Рассмотрение имен прилагательных с оценочной семантикой в речи жителей Забайкалья

Рассмотрение основных понятий и классификации языковых оценок. Характеристика специфики оценочных прилагательных. Выявление особенностей диалектов в речи жителей Забайкалья. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 14.11.2017
Размер файла 168,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Содержание

Введение

Глава 1. Теоретические основы и понятия языковых оценок

1.1 Понятие и классификация языковых оценок

1.2 Понятие и особенности оценочных прилагательных

Глава 2. Исследование оценочных прилагательные в речи жителей Забайкалья

2.1 Особенности изучения диалектов Забайкалья

2.2 Исследование оценочных значений имен прилагательных диалектов Забайкалья

Заключение

Список источников и использованной литературы

Приложение

Введение

Имена прилагательные служат в любом языке важным средством оценочного выражения в силу своих особенностей образовывать функционально-семантическое пространство оценочной сферы. В оценочном пространстве имен прилагательных, где самым тесным образом взаимодействуют и переплетаются категории оценки и качества, происходит своеобразная трансформация прагматических и семантических характеристик имени.

Актуальность исследования обусловлена тем, что данный процесс демонстрирует не только постоянное развитие языка как живой системы, но и развитие языкового сознания человека. Именно оценочная сфера имен прилагательных включает в себя полный комплекс составляющей оценочной семантики, как-то:

- объект оценки;

- субъект оценки;

- мотивы оценки;

- цель оценки - т.е. включает в себя весь спектр прагматического потенциала прилагательных для создания оценочного дискурса или текста.

Целью данной работы является рассмотрение имен прилагательных с оценочной семантикой в речи жителей Забайкалья.

Объектом исследования является речь жителей Забайкалья.

Предметом исследования являются оценочные прилагательные.

Исходя из цели, объекта и предмета исследования нужно решить следующие задачи:

1. Рассмотреть понятие и классификацию языковых оценок.

2. Охарактеризовать специфику оценочных прилагательных.

3. Выявить особенности диалектов в речи жителей Забайкалья.

4. Проанализировать оценочные значения имен прилагательных из речи жителей Забайкалья.

Теоретико-методологической базой исследования послужили труды учёных: языковой прилагательное забайкалье диалект

- в области коннотации семантики В.Н. Телия [Телия, 1986], А.А. Карамова [Карамов, 2003], Т.А. Трипольской [Трипольская, 1985];

- в области диалектологии Ю.Т. Игнатович [Игнатович, 1970], В.Е. Голыши [Голыши, 2011]; Т.Б. Юмсунова [Юмсунова, 1999];

- в области эмоционально-оценочного дискурса Т.И. Кочетовой [Кочетова, 2005], Т.А. Трипольской [Трипольская, 1999].

Материал исследования: оценочные прилагательные, выявленные путем сплошной выборки в количестве 257 единиц.

В ходе исследования используются следующие методы:

- описательный метод;

- метод лингвистического наблюдения;

- систематизация;

- анализ;

- интерпретация;

- методы математической статистики.

Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы и приложения.

Глава 1. Теоретические основы и понятия языковых оценок

1.1 Понятие и классификация языковых оценок

Изучению языковой оценки посвящены работы многих исследователей [Арутюнова, 1988; Вольф, 1979]. Лингвистами изучаются:

- проблемы возникновения оценочного значения на разных языковых уровнях;

- особенности функционирования оценочных единиц в дискурсах, в тексте;

- продолжается изучение связей языковой оценки и различных характеристик личности (гендерных, национальных, психологических) и т.д.

Несмотря на актуальность изучения категории оценки, среди исследователей до сих пор существуют споры и дискуссии по поводу различных аспектов данной категории. Так, например, до сих пор нет четко сформулированного правила определения границ оценочной семантики, что затрудняет многие лингвистические исследования в области систематизации единой классификации языковых оценок.

Оценивание представляет собой процесс, который всегда сопровождает человека. Именно через оценивание человек делает выводы о своих / чужих действиях, суждениях, определяет свое местоположение в окружающем его мире. Все духовно-нравственные, моральные, этические системы формируется посредством принятия или непринятия человека через оценивание. Иными словами, можно сказать, что оценивание представляет собой инструмент бытия человека, его мировоззрения, в том числе и языковой картины мира. Такое свойство процесса оценивания связано с познавательным характером оценки. По словам Н. Д. Арутюновой, «природа оценки отвечает природе человека» [Арутюнова, 1988, c. 7].

В повседневной деятельности человека всегда задействована оценка [Вольф. 2006, c. 12]. Как отмечает Т.В. Маркелова, «познавательный акт содержит оценочный момент. Оценка содержится всюду, где происходит соприкосновение субъекта познания с объективным миром» [Маркелова, 1996, c. 88]. Свое оценочное отношение к тому или иному явлению человек выражает с помощью оценочных высказываний.

Итак, вследствие того, что оценивание является постоянным спутником человеческой жизнедеятельности, хотелось бы акцентироваться на изучении языковых средств оценки. В зависимости от сферы исследовательских интересов, лингвисты в работах по изучению языковых оценочных средств обращаются к различным классификациям оценок, в основу которых заложены различные критерии.

Первый критерий ? аксиологическая интерпретация. Два значения аксиологического оператора ? «хорошо / плохо» ? позволяют в зависимости от знака «+» или «?» выделить два типа оценки:

? положительную (мелиоративную);

? отрицательную (пейоративную, дерогативную).

Ср.: Красавец! («+»), Болван («?»).

Данная классификация носит наиболее обобщенный характер, т. к., опираясь на аксиологическую основу категории оценки, позволяет ответить на вопрос: положительно или отрицательно относится автор высказывания к объекту действительности, признает или не признает его ценность.

Второй критерий ? наличие эмотивного компонента. В зависимости от наличия или отсутствия эмотивного компонента оценка бывает:

? рациональной (интеллектуально-логической);

? эмоциональной [Вольф, 1981, с. 391].

Первая опирается на социальные стереотипы и выражается оценочным суждением. Вторая предполагает непосредственную реакцию на объект, характеризуется экспрессивностью.

Третий критерий ? соотношение объективного и субъективного факторов. Сложное взаимодействие объективных и субъективных свойств объекта позволяет говорить о его:

а) собственных свойствах (ароматное, круглое, вкусное яблоко);

б) оценочных свойствах (хорошее / плохое).

Таким образом, собственные свойства яблока можно считать как частнооценочное, так как зависят от субъективных оценок самого оценщика, а оценочные свойства принято считать общеоценочными, так как оцениваются по шкале «положительный - отрицательный».

Итак, в зависимости от характера оценочного признака, обусловленного взаимодействием объективных и субъективных факторов, выделяют две разновидности оценок:

? общая оценка (холистическая оценка, аксиологический итог);

? частная оценка.

Беря за основу характер основания оценки, Н. Д. Арутюнова [Арутюнова, 1988] предлагает такую классификацию частнооценочных значений:

1) основные группы частнооценочных значений: сенсорные, сублимированные, рационалистические оценки;

2) их подгруппы: так, сенсорные оценки делятся на сенсорно-вкусовые и психологические.

Классификация оценок Н. Д. Арутюновой является наиболее детальной, затрагивает ряд аспектов и позволяет:

? выделить чисто оценочные признаки («хорошо / плохо»);

? указать характер дескриптивного признака (сенсорно-вкусовой, утилитарный и т. д.);

? исследовать уровень эмоционального / рационального в частных оценках.

Четвертый критерий ? способ оценивания. В зависимости от формулировки оценочного высказывания выделяют два типа оценки:

? абсолютная оценка;

? сравнительная оценка [Ивин, 1970, с. 31].

В формулировках первой используются такие термины, как «хорошо / плохо», второй ? «лучше / хуже». При абсолютной оценке речь идет, как правило, об одном оценочном объекте, при сравнительной ? имеются по крайней мере два объекта или два состояния одного и того же объекта.

Пятый критерий ? влияние контекста. Учитывая влияние контекста на реализацию семантики оценочных единиц, различают две разновидности оценки:

? ингерентная (языковая, узуальная) оценка;

? адгерентная (речевая, окказиональная) оценка [Ивин, 1970, с. 32].

Так, например, высказывание хапуга (о человеке) ? и в контексте, и вне контекста будет иметь оценочное значение, т. к. выражено лексемой с негативным оценочным значением «тот, кто крадет, присваивает неблаговидным способом» [Ивин, 1970, с. 32-33].

Неоценочное само по себе слово сибиряк, имеющее значение «житель, уроженец Сибири» [Говоры Читинской области. 2015. с. 48], становится оценочным в контексте предшествующего оценочного высказывания Упрямый парень, приобретая значение «человек с твердым, закаленным характером, вырабатываемым суровым климатом и природой Сибири». Поддерживает оценочное значение и последующий контекст ? авторская речь, которая к основному оценочному значению добавляет ироничный оттенок: твердый, закаленный характер, может быть, чересчур прямолинейный.

Большое количество различных типологий оценки можно объяснить нечеткостью лингвистического структурирования оценочного смысла. Т.В. Маркелова отмечает его языковую и речевую «вездесущность», реализуемую на разных языковых уровнях единицами, объединенными общей семантической ценностной доминантой хорошо / нормально / плохо. Следовательно, основной проблемой можно назвать систематизацию средств выражения оценочных значений в русском языке, реализация которой требуют исследования взаимодействия семантического, прагматического и грамматического языковых аспектов [Маркелова, 1995, с. 68].

Каждая из рассмотренных выше типологий построена на выделении одного классификационного признака, а значит, позволяет изучать оценку в выбранном аспекте. Однако часто для анализа языковых явлений (например, оценочного высказывания) одного критерия явно недостаточно, так как не может показать все суть сложного языкового явления, следовательно, приходим к необходимости формулирования не одномерной, а многомерной, многокритериальной классификации. Многоуровневая классификация оценок можно изобразить в следующем виде (рис. 1.1):

Рисунок 1.1. Многомерная классификация оценок

В предлагаемой классификации оценок скоординированы пять вышерассмотренных типологий.

Типология на основе критерия «положительный - отрицательный» (аксиологических ролевантных свойств оценивания) является основной в силу того, что суть соотношения объекта оценки по данной шкале и есть суть акта оценки.

Остальные четыре типологии выделены в отдельные блоки, расположенные на соответствующих проявлению рассматриваемого признака уровнях.

Названные уровни и блоки располагаются вертикально, по степени сложности от нижнего уровня к верхнему, а также по принципу увеличения размера языковой единицы с оценочным значением. Такая иерархия позволяет выявить общеоценочный или же частнооценочный характер значения у исследуемого слова, т.е. является ли оценка общепринятой для всего языка или же имеет окказиональных характер - понятный только лишь в определенных рамках:

- в границах исследуемого текста,

- в рамках синтаксического целого;

- в границах определенной территории проживания носителей определенной картины мира (национальной, региональной, национально-региональной).

Таким образом, в предлагаемой классификации сделана попытка соотнести семантику и прагматику средств выражения оценки, что видится необходимым для наиболее полной характеристики оценочных смыслов.

Суммируя вышесказанное, можно сделать вывод о том, что явление «человеческого фактора» предопределяет «размытость» границ категории оценки и ее активное взаимодействие с другими категориями (эмотивность, квалификация, образность и т. д.).

Таким образом, хочется подчеркнуть, что категория оценки пронизывает все уровни языка и тесно связана с миром оценивающего человека, и поэтому изучение оценки в языке остается многоаспектным, во многом спорным и открытым вопросом.

1.2 Понятие и особенности оценочных прилагательных

Прилагательное - это лексико-семантический класс предикатных слов, которые обозначают свойство (т.е. непроцессуальный признак) предмета, события или другого признака, обозначенного именем и выражающее это значение в словоизменительных категориях рода, числа, падежа.

Указанные категории у имени прилагательного обнаруживаются в двух случаях:

а) в его собственном словоизменении;

б) в способности прилагательного к согласованию с определяемым именем существительным.

Значения, которые может выражать имя прилагательное, сводятся к следующим:

- качественный признак предмета (без учета его отношения к другим предметам, событиям или признакам);

-относительный признак предмета (обозначающий его через отношение к другому признаку, предмету, событию).

Прилагательное как часть речи можно считать универсальной языковой категорией в силу того, что оно образовывает целый класс слов наименее специфицированный, чем остальные морфолого-синтаксические классы. По причине такой морфолого-синтаксической «ослабленности» (малого количества характеристик), многие языки не рассматривают имя прилагательное как самостоятельную часть речи. Однако в русском языке прилагательное находится в языковой системе как именная часть речи.

По В.В. Виноградову [Виноградов, 2011], семантической основой прилагательного является понятие качества. Качественный признак доминирует в значении прилагательного, которое легко развивает качественные семы: фарфоровое блюдце - блюдце из фарфора - фарфоровое личико.

Прилагательное само по себе не имеет денотации, т. к. в реальности признак всегда привязан к вещи. Поэтому прилагательное всегда соотносится с денотатом только через посредство определяемого или существительного. Иногда говорят о денотации прилагательного как о своеобразной области признаков, присущих соответствующим предметам.

По семантике прилагательные весьма неоднородны, их классификации разнообразны и опираются:

- на семантику самих прилагательных;

- на свойства потенциально возможных слов, к которым относятся признаки;

- на возможности усиления признака.

Благодаря использованию указанных семантических критерий, можно выделить следующие группы прилагательных:

а) оценочные прилагательные (хороший /плохой),

б) параметрические (низкий /высокий),

в) прилагательные запаха, цвета и т.д.

Лингвистические наблюдения показывают, что оценочные прилагательные отличаются высокой степенью обобщения выражаемого признака. Отношение к широкому классу предметов и явлений приводит даже к «отрыву от денотата» [Арутюнова, 1973, 49] у прилагательных, находящихся в ядре функционально-семантического поля оценки: хорошим или плохим может быть практически любой объект предметного и непредметного мира. Обязательность семантики качества также относится к разряду специфических признаков оценочного прилагательного. Однако качество это в пространстве выражения оценки носит особенный характер.

Уникальность имени прилагательного как части речи состоит в ее способности:

а) находить отражение в каждом компоненте семантики оценки;

б) принимать на себя оценочную направленность;

в) самим выполнять функцию оценки [Харченко, 1976, с. 66].

Характер оценки в концептуальной картине мира взаимосвязан с предикатной функцией имени в языковой картине мира. Таким образом, семантическая структура этой единицы отличается сложностью в силу того, что выражающие её оценочные прилагательные направлены на отражение не только внешних, но и внутренних компонентов оценочной семантики:

- стереотипов,

- мотивации.

- цели

- психологической составляющей и т.д. [Трипольская, 2000, с. 15].

В основу типологии оценочных прилагательных, как и в основу типологии оценочных значений в целом, могут быть положены различные критерии, однако есть и общее для разных классификаций, а именно: оценочные прилагательные употребляются для выражения ценностного отношения говорящего или субъекта к тому или иному объекту.

Н.Д. Арутюнова в монографии «Язык и мир человека» выделяет два основных типа аксиологических значений: общеоценочное и частнооценочное. В реализации первого участвуют синонимические ряды с доминантами-прилагательными «хороший» и «плохой» (превосходный / скверный; восхитительный / отвратительный и др.). Эти прилагательные используются для выражения качественной оценки (холистической) или общей суммы положительных и отрицательных признаков предмета (аксиологического вывода), выражающего мнение о ценности.

Вторая группа (частнооценочные значения) более обширна и разнообразна и включает значения, дающие оценку одному из аспектов объекта с определённой точки зрения [Арутюнова, 1999, 198].

В силу того, что в предлагаемой Н.Д. Арутюновой классификации частнооценочных значений в качестве примеров фигурируют в основном прилагательные, в целях настоящего исследования считаем допустимым отразить её здесь как одну из возможных типологий оценочных прилагательных.

Таким образом, все компоненты категориальной семантики оценки тесно взаимосвязаны и переплетаются друг с другом в процессе в процессе выражения ее именами прилагательными с оценочной семантикой, организатором которых является оценочное высказывание в функционально-семантическом оценочном поле.

Целостная концепция оценочного фрагмента в языковой картине мира формируется на основе следующих зависимостей:

концептуальное понятие оценки > семантическая категория оценки > оценочная функция > актуализация оценочного значения в речевом акте > форма языкового знака

Следует заметить, что на данном примере субъективный фактор оценки ничуть не противопоставлен объективному фактору, а наоборот, указано на их взаимодействие.

Таким образом, имена прилагательные по языковой репрезентации неоднородны: одни изначально имеют оценочную функцию, другие приобретают оценку исходя из контекста, у третьих непосредственно в семантической структуре лексического значения присутствует оценочный компонент.

Глава 2. Исследование оценочных прилагательные в речи жителей Забайкалья

2.1 Особенности изучения диалектов Забайкалья

Как считают ученые, русскому языковому сознанию свойственно стремление все оценить с точки зрения определенных эталонов и норм повеления, принятых и нашей культуре. Именно на основе оценочных критериев формируется мировосприятие человека. Многие исследователи русской речи отмечают активную реализацию в ней категории оценки. Диалектная речь представляет собой русскую народную речевую культуру в ее естественной, саморазвивающейся форме. Исследуя особенности выражения категории оценки в диалектной речи, можно определить и ряд черт, проявляющих национальную, а в чем-то и национально-региональную специфику восприятия мира.

Забайкальские говоры - не исключение: в процессе речевого общения диалектоносители весьма активно и, что характерно, образно выражают свое отношение к жизни, описываемым событиям, людям и т. д.

В аспекте рассмотрения речевой репрезентации категории оценки наиболее информативны диалектные тексты, при широком понимании текста как любого речевого произведения, обладающего смысловой, композиционной и языковой целостностью. Именно текстовый уровень позволяет выявить модели выражения данной понятийной категории, встречающиеся в русских говорах Забайкалья.

Значимый вклад в лингвистические исследования забайкальских диалектов внесли редактор «Словаря говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья» Т.Б. Юмсунова и коллектив авторов [Юмсунова, 1999].

Русские вторичные говоры вошли в состав Российского государства сравнительно поздно, в основном в период после XIV-XVII вв., а на ряде территорий и позже, уже в период XVIII-XIX вв.

К территориям позднего заселения относятся:

- на периферии Европейской части России (Поволжье, Башкирия, Волгоградская обл., Татария и др.),

- на азиатском материке - Урал, Сибирь и Дальний Восток. Эти обширные территории включают в себя ряд регионов:

- Урал - Пермскую, Свердловскую, Курганскую, Челябинскую, Оренбургскую области;

- Западная Сибирь - Тюменскую, Омскую, Новосибирскую, Кемеровскую, Новокузнецкую, Томскую области и Алтай (Алтайский край);

- Восточная Сибирь - Красноярский край, Иркутскую область;

- Забайкалье - Бурятия и Читинская область;

- Дальний Восток - Приамурье, Хабаровский край, Приморье.

Диалектной основой забайкальских говоров являются:

1. старожильческий говор - черты севернорусского происхождения (центральные районы Забайкалья 17 век, казаки и вольные люди);

2. среднерусские говоры (17-18 века);

3. южнорусский говор (семейский говор,18 век).

Русские говоры Сибири, будучи изолированными от ближайших говоров европейской России, стали в дальнейшем развиваться с тем запасом звуков, форм и лексики, какой был присущ говорам им в период XVI-XVII веках.

Русские выходцы из разных местностей России, которые были вынуждены по разным причинам поселиться в Сибири, оказывали влияние друг на друга, в том числе и в языковом отношении, вследствие чего возникли некоторые особенности языка сибиряков.

Если рассматривать взаимоотношения русских поселенцев в Сибири и сибирских коренных народов, то можно отметить, что они были разными.

Так, например, слово сибирский - означал православный, не старообрядческий.

На этом примере мы видим, что оценка сибирский не несет какой-либо негативной оценки, или пренебрежения, а используется в качестве обозначения границы национальной самоидентификации. Современные взаимоотношения можно проследить по оценочному прилагательному грязный в толковании не принадлежащий к старообрядцам. Приведенный пример грязный показывает нам неодобрительное отношение между народами разных конфессий.

Приведенный пример отражает взаимоотношения на семантическом языковом уровне взаимодействия языков и диалектов. Следы таких взаимоотношений отражаются в языке и на других уровнях:

I. Фонетический уровень:

1. Система гласных:

а) Произношение [и] на месте древнего «ять» в слове [ись] - есть, [паись] - поесть;

б) выпадение гласной в окончании глагола рисушь (рисуешь);

в) отсечение гласной в окончании прилагательных, местоимений: больша (большая) река.

2. Система согласных:

а) [г] взрывной, который иногда может и выпадать: [де] - где, [тада] - тогда;

б) наличие твердых долгих шипящих: [прашай] - прощай;

в) твердость конечных губных согласных: восем - восемь;

г) утрата согласного в конечных сочетаниях: мос - мост.

II. Морфологический уровень.

1. Более широкое, чем в литературном языке, распределение флексии ов / -ёв: пельменёв.

2. Отсутствие разносклоняемых существительных, которые входят в тот или иной тип склонения в соответствии с родовой принадлежностью: [у ней вымя-то нет] - у нее вымени-то нет.

3. Контаминация местоименных форм в речи одного лица: еёшня(я), ихая, ихняя.

4. Широкое использование частицы -то: встал-то, ихний-то, аргал-то. Частица -ка, которая служит для смягчения требования, просьбы, используется часто чикойцами в наречиях «тут», «там»: тама - ка , туто - ка. И постфикса -ся: одевалася.

5. Иная, чем в литературном языке, грамматическая принадлежность местоимений: на тем месте, разговор об тем.

6. Контаминация глагольных форм: надо бечь (бежать).

III. Синтаксический уровень. 1. Употребление деепричастия в роли сказуемого: он не раздевши, не ев(м)ши, не спавши.

IV. Лексический уровень - использование диалектизмов, отсутствующих в литературном языке: Схвати'ть: Ноги у меня схватило, т.е. Ноги у меня замерзли.

Типичность языковых и речевых явлений дает возможность рассматривать регулярные отношения между компонентами языковой модели, под которой понимается типовой фрагмент текста или же сам текст, в котором диалектоноситель выражает оценку какого-либо явления, события или же предмета или человека.

2.2 Исследование оценочных значений имен прилагательных диалектов Забайкалья

В первой главе курсового исследования было определено большое влияние субъективности (т.е. «человеческого фактора») на категории оценки, следовательно, анализ оценочных прилагательных позволит очертить лингвистическую картину мира жителей Забайкалья, которая, по словам М.Е. Чижовой, является частью языковой картины мира [Чижова, 2011, с. 5].

В качестве основы для изучения оценочных прилагательных жителей Забайкалья будет взята за основу классификация Н.Д. Арутюновой.

Обоснуем наш выбор в пользу именно этой классификации следующими факторами:

а) именно в классификации Н.Д. Арутюновой акцент делается как на общеоценочное значение, так и на частнооценочное;

б) такое разделение позволит выявить как группу оценочных прилагательных, которые являются общими для национальной языковой картины мира (т.е. понятными для всех жителей России), так и прилагательные с частнооценочным значением, которые характерны именно для жителей Забайкалья (т.е. национально-региональной языковой картины мира);

в) также, благодаря таким критериям, как обще- и частнооценочные значения можно будет сопоставить их между собой.

В качестве базы исследования был использован словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья составителя Т.Б. Юмсуновой. Для курсового исследования было взято 257 оценочных прилагательных, путем использования метода сплошной выборки (см. Приложение).

Общеоценочные прилагательные определяются такими факторами, как:

а) охватом целого ряда признаков предмета или лица;

б) сопровождение оценочного прилагательного иллокутивной силы высказывания, которая выражается в пренебрежении, одобрении, осуждении, неодобрении.

Механизм оценивания заключается в суммировании всех аксиологических свойств объекта оценивания. Так, например, у оценочного прилагательного отбойный есть два варианта толкования:

1) как шустрый, расторопный - одобрительной оценки;

2) непослушный, своевольный - неодобрительной оценки.

На основе этих данных следует, что эти аксиологически релевантные свойства находятся в конфликте друг с другом. Таким образом, та или иная оценка зависит от контекста, при котором уже видно, с одобрительной или неодобрительной оценкой употребляется в речи данное прилагательное.

Для решения данного конфликта необходимо использовать холистическое оценивание - когда количество должно перейти в качество путем суммирования отрицательных и положительных оценок одного и того же объекта оценивания (лица, предмета, явления, события).

В приведенном примере с оценочным прилагательным отбойный перед нами равное количество одобрительных и неодобрительных оценок, в данном случае остаются равнозначным два варианта оценивания, что и было указано в словаре Т.Б. Юмсуновой.

Итак, для выявления общеоценочных прилагательных необходимо будет воспользоваться такой схемой, которая была создана в ходе курсового исследования:

Рис. 2.1. Шкала для общеоценочных прилагательных

Крайние точки на представленной схеме, выделенные цветами, обозначают положительные и отрицательные оценки для общеоценочных прилагательных при помощи таких критерий, как прилагательных плохой и хороший. В силу того, что оценка общеоценочных прилагательных не сводится только лишь к положительной или отрицательной, в предложенной схеме были также размещены оценочные критерии иллокутивной силы:

а) у отрицательной оценки: осуждение, пренебрежение, неодобрение;

б) у положительной оценки: одобрение, неосуждение.

Центральная часть схемы между положительной и отрицательной оценкой общеоценочных прилагательных обозначена цветом, ближе к белому и с одной и с другой стороны, что обозначает не нейтральную оценку общеприлагательных, а примерно равную сумму положительных и отрицательных оценок у прилагательного (как, например, у слова отбойный есть как одобрительная, так и неодобрительная оценка).

Итак, анализ практического материала курсового исследования на выявление общеоценочных прилагательных позволил сделать следующие результаты, размещенные для удобства в таблице 2.1:

Таблица 2.1 - Классификация общеоценочных прилагательных

Отрицательная оценка

Положительная оценка

осуждение

пренебреж.

неодобр.

неосужд.

одобр.

большекромный

беспрокий

алочный

кулемный

бравенный

бушевой

брехливый

большеротый

лениватый

бусенький

валовой

лестливый

вольный

могутной

мозговатый

воровитый

некультяпистый

воркотный

долгенький

кукобливый

лихостной

непроделанный

грязный

настырливый

культурный

облайный

паровой

гугнивый

неразговорный

людимый

опущенный

чуматый

дурковатый

порядливый

мильный

подхилимый

заядлый

послухмянный

мудаховатый

ругательный

злущий, злушный, злучкий

тихай

мыдыковатый

сувилистый

каляный

обитуренный

махамальный

обиходный

небитурный

отбойный

небравый

подбористый

неветлый

пребравый

непослухмянный

приемчивый

непрокий

разговорный

непутный

славутный

несладкий

спохватливый

нестатной

трудолюбимый / трудолюбный

неуклюживый

удалый

неуятный

чистоплевный

отбойный

разбрухленный

солощий

уросливый

хабный

хамунный

хулиганишный

10 прил. / 5,8%

7 приг. / 4 %

28 прил. / 16,3 %

9 прил. / 5,2% %

21 прил. / 12,2 %

Для удобства восприятия представим полученные результаты в виде диаграммы:

Рис. 2.1. Результаты классификации общеоценочных прилагательных

Итак, по представленным результатам можно сделать выводы:

а) в общеоценочных прилагательных наибольший результат показали критерии:

- одобрения - 17,4% (у положительной оценки);

- неодобрения - 26,1 % (у отрицательной оценки).

Одобрительной оценки заслуживают прилагательные с семантикой аккуратного, опрятного внешнего вида, приветливости, радушию (т.е. первое впечатление о человеке), а также высокие умственные способности человека.

Неодобрительной оценки заслужили прилагательные со значением своевольности, склонности к деструктивному поведению, не ловкий в трудовой деятельности, не хозяйственный (т.е. поведенческий аспект). Таким образом, полученные результаты подтверждают русскую народную мудрость: «По одежке встречают, по делам провожают», где первоначальное впечатление, конечно же, заслуживает оценки общества, но наибольшую значимость играет именно деловые качества.

Например, такое, как способность работать сообща, слушаться более мудрого и опытного. Недаром, такое слово, как вольный в речи жителей Забайкалья употребляется в значении непослушный, а свободный - не занятый делом.

Все высокоценные человеческие качества связаны с хозяйством, трудом, деятельностью, которую вести нужно с умом, экономно, в соответствии с заведенными порядками;

б) полученный результат свидетельствует о прямолинейности жителей Забайкалья, их сформированной нравственной системы, позволяющей оценивать человека с точки зрения его способности вписаться в общность или нет (своеобразный оппозиционный принцип «свой - чужой»);

в) оценка «осуждение» - 5.8 % в основном, поведенческого аспекта человека, а именно склонности к скандалам, склокам, лжи, распутному поведению. Это говорит о том, что жители Забайкалья не были очень критичны в своих оценках людей по внешности или способностях, в основном пренебрежительные оценки давались людям асоциальным, с низкой нравственностью. Сравнительно небольшое количество такого рода выявленных прилагательных свидетельствует о том, что жители Забайкалья старались меньше осуждать, а больше воспитывать посредством одобрения или неодобрения: т.е. принятия или непринятия в общество;

г) наименьший результат - у общеоценочных прилагательных с оценкой «пренебрежение» - 4 % с семантикой пустословного человека или глупого, а также умственно отсталого.

Опираясь на оценку и семантику слов из данной категории можно сделать вывод о том, что презрительное отношение касалось, в основном, людей, которых можно бы назвать ненужными, бесполезными данному обществу ввиду невозможности их воспитания, перевоспитания, поучения, наставления.

Таким образом, результаты анализа общеоценочных прилагательных в речи жителей Забайкалья позволяют охарактеризовать их как людей с высокой нравственностью, нетерпимых ко лжи, хитрости, и скандальности, ценящих в людях приветливость, коммуникабельность, радушие, трудолюбие и опрятный внешний вид.

Логика курсового исследования приводит к необходимости рассмотреть далее частнооценочные прилагательные, а уже затем сравнить, какую долю занимают эти два вида оценочных прилагательных в общем объеме исследуемых оценочных прилагательных в речи жителей Забайкалья.

Для исследования частнооценочных прилагательных, согласно классификации Н.Д. Арутюновой, был взят такой критерий, как характер и мотивация основания оценки [Арутюнова]. Согласно выбранным критериям, классификация частнооценочных прилагательных включает в себя следующие группы и подгруппы оценок:

1 группа: сенсорные оценки:

а) сенсорно-вкусовые;

б) психологические оценки.

Данная группа оценок является своеобразным ориентиром человека в природной и социальной среде. В силу того, что оценивание на данном уровне происходит спонтанно и инстинктивно, нельзя говорить о мотивированности оценок именно этой группы.

2 группа: сублимированные оценки:

а) эмоциональные оценки;

б) эстетические оценки.

Категории эмоций и эстетики доминируют над сенсорным уровнем и выражают духовную основу существования человека, систему нравственных и поведенческих норм.

3 группа: рационалистические оценки:

а) утилитарные оценки;

б) нормативные оценки;

в) телеологические оценки.

Данная группа связана с практической деятельностью и бытом человека.

Анализ практического материала курсового исследования на выявление частнооценочных прилагательных позволил сделать следующие результаты (табл. 2.2):

Таблица 2.2 - Классификация частнооценочных прилагательных

Группы / подгруппы

Примеры

Кол-во (шт. - %)

1 группа: сенсорные оценки

1) сенсорно-вкусовые

веночный, барсовый, солодкий, халюный,

25 (15%)

2) психологические оценки

антиресный, замысловатый, душевередный, заикачий

16 (9%)

2 группа: сублимированные оценки

1) эмоциональные оценки

печальный, дивный, добрый

10 (6%)

2) эстетические оценки

баский, беломедный, брозументовый, виноходный

25 (15%)

3 группа: рационалистические оценки

1) утилитарные оценки

базарский, битая, солнопечный, сухолицый

46 (27%)

2) нормативные оценки

балмошный (в значении балованный, непослушный), убитый (преув. оценка в значении избитый)

34 (20%)

3) телеологические оценки

вытный, дельный, кокобливый, кропоткий, плодущий (оценка по степени эффективной хозяйственной деятельности)

15 (9%)

Для удобства восприятия представим полученные результаты в виде диаграммы:

Рис. 2.2. Результаты классификации частнооценочных прилагательных

На основе полученных данных приходим к следующим выводам:

а) среди частнооценочных прилагательных были разделены на 3 оценочные группы, критериями в которых выступали оценка с точки зрения физического и психологического восприятия, эмоционального и эстетического понимания и прагматического оценивания;

б) наиболее ценностной сферой оценивания для жителей Забайкалья является рационалистическое оценивание - 56 % от всех исследуемых оценочных прилагательных, а сенсорные и сублимированные оценки набрали примерно равное количество - по 24 % и 21 % соответственно. Это свидетельствует об оценивании в первую очередь именно с точки зрения эффективности, рационализации, экономии в силу сурового климата как важного условия элементарного выживания.

Залог выживаемости жителей Забайкалья заключался в необходимости мирного существования на одной территории русских старожилов, старообрядческих русских жителей Забайкалья и бурят. Это нашло свое отражение в оценочных прилагательных, анализ которых показывает, что значение многих, на первый взгляд, не оценочных прилагательных (белковая, болонистый, закраечный, базарный) становится понятным из толкования, словарного пояснения, как старообрядцы перенимали в каком-то роде если не сами лексемы, то семантику бурятского языка вследствие чего прилагательное нужно рассматривать, как оценочное. Например, прилагательное базарный имеет значение «не самодельный», т.е. является оценочным антонимом прилагательным рукодельный, самодельный, ремесленный.

в) Если рассматривать доминирование оценок внутри выявленных групп, то количественные результаты показали:

- в сенсорной группе наиболее важной является сфера физического восприятия окружающего мира всеми органами чувств - 15%, тогда как психологическое оценивание заняло позицию всего лишь 9%;

- в группе сублимированной оценки явно просматривается доминирование эмоционального оценивания (15%) над эстетическим (6%);

- в рационалистической оценке наибольшее значение имеют оценивание с точки зрения пользы, приспособляемости, знания человека о быте (утилитарная оценка 27%) и нормативный аспект (20%) против оценивания с точки зрения эффективности (телеологическая оценка 9%).

Итак, анализ частнооценочных прилагательных подтверждает результаты общеоценочных прилагательных в том, что наиболее значимым в мировоззрении жителей Забайкалья является трудолюбие, работоспособность, умение работать сообща как необходимые условия для элементарного выживания - это ядро национально-региональной картины мира жителей Забайкалья. Околоядерное пространство занимает нравственно-поведенческая и эстетическая сфера, а периферийное пространство - душевные и эмоциональные переживания.

Таким образом, оценочные прилагательные в речи жителей Забайкалья располагаются в национально-региональной мировоззренческой картине мира по степени значимости для выживания: сначала бытовые условия, затем нормативный аспект и уже потом - психолого-эмоциональный.

Заключение

Целью курсового исследования было рассмотрение имен прилагательных с оценочной семантикой в речи жителей Забайкалья. Для достижения поставленной цели были сформулированы и успешно решены следующие задачи.

1. Рассмотрение понятия и классификации языковых оценок показало, что вопросы языковой оценки являются центральными в лингвистике; несмотря на свою актуальность по данному вопросу все еще сохраняется дискуссионный характер подходов к определению единой классификации оценок или четкое обозначение границ оценочной семантики, отчасти это объясняется сложностью данного языкового феномена, а отчасти - влиянием контекста, а значит и дискурса. Иногда такое токование достигается выявлением семантики путем составления словарей, куда заносится не только оценочное слово, но и примеры из речи для появления контекста.

Оценка всегда сопровождает человека как своеобразный инструмент познания бытия. Также оценка является показателем познавательной деятельности человека, следовательно, исследование оценки позволит уточнить национально-региональную (в силу многонациональности Российской Федерации) картину мира жителей определенного региона.

2. Описание специфики оценочных прилагательных позволило прийти к выводу, что к основополагающим признакам имен прилагательных относится их семантическая основа понятия качества. Качественный признак прилагательного всегда соотносится с главным словом (им. существительным), следовательно, оценка прилагательного будет меняться в зависимости от семантики имени существительного. Это, в свою очередь, приводит к тому, что в качестве критерия оценивания выступает так много различных факторов, что приводит к большому количеству различных классификаций оценочных прилагательных.

В качестве рабочей классификации в ходе курсового исследования была взята классификация Н.Д. Арутюновой, включающей в себя общеоценочные прилагательные (по шкале «положительный - отрицательный») и частнооценочные, позволяющие уточнить национально-региональную специфику языковой картины мира жителей определенного региона.

3. Выявление особенностей особенности диалектов в речи жителей Забайкалья позволяет говорить о том, русские вторичные говоры вошли в состав Российского государства сравнительно поздно, в основном в период после XIV-XVII вв., а на ряде территорий и позже, уже в период XVIII-XIX вв.

Диалектной основой забайкальских говоров являются: старожильческий говор, среднерусские говоры, южнорусский (семейский) говор. Русские говоры Сибири, будучи изолированными от ближайших говоров европейской России, стали в дальнейшем развиваться с тем запасом звуков, форм и лексики, какой был присущ говорам им в период XVI-XVII веках.

Русские выходцы из разных местностей России, которые были вынуждены по разным причинам поселиться в Сибири, оказывали влияние друг на друга, в том числе и в языковом отношении, вследствие чего возникли некоторые особенности языка сибиряков.

4. Анализ оценочных значений имен прилагательных из речи жителей Забайкалья позволил сформулировать следующие результаты:

Анализ общеоценочных прилагательных, объем которых составляет 75 единиц или 29% от общего количества исследуемых прилагательных, показал доминирование одобрения - 17,4 % (у положительной оценки) и неодобрения - 26,1% (у отрицательной оценки). Одобрительной оценки заслуживают прилагательные с семантикой аккуратного, опрятного внешнего вида, приветливости, радушию (т.е. первое впечатление о человеке), а также высокие умственные способности человека. Таким образом, результаты анализа общеоценочных прилагательных в речи жителей Забайкалья позволяют охарактеризовать их как людей с высокой нравственностью, нетерпимых ко лжи, хитрости, и скандальности, ценящих в людях приветливость, коммуникабельность, радушие, трудолюбие и опрятный внешний вид.

Анализ частнооценочных прилагательных позволил выявить 3 оценочные группы, критериями в которых выступали оценка с точки зрения физического и психологического восприятия, эмоционального и эстетического понимания и прагматического оценивания. Наиболее ценностной сферой оценивания для жителей Забайкалья является рационалистическое оценивание - 56 % от всех исследуемых оценочных прилагательных, а сенсорные и сублимированные оценки набрали примерно равное количество - по 2 % и 21 % соответственно. Это свидетельствует об оценивании в первую очередь именно с точки зрения эффективности, рационализации, экономии в силу сурового климата как важного условия элементарного выживания.

Из всего сказанного следует, что оценивание происходило по степени значимости и важности, следовательно, для жителей Забайкалья наибольшую значимость имеют способности бытового приспособления для выживания в суровом климате Забайкалья, у уже после этого - поведенческая сфера в области норм, традиций, нравственности, эстетического развития. А такие сферы, как эмоциональная и психологическая занимают периферийную нишу оценочной сферы, а значит и внимания жителей Забайкалья, может быть в силу постоянной занятости в быту, хозяйстве и борьбой с природой за выживание.

Список источников и использованной литературы

1. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова. - М., 1988. - 339 с.

2. Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В.В.Виноградов. - 4 изд. - М.: Русский язык, 2011. - 720 с.

3. Вольф, Е.М. Варьирование в оценочных структурах / Е.М. Вольф // Семантическое и формальное варьирование. - М., 1979. - С. 273-294.

4. Вольф, Е.М. О соотношении квалификативной и дескриптивной структур в семантике слова и высказывания / Е. М. Вольф // Изв. Акад. наук СССР. Сер.лит. и яз. - Т. 40. - 1981. - № 4. - С. 391-397.

5. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф вступ. ст. Н. Д. Арутюновой, И. И. Челышевой. - Изд. 3-е, стереот. - М., 2006. - 280 с.

6. Вольф, Е.М. Функциональная семантика. Описание эмоциональных состояний. Главы из незавершенной книги // Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки... - Изд. 3-е, стереот. - М., 2006. - С. 227-228.

7. Говоры Читинской области: хрестоматия / сост.: О.Л. Абросимова. Т.Ю. Игнатович. Е.И. Пляскина. - Чита: Изд-во ЗабГГПУ, 2015. - 115 с.

8. Голыши, В.Е. Развитие русской диалектной речи как особого типа речевой культуры / B.Е. Голыши // Русский язык: исторические судьбы и современность: Междунар. конгресс исслед. рус.яз. Москва, филол. фак. МГУ им. М.В. Ломоносова. 13-14 марта 2011 г.: тр. и материалы / под ред. М.Л. Ремневой и А.А. Поликарпова. - М.: Изд-во МГУ, 2011. - С. 65-66.

9. Ивин, А.А. Основания логики оценок / А. А. Ивин. - М., 1970. - 230 с.

10. Игнатович, Т.Ю. Языковые средства наглядно-образного описания событий в диалектных текстах Восточного Забайкалья / Т.Ю Игнатович. - М., 1970. - C. 692-703.

11. Карамова, А.А. Категория оценки в современном русском языке : учеб.пособие / А.А. Карамова. - Уфа, 2003. - 52 с.

12. Кочеткова, Т.И. Эмоционально-оценочный компонент в аппозитивных словосочетаниях / Т.И. Кочеткова // Рус. Язык в шк. - 2005. - № 1. - С. 83.

13. Маркелова, Т.В. Семантика и прагматика средств выражения оценки в русском языке / Т.В. Маркелова // Филол. науки. - 1995. - № 3. - С. 67-79.

14. Маркелова, Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке :автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Т. В. Маркелова. - М., 1996. - 47 с.

15. Ожегов, С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов. - Екатеринбург, 1994. - 747 с.

16. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Телия. - М., 1986. - 141 с.

17. Трипольская, Т.А. Семантическая структура экспрессивного слова и ее лексикографическое описание (на материале эмоционально-оценочных существительных со значением лица): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Т.А. Трипольская. - Томск, 1985. - 18 с.

18. Трипольская, Т.А. Эмотивно- оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты / Т.А. Трипольская. - Новосибирск, 1999. - 166 с.

19. Трипольская, Т.А. Языковые механизмы эмоциональной и оценочной интерпретации действительности / Т.А. Трипольская // Проблемы интерпретационной лингвистики: межвуз. сб. науч. тр. - Новосибирск, 2000. - С. 14-27.

20. Харченко, В.К. Разграничение оценочности, образности, экспрессии и эмоциональности в семантике слова / В. К. Харченко // Рус.яз. в шк. - 1976. - № 3. - С. 66.

21. Чижова, М.Е. Языковая картина мира как одно из основных понятий в современной когнитивной лингвистике / М.Е. Чижова // Известия Саратовского университета. Серия: филология. - 2011. - № 4. - С. 3-6.

22. Юмсунова, Т.Б. Словарь говоров старообрядцев (семейских) Забайкалья / Т.Б. Юмсунова. - Новосибирск: СО РАН, 1999. - 540 с.

Приложение

Список оценочных прилагательных жителей Забайкалья

алочный - жадный, ненасытный,

антиресный - интересный

балмошный - шаловливый, озорной (о ребенке)

баловашный - непослушный

барсовый - пестрый, напоминающий расцветку барса

баский - красивый (о чел)

безбатешный - растущий без отца

белковая - распутная (о женщ.)

беспрокий (неод., пренебреж) - беспутный

беспрокой - беспутный, неряшливый

битый (лес) - непригодный для строительства как слишком твердый

болонисный - имеющий толстый молодой слой древесины под корой (о лесе), мясо с белыми пленками

большеводная - полноводная

большекромный (осуд.) - жадный, скупой

большенький - подросший (ребенок) - суффикс - еньк- указывает на положительную оценку человека.

большеротый (неодобр.) - крикливый, любящий распоряжаться

большесемейный - многодетный

большуцкий - крупный, сильный, матерый

болячный - хилый, страдающий

бравенный (одобрит.) - очень красивый (чел.), высококачественный (о предм.), вкусный (о пище)

бравенький (ласк) - хорошенький

бравый - хороший, приятный

братсковатый (одобрит) -внешне похожий на бурята (положит оценивание бурятского этноса)

брехливый (неодоб.. пренебреж) - склонный лгать, пустословить

брозументовый - сделан из золотой или серебряной тесьмы для украшения одежды

бусенький (ласк.) - цвет ближе к серому, ни черный, ни рыжий (Бусенький ты мой - есть эмоциональная оценка, значит, отнесем в оценочному прилагат.)

бушевной - учиняющий буйство

бушевой - дебоширный, скандальный

валовой - медлительный, нерасторопный

ведровный - ясный, солнечный день

ведрый - сухая, ясная погода

ветлый (одобр.) - приветливый, общительный

виноходный - имеющий некрасивую походку

вольноватый - немного непослушный

вольный (неод.) - своевольный, непослушный

вонький - вонючий

воркаливый (неод.) - ворчливый

воркотный (неод.) - ворчливый, болтливый

воровитый (осуд.) - нечестный на руку

вытный - сытный, а также деловой

вялый - хилый

гадковатый - не очень хороший

глазливый - способный сглазить кого-то

гнутенький - худой, хилый человек

гололытый - с голыми ногами

гондовый - лес с плотной древесиной и малым количеством сучьев

грязный (неодоб.) - не семейский, не принадлежащий к старообрядцам

гугнивый - постоянно ноющий или (необод) всем недовольный

гулевой - распутный

дельный - умелый, трудолюбивый

дивный - подросший, большенький ребенок

добрый - очень хороший, доброкачественный

долгенький (ласк.) - высокий человек

доходный - крайне истощенный, слабый

дробный - малорослый, худой

дурковатый (неодоб.) - безобразничать, вести себя странно, совершать сумашедшие поступки

душевередный - ладный, здоровый

жировой - гладкий лес

зажуренный - грустный, печальный

заикачий - кто заикается

запузистый - пузатый

запыльчатый - вспыльчивый

зафигуристый - замысловатый

захламистый - замусоренный

защепленный - кривоствольный, сучковатый

заядлый (неодоб). - задиристый. вызывающий на ссору

здоровуцкий - очень крупный; матерый

злущий, злушный, злучкий (неодоб.) - очень злой, ненавистный или упорный человек

каличный - больной, разбитый

калтусный - выросший на сыром лугу

каляный (неодоб.) - упрямый, несговорчивый; язвительный, колкий

кволый - больной, хилый

кремлевый (лес) - непригодный для строительства как слишком твердый

косматый - лохматый

кошлатый - всклокоченный

кошлатый - растрепанный, косматый, небрежный

кропоткий - кропотливый, трудолюбивый

кукобливый (одобрит.) - хозяйственный

кукобный - хозяйственный, экономный

кулемная - в значении ленивая, неряшливая

кулемный (неодоб.) - неуклюжий

культурный (одобр.) - чистый, опрятный, аккуратный

ладный - обладающий здоровьем

лениватый (неодоб.) - с ленцой

лестливый (неодоб.) - льстивый

лихостной (осуд.) - злой, жестокий. буйный

лопотливый (неодоб.) - болтливый

лохмотный - изорванный

людимый (одоб.) - общительный

маловытный - с плохим аппетитом

матерый - ушлый; физически крепкий

махамальный (неодоб.) - небрежный, нерадивый

мильный (одоб.) - милый, привлекательный

могутной (одоб.) - могучий, с крепким здоровьем

мозговатый / мозговой (одоб.) - умный, сообразительный

морзлобитный / морзлобойный - некачественный, сделанный из подмороженного зерна

морочный - ненастный

мочливый - сырой

мудаховатый (одоб.) - мудрый, умный

мухлый / мухрый - худой, маломощный

мыдыковатый (одоб.) - мудрый

мягкотельный - добрый, сердечный

настырливый (неодоб.) - настырный, настойчивый

небитурный (неодоб.) - грязный, неряшливый

небравый (неодоб.) - некрасивый; непутевый

неветлый (неодоб.) - неприветливый, грубый

невредимый - безвредный

недушевредный - немощный

некультяпистый (неодоб., пренеб) - бестолковый, неспособный

немочной - слабый

немудрой - небогатый

непослухмянный (неодоб.) - непослушный

непроделанный (пренедр.) - глупый, бестолковый, умственно неразвитый

непрокий (неодоб.) - неумелый

непутный (неодоб.) - плохой

неразговорный (неодоб.) - неразговорчивый

нервенный - легковозбудимый, тревожный

несладкий (неодоб.) - невкусный

нестатной (неодоб.) - не вызывающий симпатию

неуклюживый (неодоб.) - неуклюжий


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.