Стилистика и описательные дисциплины
Стилистика - учение о языковой норме, социолингвистика, теория литературного языка, культура речи; содержание, предмет. Стиль как способ использования и функционирования языковых средств в процессе речевого общения; манера письма, способ изложения, слог.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | лекция |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.12.2011 |
Размер файла | 22,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
УСТАНОВОЧНАЯ ЛЕКЦИЯ
СТИЛИСТИКА И ОПИСАТЕЛЬНЫЕ ДИСЦИПЛИНЫ. ПРЕДМЕТ И ОБЪЕКТ СТИЛИСТИКИ
СТИЛИСТИКА -- наука об использовании языка (языковых единиц и категорий, составляющих языковую систему) в ходе речевого общения (устного и письменного). Стилистика занимает особое место в ряду лингвистических дисциплин. Для лучшего понимания задач и специфики функциональной стилистики, как и стилистики языковых единиц, целесообразно рассмотреть соотношение в структуре языкознания так называемых описательных дисциплин и стилистики. Описательные дисциплины -- фонетика, грамматика, лексикология, фразеология, словообразование -- изучают:
а) единицы и категории соответствующих уровней, или «ярусов», языковой системы: фонетический, грамматический, лексический (лексико-фразеологический) строй конкретного языка (словообразование занимает промежуточное положение между лексическим и грамматическим уровнями);
б) единицы и категории языка с формальной и содержательной (т.е. что они означают) сторон;
в) группировку языковых единиц в классы, более крупные категории;
г) соотношение и взаимодействие в рамках языковой системы ее единиц и категорий.
Перечисленные (и некоторые другие) дисциплины анализируют наличный состав единиц и категорий конкретного языка, систему их связей и соотношений. Они изучают, что есть в языке, какими средствами выражения мысли, эмоций, передачи информации данный язык располагает. Здесь язык, его система рассматриваются как бы в статике. Лингвисты изучают ресурсы языка, предназначенные для изъяснения мыслей, обозначения понятий, для передачи носителям и носителями этого языка информации в широком смысле слова. Стилистика же отвечает на вопрос как -- (как?) используются единицы и категории данного языка для выражения мысли, эмоций, обмена мнениями, для передачи информации. Она рассматривает язык в действии:
а) как используются сложившиеся в языковой системе единицы и категории в процессе речевого общения;
б) как функционируют языковые средства в зависимости от:
содержания информации,
целей текста (и вообще речевого общения),
условий, в которых совершается речевое общение;
в) как и какие средства языка объединяются, взаимодействуют, соотносятся друг с другом в зависимости от сферы общения, формы речи (устной, письменной), тематики текста, предмета обсуждения и т.д.
Говоря обобщенно, стилистика выясняет:
-- как используется язык в целях выполнения насущнейшей потребности общества -- наладить общение людей для их совместной деятельности, работы, просто для жизни;
как функционируют те или иные языковые средства;
как они соотносятся и взаимодействуют друг с другом в данном тексте (или в текстах определенного типа), в тех или иных условиях общения.
Один из крупнейших отечественных языковедов профессор Г.О. Винокур так разъяснял сущность стилистики как науки об использовании языка, языковых средств в речи в ходе речевого общения: «...стилистическое построение целевое, целесообразное, а, следовательно, различные типы этих построений могут различаться по тому, какая цель тому или иному построению предпослана, каково структурное задание каждого такого построения в каждом отдельном случае. И в самом деле, не трудно убедиться, что ораторская речь, например, отличается от поэмы или стихотворения прежде всего, нагляднее всего именно целью, какая преследуется в первой в отличие от второй».
Т. о., стилистика в отл. от описательных дисциплин изучает вопросы использования, функционирования языка, языковых средств в ходе речевой коммуникации. В силу этого обстоятельства она относится к функц.-коммуникативным дисциплинам языкознания, включающим также культуру речи (ортологию) -- науку о правильной речи, учение о языковой норме, социолингвистику, теорию литературного языка.
Особое внимание следует обратить на то, что и у описательных дисциплин, и у стилистики (как вообще у функционально-коммуникативных дисциплин) объект исследования один и тот же -- конкретный язык. Однако предмет их изучения разный. Предмет описательных дисциплин -- система языка, единицы и категории языковой системы. По лаконичной и точной формулировке академика В.В. Виноградова, «предметом стилистики служат все способы использования языка, особенно литературного». Итак, наряду с проблемой языкового строя существует еще проблема языкового употребления. Стилистика разрабатывает, исследует проблему языкового употребления. Это и есть предмет ее внимания. В этом ее смысл и сущность как самостоятельной науки среди других лингвистических дисциплин. Имея общий с ними объект исследования, в изучении функционирования языка она опирается на научные результаты описательных дисциплин. Без профессионального знания описательных дисциплин стилистикой заниматься невозможно.
Т.о. предметом стилистики являются:
1. выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы;
2. их стилистические значения и окраски;
3. закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения и своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы.
Занятия стилистикой предполагают:
а) отличное знание «материи» языка, категорий и единиц, составляющих его систему;
б) глубокое осмысление совр. проблем рус. фонетики, грамматики, лексики, фразеологии, словообр.
Стилистическая норма - разновидность языковой нормы, регулирующая уместность употребления слова в контексте в соответствии с особенностями стиля и стилистическими характеристиками данного слова. Нарушение стилистической нормы либо имеет характер ошибки (незнание правил употребления), либо является стилистическим приемом (осознанное отступление от нормы).
Стилевая принадлежность слова - закрепленность слова за определенным функциональным стилем. Стилист. окраска - оттенки значения, дополнительные по отношению к основному, предметно-логическому. Слово, имеющее в определенном стиле нулевую стилистическую окраску, помещенное в границы иного стиля, становится иностилевым (н-р, канцеляризмы в публ.).
языковый норма стиль слог
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СТИЛИСТИКА
Функциональная стилистика изучает
исторически сложившуюся систему функциональных разновидностей конкретного литературного языка в их взаимном соотношении и взаимодействии;
внутриструктурную (композиционно-речевую) организацию этих функциональных разновидностей;
принципы их выделения внутри литературного языка.
Она входит в состав самостоятельной отрасли языкознания -- стилистики -- как один из ее разделов наряду со стилистикой языковых единиц, стилистикой текста и стилистикой художественной речи.
Долгое время разные сферы общения учеными понимались как стили языка и стили речи. Так, стилями языка считались язык науки, художественной литературы и разговорная речь. Стилями речи признавались лишь частные реализации стилей, такие, как учебная лекция и научный доклад, потому что в основе их лежит научный стиль. В последнее время лингвисты пришли к выводу, что языковые различия между некоторыми сферами общения столь значительны, что использовать по отношению к ним одно общее понятие "стиль" едва ли целесообразно. В научный обиход В.В. Виноградовым был введен термин «функциональный стиль», предложенный для обозначения функциональной (функционально-стилевой) разновидности литературного языка. Как обозначение центрального понятия функциональной стилистики он стал уже традиционным. Примечание. Существенно иметь в виду, что слово «стиль» многозначно; только в сфере языкознания у него несколько значений:
1) разновидность языка, закрепленная за одной из наиболее общих сфер социальной жизни;
2) то же, что функциональный стиль;
3) общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, передовая статья в газете, научная (не узкоспециальная) лекция, судебная речь и т.д.;
4) индивидуальная манера, способ, которым исполнены данный речевой акт или произведение, в том числе литературно-художественное;
5) состояние языка в стилевом отношении в данную эпоху (ср. выражение «в стиле русского литературного языка первой половины XIX в.»).
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА. Слово «стиль» происходит от латинского stilus -- «предмет из вытянутого стебля», «остроконечная палочка для писания, пишущая ручка», палочка с заостренным концом для писания на вощеных дощечках, на другом конце палочки была лопаточка, которой разглаживали воск. В латинском языке появляется новое образное, метонимическое значение этого слова - «манера письма, способ изложения, слог». Гораций советовал «почаще перевертывать стиль», т.е. стирать написанное, не довольствоваться первым выражением мысли. В этом новом значении слово было заимствовано всеми европейскими языками. В русском языке слово «стиль» появилось в Петровскую эпоху и употреблялось в двух вариантах: стиль и штиль. Как научная дисциплина стилистика формируется примерно в 20-30 годы двадцатого века (функциональная стилистика - с середины 50-х годов). Начало 20 века - идея о различении языка - речи (Ф.де Соссюр и И.А. Бодуэн де Куртенэ); разработка проблематики литературного языка и нормы; интерес к текстовым единицам; интерес к коммуникативному аспекту языка - «Язык вообще есть только тогда, когда он употребляется» (Винокур Г. О.).
Функциональный стиль -- разновидность литературного языка, предназначенная для функционирования в определенной сфере человеческой деятельности; общественно осознанная объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации система языковых элементов, способов и принципов их употребления, отбора, взаимного сочетания и соотношения. Что означает «общественно осознанная...»? Это принципиальное положение, поскольку стиль рассматривается не как продукт речевой деятельности, речевого поведения индивида, а как явление надындивидуальное, как результат коллективного осознания всеми носителями литературного языка данного стиля, данной функциональной разновидности в качестве особой внутренне организованной системы языковых элементов, предназначенной для определенных целей социального общения, т.е. для речевого общения всех членов социального коллектива (социума, общества). Во-вторых, требует комментария формулировка: «...объединенная определенным функциональным назначением в общественной речевой коммуникации». Это означает, что перед нами не случайная сумма каких-то языковых элементов, а более или менее строго организованная, исторически сложившаяся система языковых элементов, их особого употребления, взаимного соотношения, обусловленных определенным функциональным назначением. Иначе говоря, тексты, создаваемые в рамках данного стиля, имеют конкретное назначение, они предназначены для определенных целей социального общения: для выражения политических идей, формирования общественного мнения (публицистический стиль), для передачи научной информации (научный стиль) и т.д.
Вполне справедливо утверждение академика Д.Н. Шмелева: «Функционально-речевой стиль... это все-таки не непосредственная данность, а научная абстракция, для достижения которой требуются отбор и оценка очень разнообразных языковых фактов и учет целого ряда внеязыковых факторов». Стилями языка Д.Н. Шмелев (в работе «Русский язык в его функциональных разновидностях») называет те функциональные стили, которые по своей языковой организации имеют существеннейшие отличия от языка художественной литературы и разговорной речи: научный, публицистический, официально-деловой.
Д.Э. Розенталем функциональные стили языка были разбиты на две группы, связанные с особыми типами речи. В первую группу вошли книжные стили, во вторую - разговорный. Книжные стили представлены научным, публицистическим, литературно-художественным и официально-деловым, которые характеризует монологическая речь. Для второй группы, образуемой литературно-разговорным и разговорно-бытовым видами разговорного стиля, типичной формой является диалогическая речь.
Согласно Б.Н. Головину и Ф.М. Березину, существуют следующие типы социальной деятельности: производственно-трудовая, научная, художественная, управленческо-деловая, политико-публицистическая, повседневно-бытовая. Этим типам социальной деятельности соответствуют следующие функциональные стили языка: производственно-технический, научный, художественный, деловой, общественно-публицистический, разговорно-бытовой.
В.П. Мурат в работе «Об основных проблемах стилистики» предлагает следующую классификацию функциональных стилей: разговорно-литературный, поэтический, газетно-политический, официально-деловой, научный, профессионально-технический, просторечно-фамильярный.
«Компактная» система стилей у Р.Г. Пиотровского («Очерки по стилистике французского языка»): интеллектуально-книжный стиль, литературно - разговорный, просторечный.
В.В. Виноградов «Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика» различают три вида стилистики:
1. Стилистика языка как «система систем» или структурная стилистика
2. Стилистика речи, анализирующая различия семантического и экспрессивно-стилистического характера между жанрами и общественно обусловленными видами устной и письменной речи.
3. Стилистика художественной литературы, имеющая предметом своего исследования все элементы стиля литературного произведения, стиля писателя, стиля литературного направления.
Шарль Балли «Французская стилистика» различает следующие стилистические дисциплины:
1. Общая стилистика, которая исследует стилистические проблемы, речевой деятельности
2. Частная стилистика, занимающаяся вопросами стилистики конкретного национального языка
3. Индивидуальная стилистика, рассматривающая экспрессивные особенности речи индивидов.
Предложенное А.Н. Гвоздевым выделение функциональных стилей по принципу экспрессивности языковых средств - "торжественный (или риторический)", "официальный (холодный)", "интимно-ласковый", "юмористический", "сатирический (насмешливый)" - не нашло поддержки среди ученых.
Современному русскому литературному языку присущи четыре книжно-письменных функциональных стиля: научный, публицистический (стиль массовой коммуникации), официально-деловой, литературно-художественный - и устный - разговорный (разговорно-бытовой), которые противопоставлены с точки зрения основной формы существования (письменной или устной). По другой классификации четырем стилям, имеющим дело с объектами реальной жизни, противопоставлен литературно-художественный стиль, отражающий эстетическую реальность. По мнению В.В. Виноградова, «понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и даже стилей публицистического и научного. Язык художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде».
Подстиль - это разновидность функционального стиля, выделяемая главным образом на основе анализа группировки текстов, объединяемых общностью тематики, способов подачи, интерпретации содержания, а также общими, сходными чертами стилистического оформления и композиции. Подстиль проявляется в реальной речи, в тексте. Функциональные стили могут иметь следующие подстили: научный стиль - собственно научный, учебно-научный, научно-популярный, справочный подстили; официально-деловой стиль - официально-канцелярский (обиходно-деловой), собственно законодательный (документальный), дипломатический подстили; публицистический - газетный, радийный, телевизионный, ораторский.
Литература
1. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи / Ю.А. Бельчиков. - М., 2002.
2. Вакуров В.Н. Стилистика газетных жанров / В.Н. Вакуров, Н.Н. Кохтев, Г.Я. Солганник. М.: МГУ, 1978.
3. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. (любое издание)
4. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. (любое издание)
5. Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика / А.И. Горшков - М.: АСТ, 2006. - 367 с.
6. Голуб И.Б. Стилистика русского языка / И.Б. Голуб. - М.: Рольф, 2001. - 448 с.
7. Ким М.Н. Жанры современной журналистики. СПб., 2004.
8. Кожин А.Н. Функциональные типы русской речи / А.Н. Кожин, О.А. Крылова, В.В. Одинцов. - М., 1982.
9. Кожина М.Н. Стилистика русского языка / М.Н. Кожина,Л.Р. Дускаева , В.А. Салимовский. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 464 с.
10. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров. М.: МГУ, 1984.
11. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс-медиа / В.Г. Костомаров. - СПб., 1999.
12. Кохтев Н.Н. Стилистика рекламы: уч.пособие / Н.Н. Кохтев. М.: МГУ, 1995.
13. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова / Н.Н. Кохтев. М.: МГУ, 2004. - 96 с.
14. Крысин Л.П. Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация / Л.П. Крысин, М.В. Китайгородская, Н.П. Розанова. - М., 2003.
15. Одинцов В.В. Стилистика текста.
16. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика / Д.Э. Розенталь. - М.: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2007. - 416 с.
17. Сенкевич, Н.П. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений / Н.П. Сенкевич. - М., 1984.
18. Солганик Г.Я. Стилистика современного русского языка и культура речи: учеб. пособие для студ. фак. журналистики / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. - 2-е изд., испр. - М.: Академия, 2004. - 256 с.
19. Стилистика и литературное редактирование / под ред. проф. В.И. Максимова. - М.: Гардарики, 2004. - 651 с.
20. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях.
Словари и справочники
1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка / З.Е. Александрова. - М., 1989.
2. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета: формы доброжелательного обхождения. М., 2001.
3. Бельчиков Ю.А. Словарь паронимов русского языка / Ю.А. Бельчиков. - М., 2004.
4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 782 с.
5. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка / Л.А. Введенская. - М., 2004.
6. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: АСТ-ПРЕСС, 2008. - 794 с.
7. Давайте говорить правильно: трудности русского произношения и ударения: краткий словарь-справочник / Л.А. Вербицкая, Н.В. Богданова, Г.Н. Скляревская. - СПб., 2003.
8. Душенко К.В. Словарь современных цитат / К.В. Душенко. - М., 1997.
9. Ефремова Т.Ф. Словарь грамматических трудностей русского языка / Т.Ф. Ефимова, Е.Г. Костомаров. - М., 1993.
10. Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение / Н.А. Еськова. - М., 1999.
11. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок / В.П. Жуков. - М., 1991.
12. Ким О.М. Словарь грамматических омонимов русского языка / О.М. Ким, И.Е. Островкина. - М., 2004.
13. Колесников Н.П. Словарь паронимов и антонимов/ Н.П. Колесников. - Ростов н/Д, 1995.
14. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин. - М., 1998.
15. Культура устной и письменной речи делового человека: справочник: практикум / Сост. В.С. Клюев и др. - М., 2001.
16. Лингвистический энциклопедический словарь (любое издание)
17. Ожегов С.И. Словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова (последнее издание).
18. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические нормы / Р.И. Аванесов, С.Н. Борунов, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова. - М., 2000.
19. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 1288 с.
20. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Д.Э. Розенталь. - М., 2003.
21. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: словарь-справочник / Д.Э. Розенталь. - М., 1997.
22. Скворцов Л.И. Культура русской речи: словарь-справочник / Л.И. Скворцов. - М., 1995.
23. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.- М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 943 с.
24. Словарь синонимов русского языка/ Л.П. Алекторова, Л.А. Введенская, В.И. Зимин и др. - М., 2003.
25. Тихонов А.Н.. Новый учебный словарь русского языка / А.Н. Тихонов, Е.Н. Тихонова, М.Ю. Казак. - М., 2003.
26. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / ред. П.Н. Денисов, В.В. Морковкин. - М., 1978.
27. Фразеологический словарь русского языка / сост.: А.А. Войнова, В.П. Жуков, А.И. Молотков, А.И. Федоров. - М., 1987.
28. Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения / М.А. Штудинер. - 3-е изд. - М, 2005.
P.S. Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации выделен жирным шрифтом.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Пособия по нормативной стилистике национальных языков. Попытки определить понятие нормативности, языковой (и стилистической) нормы. Сведения о языковых стилях. Оценка экспрессивно-эмоциональной окраски средств языка. Синонимия языковых средств.
реферат [13,6 K], добавлен 17.10.2003Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.
контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009Изучение понятия культуры речи, владения нормами устного и письменного литературного языка. Обзор правил произношения, ударения, словоупотребления, грамматики и стилистики. Анализ использования выразительных средств языка в различных условиях общения.
реферат [164,9 K], добавлен 10.07.2011Теоретические основы стилистики как учения о функциональных стилях и основы учения о культуре речи как системе ее коммуникативных качеств. Системное представление о нормах современного русского литературного языка. Приемы устранения речевых ошибок.
учебное пособие [291,9 K], добавлен 07.05.2009Характеристика речевого поведения в Интернете. Структурные особенности, стилистика, механизмы формирования и функционирования Интернет-лексики в русском языке начала XXI века; становление технологий общения. Воздействие языка Рунета на повседневную речь.
курсовая работа [43,7 K], добавлен 18.01.2014Смысловое и стилистическое сходство и различие между словами с помощью словарей русского языка. Нарушение языковых норм в речевой структуре. Функциональный стиль, реализованный в тексте. Служебный документ, относящийся к группе распорядительных.
контрольная работа [15,5 K], добавлен 18.12.2009Научный стиль речи - функциональная разновидность литературного языка в сфере науки и производства, его черты, регламентирование, морфология; письменные жанры. Композиция научного текста, способ изложения, организация: фактическая информация и метатекст.
презентация [79,7 K], добавлен 20.11.2012Понятие предмета и задачи стилистики, проблема смысловой точности при редактировании текста. Стилистические нормы. Функциональные стили языка, их особенности, применение и жанровые разновидности. Применение стилистической умеренности в деловой речи.
реферат [22,7 K], добавлен 17.10.2010Стилистика как наука, ее объект, предмет, цели и задачи. Направления современной стилистики, лингвистические и экстралингвистические факторы. Связь стилистики с другими лингвистическими дисциплинами. Экспрессивность, эмоциональность и оценочность.
шпаргалка [84,5 K], добавлен 21.06.2011Стилистика и стилистические особенности речи. На чем держится контакт политического лидера с народом. Лингвистическая семантика и прагматика. Теория речевого воздействия. Лаконичность и тактичность Путина. Двусмысленность и гибкость Черномырдина.
реферат [46,8 K], добавлен 28.01.2013