняет прямой перенос моделей в другие социокультурные условия.
С этих позиций рассмотрены основные группы иерархических, гетерархических и когнитивных моделей рекламного воздействия, показаны сферы и границы их применения.
На основе фактора отношения целевого адресата к социальной рекламе критериями восприятия социальной рекламы являются:
- степень зрелости общественно значимой потребности, поднимаемой рекламой, и понимание возможности ее решения у социального адресата
- степень осознанности общественной потребности, как личностно значимой; или неосознанность такой потребности;
- наличие социальных характеристик адресата, относящих его к «группе риска»;
- наличие у адресата внешних и внутренних условий, определяющих возможность актуализации такой потребности.
В соответствие с предлагаемой моделью предполагается, что эффективность рекламного воздействия сохраняет свою зависимость от такого фактора как повторяемость информации.
Однако, для социальной рекламы достижение эффекта связано не столько с внушением, как моментом манипулятивного характера для усиления которого необходимо не только стереотипизировать, но и множить количество коммуникативного воздействия. Вторичный анализ имеющихся материалов конкретно социологического исследования воздействия не социальной рекламы показывает, что даже длительное и однообразное повторение рекламных сюжетов не способно вызвать устойчивое поведение индивида, восприятие рекламы должно совпасть с его определенным внутренним состоянием. Поэтому эффективность влияния частого повторения рекламных роликов объясняется тем, что она действует на человека в разное время суток, совпадая с «благоприятным» для усвоения информации внутренним состоянием индивида, вызванным его психофизиологическим состоянием, а так же состоянием его мышления и рефлексии Сорокина Е. Реклама и PR - слияние или дифференциация.//Рекламные технологии.-2001.-№2. -С.25-28..
Подобные документы
Задачи и технологии изготовления баннерной рекламы. Форматы, размеры и размещение рекламных баннеров. Показатели баннерных сетей. Преимущества и недостатки размещения рекламы в сетях. Программа исследования восприятия баннерной рекламы и его результаты.
дипломная работа [2,0 M], добавлен 17.01.2014Характеристика сущности и видов рекламы в Интернете. Отличительные черты текстовой и баннерной рекламы. Особенности и правила динамического и статического размещения баннеров. Обзор принципов строения корпоративного и универсального коммерческого сайта.
курсовая работа [3,9 M], добавлен 25.11.2011Интернет-среда как коммуникационное средство взаимодействия предприятия с рынком. Виды и цели рекламы в Интернете, ее значение и характеристика психологических особенностей. Оценка эффективности рекламы в Интернете в зависимости от методов воздействия.
дипломная работа [490,3 K], добавлен 25.12.2012Регулирование рекламной деятельности фармацевтических компаний в Интернете: российская практика и зарубежный опыт. Специфика целевой аудитории. Инструменты онлайн-коммуникации, законодательные требования. Саморегулирование рекламы лекарственных средств.
дипломная работа [6,2 M], добавлен 00.00.0000Методологические технологии рекламы; стилистические особенности рекламных слоганов/заголовков, их синтаксические структуры: определение понятий, специфические признаки. Анализ и оценка выразительных средств рекламного текста лекарственных препаратов.
курсовая работа [70,1 K], добавлен 22.12.2010Рекламные тексты: понятие, особенности создания. Психологические и этнопсихологические аспекты рекламы. Создание текстов международной рекламы и проблемы перевода. Особенности отражения этнокультурных особенностей в средствах массовой коммуникации.
курсовая работа [40,9 K], добавлен 30.10.2013Особенности размещения рекламы лекарственных препаратов на телевидении, радио, в прессе и интернете, отношение к ней потребительской аудитории. Рецептурный и безрецептурный отпуск лекарственных средств. Понятие недобросовестной информации о продукции.
презентация [692,3 K], добавлен 28.06.2012Актуальность рекламы в интернете. Оценка активности роста пользовательской базы. Размещение баннеров на сайтах. Сущность отрицательной и положительной рецензии. Вирусная система рекламы. Создание и раскрутку сайтов с помощью баннеров. Пиар-кампании.
презентация [942,0 K], добавлен 01.12.2014Общие требования к рекламе. Законодательное регулирование рекламы лекарственных средств, медицинской техники и методов лечения в печатных изданиях. Нарушения при популяризации лекарств в газетах. Особенности восприятия аудиторией рекламы медикаментов.
курсовая работа [1,4 M], добавлен 11.11.2010Информативно-целевой и традиционный анализ документа. Определение объема выборки. Разработка форм для наблюдения и опроса. Предварительная обработка собранных данных. Анализ динамики цен. Значимость баннерной рекламы для жителей города Ростова-на-Дону.
курсовая работа [251,7 K], добавлен 12.01.2015