Изучение русской зоонимии в школе

Ознакомление с историей ономастики, которая является самостоятельной отраслью языкознания, сформировавшейся в начале XX века. Характеристика особенностей лингвокраеведческой работы в школе. Рассмотрение процесса использования данных зоонимики в школе.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 21.08.2017
Размер файла 74,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Введение

1. Зоонимика как наука

1.1 Зоонимика как раздел ономастики

1.2 Особенности зоонимической лексики

2. Зоонимикон села Горицы Кирилловского района Вологодской области

2.1 Общая характеристика зоонимической системы современной русской деревни

2.2 Семантическая и структурная характеристика основных зоонимических классов

3. Зоонимическая работа в школе

3.1 Лингвокраеведческая работа в школе

3.2 Использование данных зоонимики в школе

Заключение

Список использованных источников

Введение

Впервые термин «зооним» появился в языкознании в 60-х гг. 20 века. Н.В. Подольская в «Словаре русской ономастической терминологии» дает такое определение этому термину: «зооним - это собственное имя (кличка) животного, в том числе домашнего, содержащегося в зоологическом саду, «работающего» в цирке, в охране, подопытного или дикого (например, Шарик (дворовая собака), Жданка (корова), Мурка (кошка) и др.)» [Подольская, с. 58]. Наряду с данным термином в этом же значении используется и слово «кличка».

Изучением кличек животных занимается особый раздел ономастики - зоонимика. В сравнении с другими ономастическими направлениями зоонимика как наука наименее разработана.

Специальных исследований по зоонимике в настоящее время очень немного. Ученые в основном занимаются рассмотрением отдельных видов зоонимов. Например, исследователи Н.Г. Рядченко и Т.П. Романова описывают особенности иппонимов - кличек лошадей, а в работах Н.К. Дмитриева и Н.Г. Дубовой анализируются кинонимы - клички собак.

В работах некоторых исследователей изучаются особенности кличек животных отдельных регионов, а иногда даже областей и районов. Например, А.А. Смирнов занимается изучением зоонимов Горьковской области. В работе П.Т. Поротникова рассматривается зоонимия Урала. Г.Ф. Фельде описываются особенности зоонимов Тюлькубасского района Чимкентской области.

В основном зоонимы анализируются в лексико-семантическом или ономасиологическом аспектах, также отмечаются их грамматические особенности. Общие теоретические вопросы зоонимики затрагиваются в исследованиях А. В. Суперанской, В. И. Супруна, Н. Г. Рядченко, М. В. Голомидовой, Т. П. Романовой. А.В. Суперанская описывает общие понятия ономастики; О.И. Фонякова рассматривает способы номинации зоонимов, сопоставляет их с типами мотивировки кличек; В. И. Супрун анализирует зоонимы с точки зрения их места в ядерно-периферийных отношениях в ономастическом поле.

При определении места зоонимов в ономастическом пространстве русского языка ученые сравнивают зоонимы с другими классами имен собственных. В частности, О.И. Фонякова, О. Е. Фролова, В.И. Супрун сопоставляют зоонимы с антропонимами и отмечают большое сходство этих классов онома. В работах Е.Н. Варниковой выявляется семантическое, структурно-грамматическое и функциональное сходство зоонимов с антропонимами.

Большая часть исследований по зоонимике датируется 70-ми гг. 20 века. Первой отечественной работой по зоонимике можно назвать статью известного тюрколога Н. К. Дмитриева. В ней проанализированы клички собак по материалам лингвистико-фольклорной экспедиции АН СССР 1928 г. Исследователь одним из первых отметил принцип давать клички домашним животным в соответствии с цветом их шерсти.

Современные работы, посвященные изучению кличек животных, единичны. Это, например, исследования Е.В. Гусевой, в которых автор показывает особенности восприятия традиционных кличек городскими жителями, а также сравнивает мнения опрошенных о традиционности кличек с реальной частотностью тех или иных имен. В результате исследователь делает вывод, что «списки традиционных и частотных кинонимов (кличек собак) не совпадают, в то время как списки традиционных и частотных фелинонимов (кличек кошек) практически не отличаются друг от друга» [Гусева, с. 2].

Как уже отмечалось, в современной русской зоонимике очень много слабо изученных вопросов. Как пишет Е.Н. Варникова, «являясь периферийным классом собственных имен, зоонимия оказалась и на периферии внимания ономастов: в сравнении с другими ономастическими классами она изучена сравнительно мало. Не собран и поэтому не исследован в должной мере сам зоонимический материал, и как следствие этого - не определен видовой состав русских зоонимов, не установлена их семантическая, системно-структурная и функциональная специфика, не изучена литературная зоонимия, не разработана зоонимическая терминология» [Варникова, с. 42]. Совершенно не разработаны методические аспекты зоонимики.

Все сказанное определяет актуальность нашего исследования.

Материалом для него послужили клички животных, собранные в селе Горицы Кирилловского района Вологодской области. Объектом нашего изучения являются клички животных разных видов, содержащихся в настоящий момент и содержавшихся до недавнего времени в личных хозяйствах и на общественных фермах села Горицы. Всего было собрано 907 зоонимов. Некоторые клички лошадей, коров, овец и коз принадлежат уже не существующим животным.

Зоонимы были записаны нами у бывших работников фермы и частично восстановлены с помощью списков животных, хранящихся в архивном отделе администрации Кирилловского муниципального района. В процессе сбора материала использовались также опрос жителей села и анкетирование учащихся БОУ КМР «Горицкая средняя школа».

Целью нашей работы является определение возможностей рассмотрения данных зоонимики во внеурочной деятельности по русскому языку. При разработке программы использованы зоонимы, собранные нами в полевых условиях в селе Горицы Кирилловского района Вологодской области.

Поставленная цель предполагает решение ряда конкретных задач:

1) собрать и систематизировать зоонимы указанной территории, произвести их классификацию с лексико-семантической точки зрения;

2) описать словообразовательные, морфологические особенности исследуемого материала;

3) выявить своеобразие сельского зоонимикона в сравнении с городским;

4) определить основные возможности использования зоонимического материала в лингво-краеведческой работе в школе.

Научная новизна нашей работы заключается, прежде всего, в обращении к объекту исследования, не подвергавшемуся ранее изучению - зоонимикону села Горицы Кирилловского района Вологодской области, а также в разработке методических материалов по русскому языку на основе данных зоонимики.

Тема и цель работы, задачи, поставленные в ней, обусловили выбор методов и приемов исследования. Ведущим методом является описательный, представленный приемами наблюдения, интерпретации и обобщения. С помощью статистического метода проведен количественный учет зоонимов каждой лексико-семантической группы. При помощи формантного анализа выявлялись словообразовательные особенности зоонимов.

Первая глава «Зоонимика как раздел ономастики» является аналитико- обобщающей, состоящей из двух параграфов. В первом параграфе дается обзор основных исследований по зоонимике, определяются направления исследования зоонимии. Во втором параграфе отмечаются общие особенности зоонимической лексики.

Вторая глава «Зоонимикон села Горицы Кирилловского района Вологодской области» состоит из двух параграфов и посвящена анализу собранного нами материала. В первом параграфе дается общая характеристика зоонимической системы современной русской деревни. Во втором параграфе рассматривается лексико-семантическая типология собранных зоонимов, а также отмечаются их словообразовательные и морфологические особенности.

Третья глава «Зоонимическая работа в школе» состоит из двух параграфов. В первом параграфе проводится анализ литературы о лингвокраеведческой работе в образовательном учреждении. Во втором параграфе представлена дидактическая часть, в которой на основе ономастического материала рассматривается внеклассная работа по ономастике.

В Заключении подводятся итоги и намечаются перспективы дальнейшего исследования зоонимической проблематики.

1. Зоонимика как наука

1.1 Зоонимика как раздел ономастики

Пользуясь языком, мы ежедневно сталкиваемся с именами собственными. Они служат для наименования людей, географических и космических объектов, животных, различных предметов материальной и духовной культуры. К собственным относятся как имена реально существующих или существовавших людей (например, Александр Сергеевич Пушкин), городов (Ленинград), рек (Волга), созвездий (Орион) и т.п., так и наименования предметов, созданных фантазией человека - имена богов и демонов, имена персонажей художественной литературы и фольклора и т.п. [Бондалетов, с. 3].

Функциональное и языковое своеобразие собственных имен привело к тому, что их стали изучать в особой отрасли языкознания - ономастике (греч, «искусство давать имена») [Бондалетов, с. 3]. Ономастикой называется и совокупность всех собственных имен. К ним относятся имена личные, отчества, фамилии, прозвища людей, клички животных, названия городов, рек, морей, стихийных бедствий, небесных тел и др. [Введенская, Колесников, с. 4]. Как лингвистическая наука ономастика занимается изучением их функциональной специфики, возникновения, развития, их связи со всеми уровнями (или ярусами) языка, теоретическим и практическим значением самой ономастической науки. Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования собственных имен. ономастика языкознание зоонимика школа

Ономастика является самостоятельной отраслью языкознания, которая сформировалась в начале XX века. Отсчет официальному существованию ономастики как науки ведут с 1930 года, когда во Франции прошел I Международный ономастический конгресс [Шмелева, с. 7].

Ономастика имеет ярко выраженный междисциплинарный характер. Имя собственное может быть объектом внимания многих наук: языкознания, географии, астрономии, истории. Рассматривается имя собственное и в сопоставительном языкознании. Большая советская энциклопедия дает следующие определение данной отрасли языкознания: «Ономастика (от греч. onomastikуs -- относящийся к наименованию, onoma -- имя, название) - раздел языкознания, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием в др. языки» [БСЭ].

В ономастике каждая тематическая группа имен имеет свое обозначение. Л. А. Введенская в работе «От названий к именам» дает следующую типологическую классификацию. Собственные имена, относящиеся к людям, называют антропонимами; географические названия обозначают топонимы; названия гор, хребтов - оронимы, названия пещер, гротов - спелеонимы; названия рек, водоемов - гидронимы; названия населенных пунктов - ойконимы; названия внутригородских объектов - урбанонимы; названия галактик, звездных скоплений - космонимы; собственные имена животных - зоонимы; собственные имена отрезков времени - хрононимы; стихийных бедствий - анемонимы; имена богов, богинь - теонимы; названия научных сочинений, документов - идеонимы [Введенская, с. 3-7]. Собственные имена получают и предметы материальной культуры, науки, техники. Для их обозначения В.Д. Бондалетов предлагает использовать термин ктематонимы (от греч. ktematos - «дело») или хрематонимы (от греч. chematos - «вещь, предмет, дело» [Бондалетов, с. 5-8].

Для обозначения всей совокупности ономастических названий предлагается термин «ономастическое пространство» [Бондалетов, с. 30]. Впервые это выражение прозвучало в трудах языковеда В.Н. Топорова.

Зоонимика является одним из малоизученных разделов ономастики. В словаре «Русская ономастика и ономастика России» под общей редакцией О.Н. Трубачева приводятся статьи по зоонимике исследователя Н.Г. Рядченко.

Дается определение данного направления в ономастике: «Зоонимика - наука о зоонимах, собственных именах (кличках) животных» [Трубачев, с. 77]. Н.Г. Рядченко отмечает, что зоонимика является одним из самых молодых направлений ономастики, а термин «зооним» впервые появился в языкознании 60-х годов.

В.А. Никонов считает, что «зоономика (изучение имен животных) в нашей стране, можно сказать, еще не начиналась. За рубежом есть работы о кличках лошадей, коров, собак и кошек и даже отдельных птиц, рыб и насекомых. Но научное значение большинства этих работ ничтожно» [Никонов, 27].

То же самое отмечает A.B. Суперанская: «Зоонимия относится к разряду слабоизученных пластов лексики, что может быть связано не только с трудностями сбора зоонимов, но и с менее четко выраженной практической надобностью в изучении этого материала. Основное значение изучения зоонимов - познавательно-теоретическое - выявление специфики языковой практики в области ономастической номинации» [Суперанская, с. 28].

Термин «зоонимия» оличается от понятия «зоонимика» и означает совокупность собственных имен животных. П.Т. Поротников в своей статье «Из уральской зоонимии» так пишет о сложности изучения зоонимии: «При изучении зоонимов мы сталкиваемся с рядом трудностей. Для того чтобы сделать определенные выводы, необходим массовый материал, собрать который гораздо труднее, чем топонимический и антропонимический, ибо клички животных, находящихся в личном владении, нигде не фиксируются, а собрать большой материал с помощью опроса - сложно. Поскольку почти нет зоонимических словарей, анализируемый материал почти не с чем сравнивать» [Поротников, с. 211].

Л. М. Щетинин отмечает, что «современная зоонимия остается открытой онимической системой; в эту сферу широко вовлекается нарицательная лексика, мотивация имен многообразна, динамика интенсивна; может быть выделено много этимологических слоев; необходимо фронтальное обследование кличек определенных групп животных с привлечением всех доступных источников экстралингвистической информации по соответствующему виду животных» [Щетинин, с. 45].

В последние десятилетия интерес к зоонимам, в которых весьма своеобразно проявляется ономастическое творчество человека, значительно усилился.

Первой отечественной работой по зоонимике можно назвать статью известного тюрколога Н.К. Дмитриева. В ней проанализированы клички собак по материалам лингвистико-фольклорной экспедиции АН СССР 1928 г. В последующие годы в своих работах лингвисты неоднократно обращали свое внимание на зоонимы [Рядченко, с. 77].

В настоящее время специальных исследований по зоонимике немного. Большинство авторов публикаций по зоонимике включают в поле исследования клички разных животных (П. Т. Поротников, А. А. Смирнов, В. И. Мокиенко, О. И. Фонякова, Н. Г. Рядченко), и только немногие - клички отдельных видов животных: лошадей (Т. П. Романова), охотничьих собак (Н. Г. Дубова).

О.И. Фонякова в статье «О взаимодействии литературной и диалектной лексики в зоонимии» пишет, что зоонимия совсем молодая область ономастики, в которой пока существуют лишь первые опыты описания материала, собранного в отдельных регионах и языках. При анализе материала исследователь подводит итог: «…в зоонимии отражается общая тенденция сближения лексики современных русских говоров с лексикой литературного языка, что демонстрирует тесное взаимодействие этих близких функциональных систем и общность их ресурсов в области мотивации номинации» [Фонякова, с. 111].

В статье Е.Н. Варниковой «К вопросу о системности русской зоонимии» предпринимается попытка описания некоторых признаков системности в сфере русской зоонимии. Автор пишет, что сельская и городская зоонимия всегда различались по видовому составу кличек.

В настоящее время клички лошадей и коров, всегда находившиеся в ядре сельского зоонимикона, постепенно вышли из употребления по причине исчезновения самих животных в колхозных и совхозных хозяйствах. В периферийной находятся клички свиней, коз, овец, кур, гусей и др.

В ядерной зоне городского зоонимикона находятся клички собак и кошек. К периферии относятся клички попугаев, черепах, хомяков, крыс, морских свинок и других экзотических животных. Попугаи, черепахи и хомяки сегодня нередко встречаются и в деревне.

Таким образом, Евгения Николаевна приходит к выводу, что в настоящее время можно говорить о видовом сближении сельской и городской зоонимии.

В учебном пособии «Ономастика» Т.В. Шмелевой, в главе, посвященной зоонимии, доступно и убедительно показывается, откуда черпаются лексические ресурсы для кличек животных и какие способы номинации используются при их образовании (морфемная техника, транспозиция, субстантивация прилагательных и др.)» [Душечкина, с. 170].

В результате сделанного анализа имеющейся литературы по зоонимике можно выделить следующие аспекты зоонимических исследований:

1) Ономасиологический аспект - определение принципов и способов номинации животных.

Учеными выяснено, что при выборе имени собственного преобладающими являются те, которые указывают на цвет, размер, масть, форму или повадки животного (т.е. внешние признаки). Также заимствуются именования из других классов ономастики, например, атропонимии, топонимии.

Некоторые ученые выделяют социальный фактор зоонимической лексики, отмечая зависимость клички от того, кто ее выбирает.

П.Т. Поротников считает, что клички животных могут быть мотивированными и немотивированными. Клички, мотивированные реальными признаками животных, образуют ядро зоонимической лексики. Они традиционны по своей структуре и функциям. Клички, которые не мотивируются какими-либо внешними признаками, особенностями поведения животных, находятся на периферии зоонимического пространства.

2) Деривационный аспект - выявление способов образования зоонимов.

Многие исследователи считают, что наиболее распространённым способом образования является «лексико-семантический - переход слов в разряд собственных имён без изменения их формы» [Рядченко, с. 82]. Это безаффиксный способ.

Но зоонимии знакомы и суффиксальные образования, среди которых наиболее продуктивным является суффикс -к-.

3) Денотативный аспект - определение тематических разрядов зоонимов.

Ученые выделяют несколько разрядов зоонимической лексики. И практически во всех работах по зоонимике исследуется сразу несколько видов кличек животных. Но некоторые авторы анализируют только определенные зоонимы. Как, например, Т.П. Романова изучает иппонимы, а Н.Г. Дубова - кинонимы.

Научное исследование русской зоонимии, можно сказать, только лишь начинается. Исследовательских работ по данной теме известно совсем мало.

«Большинство зоонимических публикаций выполнено на фактах тюркских, финно-угорских, кавказских языков. Почти во всех работах такого рода проводятся сопоставления с русскими именами животных или просто перечисляются русские клички, распространенные в данном регионе. Поэтому все эти наблюдения имеют ценность и для русской зоонимики. Имеющиеся работы не равноценны как по объему описываемого материала, так и по уровню его лингвистического осмысления» [Рядченко, с. 79].

П.Т. Поротников справедливо отмечает, что при изучении зоонимов приходится столкнуться с рядом трудностей. Ведь зоонимический материал собрать значительно трудней, так как клички животных нигде не фиксируются, а собрать большой материал с помощью опроса - сложно. Поскольку почти нет зоонимических словарей, анализируемый материал не с чем сравнить.

В. Э. Сталтмане указывает на клички животных, которые содержатся в частных домах. Он считает их «белым пятном» в исследованиях русских ученых. И действительно, в современных семьях содержатся, кроме собак и кошек, такие животные, как рыбы, хомяки, черепахи, попугаи и даже улитки и шиншиллы. Многим их них владельцы дают клички, которые должны представлять интерес при изучении зоонимов.

В развитии зоонимии проявляется явная тенденция к обособлению в особый класс имен собственных. Наблюдения над зоонимами убеждают в том, что этот тип собственных имен достаточно четко оформился как особый класс ономастической лексики и заслуживает дальнейшего изучения. [Рядченко, с. 77].

1.2 Особенности зоонимической лексики

С давних пор имена животных в русском языке принято обозначать словом кличка, и только в работах последних лет появился термин «зооним». Но в основе слова кличка лежит глагол кликать, имеющий два значения: 1. громко сзывать, звать (разг.); 2. Называть, именовать (прост., устар.). На основе первого значения под термин кличка, как название по действию, могут быть подведены все подзывные слова, с помощью которых громко сзывают животных, например, цып-цып-цып, однако они не являются собственными именами. Термин зооним однозначен. Это кличка любого животного, птицы или иного живого существа [Поротников, с. 212].

Для обозначения видовых групп животных в науке в настоящее время используются разные термины. Например, клички собак обозначены с помощью термина «кинонимы», клички кошек - «фелинонимы», клички птиц - «орнитонимы», клички лошадей - «иппонимы», клички коров - «вакконимы».

На основе лингвистической интерпретации исследователи делят зоонимы по тематическим разрядам и анализируют способы словообразования, мотивировки, характер номинации животных разных видов.

Так Н.Г. Рядченко в статье «Зоонимия русская» выделяет такие особенности зоонимов:

- Самыми частотными во всех регионах являются зоонимы с внутренней формой, указывающей на цветовой признак, эту черту Надежда Геннадьевна называет «зоонимической универсалией».

- Многие русские клички отражают характерные особенности нрава, поведения животных.

- Зоонимы могут фиксировать внешние признаки и время рождения. Клички такого рода мотивированы реальными признаками обозначаемых животных.

- В зоонимы вторгается лексика из самых разных пластов: названий растений, явлений природы, названия различных предметов.

- Особую группу кличек образуют слова, созданные в результате трансоминизации - привлечения имен из других классов ономастической лексики, прежде всего имен людей.

Широкая распространенность кличек, образованных от имен людей, свидетельствует об отходе в наше время от традиций прошлого века, когда, по наблюдению В.И. Даля, «грешно было кликать собаку человеческим именем» [Рядченко, с. 80].

Существует определенная связь зоонимов с антропонимами - собственными именами человека. Многие ученые (Романова Т.П., Рядченко Н.Г., Супрун В.И., Поротников Т.П. и др.) указывают на близость данных разрядов имен собственных.

Об этом пишет и Е.Н. Варникова в статье «К вопросу об ономастическом статусе зоонима». Евгения Николаевна сближает зоонимы и антропонимы по ряду показателей: в ономастиконе современного русского языка антропонимы и зоонимы характеризуются грамматическим и функциональным сходством. Как и антропонимы, зоонимы обозначают живые существа в их индивидуальности и являются одушевленными существительными в отличие от других разрядов имен собственных. Антропонимы служат для обозначения лиц, зоонимы - для обозначения животных. У тех и других отмечается семантический компонент пола: у антропонимов это значения мужского и женского пола, у зоонимов - значения `самец' - `самка'.

Как и антропонимам, зоонимам свойственны все основные функции имен собственных: номинативная, идентифицирующая, дифференцирующая и др. В повседневной речи зоонимы обычно выполняют вокативную функцию. В процессе функционирования зоонимы, как и антропонимы, образуют гипокористические формы, которые употребляются наряду с официальными, паспортными именами.

Образование антропозоонимов в русском языке имеет давнюю историю, а не является только фактом современного русского языка. Более того, взаимодействие имен людей и кличек животных отмечается и в других языках [Варникова, Чайкина, с. 146-147].

Но зоонимы имеют и ряд существенных отличий от антропонимов. Имена людей обычно выражаются существительными, значительную же часть кличек животных представляют субстантивированные прилагательные. А среди кличек собак встречаются слова глагольного происхождения, чего нет в других классах ономастической лексики.

Зоонимы как лексический класс имеют также и структурные особенности. О структуре зоонимической лексики много пишет Н.Г. Рядченко. Исследователь отмечает, что наиболее распространенным способом образования кличек является лексико-семантический или безаффиксный способ. Но автор не исключает и образование кличек с помощью суффиксов, в основном это касается феминных дериватов. Также Н.Г. Рядченко отмечает, что большинство зоонимов в русском языке одноосновны. Сложные слова наблюдаются не часто. Встречаются среди кличек животных и составные образования. Прежде всего это сочетания прилагательных с существительными. В своей статье «Зоонимика» ученый пишет, что зоонимы имеют ряд существенных отличий от антропонимов. Например, значительную часть кличек животных представляют субстантивированные прилагательные, а среди кличек собак встречаются слова глагольного происхождения.

П.Т. Поротников при анализе уральских зоонимов называет самым широким способом образования - суффиксальный. С помощью различных суффиксов, таких как: -к-; -ик-; -ух-; -ан-; -ыш-; -ушк- и др, образуются клички применительно ко всем видам животных. Способы образования зоонимов путем словосложения и усечения слова являются менее продуктивными.

Е. Н. Варникова в своей работе «К вопросу об ономастическом статусе зоонима» указывает, что по своей структуре клички животных, как правило, однословны. Иногда они могут сближаться с антропонимами, т.е. иметь при себе «отчества». Но при этом, отличаясь от человеческих имен, приобретают оттенки ироничности и шутливости.

Н. Г. Дубова в статье «Некоторые особенности кличек охотничьих собак», следуя за другими ученым, отмечает, что наиболее распространенным способом образования кинонимов является лексико-семантический, безаффиксный, представляющий собой ономатизацию апеллятивов или трансонимизацию; многие клички гончих собак образованы морфолого-синтаксическим способом словообразования.

Следуя за П.Т. Поротниковым и анализируя клички по семантике, мы должны обратить внимание на мотивированность зоонимов. С точки зрения мотивированности исследователь делит все клички на мотивированные и немотивированные. При этом Петр Трофимович уточняет, что говорить о номинации можно только по отношению к мотивированным кличкам, ибо немотивированные даются без учета каких-либо особенностей животных. Вместе с тем, зоонимы могут не только выполнять номинативную функцию, но и приобретать дополнительные оттенки. Такими являются литературные зоонимы и клички домашних животных [Рядченко, с. 83].

О.И. Фонякова при анализе семантической структуры зоонимов предлагает брать за основу не только тип мотивировки (прямая, образно- символическая или произвольная), но также характер номинации (первичная или вторичная), способ деривации (семантический, суффиксальный, сложение и стяжение) и тематический разряд (группа) зоонимов. Таким образом, пишет

Ольга Игоревна, изучение семантической структуры зоонимов в лексике любого региона можно вести сразу по нескольким уровням.

Некоторые ученые (Смирнов А.А., Поротников П.Т. и др.) отмечают социальный характер зоонимической лексики. В процессе исторического развития русской зоонимии социальные факторы способствовали значительному расширению круга апеллятивной лексики, которая стала вовлекаться в разряд имен собственных.

Например, целый ряд новых кличек обязан своим появлением благодаря научно-техническому творчеству, освоению космоса. Все это свидетельствует о значительном расширении словарного запаса тех носителей языка, которым приходиться заниматься ономастическим творчеством в области зоонимии [Рядченко, с. 81]. Немаловажную роль в выборе клички играет «культурный фон имядателя (литература, кино, политика, знание иностранных языков и проч.) и личный опыт.

В большинстве работ при анализе собственных имен животных учитываются их семантические, структурные и тематические особенности.

Самыми распространенными являются клички, указывающие на внешние признаки животного, цвет, масть. Также ученые говорят о сходстве кличек животных с антропонимами.

Клички животных могут быть мотивированными и немотивированными. Мотивированные образуют ядро зоонимической лексики. Они традиционны по своей структуре и функциям. Клички, которые не мотивируются какими-либо внешними признаками, особенностями поведения животных, находятся на периферии зоонимического пространства.

Среди способов образования зоонимов следует отметить лексико- семантический или безаффиксный способ, который является наиболее

распространенным. Вторым по количеству образованных имен выступает суффиксальный способ.

Многие исследователи отмечают зависимость клички от имядателя, т.е. ее социальный характер.

2. Зоонимикон села Горицы Кирилловского района Вологодской области

2.1 Общая характеристика зоонимической системы современной русской деревни

Многие ученые, занимающиеся исследованием зоонимов, указывают на то, что при изучении кличек приходится столкнуться с некоторыми трудностями. Зоонимический материал собрать гораздо труднее, чем иной ономастический, так как он, находясь в личном пользовании, нигде не фиксируется. И сравнить анализируемый материал сложно, потому что почти нет зоонимических словарей. Еще одной сложностью можно назвать малоизученность русских кличек животных, в частности их видовой состав. Как показано в некоторых исследованиях зоонимического материала, основные зоонимические классы на Севере и Центре России традиционно составляли клички коров, лошадей, собак и кошек [Поротников, с. 212]. В настоящее время в зоонимиконе современной деревни происходят коренные изменения. «Клички лошадей на многих территориях Северной и Центральной России начиная с 70-х гг. XX в. постепенно вышли из употребления по причине исчезновения самих животных в колхозных и совхозных хозяйствах. В настоящее время выходят из активного употребления клички коров в связи с резким уменьшением этих животных в частных хозяйствах» [Варникова, с. 4]. «Периферийные классы сельских зоонимов (клички свиней, коз, овец, кур, гусей) также значительно сократились под воздействием социально- экономических факторов (старение сельского населения, нерентабельность частных хозяйств в условиях капитализма, проблема сбыта продуктов животноводства и пр.)» [Варникова, с. 4]. В настоящей работе рассматривается зоонимикон современного северного села - села Горицы Кирилловского района Вологодской области, описывается видовой состав кличек животных.

Село Горицы, административный центр Горицкого сельского поселения, расположено в 130 километрах к северо-западу от города Вологды и в 7 километрах от города Кириллова на левом берегу реки Шексны. «В источниках XVI в. упоминается д. Девичья Гора Вогнемской волости» (Писцовая книга езовых дворцовых волостей и государственных оброчных угодий Белозерского уезда 1585 г. М.; Л., 1984) [Чайкина, с. 68]. Название селения образовано от существительного горица `небольшая горка' и связано с обилием гор в его окрестностях: Маура, Никитская, Сандырева и др. Термин отразился и в названии Воскресенского Горицкого женского монастыря, основанного в 1544 г.

Первый колхоз «Красный берег» был организован в Горицах в 30-х гг. XX в. К 50-м гг. на его основе был создан многоотраслевой колхоз «Комсомолец». Основными отраслями хозяйства были мясомолочное животноводство, полеводство и льноводство. В 1970 г. колхоз был переименован в совхоз «Горицкий». В 1985 г. он был объединен с совхозом «Кирилловский» (центром нового крупного хозяйства оставались Горицы). Совхоз «Горицкий» прекратил свое существование в 2000-м г. Тогда же были ликвидированы и животноводческие фермы (около 400 голов).

В настоящее время в Горицах проживает 546 человек. Трудоспособное население вынуждено искать работу в г. Кириллове.

Материалом для данной работы послужили зоонимы, собранные нами несколькими способами: путем опроса бывших работников фермы и жителей села, анкетирования обучающихся и их родителей БОУ КМР «Горицкая СШ», некоторые зоонимы были частично восстановлены с помощью списков животных, хранящихся в архивном отделе администрации Кирилловского муниципального района.

Всего было собрано 907 зоонимов. Из них 394 - клички коров и телят, 354 - клички кошек, 126 - клички собак, 13 - клички лошадей, 4 - клички овец, 3 - клички коз, 7 - клички хомяков, 3 - клички попугаев, 2 - клички черепах, 1 - кличка шиншиллы. Из перечисленных зоонимов видно, что предметом нашего рассмотрения послужат клички различного видового состава. Многие из них содержатся в настоящий момент и содержались до недавнего времени в частных хозяйствах и общественных фермах села Горицы. О коренных изменениях в сельском зоонимиконе можно говорить после сопоставления нашего материала с зоонимами, собранными в деревнях Талицкого района Свердловской области и проанализированного в работе П.Т. Поротникова «Из уральской зоонимии». Ученый в своей статье пишет, что в личных и общественных хозяйствах Талицкого района известны следующие виды домашних животных: лошади, коровы, овцы, свиньи, козы, собаки, кошки, куры, гуси, утки, что составляет 3685 кличек животных и значительно превышает количественный состав зоонимов села Горицы. К повсеместно распространенным исследователь относит клички лошадей, коров, кошек, собак и свиней. К периферийным - клички овец, коз и кур.

Тогда как в селе Горицы отмечается исчезновение из активного употребления не только основных классов зоонимов - кличек лошадей и коров (вследствие исчезновения носителей этих зоонимов), но и периферийных классов - кличек овец, коз, кур, гусей и др. В центре современного сельского зоонимикона остаются клички собак и кошек. Кроме этого на периферии появляются и другие зоонимы - это клички хомяков, попугаев, черепах и др. Обычно эти зоонимы занимают периферийное положение в городском зоонимиконе.

Таким образом, в настоящее время наблюдается видовое сближение сельской и городской зоонимии. В связи с кризисной ситуацией в отечественной отрасли животноводства подобное явление наблюдается на многих территориях севера и центра России.

2.2 Семантическая и структурная характеристика основных зоонимических классов

Чтобы определить принципы номинации собранных зоонимов, необходимо провести их лексико-семантический и структурный анализ. А для этого нужно рассмотреть существующие классификации.

А.А. Смирнов, сравнивая зоонимы с антропонимами, в своем исследовании руководствуется классификацией, представленной в работе А.М. Селищева ««Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ» Ученый выделяет такие лексико-семантические группы зоонимов: по масти; по поведению и свойствам животного; по внешнему виду и физическим недостаткам; по отношению владельца к факту рождения или появления животного; по порядку и времени рождения.

П.Т. Поротников в статье «Из уральской зоонимии» рассматривает все клички с точки зрения мотивированности и немотивированности. По этому принципу ученый делит клички на две большие группы. В первой группе - мотивированные клички - исследователь условно выделяет реально мотивированные и символически мотивированные. К реально мотивированным он относит такие зоонимы, в которых заключен непосредственно тот или иной признак называемого животного. К символически мотивированным кличкам, пишет ученый, принадлежат такие, которые, непосредственно не относясь к животному, могут характеризовать его с какой-то стороны (чаще всего на правах сравнения).

Вторую группу - немотивированные клички - Петр Трофимович также делит на две: клички, в качестве которых выступают имена собственные других категорий (имена людей и т.п.), и клички, в качестве которых использованы имена нарицательные разных семантических групп.

Первой попыткой описания семантической структуры зоонимов явилась статья В.М. Мокиенко и О.И. Фоняковой «Способы называния в зоонимии», в которой ученые намечают три типа мотивировки зоонимов: первичная, вторичная и неясная. Продолжая это исследование, О.И. Фонякова в работе «К семантической структуре псковских зоонимов» предлагает сопоставить самые общие подходы к описанию семантической структуры зоонимов, а именно:

1) характер номинации;

2) тип мотивировки;

3) способ деривации;

4) тематический разряд.

Исследователь отмечает, что «представляется важным различать у зоонимов способы номинации - первичный и вторичный (отапеллятивный и ономастический) от типов мотивации (прямая, образно-символическая, произвольная или неясная)». И, отмечая, что по своей природе зооним всегда более мотивирован, Ольга Игоревна уточняет, что клички близки к прозвищным наименованиям людей [Фонякова, с. 40].

При анализе собранных материалов мы руководствовались классификацией П.Т. Поротникова. Вслед за ученым мы поделим все клички на мотивированные и немотивированные и рассмотрим характер номинации.

В первую очередь анализ материала, по-нашему мнению, стоит начать с исчезающих видов зоонимов. А это клички коров и лошадей. Из них самыми малочисленными являются гиппонимы. Они составляют 1,5 % (13 кличек) от всего собранного материала. Это такие клички: Буйный, Буран, Буян, Быстрый, Звёздочка, Карат, Крошка, Лихой, Лоза, Орлик, Пегас, Роза.

Многие из этих кличек можно отнести к мотивированным, так как они характеризуют нрав животных, резвость, внешние отличительные особенности, т.е. заключают в себе непосредственно тот или иной признак называемого животного. Л. М. Щетинин в словарной статье «Клички лошадей» называет многие из этих кличек, поэтому можно сделать вывод, что они являются традиционными для лошадей [Щетинин, с. 2].

Далее рассмотрим клички коров - вакконимы. Это также имена уже не существующих животных (в настоящее время в Горицах только две коровы). Вакконимы составили 43 % собранного материала (394 клички). Из них 146 - имена животных личных хозяйств, 148 - имена животных совхозных ферм (главным образом, фермы № 1). Между кличками частных и совхозных коров не обнаруживается принципиальных различий. Поэтому описывать их будем все вместе. И начнем с мотивированных кличек. К ним относятся:

1. Клички, указывающие на масть животного:

Алая - корова ярко-рыжего цвета;

Белка - корова преимущественно белого цвета; Брюнетка - корова темно-каштанового цвета; Буренка - корова бурого цвета;

Каштанка - корова каштанового цвета;

Краснуха - корова ярко-рыжего (с красным отливом) цвета;

Пеструха - корова с пестрым окрасом;

Рыжуха - рыжая корова;

Рябка - пестрая корова;

Пеструха - черно-белая корова; Сивуха - корова иссиня-черного цвета; Снежинка - корова белого цвета;

Чернуха, Чернушка, Зефир - коровы черного цвета

Яркая - корова рыжего цвета.

2. Клички, указывающие на индивидуальные отличительные внешние приметы животного:

Батончик, Жирная, Пышка - толстые, упитанные коровы; Горбатая - корова с небольшим горбом на спине; Заплата - корова с пятном на боку;

Звездка, Звездочка - коровы с пятном в виде звезды на голове;

Комолая - безрогая корова;

Лысанка - корова с лысым пятном на туловище; Пятнашка - корова с пятнами на туловище; Стрелка - черная корова с белой стрелой на спине.

3. Клички, отмечающие особенности роста и возраста животного:

Мамонт - большой бык;

Кнопка, Крошка, Малышка, Малька, Малютка - коровы небольшого размера (что, скорее всего, свидетельствует о заметном отклонении, которое становится свойством, индивидуализирующим животное, но возможно, что характеризует животное по возрасту на фоне взрослого стада).

4. Клички, характеризующие особенности нрава и поведения животных: Буйная, Буян, Буянка, Вредина, Дика, Дикая, Забастовка, Злючка, Сердючка, Задира, Пуля, Сирена - клички, указывающие на неспокойное поведение животных, на их буйный нрав;

Веселуха, Зажигалка, Звонок, Озорник, Стрекоза, Шалунья - коровы, отличающиеся веселым нравом;

Доброта, Дружинка, Ласка - добрые, ласковые коровы;

Копуша - медлительная корова.

5. Клички, выражающие общую оценку животных: Барышня, Баска, Басюлька, Богиня, Ведьма, Верная, Горькая, Забава, Золотко, Кислая, Кормилица, Краля, Красава, Красавка, Красота, Красотка, Красуля, Красулька, Неженка, Леди, Принцесса, Простушка, Радость, Сказка, Солнышко, Умница, Утеха и др.

Среди этих кличек можно выделить те, которые имеют как положительную оценку (например, Верная, Неженка, Красулька и др.), так и отрицательную (например, Ведьма, Кислая, Краля).

6. Клички, запечатлевшие различные жизненные ситуации, связанные с выращиванием животного или его появлением на свет:

Даренка - подаренная корова;

Найда - найденная корова;

Победа - выигранная в споре корова;

Получка - корова, выданная в день получки вместо денежных средств;

Сплетница - корова-любительница подслушивать разговоры;

Студент - бычок, которого откармливали сыну на оплату образования.

7. Клички, свидетельствующие о времени рождения животного: Апрель, Апрелька, Вечёрка, Зорька, Заринка, Июлька, Июнька, Майя, Майка, Марта, Октябринка, Пятница, Середка, Субботка, Февралька. Судя по примерам, можно говорить, что слова, указывающие на время рождения животного, употребляются только как имена собственные.

8. Кличка Бык показывает на видовое обозначение животного. В русском языке такие клички не составляют большую группу.

Кроме мотивированных кличек в собранном материале присутствует значительное количество немотивированных кличек. Это клички, в качестве которых используются имена собственные других категорий и имена нарицательные различных семантических групп.

Например:

1. Личные имена людей:

Василиса, Венечка, Гаврюша, Глашка, Дарёнка, Дунька, Ерёма, Катька, Лавруша, Лидка, Лизка, Любава, Любка, Люська, Майя, Манюня, Маня, Маринка, Марфа, Машка, Миша, Мишка, Моська, Наташка, Сонька, Светка, Танька, Феня, Фёкла, Фрося и др. Чаще всего для таких зоонимов используются русские имена в полных и звательных формах.

2. Немало среди наших зоонимов и экзотических нерусских имен (в том числе заимствованных из литературных произведений и кинофильмов):

Гомер, Джеми, Дайга, Изаура, Золушка, Кармен, Лаура, Лейла, Луис Альберто, Марианна, Матильда, Мери, Моника, Офелия, Рамона, Рута, Сильвия, Симона, Смурфик, Теодора, Цезарь.

3. Реже встречаются топозоонимы: Азия, Алтайка, Амазонка, Волга, Енисейка, Кама, Нева и астрозоонимы: Вега, Венера, Венерка, Луна, Марс, Сатурн.

4. Клички Бонифаций, Мурка, Мурёнка, Муся, Орлик, Чебурашка мотивированы именами других животных, реальных или вымышленных.

Среди кличек, использующих имена нарицательные, присутствуют такие:

1. Названия различных животных, птиц, насекомых: Бабочка, Галка, Голубка, Зайка, Зайчик, Кукушка, Ласточка, Муха, Оса, Стрекоза, Улитка, Цапля, Чайка. Зоонимы этой группы образованы преимущественно от названий диких животных.

2. Названия растений: Астра, Береза, Березка, Брусника, Вишня, Вишенка, Верба, Груша, Земляничка, Ивушка, Калинка, Клюква, Камелия, Купава, Лилия, Лютик, Малинка, Незабудка, Осинка, Роза, Розка, Ромашка, Рябинка, Черничка, Яблонька.

3. Названия различных предметов и явлений: Батончик, Бирка, Букет, Ветерок, Валюта, Вилочка, Вилка, Ветка, Весна, Железка, Жемчужина, Зенитка, Золинка, Ириска, Искра, Икорка, Игрушка, Кисточка, Кукла, Кисея, Капелька, Ложка, Лоза, Марка, Масленка, Матрешка, Милора, Наука, Октава, Овация, Олейна, Поляна, Речка, Роса, Самогонка, Салфетка, Сказка, Сникерс, Тамянка, Таблетка, Уголек, Фанера, Фонтанка, Чадра, Шутка, Шоколадка, Щепка, Ямка, Яшма.

Семантический анализ вакконимов показал, что основную массу составляют немотивированные клички, большая часть которых образована на базе имён нарицательных.

Вакконимы, образованные от имен собственных, возникли путем трансоминизации, т.е. путем перехода имен собственных из одного разряда в другой. Немотивированные клички, образованные от имен нарицательных, возникли путем онимизации, т.е. посредством перехода имен нарицательных в имена собственные.

Несмотря на лексическое многообразие зоонимии, в ней также выделяются наиболее типичные имена, характерные для каждого вида зоонимов. Среди кличек коров это Бурёнка, Дочка, Зорька, Жданка, Ласточка, Милка, Пеструха, Рыжуха и др.

Как уже было сказано выше, клички периферийных зоонимических классов малочисленны, ограничены в лексическом отношении и отличаются высокой степенью повторяемости. Типичными кличками для овец в селе Горицы являются имена Серка, Катька, Манька, Дашка, для коз - Катька и Манька. Однако обычно по отношению к этим видам животных используются подзывные слова. Для овец - чига-чига, башка-башка, бяшка-бяшка, кать- кать, для коз маня-маня, кать-кать. Как видно, некоторые из слов подзыва мотивируются повторяющимися кличками.

Обратимся к анализу кличек, реально функционирующих в настоящее время. Самый многочисленный класс составляют клички кошек, как правило, беспородных. Нами собрано 350 фелинонимов, что составляет 39 % от всех зоонимов.

В большинстве случаев эти клички мотивируются языковыми средствами. В качестве мотиваторов также выступают имена собственные и нарицательные, как и в кличках коров.

Среди собранных нами фелинонимов большую группу составляют клички, созданные путем привлечения имен людей. Существует определенная связь зоонимов с антропонимами - собственными именами человека. Многие ученые (Романова Т.П., Рядченко Н.Г., Супрун В.И., Поротников Т.П., Варникова Е.Н. и др.) указывают на близость данных разрядов имен собственных.

Среди них можно выделить клички, образованные от русских, мужских и женских, имен: Аркадий, Аля, Васька, Василий, Василиса, Вениамин, Витька, Вовочка, Глашка, Георгий, Дашка, Жора, Захар, Ивашка, Иннокентий, Карина, Кеша, Катюшенька, Лидочка, Матвей, Марина, Мария, Марсель, Машка, Машенька, Маруся, Мишаня, Мишель, Петя, Ромчик, Сонька, Семен, Сеня, Степанида, София, Тимофей, Толян, Тимоша, Тихон, Фрося, Филя, Филька, Федя, Шурик.

Также предпочтение отдается именам экзотическим, чужестранным, которые легче ономатизируются, не вызывая нежелательных при употреблении зоонима ассоциаций. Например, Алекс, Алисия, Аманда, Айлин, Белла, Берта, Браун, Брунгильда, Венди, Генри, Джинджир, Джулия, Джина, Джессика, Джейкоб, Дэфи, Китти, Лесли, Лилли, Леонард, Максимилиан, Матильда, Мартин, Марго, Мэгги, Мэри, Николь, Оливер, Поль, Сюсетта, Сильвестор, Саймонд, Сэм, Симона, Стася, Томас, Таисия, Фелиция, Феликс, Чарли, Шарли, Шэрри.

Отдельно стоит выделить группу фелинонимов, образованных от имен исторических личностей:

Бруно - кличка дана коту в честь итальянского философа, автора многочисленных трактатов;

Клеопатра - (а. Клеопатра (69-30 до н. э.) последняя царица Египта с 51, из династии Птолемеев;

Мамай - монгольский полководец, правитель Золотой Орды;

Кучум - сибирский Кучум-хан;

Цезарь - Гай Юлий Цезарь - римский или византийский император, полководец;

Максимилиан - король Германии (римский король) с 16 февраля 1486, император Священной Римской империи;

Платон - древнегреческий философ, ученик Сократа, учитель Аристотеля.

Соломон - третий еврейский царь, легендарный правитель объединённого Израильского царства в 965--928 г. до н. э., в период его наивысшего расцвета.

Клички Гектор - в древнегреческой мифологии храбрейший вождь троянского войска, Бастет - египетская богиня радости, веселья и любви, Гера - в древнегреческой мифологии богиня -- покровительница брака, охраняющая мать во время родов, Гектор - в древнегреческой мифологии храбрейший вождь троянского войска, главный троянский герой в «Илиаде» Гомера, Локи - древнескандинавский бог обмана, коварства и хитрости, Эрос - бог любви в древнегреческой мифологии и Брунгильда - героиня славяно- германской мифологии - можно обозначить как зоонимы, образованные от имени мифологического или вымышленного персонажа.

Большую группу зоонимов составляют клички, получившиеся в результате называния животных в честь любимых литературных, киногероев и героев мультфильмов. Например:

Алиса - героиня сказки Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес»;

Анфиса - обезьянка из мультфильма «Про Веру и Анфису»;

Багира - черная пантера, вымышленный персонаж в книге Р. Киплинга «Книга Джунглей»;

Гарфилд - кот - герой одноименного мультфильма;

Дейзи - персонаж мультфильма Уолта Диснея «Утиные истории»;

Чип, Дэйл - персонажи одноименного мультфильма Уолта Диснея «Чип и Дейл спешат на помощь;

Кузя - герой мультфильма «Домовенок Кузька», снятого по книгам Татьяны Александровой;

Кеша - герой мультфильма «Возвращение блудного попугая;

Кот Бегемот - персонаж романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»;

Котофей Иванович - вымышленный персонаж из русской народной сказки;

Иво - герой аргентинского телесериала «Дикий ангел»; Матроскин - кот - герой мультфильма «Трое из Простоквашино»; Масяня - персонаж одноименного мультфильма;

Мариана-Есения - главная героиня мелодрамы Альфреда Б. Кревенны; Нюша - персонаж современного мультфильма «Смешарики»; Оптимус Прайм - главный герой американского мультфильма;

Пеппа - героиня мультфильма «Свинка Пеппа»;

Симба - персонаж мультфильма «Король Лев»;

Симка - персонаж современного мультфильма «Фиксики»; Смурфик - персонаж одноименного мультфильма «Смурфики»; Таманго - персонаж одноименной новеллы Проспера Мериме; Фауст - главный герой романа И.Ф. Гете «Фауст»;

Фунтик - персонаж советского мультфильма «Приключения поросенка Фунтика»;

Шерлок - литературный персонаж, созданный Артуром Конан Дойлом;

Шрек - герой одноименного мультфильма;

Элвин - бурундук из американского мультфильма «Элвин и бурундуки».

Анализ анкет респондентов позволяет выделить среди зоонимов также группу кличек, «навеянных» именами известных людей (актеров, спортсменов, музыкантов). Подобные зоонимы встречаются несколько раз. Например:


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.