Cultural and linguistic features of the use of animalism to the concept BIRD in English and Ukrainian
The concept as the significance and fundamental conception of cognitive linguistics. The problem of the definition between the concept and the significance. The use of animalism to the concept BIRD in English idioms and in Ukrainian phraseological units.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | английский |
Дата добавления | 30.05.2012 |
Размер файла | 42,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
ь What can you expect from a hog but a grunt? - З хаманезробишпана.
ь It is an ill bird that fouls its own nest. - Дурнатаптиця, якійсвоєгніздонемиле.
ь Let the cock crow or not, the day will come. - Віднаснічогонезалежить.
As we have mentioned, one of the main features of the British and Americans are hardworking. Therefore, we believe, in the minds of speakers of English a bird has the following features as diligence and also it appears as a sender of different kind of information. The bird is one of the favorite British creature.
GENERAL CONCLUSIONS
So drawing the conclusions, it should be noted that the concept of a lessknown notion of lexicology has not received a specific definition and it can sometimes take synonymous to close meanings of value terms. It is somehow difficult to study because these terms are slightly differ in meaning.
The concept is a global mental unit, which is encoded in the human consciousness by units of universal subject code. At the core themes of the concept may lie both some individual and universal sensual images.
During the investigation we have examined what qualities endowed this or that animal in the phraseology of the compared languages ??(such as cock, goose, crow, etc..) and we have found that in general these values ??are similar, but slightly have different shades of meanings.
The bird can be rightfullyconsidered as a favorite animal of Ukrainians as the majority of phraseology with animalistic elements contains the concept BIRD. This applies only Ukrainian phraseological units.
It has been also found that the phrase in which the existing name of a certain animal (or bird, or a certain type of a bird), is more emotionally intense than its equivalent in another language, which does not contain this name:
«Золота клітка солов'я не тішить»
“No man loves his fetters, be they made of gold”
In most cases, structurallyphraseologismsdo not differ. Only values are differ, which take "animals" in a different phraseology.
During the research we have realized that the equivalent phraseological may contain the same concept as the phrase itself may contain the name of another animal. In the second case hue value instantly changes. Maybe so, that does not contain the equivalent of animalistic concept at all. We also came to this conclusion that the concept "bird" in English phraseology finds no equivalent to the same concept in the Ukrainian phraseology in more than 50% of cases.
Ukrainian phraseological units which contain the concept BIRD, on the contrary, almost in most cases have full correspondencewith the English equivalent.
In particular the use of certain phraseology affectslingo-cultural factors. The peculiarity of world-view of British and Ukrainian influences on language organization and what features of human nature inherent in the form of any animal.
LIST OF LITERATURE USED
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том 1. Лексическая семантика. Синонимические средства язика / Ю.Д.Апресян. -M., 1995 - 364 с.
2. Аскольдов C. А. Концепт и слово/ C. А.Аскольдов// Русская словесность. От теории словесности кструктуре текста [антология] / C. А.Аскольдов. -M., 1997. -- 326 с.
3. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А.П. Бабушкин. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. - 104 с.
4. Вежбицька А. Язык, культура и познания / А. Вежбицька. - М.: Русские словари, 1997. - 410 с.
5. ВербаГ.Л. Порівняльна лексикологія англійської та української мов / Г.Л.Верба. - В.: «Нова книга», 2003-261 с.
6. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке / В.З. Демьянков // Вопросы филологии. - 2001. - № 1. - С. 78.
7. Дубенко О.Ю. Порівняльна стилістика англійської та української мов / О.Ю. Дубенко. - B.: «Нова книга» 2005, - 224 с.
8. Карасик В.І. Мовне коло: особистість, концепти, дискурс / В.І. Карасик. - M.: «Проект», 2004. - 124 с.
9. Кубрякова Е. С. Концепт. Концептуализация / Е. С. Кубрякова // Краткий словар когнитивных терминов. - М.: Филологическ. ф-т МГУ, 1996. - С. 90-94
10. Манакин В.Н. Сопоставительная лексикология / В.Н. Манакин. - К.:Знания, 2004 - 326 с.
11. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: Учебное пособие / В. А. Маслова. - М.: Флинта: Наука, 2004 - 296 с.
12. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. - М.: Шк. “Языки русской культуры”, 1997. - 542 с.
13. Таценко Н.В. "Концепт" як ключове поняття когнітивної лінгвістики [Текст] / Н.В. Таценко // Вісник Сумського державного університету. Серія Філологія. - 2008. - №1. - 150 с.
14. Англо-український словник / За ред. Гороть Є.І., Коцюк Л.М., Малімон Л.К., Павлюк А.Б.. - Вінниця: Нова Книга, - 1700 с.
15. Англо-український фразеологічний словник / Уклад. К.Т.Баранцев. - 2-ге вид., випр. - К.: Т-во «Знання», КОО, 2005. - 1056 с.
16. Лингвистический энциклопедический словарь /Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 683 с.
17. Літературознавчий словник-довідник / За ред. Р. Гром'яка, Ю. Коваліва, В. Теремка. - К.: Академія, 2006. - 752 с.
18. Философский энциклопедический словарь. / Гл. редакция: Л. Ф. Ильичев, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалев, В. Г. Панов. - М.: Сов. Энциклопедия, 1983. - 840 с.
19. Фразеологічний словник української мови / Уклад.: В.М. Білоноженко та ін. - К.: Наукова думка, 1999. - 984 с.
20. Arnold I. The English Word / I. Arnold. - Moscov: VysshayaShkola, 1986.- 296p.
21. GalperinI. R. Stylistics / I. R. Galperin. - М.: Высш.шк., 1981. - 334 с.
22. Jackendoff R. What is a concept? / R. Jackendoff // Frames, Fields, and Contrasts. New Essays in Semanticsand Lexical Organization. - Hillsdale, 1992. - 154 p.
23. Trask R.L. Key Concepts in Language and Linguistics / R.L. Trask. - Great Britain, 1999. - 346 p.
24. Longman Idioms Dictionary / Longman Publishing. Pearson, Pearson Education, Pearson ELT, Pearson ELT UK, 2000. - 938 р.
25. http://about-ukraine.com/index.php?text=406&bg=white
26. http://www.suite101.com/content/birds-in-traditional-old-english-customs-and-superstitions-a305018
27. http://www.thefreedictionary.com/bird
28. http://en.wikipedia.org/wiki/Idioms#cite_ref-4
29. http://www.lingvo.ua/uk
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Concept as a linguo-cultural phenomenon. Metaphor as a means of concept actualization, his general characteristics and classification. Semantic parameters and comparative analysis of the concept "Knowledge" metaphorization in English and Ukrainian.
курсовая работа [505,9 K], добавлен 09.10.2020The term "concept" in various fields of linguistics. Metaphor as a language unit. The problem of defining metaphor. The theory of concept. The notion of concept in Linguistics. Metaphoric representation of the concept "beauty" in English proverbs.
курсовая работа [22,2 K], добавлен 27.06.2011Concept as the basic term of the cognitive linguistics. The notion of theatre. Theatre as it is viewed by W.S.Maugham. Theatre as people for W.S.Maugham’s. The place of tropes in W.S.Maugham’s presentation of the theatre concept.
курсовая работа [33,4 K], добавлен 23.04.2011The meaning of the term "phraseological unit" in modern linguistics. Characteristics of the national-cultural specifics of phraseological units. The internal forms of phraseological units with an integral part of the name of clothing in English.
курсовая работа [50,4 K], добавлен 29.10.2021New scientific paradigm in linguistics. Problem of correlation between peoples and their languages. Correlation between languages, cultural picularities and national mentalities. The Method of conceptual analysis. Methodology of Cognitive Linguistics.
реферат [13,3 K], добавлен 29.06.2011Lexicology, as a branch of linguistic study, its connection with phonetics, grammar, stylistics and contrastive linguistics. The synchronic and diachronic approaches to polysemy. The peculiar features of the English and Ukrainian vocabulary systems.
курсовая работа [44,7 K], добавлен 30.11.2015The concept of semasiology as a scientific discipline areas "Linguistics", its main objects of study. Identify the relationship sense with the sound forms, a concept referent, lexical meaning and the morphological structure of synonyms in English.
реферат [22,2 K], добавлен 03.01.2011The sources of origin of phraseological units in modern English. Borrowing in the foreign language form. Phraseological units, reflecting the traditions, customs of the English people. Phraseological units connected with beliefs, taken from fairy tales.
статья [19,1 K], добавлен 03.12.2015Origin of the comparative analysis, its role and place in linguistics. Contrastive analysis and contrastive lexicology. Compounding in Ukrainian and English language. Features of the comparative analysis of compound adjectives in English and Ukrainian.
курсовая работа [39,5 K], добавлен 20.04.2013Concept and features of the Middle English, stages and directions of its formation and development. Primary and Middle English consonants, the basic principles of articles and declination. Personal pronouns, verbs, syntax, semantics and dialects.
презентация [380,6 K], добавлен 24.04.2014