Методика обучения аудированию
Говорение и слушание как акты устного общения, психологические особенности аудирования и его взаимодействие с другими видами речевой деятельности. Методы усвоения лексического состава иностранного языка и его грамматической структуры в современной школе.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 03.07.2015 |
Размер файла | 150,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
3) Чтобы определить уровень владения устной монологической речью учащиеся должны были пространно высказаться по отдельному вопросу используя как можно больше новых слов. Результаты показаны в таблице №3 (см. Приложение)
4) Чтобы определить уровень владения письмом учащиеся должны были написать небольшое соченение объемом в 100 слов(см. Приложение), используя как можно больше новых слов. Результаты показаны в таблице №4 (см. Приложение)
5) Чтобы определить уровень владения аудированием учащиеся должны были прослушать текст (см. Приложение), затем выполнить задание, с помощью которых определялись уровни понимания: 1-глобальный(см. Приложение); 2-детальный(см. Приложение); 3-критический(см. Приложение). Результаты показаны в таблице №5 (см. Приложение)
Результаты высчитывались следующим образом:
1) Чтение.
определение уровня глобального понимания по формуле:
L = RA / GQ. 100%,
где RA (Right Answers-правильные ответы) - количество правильных ответов
GQ (General Quantity-общее количество) - общее количество вопросов
L (Level-уровень) - уровень глобального понимания
диагностирование количества незнакомых слов по формуле:
QUW= QW / UW. 100%,
где QW (Quantity of Words-количество слов) - общее количество слов в тексте
UW (Unknown Words-незнакомые слова) - записанные неизвестные слова
QUW (Quantity of Unknown Words-количество незнакомых слов) - процентное выражение неизвестных слов
2) Устная диалогическая речь.
диагностирование уровня овладения учащимися новыми словами по формуле:
L=QUS / PQ. 100%,
где: PQ (Proposed Quantity-предложенное количество) - количество предложенных слов
QUS (Quantity of USed words-количество использованных слов) - количество использованных из них
L (Level-уровень) - уровень использования в процентах
3) Устная монологическая речь.
диагностирование уровня овладения учащимися новыми словами по формуле:
C = QW / NW.100%,
где: C (Correlation-соотношение) - процентное соотношение
QW (Quantity of Words-количество слов) - количество слов в высказывание
NW (New Words-новые слова) - количество новых слов
5) Аудирование.
диагностирование глобального уровня понимания, по формуле:
L1= RA / GQ.100%,
где: L1 (Level -уровень) - уровень глобального понимания
GQ (General Quantity-общее количество) - общее количество заданий
RA (Right Answers-правильные ответы) - количество правильных ответов
диагностирование детального уровня понимания, по формуле:
L2= RA / GQ.100%,
где: L2 (Level-уровень) - уровень детального понимания
GQ (General Quantity-общее количество) - количество заданий
RA (Right Answers-правильные ответы) - количество правильных ответов
диагностирование критического уровня понимания, по формуле:
L3= RA / GQ.100%,
где: L3 (Level-уровень) - уровень критического понимания
GQ (General Quantity-общее количество) - количество заданий
RA (Right Answers-правильные ответы) - количество правильных ответов
Таким образом мы получили следующие результаты (средний показатель), которые выражены в процентах для большей наглядности:
1) Чтение.
Уровень глобального понимания составляет 64%.
Процентное соотношение новых слов к общему количеству слов составляет 4%.
2) Устная диалогическая речь.
Уровня овладения учащимися новыми словами равен 42%.
3) Устная монологическая речь.
Уровня овладения учащимися новыми словами равен 8%.
4) Письмо.
Количество новых слов составляет 8.
Количество грамматических ошибок составляет 3.
Количество орфографических ошибок составляет 7.
5) Аудирование.
Глобальный уровень понимания составляет 30%.
Детальный уровень понимания составляет 25%.
Критический уровень понимания составляет 18%.
Затем мы провели эксперимент (см. Приложение) по обучению аудированию, схема проведения которого описана выше.
По окончанию эксперимента нами был предложен заключительный контрольный тест (см. Приложение), необходимый для проверки эффективности предлагаемой нами методики. Окончательные результаты его таковы (см. Приложение):
1) Чтение.
Уровень глобального понимания составляет 90%.
Процентное соотношение новых слов к общему количеству слов составляет 1.8.
2) Устная диалогическая речь.
Уровень овладения учащимися новыми словами равен 80%.
3) Устная монологическая речь.
Уровень овладения учащимися новыми словами равен 13%.
4) Письмо.
Количество новых слов составляет 11.
Количество грамматических ошибок составляет 1.
Количество орфографических ошибок составляет 3.
5) Аудирование.
Глобальный уровень понимания составляет 72%.
Детальный уровень понимания составляет 56%.
Критический уровень понимания составляет 48%.
Таким образом полученные цифры доказывают эффективность предлагаемой методики. Так как уровень владения всеми видами речевой деятельности повысился соответственно:
1) Чтение.
Уровень глобального понимания повысился на 26%.
2) Устная диалогическая речь.
Уровень овладения учащимися новыми словами повысился на 38%.
3) Устная монологическая речь.
Уровень овладения учащимися новыми словами повысился на 5%.
4) Письмо.
Сократилось количество ошибок, из которых грамматических на 2 и орфографических на 4.
5) Аудирование.
Глобальный уровень понимания повысился на 42%.
Детальный уровень понимания повысился на 31%.
Критический уровень понимания повысился на 30%.
Из всего вышесказанного следует, что предлагаемая нами методика подтвердила свою эффективность. Учащиеся не только овладели умениями и навыками аудирования, но значительно улучшилось их владение другими видами речевой деятельности.
Итак, в настоящее время методика преподавания аудированию включает в себя обучение этому виду речевой деятельности как цели обучения, и как средству овладения другими видами речевой деятельности. Поэтому для достижения желаемых результатов в обучении аудированию следует применять и специальные, и неспециальные речевые упражнения, а также, конечно же, и языковые (подготовительные).
Предлагаемая методика обучения аудированию, как доказал проведенный эксперимент, помогает сделать изучение иностранного языка для ребят более интересным, а также закрепить их умения и навыки в данном виде речевой деятельности. Наша методика способствовала тренировке слуховой памяти, которая создает более благоприятные условия для изучения иностранного языка.
Рациональная смена приемов обучения на одном и том же уроке способствует вовлечению в работу новых неутомленных участков коры головного мозга, изменению раздражителей, так как длительное и однообразное раздражение корковой клетки ведет к развитию в ней процесса торможения, который сначала уменьшает, а затем и прекращает ее работу. Поэтому при построении урока мы ориентировались на различные виды памяти. Комбинированное воздействие на органы зрения (как, например, при чтении) с помощью аудиовизуальных средств, которые увеличивают коэффициенты раздражителей, воздействуют на долговременную память и обеспечивают переработку и усвоение информации. Таким образом магнитофонная запись создает в памяти четкие слуховые представления и обучает пониманию со слуха в условиях, максимально приближенных к естественным. аудирование общение иностранный лексический
На основе эксперимента нами было отмечено, что аудитивные средства обучения должны строиться на материале, максимально приближенном к устной разговорной речи, опираться на жизненную ситуацию и носить преимущественно диалогический или диалого-монологический характер.
Также было замечено, что понимание на слух зависит от структурных особенностей материала. Основная идея сообщения может быть сформулирована в начале, в конце или не быть словесно оформлена, а вытекать из самого повествования.
С помощью эксперимента мы показали, что для обучения восприятию на слух целесообразно сначала использовать речь учителя (беседа передпрослушиванием материала для аудирования),так как в этом случае задействован фактор знакомого голоса, а также учитель может при недостаточном понимании пребегнуть к повторению, затем можно переходить к техническим источникам, для которых характерно однократное предъявление информации.
Увеличить время говорения можно путем паузирования, что дает каждому ученику возможность для речевой реакции.
Заключение
Итак, в данной дипломной работе был исследован сам процесс аудирования, способы обучения ему как одному из труднейших и важнейших видов речевой деятельности, пути преодоления трудностей, с которыми учащиеся сталкиваются. Также при использовании углубленного изучения методической и психолого-педагогической литературы был изучен и изложен интенсивная методика обучения аудированию на среднем этапе, который основывался на положении о возможности обучения аудированию, одновременно используя его и как цель и как средство. Данному положению было уделено особое внимание и указаны основные методы подходы к углубленному обучению аудированию.
Полемическая направленность статьи Т. Ридгвея проявляется в отказе от использования специальных стратегий в обучении аудированию. И хотя содержание этого понятия не раскрывается, речь, видимо, идет о стратегиях как использовании в практике преподавания моделей речемыслительных процессов, которые осознанно или неосознанно протекают в сознании слушающего.
В качестве альтернативного выдвигается принцип экстенсивного слушания, то есть утверждаются единые основания обучения рецептивным видам речевой деятельности: чтобы читать, нужно читать, и чтобы слушать, нужно слушать.
Провозглашенный принцип требует конкретизации: что слушать и как слушать. Обучаемые должны слушать понятные тексты, что требует соответствующего градуирования материала. При этом на второй план отодвигается проблема аутентичности текстов, которые, разумеется, не рассчитаны на процесс обучения иностранным языкам. Вопрос о градуировании текстов для аудирования достаточно подробно разработан в нашей методике.
Вопрос о том, как слушать, на фоне сопоставления и выявления различий между письменным и устным текстом. Если чтение письменного текста организуется определенными стратегиями, то для устного текста в силу его существования во времени они оказываются неприемлемыми. Здесь исходной проблемой становится распознавание слова в речевом потоке, что требует навыков "слушания самого по себе". Кажется, что начальный этап в выработке этих навыков в нашей методике достаточно разработан. Кратковременная "эхо-память", удерживающая часть высказывания, "пока коммуникант не сформулирует отдельную мысль или не поймет ее", тренируется предъявлением постепенно расширяющихся словосочетаний номинативного типа или предложений, которые "наращиваются" в начальной (тематической) или конечной (рематической) части.
В речевом потоке, однако, для вычленения слова, понимания его значения, как отмечает автор, особую роль играет контекст. Поэтому в практике обучения слушанию текст должен быть хорошо организован: темы должны быть четко составлены, обязательно частое повторение и использование парафраз.
Таким образом, владение аудированием как видом речевой деятельности, должно обеспечивать успешный процесс коммуникации, развивать умение учащихся говорить и понимать иностранный язык, а так как этот процесс сложный и трудный, то в школах надо уделять большее внимание данной процедуре. Очень важно повысить и мотивацию у учащихся к пониманию иностранной речи на слух. А ведь к совершенствованию процесса обучения аудированию есть все предпосылки: техника в современное время развивается высокими темпами, и у учителей появляется все больше возможностей использовать различные виды технических средств обучения.
Говорение и аудирование образуют вместе один акт устного общения. Оба эти процесса тесно связаны, но сравнительные границы знания иностранного языка для слушания и говорения неодинаковы. Графически мы могли бы это изобразить в виде двух окружностей, где внутренний круг представляет вокабуляр активного говорения, а внешний-понимание речи на слух, причем с увеличением объема изученного материала оба круга будут соответственно увеличиваться и внутренний будет приближаться к внешнему, но они никогда не совпадут. Внешний круг всегда будет больше. Таким образом по нашему мнению необходимо придерживаться тенденции сближения размеров внешнего и внутреннего кругов, т.е. приближать умение активно пользоваться языком к возможности понимать иностранную речь. Необходимо систематически давать учащимся слушать речь изучаемого иностранного языка, построенную на знакомом лексико-грамматическолм материале.
Мы наблюдали, что в процессе аудирования внимание учащихся напряжено, запоминание произвольное, ориентация на фиксацию запрашиваемой информации преимущественно в оперативной памяти, а фиксация в долгосрочной памяти увлекательной информации может быть велеколепной в связи с эмоциональным настроем. Процесс аудирования очень активный. Ему присуще напряженное, равномерно распределяемое внимание и произвольное запоминание.
Список использованной литературы
1. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. - М.: Высш. шк., 1982.с 520
2. Гез. Н.И. "Роль условий общения при обучении слушанию и говорению": Ж. "Иностранные языки в школе". - 1981 - №5 - с.90.
3. Артемов В.А. Психология обучения иностранному языку. М., 1969.с 490
4. Самохвалова В.И. Возрастные и индивидуальные различия в запоминании разных видов материала//Возрастные и индивидуальные различия памяти: Сб.статей/Под ред. А.А. Смирнова. М., 1987.с 580
5. Елухина Н.В., Каспарова М.Г. Подготовка учебного текста для аудирования//Там же. 1984. № 2.с 420
6. Стасюлевичуте А.А. Анализ причин неправильного понимания изученной лексики при ее зрительном восприятии вне контекста// Актуальные вопросы обучения основным видам речевой деятельности: Сб. тр./Отв. ред. М.К. Бородулина. М., 1995. Т. 2. с 360
7. Стасюлевичуте А.А. Анализ причин неправильного понимания изученной лексики при ее зрительном восприятии вне контекста// Актуальные вопросы обучения основным видам речевой деятельности: Сб. тр./Отв. ред. М.К. Бородулина. М., 1995. Т. 2.с 367
8. Блонский Л.Л. Избранные психологические произведения. М., 1964. с 450
9. Артемов В.А. Психология обучения иностранному языку. М., 1969. с 490
10. Тункель В.Д. К вопросу об устной передаче речевого сообщения: Дис.канд. пед. наук. М., 1986.с 220
11. Елухина Н.В., Каспарова М.Г. Подготовка учебного текста для аудирования//Там же. 1984. № 2.с 420
12. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания иностранных языков с 1 по 20 век. М., 1991. с 270
13. Рогова Г.В. "О речи учителя на уроке": Ж. "Иностранные языки в школе". - 1984 - №5 с 85
14. Пиотровский Р.Г. О теоретико-информационных параметрах устной и письменной форм языка//Проблемы структурной лингвистики. М., 1982.с 455
15. Смирнов А.А. Проблемы координации в области памяти//Возрастные и индивидуальные различия памяти: Сб. статей/Под ред. А.А. Смирнова. М., 1992.с 457
16. Ляховицкий М.В. Кошман И.М. Методика преподавания иностранного языка. М., 1981.с 150
17. Гез. Н.И. "Роль условий общения при обучении слушанию и говорению": Ж. "Иностранные языки в школе". - 1981 - №5 с 85
18. Старков А.П. Основы обучения устной иноязычной речи.-М.: Просвещение, 1988.с 390
19. Коменский Ян Амос. Великая дидактика. М., 1896.с 499
20. Комков Я.Ф., Круглова В.Я. Уровни абстракции активного (коммуникативного) метода//Проблемы активного метода обучения иностранным языкам: Сб. статей/Гл. ред. И.Ф. Комков. Минск, 1970 с 360
21. Цессарский Л.Д. Использование технических средств в преподавании иностранных языков. М., 1986.с 420
22. Шехтер И.Ю. Звуко-зрительный синтез и обучение устной речи.//Вестник высшей школы. 1974. №4.с 90
23. Юнъев В.И. О соотношении устной и письменной форм языка. //Вестник высшей школы. 1974. №4.с 90
24. Архипов Г.В. Оптимальный типовой режим предъявления воспринимаемой на слух информации//Сб. тез. науч.-техн. конф. по вопросам обучения иностранным языкам/Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1977.с 480
25. Вулдридж Д. Механизм мозга/Пер, с англ. М., 1981.с 340
26. Бенедиктов Б.А. К вопросу о темп речи//Уч. зап. Моск. гос. пед. Ин-та.1981.с 197
27. Белопольская А.Р. Ланда Л.Н. Применение технических средств и программированного обучения в средней и высшей школе. М., 1983.с 430
28. Бочарова С.Л. Влияние информационной ценности объектов на память человека//Матер. к XIX междунар. психолог, конгрессу. М., 1979.с 397
29. Комков Я.Ф., Круглова В.Я. Уровни абстракции активного (коммуникативного) метода//Проблемы активного метода обучения иностранным языкам: Сб. статей/Гл. ред. И.Ф. Комков. Минск, 1970 с 367
30. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985 с 650
31. Цессарский Л.Д. Использование технических средств в преподавании иностранных языков. М., 1986 с 395.
32. Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение., 1991 с 480.
33. Мильруд Р.П. Современный методический стандарт обучения и.я.в школе.//Иностр.яз.в школе. №1, 1996 с 470.
34. Кузмичева Л.В. Технические средства в обучении иностранному языку. М., 1981 с 365.
35. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя и.я. Минск, 1996 с 280.
36. Уэст М. Обучение английскому языку в трудных условиях/ Пер. с англ. М., 1981 с 350
37. Бенедиктов Б.А. К вопросу о темпе речи//Уч. зап. Моск. гос. пед. Ин-та.1981.с 589
38. Mackey W.E. Language teaching analysis. Bloomington and London, Indiana University Press,1965.с 84
39. Cables V. How do we teach comprehension?// Modern Language Journal. Vol 50. № 3.1986.Miller G.A. The magical number seven plus or minus two//Psychological review. 1976. № 2.с 90
40. Antony E.M. Approach, method and technique// English language teaching. Vol.17.1963. № 2. с 85
Приложение
Контрольный тест предваряющий экспериментально-опытную работу
1) Задания к контрольному тесту по чтению:
Диагностирование количества незнакомой лексики:
Read the following text and write down all unknown words.
THE SERENADE
(by G. Bernard Shaw)
George Bernard Shaw, the famous English playwright, came from a middle class family. He was born in Dublin, the capital of Ireland, in 1856, and was proud of being an Irishman. In 1876 he left his hometown for London, where he became a journalist. In 1884 he joined the Fabian Society, a socialist organization of petty bourgeois intellectuals.
After a few unsuccessful attempts at writing novels, Shaw turned to plays. His first play appeared in 1892. Later on he wrote a large number of plays, all of which are known for their brilliant dialogue and sharp political satire.
Bernard Shaw died in 1950 at the age of ninety-four.
I celebrated my fortieth birthday by putting on one of the amateur theatrical performances for which my house at Beckenham is famous. The play, written by myself, was in three acts, and an important feature was the sound of a horn in the second act.
I had engaged a horn player to blow the horn. He was to place himself, not on the stage, but downstrairs in the hall so as to make it sound distant.
The beautiful Linda Fitznightingale occupied the best seat. The next chair, which I had intended for myself, had been taken by Mr. Porcharlester, a young man of some musical talent.
As Linda loved music, Porsharlester's talent gave him in her eyes an advantage over older and cleverer men. I decided to break up their conversation as soon as I could.
After I had seen that everything was all right for the performance, I hurried to Linda's side with an apology for my long absence. As I approached, Porcharlester rose, saying, "I'm going behind the stage if you don't mind."
"Boys will be boys," I said when he had gone. "But how are your musical studies progressing?"
"I'm full of Schubert now. Oh, Colonel Green, do you know Schubert's serenade?"
"Oh, a lovely thing. It's something like this, I think..."
"Yes, it is little like that. Does Mr Porcharlester sing it?"
I hated to hear her mention the name, so I said, "He tries to sing it."
"But do you like it?" she asked.
"Hm, well the fact is..." I tried to avoid a straight answer. "Do you like it?"
"I love it. I dream of it. I've lived on it for the last three days."
"I hope to hear you sing it when the play's over."
"I sing it! Oh, I'd never dare. Ah, here is Mr. Porcharlester, I'll make him promise to sing it to us."
"Green," said Porcharlester, "I don't wish to bother you, but the man who is to play the horn hasn't turned up."
"Dear me," I said, "I ordered him at exactly half-past seven. If he fails to come in time, the play willl be spoilt."
I excused myself to Linda, and hurried to the hall. The horn was there, on the table. But the man was nowhere to be seen.
At the moment I heard the signal for the horn. I waited for him, but he did not come. Had he mixed up the time?
I hurried to the dining room. There at the table he sat, fast asleep. Before him were five bottles, empty. Where he had got them from was beyond me. I shook him, but could not wake him up.
I ran back to the hall promising myself to have him shot for not obeying my orders. The signal came again.
They were waiting. I saw but one way to save the play from failure.
I took up the instrument, put the smaller end into my mouth and blew. Not a sound came from the thing.
The signal was given a third time.
Then I took the horn again, put it to my lips and blew as hard as I could. The result was terrible. My ears were deafened, the windows shook, the hats of my visitors rained from their pegs,and as I pressed my hands to my head, the horn playercame out, shaky on his feet, and looked at the guests, who began to appear on the stairs...
For the next three months I studied horn-blowing. I did not like my teacher and hated to hear him always saying that the horn was more like the human voice than any other instrument. But he was clever, and I worked hard without a word of complaint. At last I asked him if he thought I could play something in private to a friend.
"Well, Colonel," he said, "I'll tell you the truth: it would be beyond your ability. You haven't the lip for it. You blow too hard, and it spoils the impression. What were you thinking of playing to your friend?"
"Something that you must teach me, Schubert's serenade."
He stared at me, and shook his head. "It isn't written for the instrument, sir," he said, "you'll never play it." But I insisted. "The first time I play it through without a mistake, I'll give you five pounds," I said. So the man gave in.
Уровень глобального понимания.
Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
1. What was one of the important features of the play?
2. What made Colonel Green think that Mr. Porcharlester had an advantage over him in Linda's eyes?
3. What did Colonel Green do after making all the necessary arrangements?
4. Why didn't the horn player turn up at the appointed time? Had he really mixed anything up?
5. Was it clear to Colonel Green how the horn player had managed to get so drunk, or was it beyond him?
6. What did Colonel Green think was the only way to save the play from failure?
7. Why did Colonel Green press his hands to his head after blowing the horn?
8. What did Colonel Green hate to hear his teacher say?
9. Did Colonel Green complain that horn-blowing was hard work?
10. What did the teacher say about Colonel Green's ability to play the horn?
11. What did Colonel Green wish to play in private to a friend?
2) Задания к контрольному тесту по говорению:
Диалог.
Make up a dialogue using the following vocabulary:
1 to avoid, to put down to, to mention, to guess, to turn out;
2 to rely on, to mix up, to complain (of), to be unfair, shameful;
3 private, to complain (of), to spoil, to apologize, to put up with,
4 to ask to put off, to insist on, urgent, (not) to give in, within;
5 to rely on, to fail, (not) to apologize, (not) to deal with, to mix up;
6 to have an advantage over, beyond one's abilities, to put a lot of energy into, (not) to complain (of), as a result.
Монолог.
Answer the following questions proving your statements and using the active vocabulary. Enlarge your answer.
Why did Colonel Green mention the place where the horn player was to sit?
Why did Colonel Green hate to hear Linda mention the young man's name?
Why did Colonel Green try to avoid a straight answer to Linda's question?
Why didn't the horn player turn up at the appointed time?
What would the horn player's absence mean for the success of the play?
Why did Colonel Green insist on being taught to play the serenade?
Why did the teacher stare at the Colonel on hearing that Colonel Green wanted to play the serenade?
Why did the teacher finally give in?
Was it clear to Colonel Green how the horn player had managed to get so drunk, or was it beyond him?
Had the horn player really mixed anything up?
Why Colonel Green didn't complain that horn-blowing was hard work?
Describe the main caracters of the story as you see them.
3) Задания к контрольному тесту по письму:
Write a composition (100 words) based on the text "The Serenade". Make up a follow-up for this story using as many of the new words as you can.
4) Задания к контрольному тесту по аудированию:
Текст для аудирования
The status of women in our world.
The concrete ceiling while women are up against it. Someone once observed that a glass ceiling blocks women rise to the top but it seems more like a concrete ceiling. The following could be what's stopping us:
Because boys are taken more seriously than girls at school.
Because some female high achievers such as Margaret Thutcher often don't promote other women.
Because women have babies.
Because men think women won't be as committed to their job once they have a child.
Because a woman is still judged on her looks.
Because women think men won't love them anymore if they are successful.
Because women are busy doing housework when they could be training, impressing the boss and networking.
Because women's brains are smaller.
Because working mothers are made to feel guilty.
Because women are taught to start out as secretaries and good secretaries rarely get promoted.
Because not enough women have the courage or confidence to speak out about inequality.
Because women say-sorry, sorry, sorry all the time.
Because women are either too tough or not tough enough.
Because men fear and distrust powerful women.
Because no one ever thinks of calling the father when a child is ill.
Because a lot of men genuinely think of themselves as superior to women.
Because some men just don't listen to what women are saying.
Just because…
Задания:
Уровень глобального (общего) понимания текста:
Listen to the following monologue about women's position in the world and say whether the statement is true or false.
1 A glass ceiling blocks women's rise to the top.
2 Men think women will be as committed to their job once they have a child
A woman isn't judged upon her looks.
Working mothers are made to feel guilty.
Women say-it's your fault, all the time.
Men do not fear and distrust powerful women.
Some men just don't listen to what women are saying.
Уровень детального (полного) понимания текста:
Listen to the monologue and then complete the text.
The concrete ceiling while women …(1) up against it. Someone once …(2) that a glass ceiling blocks women …(3) to the top but it seems more like a …(4) ceiling. The following could be what's stopping us:
Because boys are taken more … (5) than girls at school.
Because some…(6) high achievers such as Margaret Thutcher …(7) don't promote other women.
Because …(8) have babies.
Because men …(9) women won't be as …(10)to their job once they …(11) a child.
Because a …(12) is still judged on her …(13).
Because women think men won't …(14) them anymore if they are successful.
Because women are …(15) doing housework when they…(16) be training, impressing the …(17) and networking.
Because women's …(18) are smaller.
Because working mothers … (19) made to feel guilty.
Because women are …(20) to start out as …(21) and good secretaries rarely get ... (22).
Because not enough women …(23) the courage or confidence to … (24) out about inequality.
Because women …(25) -sorry, sorry, sorry all the ... (26).
Because women are either too…(27) or not tough enough.
Уровень критического понимания текста:
Listen to the cassette and answer these questions.
1 How could you explain the following: Someone once observed that a glass ceiling blocks women rise to the top but it seems more like a concrete ceiling?
2 Define the meaning of the following phrase "high achievers" and find examples in real life.
3 Why do you think women are judged on their looks?
4 How do you think a woman can impress her boss?
5 Why do you think secretaries rarely get promoted? Prove your statement.
6 Do you really think that men fear and distrust powerful women? Why?
7 Try to make a connection between the following phrase: "Some men just don't listen to what women are saying." and the real life situation.
Результаты контрольного теста:
Аманкарагайская СШ имени К. Топаева.
Чтение. Таблица 1
Ф.И. О |
Кол-во правильных ответов |
Уровень глобального понимания |
Кол-во неизвестных слов |
Незнакомая лексика в % |
|
Аскаров Акжол |
9 |
82% |
30 |
3.5% |
|
Абдисалык Нурислам |
9 |
82% |
27 |
3.2% |
|
Адиьхан Гульжаз |
6 |
55% |
40 |
4.7% |
|
Боранбай Турсынай |
8 |
73% |
31 |
3.7% |
|
Болат Ертай |
10 |
91% |
18 |
2.1% |
|
Гылымжанов Канат |
5 |
46% |
51 |
6% |
|
Ералы Мадина |
8 |
73% |
28 |
3.3% |
|
Кабден Арайлым |
4 |
36% |
78 |
9.3% |
|
Сейдазым Айгерим |
8 |
73% |
36 |
4.3% |
|
Сарсен Гульзинат |
7 |
64% |
34 |
4% |
|
Турган Айбат |
6 |
55% |
28 |
3.3% |
|
Толеухан Лаура |
10 |
91% |
21 |
2.5% |
|
Средний показатель |
7 |
64% |
35 |
4% |
Говорение: Диалог. Таблица 2
Ф.И. О |
Количество новых слов |
Новая лексика в % |
|
Аскаров Акжол |
2 |
40% |
|
Абдисалык Нурислам |
3 |
60% |
|
Адиьхан Гульжаз |
2 |
40% |
|
Боранбай Турсынай |
3 |
60% |
|
Болат Ертай |
4 |
80% |
|
Гылымжанов Канат |
1 |
20% |
|
Ералы Мадина |
2 |
40% |
|
Кабден Арайлым |
1 |
20% |
|
Сейдазым Айгерим |
2 |
40% |
|
Сарсен Гульзинат |
1 |
20% |
|
Турган Айбат |
1 |
20% |
|
Толеухан Лаура |
4 |
80% |
|
Средний показатель |
2 |
42% |
Говорение: монолог. Таблица 3
Ф.И. О |
Количество новых слов |
Новая лексика в % |
Количество слов в высказывании |
|
Аскаров Акжол |
6 |
10% |
60 |
|
Абдисалык Нурислам |
7 |
10% |
72 |
|
Адиьхан Гульжаз |
3 |
6% |
52 |
|
Боранбай Турсынай |
4 |
6% |
68 |
|
Болат Ертай |
9 |
11% |
86 |
|
Гылымжанов Канат |
3 |
7% |
45 |
|
Ералы Мадина |
5 |
9% |
55 |
|
Кабден Арайлым |
1 |
5% |
20 |
|
Сейдазым Айгерим |
3 |
5% |
61 |
|
Сарсен Гульзинат |
2 |
5% |
39 |
|
Турган Айбат |
6 |
9% |
70 |
|
Толеухан Лаура |
1 |
5% |
28 |
|
Средний показатель |
4 |
8% |
55 |
Письмо. Таблица 4
Ф.И. О |
Количество новой лексики в единицах |
Количество грамматических ошибок высказывании |
Количество орфографических ошибок |
|
Аскаров Акжол |
10 |
3 |
6 |
|
Абдисалык Нурислам |
11 |
2 |
5 |
|
Адиьхан Гульжаз |
8 |
4 |
8 |
|
Боранбай Турсынай |
9 |
1 |
6 |
|
Болат Ертай |
15 |
0 |
4 |
|
Гылымжанов Канат |
6 |
5 |
10 |
|
Ералы Мадина |
9 |
4 |
7 |
|
Кабден Арайлым |
5 |
7 |
15 |
|
Сейдазым Айгерим |
9 |
4 |
9 |
|
Сарсен Гульзинат |
7 |
5 |
10 |
|
Турган Айбат |
6 |
5 |
9 |
|
Толеухан Лаура |
12 |
2 |
5 |
|
Средний показатель |
8 |
3 |
7 |
Аудирование. Таблица 5
Ф.И. О |
Уровень глобального понимания |
Уровень детального понимания |
Уровень критического понимания |
||||
Аскаров Акжол |
4 |
57% |
15 |
43% |
2 |
29% |
|
Абдисалык Нурислам |
4 |
57% |
17 |
48% |
3 |
42% |
|
Адиьхан Гульжаз |
2 |
29% |
8 |
23% |
1 |
14% |
|
Боранбай Турсынай |
2 |
29% |
10 |
28% |
1 |
14% |
|
Болат Ертай |
5 |
71% |
22 |
63% |
4 |
57% |
|
Гылымжанов Канат |
1 |
14% |
4 |
11% |
0 |
0% |
|
Ералы Мадина |
2 |
29% |
9 |
26% |
1 |
14% |
|
Кабден Арайлым |
0 |
0% |
0 |
0% |
0 |
0% |
|
Сейдазым Айгерим |
1 |
14% |
3 |
8% |
0 |
0% |
|
Сарсен Гульзинат |
1 |
14% |
2 |
6% |
0 |
0% |
|
Турган Айбат |
1 |
14% |
5 |
9% |
0 |
0% |
|
Толеухан Лаура |
4 |
57% |
16 |
46% |
3 |
42% |
|
Средний показатель |
2 |
30% |
9 |
25% |
1.3 |
18% |
Тексты для аудирования экспериментально-опытной работы и задания к ним
1. Тема: Film and television.
Урок 1.
Before you listen and read the text, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. What programs do like to watch?
3. Do you like films? What kind of films do you prefer?
4. Does television have any effect on us?
Listen and read simultaneously. It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
to commit (v.)-perform a crime;
copycat (n.)-imitation
violence (n.)-cruelty, fighting with force
screen (adj.)-showed on television
Film and television
Society is getting more violent everyday. Young people are committing terrible crimes, which they didn't dream of committing say 30 years ago. I think it's because of television. When I was a little girl a few people were shot in unrealistic cowboy films now there are hours of realistic violence almost every night. After that terrible film "Natural Born Killers" there were a number of copycat murders. A teenager in America watched it ten times and then killed his mother and half-sister.
The problem is that children can't really tell the difference between fantasy and real violence. On television dead people sometimes come back to life. Children think that real people can do the same.
Films have a powerful effect on all of us. They make you laugh, cry, get angry or feel happy. Films can cause you to buy certain things or even change you life style. So why shouldn't they make you violent? This is not just my opinion. There are a number of scientific studies by psychologists, which suggest a link between screen violence and real life violence.
Answer these questions. Prove your answer.
1. Do you agree in general with the opinion expressed in this text?
2. Do you agree that children cannot differentiate between the screen violence and the real life violence?
3. What can you say about the effect that television have on us?
Fill in the blanks.
Society is getting more violent everyday. …(1) people are committing terrible crimes, which …(2) didn't dream of committing say …(3) years ago. I think it's …(4) television. When I was a little …(5) a few people were shot in …(6) cowboy films now there are hours …(7) realistic violence almost every night. After that …(8) film "Natural Born Killers" there …(9) a number of copycat murders. A …(10) in America watched it ten times …(11) then killed his mother and half-…(12).
The problem is that children …(13) really tell the difference between …(14) and real violence. On television dead …(15) sometimes come back to life. Children …(16) that real people can do the …(17).
Films have a powerful effect on …(18) of us. They make you laugh, …(19), get angry or feel happy. Films …(20) cause you to buy certain things or …(21) change you life style. So …(22) shouldn't they make you violent? This is …(23) just my opinion. There are a …(24) of scientific studies by psychologists, which …(25) a link between screen violence and real life violence.
Урок 2.
Before you listen and write down the text, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Do you like to be an actor or a director?
3. Do you think to shoot a movie is a hard work or not?
Listen and write down simultaneously. It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
Proper names: Charles Olsen, Steve Newman, Rachel Evans.
Sofa (n.)-couch;
To turn on (v.)-activate, switch on;
To start the camera-begin to shoot;
Action!-Start!
Shooting a movie.
Charles Olsen is a film director he is in the studio. He is with Steve Newman and Rachel Evans. Steve's an actor, Rachel's an actress. They are film stars.
- Everybody be quiet, please! OK. Steve, now open the door! Come in! Walk to the sofa! Walk, don't run! OK. Sit down! Don't move! Now take Rachel's hand, look into her eyes! Don't laugh! Smile! Rachel, smile at Steve! Look into his eyes! Don't laugh! Now close your eyes! Steve, kiss her! That's fine. Now, Steve, go to the door! Go out and close the door! OK. Turn the lights on! Turn the microphone on! Start the camera! Action!
Now answer these questions. Enlarge your answers.
1. How do you think what this film is about?
1. Which title has this film?
2. Is this film going to be an interesting one or not?
3. What is you favorite film star? Tell us about him or her?
4. What is your favorite film?
Урок 3.
Before you listen to the dialogue, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Do you like watching television?
3. Do you often argue over the choice of programs with you family? Who wins usually?
Listen to the dialogue. It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
ATV-a television channel
At your mother's-in your mother's house
Fight for the right to watch TV.
- Hallo, darling. I'm home.
- Hallo, John. Are you tired, dear?
- Yes, I am. What time is it?
- It's six o'clock.
- Oh, what's on television tonight?
- It's a good program at quarter past eight. Paul McCartney in concert.
- Yes. And there's a good film after the news.
- Oh, and "Mary in Love" at quarter to seven before "Police Story".
- Oh, I can't watch that. And there's a football match on ATV at half past six.
- But, John, it's my favorite program!
- Well, go and watch it at your mother's!
Say whether these statements are true or false.
1 John is not tired.
1 There are good programs tonight.
2 Tonight is "Paul McCartney in film".
3 John does not like "Mary in Love".
4 His wife does not like it too.
5 There isn't a football match tonight.
Please, answer these questions.
1. How does John feel himself?
2. What time is it?
3. What is on television at quarter past eight?
4. What is on television before "Police Story"?
5. What does John want to watch?
Now listen to this dialogue once again and be ready to dramatize one of the parts during the pauses.
1) -Hallo, darling. I'm home.
pause
- Yes, I am. What time is it?
pause
- Oh, what's on television tonight?
pause
- Yes. And there's a good film after the news.
pause
- Oh, I can't watch that. And there's a football match on ATV at half past six.
pause
- Well, go and watch it at your mother's!
2) pause
- Hallo, John. Are you tired, dear?
pause
- It's six o'clock.
pause
- It's a good program at quarter past eight. Paul McCartney in concert.
pause
- Oh, and "Mary in Love" at quarter to seven before "Police Story".
pause
- But, John, it's my favorite program!
pause
2. Тема: Different life styles.
Урок 1.
Before you listen to the dialogue, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Who do you like to be in the future?
3. Which professions do you respect most of all? Why?
You will find difficult the following words so these are their meanings:
Rolls Royce-a car model
To be broke-to be out of money
Proper names: Gloria Gastow, Hollywood, Rolls Royce, Tom Atkins, Terry Archer, London, Oxford.
Listen to the cassette. You will hear pieces of information about three quite different people. Be very attentive, some statements you will find useful to write down.
Life is bad and life is good.
- Hi, there! My name is Gloria Gastow. I am an actress. I'm from London. I've got a flat in London and a house in Hollywood with the swimming pool. I've got a new Rolls Royce and a lot of money in the bank. I've got a husband and three wonderful children in Hollywood. Life's great! I've got everything!
- Hallo! My name is Tom Atkins. I'm from London too. I'm broke. I haven't got a job or a house or a car. I haven't got anything.
- Look at this man, his name is Terry Archer. He isn't from London. He is from Oxford. He is a factory worker. He's got a good job. He's got a car. He hasn't got a big house. He's got a flat. He's got a wife but he hasn't got any children. Life's alright!
Choose the best answer for each question.
1 Gloria Gastow is a(an)…
a-worker
b-teacher
c-actress
d-singer
2 She has got … children.
a-one
b-three
c-none
d- two
3 Tom Atkins is from …
a-Glasgow
b-Manchester
c-London
d-Newcastle
4 He thinks that life is…
a-good
b-bad
c-terrible
d-nice
5 Terry Archer is from…
a-London
b-Oxford
c-Hollywood
d-Miami
6 He has got a…
a-flat
b-house
c-swimming pool
d-Rolls Royce
Complete the gaps in the text.
- Hi, there! My name is …(1) Gastow. I am an actress. I'm …(2) London. I've got a flat …(3) London and a house in Hollywood …(4) the swimming pool. I've got a …(5) Rolls Royce and a lot of …(6) in the bank. I've got a …(7) and three wonderful children in Hollywood. …(8)'s great! I've got everything!
- Hallo! …(9) name is Tom Atkins. I'm …(10) London too. I'm broke. I haven't …(11) a job or a house or a …(12). I haven't got anything.
- Look …(13) this man, his name is Terry …(14). He isn't from London. He …(15) from Oxford. He is a factory …(16). He's got a good job. He's …(17) a car. He hasn't got a …(18) house. He's got a flat. He's got a …(19) but he hasn't got any children. Life's …(20)!
Now all of you will comment on the following.
How do you think which fact is our success in life mostly depend on?
Урок 2.
Before you listen to the dialogue, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Do you have a day timer of your own?
3. Do you think everything should be planned for a day?
Listen and simultaneously complete the form. It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
Duchess-wife of a duke
The Times-an English newspaper
Proper names: Robin Nite, Duchess of Wessex, The Times, Phillip.
A day timer of a duchess.
Robin Nite the television reporter is interviewing the Duchess of Wessex for the program "The English at Home".
- Now, Duchess, tell us about an ordinary day of your life.
- Well, I wake up at seven o'clock.
- Really? Do you get up then?
- No, of cause, I don't get up at that time. I have breakfast at bed and I read "The Times".
- What time do you get up?
- I get up at ten.
- What do you do then?
- I read my letters and dictate the replies to my secretary.
- And then?
- At eleven I walk in the garden with Phillip.
- Oh, who is Phillip?
- Phillip is my dog.
- What time do you have lunch?
- I have lunch at twelve thirty.
- And after lunch?
- Oh, I rest until six o'clock.
- And at six, what do you do at six?
- I dress to dinner.
- We have dinner at eight o'clock.
- What time do you go to bed?
- Well, I have a bath at nine thirty and I go to bed at ten.
- Thank you, Duchess. You certainly have a busy and interesting life.
FORM:
What does Duchess do at this time?
7.00-…
10.00-…
11.00-…
12.30-…
18.00-…
20.00-…
21.30-…
22.00-…
Answer the following questions. Prove and enlarge your answer.
1. How do you think is it a spoof (parody) of a day of a real Duchess?
2. What does real Duchess do during her day?
3. Do you find this dialogue funny? Why?
Урок 3.
Before you listen to the text, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Do you like riddles? Why?
3. Would you like to take part in a quiz show?
Listen and simultaneously complete the form choosing between Yes or No (cross out the right answer). It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
Competitor-a person who takes part in a competition
Uniform- special identifying set of clothes for the members of an organization, such as soldiers
Diploma (diplomas plural form)-document confirming qualification and education
Proper names: Moore, Jessica Gale, Ken Carter.
What's my job?
- Good evening Ladies and Gentlemen! Welcome to "What's my job?"! here's our first competitor. We've got three famous people here: professor Moore the scientist, Jessica Gale the film star and Ken Carter the pop singer. They are going to ask the questions. First-professor Moore!
-Do you work outside?
-No, I don't.
-Do you wear a uniform?
- No, I don't.
- I see. Do you work in an office?
- No, I don't.
- Next-Jessica Gale!
- Oh, is your job important?
- Yes, it is.
- Do you got any special diplomas?
- Yes, I have.
- Thank you, Jessica. And now Ken Carter.
- Hallo! Do you work with you hands?
- Yes, I do.
- Do you work at weekends?
- No, I don't
- You travel.
- No, I don't.
- That's the ninth question. Now you're going to ask one last question.
- Oh, are you a doctor?
- No, I am a dentist.
FORM.
Does he work outside? |
Yes/No |
|
Does he wear a uniform? |
Yes/No |
|
Does he work in an office? |
Yes/No |
|
Is his job important? |
Yes/No |
|
Does he get a big salary? |
Yes/No |
|
Has he got any special diplomas? |
Yes/No |
|
Does he work with his hands? |
Yes/No |
|
Does he work at weekends? |
Yes/No |
|
Does he travel? |
Yes/No |
|
Is he a doctor? |
Yes/No |
Now try to guess his job according to the form you have. Prove your answer.
Answer the following questions. Find examples in the real life situation.
1. What profession is the most important in your opinion?
2. Do you think a dentist is an important job?
3. Were you afraid to visit a doctor when you were a child? And now?
4. Why do you think it is so significant to find an occupation for yourself?
Урок 4.
Before you listen and complete the form, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. What does a career mean to you?
3. Can crime be called a career? Why?
Listen and simultaneously complete the form (write down the suitable information for each of the year). It will be difficult for you to understand the following words so these are their meanings:
Jaguar-a car model
To rob-to steal
To escape-to run away
Luxury- comfortable, enjoyable
Yacht-large boat used for racing or pleasure cruising
Proper names: Herbert Berg, James Stevens, Mary Foot, Charlie Fillips, Jaguar, pacific island, Australia.
Careers
Herbert Berg, James Stevens, Mary Foot and Charlie Fillips all went to the same school. They left school at 1960 and they had very different careers.
1. Herbert Berg became a politician ten years ago. He is very successful. He bought a country house five years ago and bought a Jaguar at the same time. He's been a Member of Parliament for ten years. He's had his house and car for five years.
2. James Stevens is a criminal. He robbed the bank in 1971 and escaped to a pacific island. He bought a luxury yacht the same year. He's still on the island. He's been there since 1971. He's had a yacht since 1971.
3. Mary Foot and Charlie Fillips fell in love at school. He gave her a ring when they left school. She wears it every day and she's never taken it off. They've got married in 1963 and they are still in love. They moved to Australia in 1968.
FORM.
1960- Herbert Berg, James Stevens, Mary Foot and Charlie Fillips…
10 years ago- Herbert Berg …
5 years ago- Herbert Berg…
1971- James Stevens…
1971- James Stevens …
1971- James Stevens…
1963- Mary Foot and Charlie Fillips …
1968- Mary Foot and Charlie Fillips…
Answer these questions. Prove your answer.
1. Do you think this piece of information about James Stevens is a bit ironic?
2. Can you remember some examples from the real life similar to Mary Foot and Charlie Fillips?
3. What qualities do you think need a good politician as Herbert Berg?
3. Тема: Chats.
Урок 1.
Before you listen to the dialogue, please answer the following questions.
1. What this text is about (take a look at the title)?
2. Do you like to visit bars, cafes or restaurants?
3. What is your favorite food?
4. What is a menu?
5. Which vegetables do you prefer potatoes or peas?
Listening to the dialogue you will find difficult the following words so these are their meanings:
Row steak-a piece of meat which is not properly roasted;
Well done steak-a piece of meat which is properly roasted;
Medium steak- roasted piece of meat between row and well done.
Menu.
-Waiter, I'd like the menu, please.
- I'd like some soup.
- Tomato soup.
- Yes, please. And I'd like a steak.
- Row, medium or well done.
- Medium, please.
- Which vegetables would you like?
- I'd like some potatoes, some peas and a salad, please.
- Certainly, sir.
- And I'd like some wine.
- Which wine would you like, sir?
- A bottle of red wine, please.
Say whether the statement true or false.
1. The client wants some soup.
2. He wants fried fish.
3. He wants some tomatoes and cucumbers.
4. He wants a salad.
5. He wants a bottle of white wine.
Now answer these questions.
1. What did the client order first?
2. Which steak would he like to eat?
3. Which vegetables did he order?
4. Which wine would he like to drink?
Now listen to this dialogue once again and be ready to dramatize one of the parts during the pauses. There are some words used for naming food that you will need for replacing:
Cucumber fish juice
Rice eggs mineral water
Carrot beef coffee
Cabbage chicken tea
Pasta pork ice-cream
1) pause
- Tomato soup.
pause
- Row, medium or well done.
pause
- Which vegetables would you like?
pause
- Certainly, sir.
pause
Which wine would you like, sir?
pause
2) -Waiter, I'd like the menu, please.
- I'd like some soup.
pause
- Yes, please. And I'd like a steak.
pause
- Medium, please.
pause
- I'd like some potatoes, some peas and a salad, please.
pause
- And I'd like some wine.
pause
- A bottle of red wine, please.
Урок 2.
Before you listen to the dialogues, please answer the following questions.
1. What these texts are about (take a look at the titles)?
2. Do you like funny stories?
3. Do you know the meanings of all the words in the world?
Подобные документы
Рассмотрение теоретических аспектов говорения как средства общения и продукта речевой деятельности человека. Характеристика понятия и видов монологической и диалогической устной речи. Определение роли и места говорения на уроках английского языка.
дипломная работа [56,2 K], добавлен 28.10.2011Аудирование как вид речевой деятельности, цель и средство обучения. Методы преодоления психологических и лингвистических трудностей восприятия иноязычной речи на слух. Разработка комплекса упражнений для обучения аудированию школьников средних классов.
курсовая работа [43,4 K], добавлен 23.01.2013Характеристика интерактивного аспекта общения. Психологические особенности организации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка. Метод активизации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка: роль учителя, приёмы.
дипломная работа [91,0 K], добавлен 26.11.2007Значение письменной речевой деятельности учащихся в изучении иностранного языка, роль в ней информационных технологий. Особенности обучения письменной речи на среднем этапе изучения иностранного языка. Письмо как средство обучения иностранному языку.
дипломная работа [61,7 K], добавлен 12.05.2010Психолого-педагогические основы реализации игровых методов обучения на уроках иностранного языка в старшей школе. Формы и приемы использования игровых методов обучения лексики в старшей школе. Методика организации урока обучения лексики в старшей школе.
курсовая работа [38,5 K], добавлен 04.04.2008Характеристика методов и приемов обучения аудирования на среднем этапе обучения. Теоретические основы обучение аудированию иноязычного текста. Отличительные черты этапов формирования и диагностики навыков и умений аудирования текста у учащихся в 6 классе.
дипломная работа [12,1 M], добавлен 17.09.2010Обзор теоретических аспектов понимания иноязычного текста на слух, психологических основ аудирования как вида речевой деятельности. Описания контроля понимания услышанного, организации обучения аудированию на старшем этапе изучения иностранным языкам.
дипломная работа [105,4 K], добавлен 11.11.2011Факторы, определяющие успешность аудирования иноязычной речи. Основные трудности понимания речи на слух. Использование аудирования при обучении иностранному языку в современной общеобразовательной школе. Контроль понимания при выполнении упражнений.
дипломная работа [121,5 K], добавлен 18.04.2015Правила речевого этикета, характеристика для англоговорящих стран и их учет в курсе английского языка. Разработка методологического комплекса, направленного на обучение речевому этикету иностранного языка в средней школе. Применение этикетных фраз.
дипломная работа [88,6 K], добавлен 28.08.2017Говорение как цель и средство общения, его психологические особенности. Обучение диалогической и монологической речи. Цели и задачи обучения говорению. Научные основы и методики контроля в процессе обучения говорению, его виды, формы, функции и средства.
курсовая работа [39,4 K], добавлен 19.05.2010