Особливості говіркового мовлення Житомирської області
Характеристика діалектних відмінностей середньонаддніпрянських говірок південно-східного наріччя. Зв’язні тексти говіркового мовлення фонетичною транскрипцією, що стосуються свят та ведення господарства. Діалектні матеріали за спеціальними питальниками.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | отчет по практике |
Язык | украинский |
Дата добавления | 15.06.2011 |
Размер файла | 124,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Інформатор: Кузмінчук Катерина Павлівна, 1941 р. н., освіта 5 класів.
2.5 Розповіді про минуле
Розповідь про війну
/нєуЮ ja тєо мєуЮжєу рєозказбти jaк ў наЮс ў сеил?н тєут бєулб перестр'eмлка // ja ц?єy знбЮjєу // заiшлъ н?нЮмц?і с'єудъ дєо нас // нбЮш'і отєо бєулъ пєо ц'іi гєэjлиц?і /де це миЮ живйм // jaк ў наЮс наЮзивбли крбсн?іЮ // а н?нЮмц?і бєул?ъ там на тіi гєор'н/ там де т'єут?a гблка живй // і т?і зв'ндси с'єудъ стрил'бjєyт' наЮ наЮс // а тєут сйлишчеЮм ідєэт' тбЮнки // iдєут' і iдєут' і iдєут' // кбжєут' ўже заiшлъ крбсн?іЮ // ja ше маЮлб бєулб // л'єэди зб'ігблис'а i б'нгли/ i дєо кєэч'і /i ў л'єох дес' хєовблис'а // ў jaЮмъЮ хєовблис'а // шєоб неЮпєобълєо // с'єудъ це дєо наЮс наЮб'нглєо ў л'єох такєогєу л'єудйi / шєо неЮ бєул?єу де пєовернєэЮтис'а // заiшєуў одъЮн крбсниЮi цеi у цеi л'єох // таi кбже / бєуже /л'єэди дєубр'і / шєо ви рєубите // с'єудб наЮзб'ігблис'а ў однйЮ м'нЮсце // тєут кбже / с'єудб jaк къЮнеЮ / пєокбзєуje граЮнбЮтєу / jaк къЮнеЮ такєэ штєэчкєу // од вас тєут н?іЮчєугєо н?іЮкєугєо неЮ остбЮнеЮц:'а // рєозхєуд'тес'а і хєоувбiтес' дес' так пєоЮмйЮнш / пєоЮмйЮнш л'єудйi шєоб бєул?єу // рбзєоЮм так багбтєо л'єудйi так неЮ схєуд'тес' // одбирбли / забирбли ўсе/ і кєорєовъ забирбли/ і кєурйi забирбл?и / вир'ізбл?и // це ja такй знбЮjєу // пєотєуЮм ўже ў вєуiнєуЮ л'єэди і гніЮi наЮ плйчах нєоЮсъли // рєознєуЮсили пєо пєул?і // бикбми / кєорєовбЮмиЮ орбли / снjaли // забирбл?и ў л'єудеi кєорєовъ і неЮ од:авбли // забрбли // ў мйЮнеЮ забрбли / ў дрєэгєоji забрбли / спарєувбли jix дєокєэпи / запраглъ ў jaрмєуЮ і рєубл'ат' нъЮмиЮ // с'нjєyт' / орєэт' // тєо це ja прєо вєуiнєуЮ знбЮjєу / шчєо це в наЮс у селі бєулєу // хатъ пал?ъли / ос'єо неЮидалйкєо од наЮс спалъли хбтєу // чйрез дєорєугєу оце ў нбЮст?і / де це нбЮд'ка ц?a с?eмЮн'чiЮнаЮ живй // спал?ъл?и хбтєу // а ц?і ўже крамЮсн?і / хтєо наЮдєоjiмл?єо вєоjєyвбти / тєо хєовблис'а ў хатбх ў л'єудеi // хтєо ў скръЮн'єуЮ ўл?нзе / шахв'нв неЮ бєулєу / а бєулб скръЮн'аЮ // ў скръЮн'єуЮ ўл?нзе схєовбjeіц:'а // од н?нЮмц?іў хєовбл?ис'а / шєоб ужй неЮ пєобъл?и // тєод?н ўже л'єудйi багбтєо ў наЮс забрбл?и наЮ цеi фрєонт // і неЮ пєовеиртблис'а ц?і л'єэди / пєобъли // ў мйЮнеЮ два д?бд'ки тєод?н ўбъл?єо / забрбли і ўбил?єо // єодъЮн тєо меЮнйЮ ше з хбти виЮнєусиў у л'єох // покбзєуваў jaк'н тбЮнки jдєут' // jєогєу т?нки забрбли /тєо в'іЮн за б'нлєу цйрквєу тєудб дес' iшєов / теi таЮм jєогєу вбъл?и //
Інформатор: Бойко Марія Степанівна,
1928 року народження, освіта 3 класи.
/в'іЮн знаў шчєо це тєутєу пєохєудит' / а тєут же ў наЮс бєуў маЮгазъЮн тєут / де збраз ц?а чєуЮмбЮчка живй / тєут бєуў маЮгазън // в'іЮн знаў дєо маЮгазъна iти / наЮзбд веиртбтис' і ў гєэличкєу с'єудъ / ў маЮкєогєун?іўкєу / де миЮ хєодъли пєо вєудєу і наЮ переигєуЮніЮўкєу захєудиў саЮм // шчєодн'бЮ // а тєо шєос' jєомєэ ўлнзлєо ў гєулєовєу / віЮн въiшєоў з ц'єугєо маЮгазъна / неЮ пішєуў у ц?єy стєурєоЮнєуЮ шчєо дєодєуЮмиЮ // а п'ішєуў таЮм гєэличка je такб / мєуЮже кєолъс' хєодъла // таi гет' аж тєудъ дєо клєэба въiшєоў і таЮм кєулєо клєэба хєодъў ц?нлиi деЮн' / де в'іЮн таЮм бєуў / бєог jєогєу знбЮje / н?іЮхтєу неЮ знбЮje // і деЮн' дєодєуЮмиЮ неЮмбЮ // нєуЮ ja дєэЮмаЮjєу мєуЮже в'іЮн п'ішєуў наЮ переигєуЮн?іЮўкєу / в'іЮн уже jaк въпjе / такєугєо пєо м?нЮр'і шєо знбЮje / так в'іЮн наЮ переигєуЮн?іЮўкєу заiдй теi там ўдєуЮмаЮ мєуЮже спбти // неЮмбЮ// д?іўчбта ўже пєозбирблис'а / маЮрєэс'а i с?еЮн'аЮ / п'ішлъ ў клєуб // ўвйчер'і // і д?ід кєулєо клєуба хєудит' // н?іЮхтєу ў н'єуЮгєо неЮ питбje ч'єо в'іЮн хєудит' / а в'іЮн неЮ знбЮje / кєудъ iти // ўже таЮм мєуЮже бєуў дес' трєушки пjбЮниЮi / тєо ўже дєо вйчєора вєоЮнєуЮ въiшлєо ж // а в'іЮн неЮ знаЮў кєудб iти // марєэс'а кбже // jaк ja пєоббчила / ja гет' аж зл'акблас' // ч'єо це цеi д'ід тєут // дєо ц'єугєо д?нда /ч'єо ви тєут // а в'іЮн кбже прбЮмєоЮ гет' аж такъi рєозвєолнєуЮваЮниЮi // ja неЮ знбЮjєу кєудъ дєодєуЮмиЮ iти // тєо завеидъ меЮнйЮ // привєудит' маЮрєэс'а таЮм з киЮмс' неЮ знбЮjєу / д?нда // тєо ў дйв'aт' чи ў піўдеис'бтєогєо вйчєора // дєубре шчєо вєоЮнбЮ наЮ jєугєо наЮздр'нлас' // а jaкбъ неЮ наЮздр'нлас' / тєо неЮ знбЮjєу де б в'іЮн бєуў // мєуЮже дес' ўпаў та лежбў би // а кєолъс' iдеЮн раз iшєоў / неЮ пішєуў наЮ бйреизі наЮ цеi гєорєуд наЮ наЮш // а п'ішєуў ў такиi прамъi гєорєуд чиiс' // бєо ў наЮс такб ширєука стйжка бєулб наЮ гєорб // в'іЮн наЮ тєу стйжкєу пришєуў / въiшєоў наЮгєурєу // і в'ірбнда стєоjiмт' // заiшєуў ў в'ірбЮндєу і л?іг // але ж наЮ переигєуЮн?іЮўц?і / шєо знбЮjєут' jєогєу // гбл'а бєулб // качаЮнбЮ ўже неЮ бєулєу / качбЮн ужй ўмер / гбл'а бєулб // кбже / ja одчиЮн'бЮjєy двйр'і / леижът' кбже // нєуЮ дєэЮмаЮjєу / це ж ти пjaмЮниЮi / неЮ бєэдєу бєудъти / хаi трєухи пєолеижът' // п'ішлб там шєос' трєухи пєохєодъла / прихєужєу / ше леижът' // обзивбjєус' дєо н'єуЮгєо // чєогєу ви приiшлъ у мєоЮjєyм в'ірбЮндєу //а ч'єо ти дєо мйЮне пристбла / ja в свєоjiмi в'ірбЮнд?і //
Інформатор: Пилипчук Наталія філімонівна, 1921 р. н., освіта 3 класи.
ЧАСТИНА 3. Питальники
3.1 Меблі та інші хатні речі
1. Стілець фабричного виготовлення зі спинкою: стєу?лєо.
2. Табуретка, стілець без спинки з квадратним сидінням: стґіле?цґ, осґлґнЮн.
3. Ослін, лава у вигляді довгої дошки без спинки і бокових билець, на чотирьох ніжках: ламва.
4. Лава, довга широка дошка (або кілька дошок, часто вздовж усієї стіни) на стояках, із спинкою і поруччям: ла?ва
5. Стільниця, верхня дошка, кришка стола: стґілґнъЮц'а.
6. Шухляда, висувна скринька в столі: шєухлґа?да.
7. Ліжко: л'імжкєо.
8. П'іл - дошки настелені соломою.
9. Постіль: пєосте?лґ.
10. Мисник, шафа з полицями для посуду і продуктів: мъЮсник.
11. Полиця, горизонтально закріплена на стіні дошка для зберігання чого-небудь: пєоли?цґа
12. Скриня, великий ящик із кришкою і замком для зберігання одягу (переважно святкового), коштовних предметів та ін.: скръЮн'аЮ.
13. Шафа для одягу: ша?фа.
14. Чемодан: чамаjдбЮн.
15. Годинник: часи.?
16. Годинник-будильник: бєудґі?лґнґіЮк.
17. Дзеркало: д? зе?ркалєо, зе?ркалєо.
18. Подушка для спання: пєодєу?шка.
19. Маленька подушка - ja?сґік.
20. Наволочка, чохол із тканини на подушку: н?бЮвєолєочка.
21. Напірник, мішок у який насипають пір'я на подушку: нбЮ?сипки.
22. Солом'яник, матрац, набитий соломою: реалія відсутня.
23. Рядно, домоткане грубе полотнище з різнокольорових поперечних смуг для покриття ліжка: раднєуЮ?.
24. Одіяло бавовняне: реалія відсутня.
25. Тепле одіяло на ваті: одіja?лєо ва?тнеЮ.
26. Простирадло: прєостиЮнґбЮ, рaднєом.
27. Рушник: рєушнъЮ?к.
28. Клейонка, тканина, покрита з одного або двох боків особливою речовиною, що робить її водонепроникною: клґіjєуЮ?нка.
29. Занавіска на вікна: фґірбЮ ?нка.
30. Колиска, підвішена на чотирьох мотузках до стелі: кєоли?ска.
31. Вервечка, одна з мотузок, на яких підвішують колиску: верве?чка, уч'і?пка.
32. Мотузка, тягнучи за яку, гойдають колиску: слово відсутнє.
33. Колиска, дерев'яне ліжечко, що стоїть на підлозі (ніжки попарно сполучені закругленими планками, завдяки чому вона може погойдуватися): лґєу?лґка.
34. Пристрій, за допомогою якого немовлят привчають стояти: стєоjа?чка.
35. Пристрій, за допомогою якого дітей вчать ходити: реалія відсутня.
36. Вазон, кімнатна рослина, що вирощується в горщику: вазєуЮ?н.
37. Праска: пра?ска.
38. Кача?лка і рєубе?лґ: - пристрій, що в давнину використовувався замість праски.
39. Прасувати праскою: гла?дити.
40. Прилад для биття мух у вигляді шматка шкіри, гуми, закріпленого на довгій ручці: хлєо?паўка, лґа?пка, ла?паўка.
41. Віник, міцно зв'язаний жмуток лозин, гілок для підмітання підлоги: в'і?ниЮк.
42. Віник з нерозкритого цвіту очерету (більш мякий): метґі?лка, мґіте?лка.
43. Старий стертий віник: драпа?ч.
44. Мітла, великий віник, звичайно на довгому дерев'яному держаку для підмітання подвір'я: м'іЮтла?.
45. Гасова лампа: керєосъЮноЮва лґбЮмпа, ґа?зєова лґбЮ?мпа.
46. Бляшаний ковпачок на машинці гасової лампи: реалія відсутня.
47. Скло в гасової лампи - каЮнґке?т
48. Каганець, невеличкий світильник, що складається з ґнота та посудини, в яку наливається олія, лій чи гас: кагаЮнйЮцґ.
49. Резервуар лампи, в який наливають гас: реалія відсутня.
50. Ліхтар, освітлювальний пристрій, в якому джерело світла захищене склом: фєоЮнбЮр, хвєоЮнбЮр.
51. Довга тонка тріска, що використовувалася у давнину для освітлення хати: трґі?ска, ска?лка, шче?пка.
52. Гас: керєос?ъЮн.
53. Сірник: сиірнъЮк.
54. Запальничка, невеликий кишеньковий прилад для запалювання вогню: зажига?лка.
55. Сковорода - шкєурєуда?.
56. Глечик - глади?шка, гладу?чшик.
3.2 Їжа, напої
1. Їжа, те, що вживають для харчування (загальна назва): jімжа.
2. Значення слова "страмва". Страва - рідка їжа.
3. Перше, ранкове вживання їжі: сн'іЮдбЮнєоЮк.
4. Підвечірок, споживання їжі після обіду перед вечерею: п'ідвеч'імрєок.
5. СимтниЮi - який, маючи багато поживних речовин, добре насичує (про їжу, страви). Лише стосовно їжі, але не окремої страви.
6. Друге, денне вживання їжі: об'імд.
7. Заквашувати тісто: розчиЮн'бЮти хл'імб.
8. Квас: квас.
9. М'яка частина хліба та хлібних виробів: мjамкиш.
10. Глевкий, недопечений хліб: глевким?, закамлец' на палец'.
11. Скибка, відрізаний ножем шматок печеного хліба: окрамjец'.
12. Перший шматок хліба, відрізаний від цілої хлібини: ц'ілумшка.
13. Останній шматок хліба: пєотилимчниЮк.
14. Перепічка, приплюснутий, поколотий ножем хлібець з кислого тіста, спечений на сковороді: перемп'ічка.
15. Вид білого хліба з загорнутими всередину краями та змазаного жиром (іноді всередину кладуть сир): реалія відсутня.
16. Бублик: каламч.
17. Прісний пиріг з сиром, гарбузом чи іншою начинкою: пр'імсниЮi пир'імг.
18. Начинка для пирогів: начимнка.
19. Вареник, невеликий варений виріб, зліплений із прісного тіста і начинений сиром, картоплею, ягодами та ін: варемник.
20. Оладка: млиЮнйЮц'.
21. Налисник, тонкий млинець, у який загортають начинку, найчастіше з сиру: наЮл'імсниЮк.
22. Суп: кул'імш.
23. Картопляний суп без круп - jумшка.
24. Бульйон (наприклад, курячий): реалія відсутня.
25. Перша страва з овочів, обов'язкове додавання буряків і помідорів: бєоршч.
26. Затірка, страва, зварена на воді або молоці з розтертого в дрібні кульки борошна з водою: затімрка.
27. Лемішка, страва з густо запареного борошна (звичайно гречаного), засмачена салом, олією або маслом: леЮм'нЮшка.
28. Мамалига, каша з кукурудзяного борошна: реалія відсутня.
29. Галушки, страва з різаних або рваних шматочків прісного тіста, зварених на воді чи молоці: галєушким.
30. Локшина, виріб з прісного пшеничного тіста у вигляді тонких висушених смужок, страва, приготована з цього виробу: лєомкшиЮнаЮ.
31. Знімати, обчищати шкірку зі старої картоплі : об:ирамти.
32. Обчищати шкірку з молодої картоплі : шкребтим.
33. Лушпайки зі старої картоплі : лєушпаiким.
34. Картопляне пюре : тєомптаЮнка.
35. Оладка з тертої картоплі : картєопл'бЮниЮки.
36. Холодець : хєолєодемц'
37. Поребрина, передня частина туші з ребрами, м'ясо з ребрами : пєор'ібръЮнаЮ, пєор'імбр'а.
38. Печеня, м'ясна страва, запечене або смажене м'ясо : печйЮн'аЮ, смажйЮн'аЮ.
39. Готувати їжу (м'ясо, рибу та ін.) з жиром на вогні, без використання води: жамрити.
40. Шкварка, висмажений шматочок сала : шквамрка.
41. Шкварка з внутрішнього сала: вимшкварєок.
42. Підлива, рідка приправа до страви, соус : бєул'jєоЮнчик.
43. Домашня кров'яна ковбаса : крєов'бЮнка.
44. Тваринний жир (загальна назва) : самлєо.
45. Смалець, жир, вироблений зі свинячого сала : смбЮлец'
46. Внутрішній жир: зд'ір.
47. Олія, жир, вироблений із соняшникового насіння : ол'нjа.
48. Осад від олії : хєуз, фєуз.
49. Яєчня : смажйЮн'аЮ.
50. Засмажка (звичайно з цибулі і моркви), що додається до страви для поліпшення її смаку, запаху та ін.: зажамрка.
51. Додавати до страви засмажку : смачимти, дєуримти.
52. Куштувати, з'їдати або випивати трохи чого-небудь для проби : прєубєуЮвати.
53. Пісний (про страву), такий, в якому відсутні м'ясні і молочні продукти : пр'імсниЮi.
54. Сушені фрукти, ягоди : сєушиЮнбЮ.
55. Узвар, солодка рідка страва із сушених фруктів, ягід, зварених у воді, компот : узвамр.
56. Цукерка : цєукемрка.
57. Свіжовидоєне молоко : темпле мєоЮлєоЮкєом.
58. Кип'ятити молоко. Кип'ятити, якщо довго: прамжити.
59. Зсідатися при кип'ятінні (про несвіже молоко) : згєумрбитис'а, скип'імтис'а
60. Кисляк, загусле кисле молоко : кисл'амк.
61. Сироватка з коров'ячого молока : сирєомватка.
62. Сир, продукт, одержаний підігріванням кислого молока і відокремленням сироватки : сир.
63. Сметана : сметбЮнаЮ.
64. Ряжанка, пряжене незбиране молоко, заквашене сметаною : рамжаЮнка.
65. Коричнева чи кремова плівка, що виникає на молоці, довго пряженому на малому жару в печі : шкєумрка.
66. Горілка державного виробництва - каз'єуЮнка.
67. Самогон- самоЮгуЮнка, бур'ачишча, спєоперемчниЮх.
68. Перша горілка - первамк.
69. Остання - в'імтка, сивумха, неЮдєог'нЮн.
70. Оселедець : оселемдец'.
71. Плямкати, чавкати під час жування : ц'бЮмкати.
72. Ковток, те, що за один раз ковтають : кєовтєомк.
73. Дуже повільно їсти - н'бЮмл'ати.
74. Пожадливо й багато пити : дєумдлити, ґєомл'ґати.
75. Шматок чогось їстівного (напр., хліба) : кусєомк.
76. Недоїдений або надкушений шматок чого-небудь їстівного : кумсеЮЮн'.
77. Недоїдені рештки яблука, груші : гриз'ак, огримзєоЮк, качбЮн.
78. Пліснява (на застоялому молоці, різних квашеннях) : цв'іл', пл'імсн'аЮва.
79. Отрута : отрамва, тр'ім?ка.
80. Той, хто курить, курець : кумрец'.
81. Торбинка для тютюну, яку затягують мотузочкою : калимтка.
82. Люлька, прилад для паління : л'єумл'ка.
83. Цигарка : пап'ірєомса.
84. Залишок недокуреної або викуреної цигарки : недєомкєурєок, недєомпалєок.
85. Білий амур: качамлка.
86. Окунь: диркєэЮн.
87. Гречаники: кєуц?єурєумби, памз?і.
88. Страва з цукрового буряка і житньої муки : д?жєур.
3.3 Господарство
3.3.1 Рослинництво
1. Кукурудза: кєукєурєумза.
2. Плоди кукурудзи: качаЮнъЮ.
3. Картопля: картєомпл'а, картєомпл'і (одн.).
4. Морква: мєомрґва.
5. Кущ картоплі: кєущ, кєорч.
6. Зелене листя і гілки картоплі: картєоплъЮн':аЮ.
7. Сухе листя і гілки картоплі: бадимл':а.
8. Буряк: барамк, бараким, бурамк.
9. Листя буряка: гимчка.
10. Значення слова качбЮн: плід кукурудзи, серединка капусти.
11. Соняшник: сєоjамшниЮк.
12. Голівка соняшника: гєолєовам.
13. Насіння соняшника : зерн'бЮта, д? зерн'бЮта.
14. Внутрішня частина насінини : камшка.
15. Кріп : укрєомп.
16. Зав'язі огірків : пумпjаЮнки.
17. Квітка без зав'язі : пустєоцв'імт.
18. Гарбуз : гарбєузам.
19. Рядки : радким.
20. Спосіб висадження окремими кущами : кєумбашки.
21. Бур'ян : бєурбЮн.
22. Рвати бур'ян руками : пєолєомти.
23. Пристрій для знищення буряну : сампа.
24. Лопата для копання : замступ.
25. Древко заступа : держамк.
26. Вирівнювати землю після орання : вєолєочимти, скєорєодимти.
27. Пристрій для волочіння : бєорєоЮнбЮ.
28. Стручки : стрєучким.
29. Порічки : пєорімчки, шпєорімчки.
30. Полуниці : клєубн'нЮка.
31. Дика яблуня : димчка.
32. Дика груша : гниЮлимчка.
33. Велика гілка дерева : гил':амка.
34. Редиска : ремд'ка.
35. Грудки землі: грєумд':а.
36. Пристрій для обробки землі, схожий на лопату, але вужчий: кєопаЮнъЮц'а, кєопаЮнъЮчка.
37. Точити косу : маЮнтамчити.
38. Частина городу, що знаходиться у низині : бемр'іг.
39. Яблуня : jамблєуЮн'аЮ, jамблєуЮн'Юі.
40. Груша : грєумша, грєушким.
41. Слива : слимва, сливким.
42. Абрикос : абрикєомса, абрикєомси.
43. Механізм для подрібнення рослин : с'ічкамрн'аЮ.
44. Кропива : крєопимва.
45. Маленькі ягідки, н-д смородини : бєумбка, бєубким.
46. Розгалужена рослина : мъЮчка.
47. Чоловіча рослина коноплі : плєоск'нЮн'.
48. Жіноча рослина коноплі : матеръЮнка.
49. Механізм для збирання зернових: кєоЮмбамi, кєоЮмбамjі.
50. Стебла, гілки виткої, повзучої або сланкої рослини (про родину гарбузових: огєудъЮн':аЮ.
51. Бутон: бєумбл'ах.
3.3.2 Тваринництво
1. Як кликати курей : тґєу тґєу тґєу.
2. Як кликати курчат : цґіп цґіп цґіп.
3. Як кликати качок : тасґ тасґ тасґ.
4. Як кликати каченят : пєу?лґа пєу?лґа пєу?лґа, пєулґ пєулґ пєулґ.
5. Як кликати гусей : сґєу сґєу сґєу, гєумси гєумси гєумси.
6. Як кликати гусенят : пєу?лґа пєу?лґа пєу?лґа, пєулґ пєулґ пєулґ.
7. Як кликати індиків : дєуЮнґ дєуЮнґ дєуЮнґ, тґєуЮн.
8. Як кликати котів : кицґ кицґ, кц кц кц.
9. Як кликати корів : миЮнґ миЮнґ.
10. Як кликати коней : кєосґ кєосґ.
11. Як кликати овець : бацґ бацґ бацґ, басґ басґ басґ.
12. Як кликати собак : нґаЮ нґаЮ нґаЮ, нґаЮх нґаЮх нґаЮх.
13. Як кликати свиней : кєуцґ кєуцґ кєуцґ.
14. Як гнати курей : киш а киш.
15. Як гнати гусей : гимлґа гимлґа.
16. Як гнати котів : кєотєу?, кєоцєу?.
17. Як гнати корів : геi, геi п'ішл?амj, нєоЮ.
18. Як гнати коней : ноЮ, н:оЮ.
19. Як гнати овець : бир, а бир.
20. Курка, що водить курей : квєо?чка.
21. Бути квочкою : квєокта??ти, квєо?кче.
22. Діти курки : кєурча?та, ц'імпки.
23. Класти яйця під квочку : п'ідтсипа?ти.
24. Будова, в якій живе пес : бєу?да, кєу?ча.
25. Півень : п'і?веЮн'.
26. Процес запліднення півнем курки : тєопта?ти.
27. Відро для доїння корови : діjнъЮчка, діjнъЮц'а.
28. Місце в хліві для корови : стґі?jлєо.
29. Місце в хліві для свиней : кєу?ча, стаЮнєуЮк.
30. Місце в хліві для курей : сґі?далєо.
31. Ємкість з якої їсть корова : jа?сла.
32. Ємкість з якої їсть кінь : о?палки.
33. Ємкість з якої їсть свиня : кєори?тєо.
34. Вбивати свиню для їжі : кєолєо?ти.
35. Вим'я корови : въЮм'аЮ.
36. Прив'язувати корову для випасання : приепиЮенбЮ?ти.
37. Засіб для прив'язування у вигляді залізної палиці : при?кєореЮнґ.
38. Корова з чорними плямами : чєорнєоЮра?ба.
39. Корова з рудими плямами : червєоЮнєоЮра?ба.
40. Сіра масть курки : зєозулґа?ста.
41. Зіпсоване яйце : бутэЮн.
42. Гніздо курки : кєублєо?.
43. Багато корів : ста?дєо.
44. Багато коней : табєэЮн.
45. Багато овець : ота?ра.
46. Багато гусей : табєэЮн.
47. Сільська отара корів для випасання : чеиреидам?.
48. Кабан для запліднення : кнєур.
49. Кабан для їжі : каббЮ?н.
50. Народити теля : отели?тиесґа.
51. Народити поросят : опєорєоси?тиесґа.
52. Народити лоша : приевеисти? лєоша.
53. Народити ягнят : окєоти?тиесґа.
54. Народжені ягнята : окєо?т.
55. Вагітна корова : тґі?лґнаЮ.
56. Вагітна кобила : жере?бнаЮ.
3.4 Весілля
1. Дівчина, що досягла шлюбного віку: д'імўка.
2. Хлопець, що досяг шлюбного віку: памрубєок.
3. Дівчина з посагом до сватання: наЮ видаЮн':нЮ.
4. Дівування: д'івєувбЮн':аЮ.
5. Парубкування: парєубкєувбЮн':аЮ.
6. Незаміжній чоловік, холостяк: бєобимл'.
7. Особи, що йшли сватати дівчину: старєостим.
8. Обрядовий хліб на сватанні: хл'іб.
9. Дівчина періоду сватання: д'імўка засвамтана.
10. Парубок періоду сватання: памрєубєок.
11. Відмовити під час сватання: гарбєузам одемржати.
12. Закріплення остаточної згоди на шлюб: дєомгєов'ір.
13. Обряд виторговування нареченої: перем?миЮ.
14. Дівчата збоку нареченої: дрєумжки.
15. Хлопці збоку нареченої: дєрумжби.
16. Дівчата збоку нареченого: св'ітимлки.
17. Хлопці збоку нареченого: бєоjамри, маршамлки.
18. Мати нареченого для нареченої: свекрєумха.
19. Батько нареченої для нареченого: свекр.
20. Наречений, для батьків нареченої: з'ат'.
21. Мати нареченої для нареченого: темшча.
22. Батько нареченої для нареченого: тест'.
23. Наречена, для батьків нареченого: нев'імстка, jатрєомўка.
24. Сестра нареченої для нареченого: зєовимц'а.
25. Брат нареченої для нареченого: шєурамк.
26. Дружина брата: братєовам.
27. Чоловік, прийнятий у дім дружини: приiмбЮк.
28. Наречений під час весілля: мєоЮлєодим?.
29. Наречена під час весілля: мєоЮлєодам.
30. Хліб, з яким запрошують гостей зі сторони нареченого: каламч.
31. Хліб з яким запрошують гостей зі сторони нареченої: шишким.
32. Посаг: примдаЮнеЮ.
33. Жінки, що виготовляють коровай: кєорєовам?ниЮц'і.
34. Жінки, що виготовляють весільні страви: кєухєовамрки, перев'ндниЮц'і (жартома).
35. Нижня частина короваю: п'ідєомшва.
36. Коровай: кєорєовам?.
37. Віник, яким замітають в печі, перед тим як садити коровай: пєоЮмеЮлєом.
38. Прикраси короваю: шишким.
39. Людина, що замінює когось з відсутніх батьків: пєосамд?жеЮниЮi.
40. Батько на весіллі: вес'імл'ниЮi бамт'кєо.
41. Мати на весіллі: вес'імл'наЮ мбЮти.
42. Значення «свашка»: будь-яка представниця іншого роду, свамшка.
43. Батьки нареченої для батьків нареченого і навпаки: сватим.
44. Урочиста реєстрація шлюбу: рєосп'іс'.
45. Весільне дерево: г'імл'це.
46. Подарунки для молодих: переп'ім?.
47. Жартівливі переспівування дружок і світилок: пересп'іўки, темрки.
48. Стрічки: бъЮндєочки.
49. Довга фата: вемл'іЮн.
50. Обряд гостювання молодої у матері наприкінці весілля: свамшиЮниЮ.
ЧАСТИНА 4. Словник
1 |
андремй, андрій. |
|
2 |
арцамб, дерев ?яна коробка дверей чи вікон |
|
3 |
баламбєуха, валька. |
|
4 |
барамк, бєурамк, буряк. |
|
5 |
бал?іjа, велика залізна ємкість для води |
|
6 |
бестамрка, ємкість для перевезення зернових |
|
7 |
битєуЮн, бідон. |
|
8 |
бл?аха, жесть |
|
9 |
бєобимл', холостяк. |
|
10 |
брекемт, вугілля. |
|
11 |
бєумбл'ах, бутон. |
|
12 |
бєумрта, круте узбіччя. |
|
13 |
бєутемл?ка, пляшка. |
|
14 |
варн?бЮгати, варнякати |
|
15 |
васимл?ки, волошки |
|
16 |
вемл'іЮн, довга фата. |
|
17 |
верх, дах |
|
18 |
вечемра, вечеря. |
|
19 |
в'ід:ихнєэЮти, відпочити |
|
20 |
в'ірjете, тин |
|
21 |
в'імтка, остання горілка. |
|
22 |
вигуЮн'єуЮвати, виганяти. |
|
23 |
вилкам, вила |
|
24 |
висхєомд?жєувати, сходити. |
|
25 |
вєом?наЮ, війна. |
|
26 |
вєоз?дом, ось (тут) |
|
27 |
вєондєогєом, он (там) |
|
28 |
врйЮмjа, час |
|
29 |
всерйЮмjа, увесь час |
|
30 |
вєумгєол, кут |
|
31 |
гарбєузам, гарбуз. |
|
32 |
гарбузєомвиi, гарбузомв'іх, гарбузовий |
|
33 |
герєумсиха, зіпсована крупа |
|
34 |
гет', навіть. |
|
35 |
гил':амка, гілляка. |
|
36 |
гиЮндичамта, маленькі індики |
|
37 |
гл?ад?імти, дивитися |
|
38 |
гладким?, товстий |
|
39 |
гладєумчшик, глечик. |
|
40 |
гєод, рік. |
|
41 |
гєорам, горище. |
|
42 |
гєорєобчамчиi, горобиний . |
|
43 |
гриз'ак, огризок. |
|
44 |
грєумба, вагітна |
|
45 |
грєумд':а, грудки землі. |
|
46 |
грєумша, грєушким- Н.в. мн. |
|
47 |
гєукамти, кликати. |
|
48 |
гєумлиц'а, вулиця. |
|
49 |
гєуЮмаЮким, гумові чоботи. |
|
50 |
ґєомл'ґати, швидко пити. |
|
51 |
дармєуЮjід, велике сито. |
|
52 |
двемри, двері |
|
53 |
демреЮн, терен |
|
54 |
демрти, етап обробки коноплі |
|
55 |
д?жєур, страва з житньої муки і цукрового буряка. |
|
56 |
д?зелйЮниЮ?, зелений |
|
57 |
дивим , дивись. |
|
58 |
диркєэЮн, окунь. |
|
59 |
дєомбриi, смачний |
|
60 |
дєодєуЮмиЮ, додому. |
|
61 |
дєоп'імрєу, щойно. |
|
62 |
драгл?єувамти, виймати кісточки з ягід (вишень, сливок) |
|
63 |
дрампач, старий віник. |
|
64 |
дрєочимти, дражнити |
|
65 |
дрєучєомк, дрючок. |
|
66 |
дєуримти, додавати до страви засмажки. |
|
67 |
дєушам, людина |
|
68 |
жамрити, смажити. |
|
69 |
жижумжка, різновид кропиви. |
|
70 |
жил?імзніЮ, залізні. |
|
71 |
жир, М.в. на жирум, жир |
|
72 |
жєоўтл?ак, старий огірок |
|
73 |
зажигамлка, запальничка. |
|
74 |
залигамти, запрягти. |
|
75 |
зам'нЮт, частина будівлі. |
|
76 |
запамрєувати, запарювати. |
|
77 |
запєорєомшеЮниЮ?, запилений |
|
78 |
замра, заря. |
|
79 |
засламбнєуЮти, захворіти |
|
80 |
згєумрбитис'а, згорнутися молоку. |
|
81 |
земркалєо, дзеркало |
|
82 |
зєозЮєулґаста, сіра масть курки. |
|
83 |
зрамзєу, відразу. |
|
84 |
зєупам, дуже солона вода |
|
85 |
jав'ір, jавор'ім, явір |
|
86 |
jак, ніж. |
|
87 |
jaмсґік, маленька подушка. |
|
88 |
jатрєомўка, невістка. |
|
89 |
jамшниЮ?, ячмінний |
|
90 |
jiвбЮн, іван. |
|
91 |
jiдйЮн, один. |
|
92 |
jєомшта, суміш агруса й смородини |
|
93 |
кагамт, рів |
|
94 |
камжнеЮ, кожне. |
|
95 |
калатам, калита. |
|
96 |
кбЮмеЮра, круг для купання |
|
97 |
каЮнґкемт, скло для гасової лампи. |
|
98 |
каЮнтєомра, контора |
|
99 |
картєомпл'а, картєопл'ім- форми однини. |
|
100 |
качамлка, білий амур. |
|
101 |
квамшаЮн?іЮ, квашені. |
|
102 |
керєосъЮн, гас. |
|
103 |
кирпамк, невміла людина |
|
104 |
кирп'імч, цегла. |
|
105 |
кєол?ідєомр, коридор |
|
106 |
кєолєомвєорєотєок, прялка |
|
107 |
кєолєотимти, розмішувати. |
|
108 |
кєоЮмбам?, комбайн. |
|
109 |
кєоперамц?іjа, магазин |
|
110 |
кєопемц?, хижий птах. |
|
111 |
кєописмтка, палиця для розмішування |
|
112 |
кєорєомл?, кріль. |
|
113 |
кєорєоламц?киi жук, колорадський жук. |
|
114 |
кєорєовамрн?а, коровник |
|
115 |
кєострумл?а, каструля. |
|
116 |
красимти, фарбувати. |
|
117 |
крамшаЮнка, крашаЮнким, крашанки |
|
118 |
кремпкиi, міцний |
|
119 |
крєопимва, кропива. |
|
120 |
кругєуЮм, навкруги. |
|
121 |
кумбашки, спосіб висадження окремими кущами. |
|
122 |
кєужєумх, кожух |
|
123 |
кєумз?ка, жук |
|
124 |
кєукєурєумза, кукурудза. |
|
125 |
кумпл?аЮниЮ?, куплений |
|
126 |
кєусєомчєок, шматочок. |
|
127 |
кєухвам?ка, фуфайка. |
|
128 |
кєуц?єурєумби, гречаники. |
|
129 |
л'ал'ким, молоді качани кукурудзи. |
|
130 |
л?ампаЮнаЮ хамта, хата з глини |
|
131 |
лисапемда, велосипед. |
|
132 |
листєомчєок, лавровий лист. |
|
133 |
лєоЮмбЮка, шматок дерева продовгуватої форми, дошка |
|
134 |
л?єуцемрка, люцерна |
|
135 |
лумч:иi, кращий |
|
136 |
лєушпаjким, лушпиння. |
|
137 |
маЮ?бумт?, мабуть |
|
138 |
маЮн?йЮжка, манжет |
|
139 |
маЮршамлки, хлопці збоку нареченого. |
|
140 |
маЮтерим Р.в. одн. |
|
141 |
маЮтемр?іjа, тканина. |
|
142 |
мъЮкати, етап обробки коноплі |
|
143 |
миЮршамвиi, дрібний |
|
144 |
м'іЮшбЮнка, суміш жита і пшениці на полі. |
|
145 |
мн?бЮкєо, м?яко |
|
146 |
мн?бЮтка, м?ята |
|
147 |
моЮтузєомк, мотузка. |
|
148 |
мєолєодйЮн?ка, (про страву) легка |
|
149 |
муЮнаЮ, можна |
|
150 |
наЮгєукамтис'а, покликати. |
|
151 |
наЮдєушимти, начавити. |
|
152 |
наЮздр'імти, зустріти. |
|
153 |
наЮкрит':ам, дах. |
|
154 |
наЮл'імсниЮк, налисник. |
|
155 |
наЮпъЮнаЮниЮ?, одягнутий в хустку. |
|
156 |
наЮпиЮнбЮти, наЮпнєумти, одягати на голову хустку. |
|
157 |
наЮпрадамти, напрядати |
|
158 |
наЮс?іЮн?є:уЮва, картопля для висадження |
|
159 |
н'бЮмл'ати, повільно їсти. |
|
160 |
нбЮчиi, інакший. |
|
161 |
нєуЮчви, велика ємкість для води |
|
162 |
обмєэЮрзуЮватис?, забруднюватись. |
|
163 |
обєомчиЮнаЮ, узбіччя |
|
164 |
обрамд, обряд. |
|
165 |
од, від. |
|
166 |
од:аjумт? , віддають. |
|
167 |
од?:іл?амтис?а, відділятися. |
|
168 |
окрамшаЮниЮ?, пофарбований. |
|
169 |
онэЮчка, ўнэЮчка, ганчірка. |
|
170 |
ос?єом, ось. |
|
171 |
отлєучамти, відлучати. |
|
172 |
охєолєодамти, холонути. |
|
173 |
очким, окуляри. |
|
174 |
пап'ірєомвиi, паперовий |
|
175 |
памсєок, пояс. |
|
176 |
переi , пирій. |
|
177 |
п'івгєомда, півроку. |
|
178 |
п'ідєождамти, почекати |
|
179 |
плеЮимйЮн:иЮчка, племінниця. |
|
180 |
пєо, після. |
|
181 |
пєовирєомстати, повиростати. |
|
182 |
пєокбЮм'іЮст, поки. |
|
183 |
пєокєом?, спокій. |
|
184 |
пєокєомiниЮ?, покійний. |
|
185 |
пєокумшати, спробувати. |
|
186 |
пєомлик, верхня частина рукава сорочки. |
|
187 |
пєолєомпати, потріскати |
|
188 |
пєоЮмаЮгамт', допомагати. |
|
189 |
пєуЮноЮч'і, темно. |
|
190 |
пєоплимвати, поплавати. |
|
191 |
пєопрєомбєуi, уяви. |
|
192 |
пєорєохим, пил |
|
193 |
пєосемд?іти, посидіти. |
|
194 |
пєосєомхлєо, висохло. |
|
195 |
пєосте лґ, постіль. |
|
196 |
пєотєуЮм, потім. |
|
197 |
пєотилимчниЮк, отсанній шматок хліба. |
|
198 |
пєоўнєуЮстjєyjєy, повністю. |
|
199 |
прамжити, кип'ятити молоко. |
|
200 |
прамсти, прясти |
|
201 |
привимўка, щеплення. |
|
202 |
прикєомреЮнґ, пристрій для прив'язування у вигляді залізної палиці . |
|
203 |
примйЮрз?аЮнєоЮ, примерзло |
|
204 |
прицемп, причеп. |
|
205 |
прєомвєолєока , дріт. |
|
206 |
прєомстєо, прямо |
|
207 |
рамднєо, рядно . |
|
208 |
рад?єумшка, рядюшка. |
|
209 |
рамжаЮнка, ряжанка. |
|
210 |
рамска, ряска |
|
211 |
рамснєо, рясно. |
|
212 |
ремд'ка, редиска. |
|
213 |
рижем?, сільськогосподарська рослина |
|
214 |
рихтєувамти, готувати |
|
215 |
рєобимти, працювати. |
|
216 |
рєодимти, народжувати. |
|
217 |
рєозступ'імтеис?а, розійдіться. |
|
218 |
самд?жа, сажа. |
|
219 |
садєовити, садєомвлу, садити, саджу. |
|
220 |
свєомлєок, свєолєоким, балка |
|
221 |
свиЮн?бЮча, дрібна картопля |
|
222 |
сид?іти, (стосовно хати) жити, перебувати |
|
223 |
симл?нєоЮ, дуже. |
|
224 |
симпл?єут, сиплять. |
|
225 |
сир'імўка, цеглина з землі. |
|
226 |
сілєомс, силос. |
|
227 |
с?іЮмн?бЮ, сім'я. |
|
228 |
сламб'іс?т?, хвороба |
|
229 |
слимва, сливким - Н.в. мн. |
|
230 |
смажйЮн'аЮ, печеня. |
|
231 |
смєоЮктєуЮнйЮц?, льодяник |
|
232 |
сєоjамшниЮк, соняшник. |
|
233 |
спеиремд?і, попереду. |
|
234 |
спеитл?єувамти, молотити зерно. |
|
235 |
сп'іднъЮц?а, сп'ідниЮц?ім - Н.в. мн. |
|
236 |
спєокєом?ниЮ?, спокійний. |
|
237 |
спєоперемчниЮх, самогон. |
|
238 |
спєомртити, зіпсувати. |
|
239 |
с:амти, смоктати. |
|
240 |
станєовимти, ставити. |
|
241 |
стар?ім, стар?імх - Р.в. мн. |
|
242 |
старєостим - Н.в. одн. |
|
243 |
степєомк, невелика територія в селі вкрита травою. |
|
244 |
стєоjачка, пристрій, за допомогою якого немовлят привчають стояти. |
|
245 |
стєумлєо, стілець. |
|
246 |
страт, лад. |
|
247 |
стр?ічамти, зустрічати. |
|
248 |
тамкаЮнєоЮ, тільки-но. |
|
249 |
такєогєом, так. |
|
250 |
тбЮнєоЮ, тільки. |
|
251 |
тиб'ім, тобі. |
|
252 |
тимчка, кілок |
|
253 |
т?єомт?a, тітка . |
Подобные документы
Формування ареалу південнослобожанських говірок південно-східного наріччя української мови. Перспективи дослідження діалектної мови цього континууму. Формування фонетичної, морфологічної, лексичної, словотвірної структури слобожанських говірок.
статья [27,3 K], добавлен 18.12.2017Мовлення - процес (або результат процесу) вираження думки засобами мови. Особливості монологічного мовлення як взаємодії адресанта та аудиторії. Ознаки монологу, його відмінності від діалогу та специфічні функції. Класифікація монологічного мовлення.
реферат [21,1 K], добавлен 26.04.2012Гендерні особливості японської мови, характеристика особливостей жіночого та чоловічого мовлення. Аналіз аспектів гендерної проблематики в лінгвістиці. Існування відмінностей в чоловічій і жіночій мові як фактор японської концепції соціальних ролей.
курсовая работа [36,9 K], добавлен 14.11.2012Основні складові стилю мовлення. Головні напрямки усного мовлення, переваги та недоліки. Переваги письма, процес читання. Особливості розмовного, наукового, офіційно-ділового, публіцистичного та художнього стилю. Будова тексту, види зв’язків у ньому.
презентация [201,7 K], добавлен 13.01.2012Поняття літературної мови та мовної норми. Поняття стилів мовлення. Розмовний стиль. Художній стиль. Науковий стиль. Публіцистичний стиль. Епістолярний стиль. Конфесійний стиль. Організаційно-діловий стиль. Культура мовлення. Найважливіші ознаки мовлення.
реферат [25,5 K], добавлен 08.02.2007Основні ознаки культури мови, що стосуються лексичних і фразеологічних засобів різностильових текстів. Шість стилів мовлення та їх особливості. Лексичні (словотвірні) та морфологічні засоби стилістики. Смисловий зв'язок між словами: слово та контекст.
реферат [35,0 K], добавлен 17.12.2010Історія вивчення проблеми мови і мовлення та сучасні уявлення про їх співвідношення. Погляди лінгвістів та їх шкіл на мову і мовлення: молодограматизму, лінгвальна діяльність, соссюрівська класифікація, трихотомічна концепція М.І. Черемисіної.
реферат [21,5 K], добавлен 14.08.2008Особливості російсько-українського перекладу та найпоширеніші труднощі, що виникають при цьому. Складання тлумачного словничка спеціальних понять українською мовою. Становлення та розвиток культури професіонального мовлення, необхідний запас термінів.
контрольная работа [27,9 K], добавлен 06.05.2009Історія дослідження дієслів зі значенням "говорити". Особливості лексико-семантичних груп дієслів мовлення у загальному функціонально-семантичному полі. Структурно-семантичні особливості дієслів із значенням "говорити" у сучасній українській мові.
курсовая работа [31,0 K], добавлен 19.01.2014Поняття, класифікація та види процесу спілкування. Основні правила ведення мовлення для різних видів мовленнєвої діяльності та правила для слухача. Взаємозв’язок етикету і мовлення. Поняття культури поведінки, культури спілкування і мовленнєвого етикету.
реферат [20,4 K], добавлен 16.08.2010