Региональное варьирование просодии английской устной речи (на материале ливерпульского, северного и восточного вариантов)
Типы норм языковой коммуникации. Факторы становления орфоэпических норм языка. Место региональных норм и диалектов в совокупности образований национального языка. Характер структурной дистантности региональных вариантов и английской орфоэпической нормы.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 03.01.2016 |
Размер файла | 80,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Что касается нормы, сегодня она может быть императивной (строго обязательной) и диспозитивной (не строго обязательной), но характерной чертой современных европейских языков и, конечно, их будущего можно считать диспозитивный вид нормы. Такая норма допускает вариативность, регламентируя несколько способов выражения языковой единицы. Подобная вариативность не разрушает норму, а делает ее более искусным инструментом отбора языковых средств.
Можно констатировать, что в последнее время изменилось и само отношение к норме. Сегодня и в будущем концепция политической корректности, подразумевающая, что не существует единственно правильного и приемлемого стандарта, отражается и в языковой вариативности. Само слово "норма" постепенно исчезает со страниц лингвистических исследований, превращаясь в приемлемую вариативность.
В последнее время в английском языке наметились две основные тенденции к модификации языковой нормы. Английский язык претерпел значительные изменения, обусловленные не только географическими, но и социальными причинами. Несмотря на все попытки унифицировать язык, единый "Королевский английский" так и не получил широкого распространения.
Средства массовой информации, долгое время служившие источником распространения единого стандарта, сегодня, пожалуй, таковым уже не является. Относительно будущего также с большой долей вероятности можно сказать, что единый стандарт не приемлем больше не только в языке, но и в жизни.
Что касается ситуации в современной Великобритании то в целом, ситуация с диалектами в Соединенном Королевстве противоречива. Считается, что диалекты вымирают, и их количество значительно уменьшится в ближайшие 30 лет. Рассмотрев имеющиеся литературные данные относительно социо-территориальной (горизонтальной) вариативности английского языка, можно выявить следующие особенности. Речь образованного населения южной Англии очень близка к нормативному произношению, в то время как отклонения от нормы напоминают кокни. В северных акцентах заметно влияние шотландского акцента, хотя имеются характеристики, присущие именно этой местности; наиболее типичным представителем является акцент Ньюкасла. Их английским даже не является в полной мере таковым, о нем можно сказать "sort of". Это наименее понятный диалект, с очень сильным акцентом. Ливерпуль ассоциируется с Beatles. Крупнейший порт Великобритании во времена "хлопковой империи" теперь превратился в один из беднейших районов страны. Его уникальное, "уличное" произношение, результат смешения диалектов Северной Англии и Ирландии, особенно приятно своей интонацией - поющей, лучащейся счастьем. Если охарактеризовать его одним словом, то наиболее подходящим было бы "cool".
Вышеперечисленные примеры показывают, насколько велика разница между стандартным произношением и диалектной речью, этим объясняется и то, что два человека из разных точек одной и той же англоязычной страны, говорящие на разных диалектах, могут абсолютно не понять друг друга, несмотря на то, что родной язык обоих - английский.
Однако необходимо отметить, что с течением времени территориальных диалектов становится меньше и меньше, они смешиваются между собой, все больше приближаясь к литературному стандарту. Это обусловлено такими факторами как географическая мобильность, повышение уровня образования среди населения, отток населения в крупные города. Так, например, 50-60 лет назад жители англоязычных стран говорили на десятках различных диалектов, сегодня же эти диалекты можно сосчитать по пальцам, однако это не означает, что диалекты когда-либо вымрут вообще. Они продолжат свое существование и развитие, поэтому их изучение крайне необходимо для всех, владеющих английским языком.
Список использованной литературы
1. Афанасьева, Л.Ю. Становление и развитие норм английского и итальянского языков: дис. … канд. филол. наук: 10.02.20/Л.Ю. Афанасьева; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. - Москва, 2006. - 242 с.
2. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: Современная энциклопедия, 1966. - 607 с.
3. Базина, М.П. Английский язык как учебный предмет и средство общения: учеб. пособие / М.П. Базина. - М.: ЧеРо, 1999. - 112 с.
4. Виноградов, В.В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования и развития / В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1967. - 136 с.
5. Звягинцева, В.П. Некоторые особенности диалектной лексики английского языка: на материале шотлантизмов / В.П. Звягинцева // Вопросы лексической и грамматической семантики / Владимир. гос. пед. ин-т им.П.И. Лебедева-Полянского; редкол.: А.И. Проничев [и др.]. - Владимир, 1976. - С.30-40.
6. Ивушкина, Т.А. Социолингвистические аспекты развития английской речи: на материале речевых характеристик представителей высших классов Великобритании в произведениях англ. худ. лит.: дис. … д-ра филол. наук: 10.02.04/Т.А. Ивушкина; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. - Москва, 1998. - 295 с.
7. Маковский, М.М. Английская диалектология: Современные английские территориальные диалекты Великобритании: учеб. пособие / М.М. Маковский. - М.: Высш. школа, 1980. - 191 с.
8. Медведев, Г.И. Диалект: от регионального к социальному / Г.И. Медведев // Матер. юбилейной науч. конф. / Минский гос. лингв. ун-т; рекол.: Н.П. Баранова [и др.]. - Минск: МГЛУ, 1998. - С.128-130.
9. Медведев, Г.И. О социальном портрете диалектоносителя / Г.И. Медведев // Молодые учёные … Сб. аспирантов. - Минск: МГЛУ, 1999. - С.12-13.
10. Рипка, И. Место диалектов в совокупности образований национального языка / И. Рипка. - С.253-258.
11. Скуланова, Г.М. Региональная вариативность интонации: (Эксперим. - фонет. исслед. на материале англ. яз. в Шотландии): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04/Г.М. Скуланова; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. - Москва, 1987. - 22 с.
12. Шевченко, Т.И. Фонетика и фонология английского языка: курс теоретической фонетики английского языка для бакалавров / Т.И. Шевченко. - Дубна: Феникс+, 2011. - 256 с.
13. Ярцева, В.Н. Развитие национального литературного английского языка / В.Н. Ярцева. - М.: Наука, 1969. - 288 с.
14. Barber, Ch. Linguistic Change in Present-Day English / Ch. Barber. - London: Oliver and Boyd, 1964. - 154 p.
15. Brook, G.L. English Dialects / G. L. Brook. - Oxford: Oxford University Press, 1963. - 232 p.
16. Cooper, J. Everyone Has an Accent: Britain and America. Tradition and Chance. - Berlin, 1989. - P.40-41.
17. Crystal, D. An Encyclopedic Dictionary of Language and Languages. - Mackwell, 1992.
18. Freeborn, D. Varieties of English: an introduction to the study of language / D. Freeborn, P. French, D. Langford. - 2nd ed. - London: Macmillan, 1994. - 269 p.
19. Knowles, G.D. Scouse: The Urban Dialect of Liverpool / G. D. Knowles. - University of Leeds, 1973. - 172 p.
20. Hudson, R.A. Sociolinguistics / R.A. Hudson. - Cambridge: Cambridge University Press, 1980. - 268 p.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Понятие литературного произношения и орфоэпической нормы. Понятие национальных и региональных вариантов произношения. Классификация вариантов произношения английского языка. Уэльское, шотландское и североирландское произношение английского языка.
курсовая работа [46,7 K], добавлен 06.01.2015Проблема правильности речи в переходные эпохи. Нормативная и ненормативная формы общенародного языка. Основные признаки и варианты литературного языка. Понятие и типы норм. Орфоэпические правила и стили произношения. Примеры акцентологических вариантов.
реферат [20,2 K], добавлен 28.11.2009Понятие орфоэпической нормы. Современное русское литературное произношение и его историческое развитие. Особенности произношения заимствованных слов. Историческая изменчивость орфоэпической нормы. Соотношение петербургской и московской норм произношения.
курсовая работа [65,4 K], добавлен 26.05.2012Изучение особенностей литературного языка, история его становления и развития, роль в жизни общества. Использование русского языка в устной и письменной речи. Выработка литературно-языковых норм. Оценка влияния эмоций и чувств читающего на речь и письмо.
реферат [28,5 K], добавлен 05.12.2013Языковые нормы - явление историческое, изменение которого обусловлено постоянным развитием языка. Определение и виды литературных норм. Процесс формирования норм русского литературного языка. Вклад Н.М. Карамзина и А.С. Пушкина в его становление.
дипломная работа [53,4 K], добавлен 15.02.2008Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.
эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013Речевая культура современного общества. Необходимость сохранения языковых норм. Расшатывание традиционных литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения. Отношение к этому разных групп населения.
реферат [33,3 K], добавлен 09.01.2010Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.
контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009Сущность орфоэпических, лексических, грамматических, морфологических, синтаксических, словообразовательных, стилистических, орфографических норм литературного языка. Примеры ярких черт старомосковской речи. Направления в оценке роли русской пунктуации.
презентация [185,8 K], добавлен 22.10.2014Работа над стилями литературного языка. Изучение лексики, словообразования, орфографических и пунктуационных норм оформления официальных документов и деловых бумаг. Исследование языковых норм письменной и устной речи, фонетики, графики и фразеологии.
методичка [73,8 K], добавлен 22.11.2011