Лингвоэкологическая экспертиза студенческой газеты

Анализ нарушения лингвоэкологического баланса, иноязычных заимствований, жаргонизации современного русского литературного языка. Лингвоэкологическая экспертиза студенческой газеты: нарушения в области стилистики, лексики, грамматики, словообразования.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 04.03.2010
Размер файла 81,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2 Петр. Университет, № 22,14 июня, стр. 4, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «хэви» - новейшая разновидность хард-рока (тяжелого рока), получившая широкое распространение в США и Европе в начале 80-х гг. 20 века. (Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. - М.: Музыка, 2002. С. 151)

6 Автор статьи использует музыкальный термин, понятные лишь определённому кругу, не поясняя значение слова.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное употребление заимствования, спец. термина.

1 «Время запретов породило феномен - магнитиздат»

2 Петр. Университет, № 22,14 июня, стр. 4, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 В словарях данное слово не встречается, может быть авторский неологизм.

6 Автор статьи использует термин, понятные лишь определённому кругу, при этом не конкретизирует (не раскрывает) значение понятия в последующем контексте.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное употребление заимствования, спец. термина.

1 «…быть может морозовское творчество превратилось бы в дорогую игрушку для питерской тусовки»

2 Петр. Университет, № 22,14 июня, стр. 4, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «…быть может морозовское творчество превратилось бы в дорогую игрушку для питерских любителей музыки»; «тусовка» - мол. Компания, группа людей, объединенных общими интересами, возрастом, каким-либо делом. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона - СПб.: «Норит», 2000, С 630.)

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концептуальная сфера языка. Намеренное употребление жаргонизма.

1 «Мне, как истинному рок-фану…»

2 Петр. Университет, № 25,5 июля, стр. 4, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» - посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «Мне, как истинному поклоннику рока…»

6 Установка на развлекательность, автор использует молодёжный жаргон.

7 Затронута концептуальная сфера языка. Намеренно употреблено сленговое выражение.

1 «Ещё можно было показать ВИА из Камеруна, переработавший по такому поводу под рэгги «Катюшу»

2 Петр. Университет, № 25,5 июля, стр. 4, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» - посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «рэгги» - направление в популярной танцевальной рок- музыке, которая зародилась на Ямайке в середине 70-х гг. 20 века. (Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. - М.: Музыка, 2002. С.112)

6 Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренно употреблён термин.

1 «В один из выходных дней новые друзья Рита и Аулис предложили посмотреть небольшие базы отдыха для рабочих, расположенные на берегу озера, которое принадлежит их боссу»

2 Петр. Университет, №28, стр. 4, С. Чекмасова.

3 Лексич.

4 Данная статья посвящена воспоминаниям об отдыхе в Финляндии.

5 «В один из выходных дней новые друзья Рита и Аулис предложили посмотреть небольшие базы отдыха для рабочих, расположенные на берегу озера, которое принадлежит их начальнику»

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концептуальная сфера языка. Намеренное употребление заимствования.

1 «Андрей Большаков со своим «Мастером» занялся стилем трэш»

2 Петр. Университет, № 33, 1991, стр. 3, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» - посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «трэш» - одно из направлений хард-рока, характеризующееся мощным экспрессивным звучанием, необычной обработкой гитарных звуков. (Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. - М.: Музыка, 2002. С.138)

6 Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренно употреблён термин.

1 «Благодаря пробивному продюсеру, именно они стали первыми представителями хард-н-хэви»

2 Петр. Университет, № 33, 1991, стр. 3, О. Гальченко.

3 Лексич.

4 Статья - «Последние заморозки. Русский рок. Страницы биографий» - посвящена обзору музыкальных новостей, исполнителей…

5 «хард-н-хэви» - смешанный стиль. (См. выше)

6 Автор использует музыкальный термин понятный лишь определённому кругу, стремится писать языком музыкантов.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренно употреблён термин.

1 «В ближайшее время там планируется разместить первый на территории ПГУ лабаз»

2 Петр. Университет, № 1, 1992, стр. 4, «Фукс-пресс»

3 лексич.

4 Короткие новости.

5 «лабаз» - устар. Помещение для торговли зерном, мукой, для хранения зерна, муки. (СО, С. 307)

6 Автор статьи употребляет устаревшее слово не всегда понятное широкому кругу читателей.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «Заскрипели передачи, дёрнул отполированные зеркальные траки…»

2 Петр. Университет, № 6, 1992, стр. 4, Филипыч.

3 лексич.

4 История об испытании танка МТЛ-БВ курсантом Толиком.

5 «Передачи», «траки» - спец. технические термины. В данном случае термин, понятный лишь определённому кругу.

6 Автор статьи использует спец. термины, не давая им расшифровки.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное употребление специальной лексики.

1 «Бесспорно, сведение на нет темпов эмиссии - факт положительный»

2 Петр. Университет, № 12, 1992, стр. 1, студенты ПГС А. Н. И О. Р.

3 лексич.

4 Статья посвящена анализу состояния экономики.

5 «эмиссия» - спец. Выпуск в обращение денежных знаков во всех формах ценных бумаг. (Большой экономический словарь/ Под ред. А. Н. Азрилияна. - 2-е изд. доп. и перераб. - Институт новой экономики. 1997. С. 837)

6 Авторы статьи используют спец. эконом. термин, не давая расшифровки.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «А вообще-то, Саня, половина студентов фарцует»

2 Петр. Университет, № 5, 1992, стр. 3, А. Фукс.

3 лексич.

4 Автор статьи пишет о вечных проблемах студентов: где заработать, как сдать сессию…

5 «фарцует» - сокр. форма от фарц; спекуляция, мелкая криминальная торговля. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона - СПб.: «Норит», 2000, С. 622.)

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концептуальная сфера языка. Намеренно употреблено сленговое выражение.

1 «Те, кто стоят сзади и не имеют почти никаких шансов, это аутсайдеры»

2 Петр. Университет, № 20, 31 мая, 1991, стр. 4, Филипыч.

3 Автор статьи пишет об университетской столовой, очередях, ценах…

4 Лексич.

5 «Аутсайдер» - (анг. outsider букв. - посторонний) - один член какой - либо социальной группы - игровой, производственной, спортивной - занимающий в ней периферийное положение. (Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов - 5-е изд., стереотипное - М.: Русский язык, 2003, С. 92.)

6 Установка на развлекательность.

7 Желание автора показать приобщенность к американо-западному миру.

1 «Продавать собираются в «Морозко», которому грозит очередное переименование, во Дворце детей и подростков»

2 Статья посвящена презентации нового американского мороженного и мероприятиям в честь этого события.

3 «Петр. Университет», №1, 4 Января, 1991, стр. 4. А. Фукс

4 Лексич.

5 « Продавать собираются в « Морозко», которому грозит очередное переименование, во Дворце творчества детей и юношества»

6 Автор статьи неграмотно употребляет название воспит. учреждения. Ошибка может быть связана с незнанием точного обозначения описываемого объекта.

7 Влияние на концептуальную сферу языка, т. к. ошибочное новообразование.

1 « По просьбам профкома, по личным каналам они присматривают за нашей юной порослью»

2 Петр. Университет, № 13, 5 апреля, 1991, стр. 1, Л. Кириллова.

3 Статья посвящена проблеме нравственного поведения студентов, преподавателей…, элементарным правилам общения, поведения внутри учебного заведения, некоторым вопросам учебного процесса.

4 Лексич., тавтология.

5 «Поросль» - молодой лес, а также побеги растений от корней, пней или семян ( СО, С. 555);

« По просьбам профкома, по личным каналам они присматривают за нашей молодёжью»

6 Автор статьи не учел тождественности понятий. В данном сочетании зависимое слово повторяет признак уже содержащийся в главном слове. «Подобные выражения не соответствуют нормам литературного словоупотребления, их следует избегать в речевой практике». (Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка: Пособие для учителей. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1981. С. 67)

7 Нарушение нормы по незнанию.

1 «В этом выпуске относительно большее число студентов совмещали учёбу с постоянной или эпизодической работой для заработка»

2 Петр. Университет, № 19, 24 мая, 1991, стр. 2, Н. Лаврушина.

3 В ПГУ провели тестирование выпускников, задавались вопросы о качестве образования, удовлетворённости полученными знаниями, планах. Автор данной статьи анализирует полученные результаты

4 лексич., тавтология.

5 «заработок» - плата за работу (БАС,Т.4, С. 829). «В этом выпуске относительно большее число студентов совмещали учёбу с постоянной или эпизодической работой»

6 Автор неуместно употребляет слово «заработок», которое дублирует значение слова «работа»

7 Нарушение по незнанию.

1 «Впрчем, апогеем данной встречи финских и карельских друзей была все-таки загородная прогулка, совершенная ими в последний день своего общения»

2 Петр. Университет, № 20, 31 мая, 1991, стр. 2, А. Фукс

3 Статья посвящена очередному приезду финских студентов.

4 Лексич. избыточность.

5 «Впрчем, апогеем данной встречи финских и карельских друзей была все-таки загородная прогулка, совершенная ими в последний день общения»

6 Автор немотивированно использует местоимение, дублирующее значение главного слова.

7 Влияние разговорной (неумелой) речи на язык публицистики.

1 «Студенты же, как ни странно, всерьёз отнеслись к ханурику»

2 Петр. Университет, №30, 1991, стр. 1, А. Фукс.

3 Автор статьи пишет о выезде студентов первого курса «на картошку».

4 лексич.

5 «ханурик» - жрр., пренебр. Плохо одетый, слабый, неинтересный человек. (Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона - СПб.: «Норит», 2000, С. 642.)

6 Автор использует жаргонное слово, недопустимое в публиц. речи.

7 Слабое владение литературной нормой, следовательно, огрубление речи.

1 «Впрочем, может, дело не в урожае, а исключительно в худосочности нашей недоделанной интеллигенции»

2 Петр. Университет, №30, 1991, стр. 1, А. Фукс.

3 Автор статьи пишет о выезде студентов первого курса «на картошку».

4 лексич.

5 «недоделанной интеллигенции» - пренебрежительно-язвительная форма.

6 В данном случае автор показывает своё пренебрежительное, негативное отношение.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное употребление слова.

1 «Позадавали маленько вопросов»

2 Петр. Университет, № 6, 1992, стр. 1

3 Короткие новости из рубрики «Королевский бутерброд».

4 лексич.

5 «маленько» - просторечное выражение, не свойственное литературной речи; «позадавали» - разговорное выражение, придающее тексту непринужденный характер.

6 Установка на разговорный стиль; слабое владение литературной нормой, следовательно, огрубление, снижение культуры речи.

7 Затронута концептуальная сфера языка, т. к. намеренно употреблены слова, тем самым деформируется культурный слой языка.

1 «Регулярные валютные интервенции ЦБР»

2 Петр. Университет, № 12, 1992, стр. 1, студенты ПГС А. Н. И О. Р.

3 лексич.

4 Статья посвящена анализу состояния экономики.

5 «Валютная интервенция» - вмешательство центрального банка в операции на валютном рынке с целью воздействия на курс национальной валюты путём купли-продажи иностранной валюты. (Большой экономический словарь/ Под ред. А. Н. Азрилияна. - 2-е изд. доп. и перераб. - Институт новой экономики. 1997. С.217)

6 Авторы статьи используют спец. эконом. термин, не давая расшифровки.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «Первое место в таблице полезности вложений денежных средств, пожалуй, оккупирует нумизматика»

2 Петр. Университет, №14, 1992, стр. 1, студенты ПГС А. Н. И О. Р.

3 лексич.

4 Статья посвящена анализу состояния экономики.

5 «нумизматика» - коллекционирование и изучение монет и металлических денежных знаков. (Большой экономический словарь/ Под ред. А. Н. Азрилияна. - 2-е изд. доп. и перераб. - Институт новой экономики. 1997. С.370)

6 Авторы статьи используют спец. эконом. термин, не давая расшифровки.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «Правильный выбор эмитентов решающее дело»

2 Петр. Университет, №14, 1992, стр. 1, студенты ПГС А. Н. И О. Р.

3 лексич.

4 Статья посвящена анализу состояния экономики.

5 «эмитент» - государство, предприятие, учреждение, выпускающие в обращение денежные знаки, ценные бумаги. (Большой экономический словарь/ Под ред. А. Н. Азрилияна. - 2-е изд. доп. и перераб. - Институт новой экономики. 1997. С.837)

6 Авторы статьи используют спец. эконом. термин, не давая расшифровки.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «Имя флагмана империализации - IBM [the best] - залог устойчивости и надёжности ваших ценных бумаг»

2 Петр. Университет, №14, 1992, стр. 1, студенты ПГС А. Н. И О. Р.

3 лексич.

4 Статья посвящена анализу состояния экономики.

5 IBM - компьютерный термин, «the best» (англ.) - лучший.

6 Авторы статьи используют спец. комп. термин, не давая расшифровки»; использование иноязычной лексики без перевода.

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

1 «Деловой женщине вообще не стоит раскрывать себя перед патроном, секретаршей, машинисткой.

2 Петр. Университет, № 15, 1992, стр. 4, Л. Прошина.

3 лексич.

4 Автор статьи даёт советы женщинам.

5 «Деловой женщине вообще не стоит раскрывать себя перед начальником, секретаршей, машинисткой.

6 «патроном» - разговорный вариант; В словарях разного типа значение данного слова не отображено.

7 Затронута конц. сфера языка. Намеренно употреблено слово.

1 «Отрадно, что свой имидж страны абсолютных крайностей Россия старается поддерживать во всём»

2 Петр. Университет, № 16, 1992, стр. 3.

3 Новости «Фукс-пресс»

4 лексич.

5 «имидж» - целенаправленно сформированный образ, выделяющий определённые ценностные характеристики. (Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов - 5-е изд., стереотипное - М.: Русский язык, 2003, С. 229)

«Отрадно, что свой образ страны абсолютных крайностей Россия старается поддерживать во всём»

6 Автор немотивированно использует заимствованное слово, пытаясь показать свою приобщенность к американо-западному миру, но в русском языке есть не менее точные эквиваленты.

1 « Week- end на чертовом стуле»

2 Петр. Университет, № 19,1992, стр. 1.

3 Из рубрики «Информация. Объявление. Реклама»

4 Лексич.

5 ”Week- end'' (англ.)- выходные дни.

6 Авторы статьи используют иноязычную лексику, не раскрывая при этом значения (перевода) слова.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное использование заимствования.

1 «Очень скоро все мы поймем, что наше здоровье стоит очень дорого. И произойдет это, когда в больницах и поликлиниках появятся прейскуранты»

2 Петр. Университет, № 21, 1992, стр. 2, Р. Ваганова.

3 Автор статьи анализирует состояние медицины в нашей стране, пишет о введении термина «страховая медицина»

4 Лексич.

5 «Прейскурант» - справочник цен на продукцию, товары и разного рода услуги. (Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов - 5-е изд., стереотипное - М.: Русский язык, 2003, С. 856.);

«Очень скоро все мы поймем, что наше здоровье стоит очень дорого. И произойдет это, когда в больницах и поликлиниках появится перечень цен на медицинские услуги»

6 Желание автора показать приобщенность к американо-западному миру, не желание использовать не менее точный эквивалент в русском языке.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренно употреблено слово.

1 «… с совхозом у факультета заключен клевый договор - можно в любое время года заказывать картофель по дешёвке»

2 Петр. Университет, № 25, 1992, стр. 1.

3 Выезд студентов на «картошку».

4 Лексич.

5 «клевый» - хороший, отличный, прекрасный. (Никитина Т. Г. Так говорит молодёж: Словарь сленга. По материалам 70-90-х годов - 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: Фолио-пресс. 1998. С. 186); «… с совхозом у факультета заключен отличный договор - можно в любое время года заказывать картофель по дешёвке»

6 Установка на разговорный стиль; слабое владение литературной нормой, следовательно, огрубление, снижение культуры речи.

7 Затронута концептуальная сфера языка, т. к. намеренно употреблено слово, тем самым деформируется культурный слой языка.

1 «В нашей же, и так не самой сытой, стране - самое большое количество ментов, врачей, учителей»

2 Петр. Университет, №31, 1992, стр. 2, Денис Горелов.

3 Гневная статья (« А рожа не треснет». Припухшему советскому студенчеству.), посвященная жизни студентов.

4 Лексич.

5 «ментов» - разговор. пренебреж. вариант. «В нашей же, и так не самой сытой, стране - самое большое количество милиционеров, врачей, учителей»

6 В данном случае автор показывает своё пренебрежительное, негативное отношение.

7 Затронута концептуальная сфера языка, намеренное употребление слова.

1 «Экономический факультет - самый молодой в нашем университете, и нужно сразу сказать, в спорте ему пришлось круто…»

2 Петр. Университет, № 35, 1992, стр. 1, С. Гриненко.

3 Спортивные новости.

4 Лексич.

5 «круто» - очень хорошо, отлично. (Никитина Т. Г. Так говорит молодёж: Словарь сленга. По материалам 70-90-х годов - 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: Фолио-пресс. 1998. С. 212)

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концепт. сфера языка, т. к. намеренно употреблено слово.

1 «Библиотека имеет большой выбор книг по современным языкам программирования, всегда есть возможность получить на руки любое User's Manual по любому программному продукту»

2 Петр. Университет, № 39, 1992, стр. 2, А. Иванова.

3 Статья посвящена отзывам студента ПГУ, который проходил обучение в городе Оулу на факультете физики.

4 Лексич

5 User's Manual - спец. компьютерный термин

6 Автор статьи используют спец. комп. термин, не давая расшифровки

7 Затронута концептуальная сфера языка, введение специальной терминологии необходимо, но не менее обходимым является объяснение, раскрытие значения слова.

Приложение 3

1 « В ПГУ пришло капиталшоу, и надо сказать, с далеко не студенческим размахом»

2 Петр. Университет, № 2, 12 января, 1991, стр. 4, А. Фукс.

3 Статья посвящена новогодней лотерее в ПГУ.

4 Граммат.

5 « В ПГУ пришло капитал - шоу, и надо сказать, с далеко не студенческим размахом».

6 Автор использует заимств. выражение, допускает ошибку по незнанию.

1 «Мы сделали новый шаг к науке. Не избавились от ошибок. Но продвинулись вперед. И это - главное.

2 Петр. Университет, № 15, 12 апреля, 1991, стр. 1, М. Пулькин

3 Автор делает обзор конференции на кафедре истории, анализирует ее, делает выводы.

4 Грамматич.

5 «Мы сделали новый шаг в науке»

1 «Есть единственный способ испить кофею»

2 Петр. Университет, № 20, 31 мая, 1991, стр. 4, Филипыч.

3 Автор статьи пишет об университетской столовой, очередях, ценах…

4 Грамматич.

5 «Есть единственный способ испить кофе». Кофе - неизмен. существительное.

6 Ошибка в образовании падежной формы.

1 «Конечно, Лену Синькевич понять можно. Грех было не использовать такую возможность убраться»

2 Петр. Университет, № 20, 31 мая, 1991, стр. 2, А. Фукс

3 Статья посвящена очередному приезду финских студентов.

4 Граммат.

5 «Конечно, Лену Синькевич понять можно. Грех было не использовать такую возможность убрать территорию»

6 В данном случае автор допускает ошибку по незнанию, неправильно образовав глагольную форму. Возвратный суффикс указывает на направленность действия.

1 «… появились настоящие поклонники футбола, которые в любую погоду спускались по ямкиным склонам»

2 Петр. Университет, № 22, 1991, стр. 3, А. Фукс

3 Спортивное обозрение.

4 Граммат.

5 «… появились настоящие поклонники футбола, которые в любую погоду спускались по склонам ямки»

6 Автор ошибочно образует притяжательное прилагательное, которое может только обозначать признак предмета по его принадлежности какому-нибудь человеку или животному.

1 «Унизительно ходить по улицам: сверху льёт, снизу туфли промокают…, пролетающие мимо автомобили окатывают тебя лужной водой»

2 Петр. Университет, № 24, 1991, С. 4, Филипыч.

3 В данной статье автор выражает свои мысли относительно жизни студентов, окружающей обстановки…

4 Граммат.

5 «Унизительно ходить по улицам: сверху льёт, снизу туфли промокают…, пролетающие мимо автомобили окатывают тебя водой из лужи»

6 Автор ошибочно образует притяжательное прилагательное, которое может только обозначать признак предмета по его принадлежности какому-нибудь человеку или животному.

1 «… оплата воздорожавшего проезда на пригородных автобусах»

2 Петр. Университет,№ 28, 1991, стр. 1, Л. Кириллова.

3 Граммат.

4 В статье «Дела текущие. А как грядущие» автор анализирует и делает выводы по поводу итогового заседания кафедры.

5 «… оплата подорожавшего проезда на пригородных автобусах»

6 Автор неправильно образует причастие: в словаре не отмечено гл. «воздорожать»; данная приставка воз- носит устар. оттенок (напр., возжечь - устар. то же, что зажечь)

1 «Встреча состояла из двух раундов, перерывалась на «Экран дня»

2 Петр. Университет, № 4, 1992, стр. 2, А. Фукс.

3 Телемост - «студент - профессор»

4 Граммат.

5 «Встреча состояла из двух раундов, прерывалась на «Экран дня»

1 «Несколько дней общежитие № 1 ПГУ группами по трое - четверо посещали электрики, плотники… Починяя в одной из комнат розетки…»

2 Петр. Университет, № 9, 1992, стр. 4, Н. Е. Пыжин

3 Ремонт в общежитии № 1.

4 Граммат.

5 «Несколько дней общежитие № 1 ПГУ группами по трое - четверо посещали электрики, плотники… Ремонтируя в одной из комнат розетки…»

6 Автор допускает ошибку в образовании деепричастия.

1 «Сухой паек ихней наемной армии»

2 Петр. Университет, № 37, 1992, стр. 1, А. Фукс.

3 Статья посвящена опыту введения наемной армии.

4 Граммат.

4 Ошибочное образование местоимения.

Приложение 4

1 «Продавать собираются в «Морозко», которому грозит очередное переименование, во Дворце детей и подростков»

2 Статья посвящена презентации нового американского мороженного и мероприятиям в честь этого события.

3 «Петр. Университет», №1, 4 Января, 1991, стр. 4. А. Фукс

4 Словообразов.

5 « Продавать собираются в « Морозко», которому грозит очередное переименование, во Дворце творчества детей и юношества»

6 Автор статьи неграмотно употребляет название воспит. учреждения. Ошибка может быть связана с незнанием точного обозначения описываемого объекта.

7 Влияние на концептуальную сферу языка, т. к. ошибочное новообразование.

1 «Динамика подготовки спецов международного класса показывает…»

2 короткие новости.

3 «Петр. Университет», № 7, 15 марта, 1991, стр. 1

4 словообр.

5 «Динамика подготовки специалистов международного класса показывает…»; В значении « человек, который умеет хорошо и ловко делать что - либо» слово носит просторечный разговорный характер.

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концепт. сфера языка, т. к. намеренно употреблено слово.

1 «13 представителей университетского театра г. Йоэнсуу въехали в прошлый понедельник в наш город, дабы погостить, познакомиться с пэгэушной самодеятельностью»

2 Петр. Университет, № 20, 31 мая, 1991, стр. 2, А. Фукс

3 Статья посвящена очередному приезду финских студентов.

4 словообраз.

5 «…познакомиться с университетской самодеятельностью»

6 Цель - установка на развлекательность, попытка новым словообразовательным элементом разнообразить речь, внести что-то новое.

7 Ошибочное новообразование, негативно влияющее на концептуальную сферу языка

1 «Один из этих подлых студиозусов»

2 Петр. Университет, № 25,5 июля, стр. 4, Филипыч.

3 В период вступительных экзаменов в ПГУ автор даёт советы абитуриентам, интересуется их впечатлениями от университета.

4 Словообр.

5 «Один из этих подлых студентов»

6 Авторская установка на развлекательность.

7 Затронута концептуальная сфера языка, т. к. автор намеренно использует слово.

1 «Процесс доведения до Толика основ управления… проводился по интенсивной методе»

2 Петр. Университет, № 6, 1992, стр. 4, Филипыч.

3 Словообр..

4 История об испытании танка МТЛ-БВ курсантом Толиком.

5 «метода» - слово носит просторечный разговорный характер. «… проводился по интенсивной методике»

6 Установка на развлекательность.

7 Затронута концепт. сфера языка, т. к. намеренно употреблено слово.


Подобные документы

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Рассмотрение соотношения литературных слов, диалектов и жаргона в системе русского языка. Исследование роли современных иноязычных заимствований в речи россиян. Изучение бранной и ненормативной лексики как фактора снижения статуса русского языка.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.02.2015

  • Специфика газетной публицистики. Жанровые особенности газеты "Петрозаводский Университет". Жанровая организация публицистического стиля. Речевые особенности в студенческой газете "Петрозаводский Университет". Оперативно-новостная группа текстов газеты.

    дипломная работа [207,7 K], добавлен 04.03.2010

  • Место испанского языка среди языков мира. Образование испанского литературного языка, периоды вестготского, арабского и франко-провансальского влияния. Особенности лексики, словообразования, фонетики и грамматики испанского языка в Латинской Америке.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 20.04.2011

  • Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009

  • Черты разговорного и книжного синтаксиса. Группы лексики, уподобление русского литературного языка французскому. Функции старославянской и старокнижной лексики в произведении. Влияние литературного стиля. Принципы, используемые Карамзиным в произведении.

    контрольная работа [30,7 K], добавлен 17.11.2010

  • Виды и формы внеклассной работы по русскому языку. Олимпиада. Конкурсы. Кружок русского языка, занимательной грамматики, культуры речи, стилистики, лексики, любителей русской фразеологии, этимологии, диалектологии и топонимики, юных корреспондентов.

    реферат [28,0 K], добавлен 04.10.2008

  • Рассмотрение понятия словообразования и выделение способов обогащения современного русского языка. Описание роли неологических процессов; исследование причин английских заимствований и их ассимиляции в русском языке. Изучение заимствованной лексики.

    дипломная работа [124,7 K], добавлен 24.02.2015

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Процесс образования национального литературного языка. Роль А.С. Пушкина в становлении русского литературного языка, влияние поэзии на его развитие. Возникновение "нового слога", неисчерпаемое богатство идиом и русизмов в произведениях А.С. Пушкина.

    презентация [608,2 K], добавлен 26.09.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.