Тема преступления и наказания в романе Диккенса "Домби и сын"

Краткая история создания и анализ идейно-художественной проблематики романа о предпринимателе "Домби и сын". Поэтика заглавия, элементы символизма и реалистические образы романа. Образ Каркера, мотивы уголовного преступления и нравственное наказание.

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 07.12.2012
Размер файла 33,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

2

Тема преступления и наказания в романе Диккенса «Домби и сын»

План

Введение

Глава 1. "Домби и сын" как роман о предпринимателе

1.1 Краткая история создания и обзор критической литературы

1.2 Идейно-художественная проблематика

1.2.1 Поэтика заглавия

1.2.2 Основной конфликт и его отражение на разных уровнях

1.2.3 Элементы символизма

1.3 Персонажная структура романа: маски и реалистические образы

Глава 2. Образ Каркера и мотивы преступления и наказания.

2.1 Каркер - злодей или орудие судьбы?

2.1.1 Преступление в романе: преступление уголовное и преступление нравственное

2.1.2 Каркер как персонаж: черты образа-маски и реалистического образа

2.1.3 Каркер и Домби

2.2 Тема мести и высшего суда

2.2.1 Женские образы (Эдит, Алиса Марвуд, Флоренс) и их роль в раскрытии темы. Мотивы мести и спасения

2.2.2 Тема смерти и самоубийства

2.3 Мотив наказания и мотив раскаяния: параллелизм и различия

Заключение

Список литературы

символизм образ роман преступление наказание

Введение

Написанный в 1848 году роман Диккенса «Домби и сын» - роман итоговый. Он подводит черту под ранними произведениями Диккенса и открывает новый период в его творчестве. К глубоким и оригинальным впечатлениям детства, на которых преимущественно основаны его первые произведения, прибавились более серьезные наблюдения над жизнью. «Домби и сын» стал первым диккенсовским романом, где рождественская притча о силе и торжестве добра гармонично соединилась с глубоким социально-психологическим анализом. Важной темой романа, помимо духовного перерождения главного героя, является тема преступления и наказания. Каркер - главный злодей в романе не получает, в отличие от Домби прощение, его ждет возмездие за преступления.

Цель данной работы - анализ преступления и наказания на примере Каркера в романе Ч.Диккенса «Домби и сын».

Глава 1. "Домби и сын" как роман о предпринимателе

1.1 Краткая история создания и обзор критической литературы

Великий английский писатель Чарлз Диккенс (1812-1870) является хранителем гуманистической традиции в английской литературе. Диккенс родился в 1812 г. в Портсмуте в семье чиновника морского ведомства. Чарлз не получил классического английского образования. Всю жизнь он занимался самообразованием.

Романы Диккенса стали для его современников произведениями «которые невозможно было читать без горячей симпатии и заинтересованности» Анисимова Т.В. Творчество Диккенса 1830-1840 гг. М., 1989, с.15. Таким вошел Диккенс в большую литературу.

«Домби и сын» - седьмой роман Диккенса и четвертый, написанный за 1840-е гг. В этом романе впервые беспокойство о современном обществе заменяет критику конкретных социальных зол Tillotson R. Novels of the Eighteen-Forties. Oxford Universit Press, 1961, p.157. Мотив неудовлетворенности и тревоги, повторяющийся в упоминаниях о непрерывном потоке воды, уносящем с собой все в своем неумолимом течении, настойчиво звучит на протяжении всей книги. В различных вариантах возникает в ней и мотив неумолимой смерти. Трагическое решение главной темы романа, связанной с раскрытием образа Домби, усиленное рядом дополнительных лирических мотивов и интонаций, делает «Домби и Сын» романом неразрешимых и неразрешенных конфликтов.

Со времени своего появления роман Диккенса высоко оценился в критической литературе. Его высоко ценили вусские писатели Н.Островский, Н.Лесков. В.Набоков. Критики (Т.В.Анисимова, Т.И Сильман. Катарский, Н.П Михальская. R. Tillotson, Е. Wilson, другие) отмечали, что «Домби и сын» является более зрелым произведением, чем предыдущие романы. Реалистический портрет приобретает большую полноту; однолинейность изображения, некоторый схематизм, присущий комическим персонажам раннего Диккенса, исчезает.

Главное место в романс начинает занимать психологический анализ внутренних причин тех или других действий и переживаний героев.

Значительно усложнилась повествовательная манера писателя. Она обогатилась новой символикой, интересными и тонкими наблюдениями. Усложняется и психологическая характеристика героев (миссис Скьютон, Эдит, мистер Домби, миссис Токе), расширяется функциональность речевой характеристики, дополненной мимикой, жестами, возрастает роль диалогов и монологов. Усиливается философское звучание романа. Оно связано с образами океана и реки времени, впадающей в него, бегущих волн. Автором проводится интересный эксперимент со временем - в повествовании о Поле оно то растягивается, то сужается, в зависимости от состояний здоровья и эмоционального настроя этого маленького старичка, решающего отнюдь не детские вопросы.

«Домби и сын» - роман итоговый. Он подводит черту под ранними произведениями Диккенса и открывает новый период в его творчестве. К глубоким и оригинальным впечатлениям детства, на которых преимущественно основаны его первые произведения, прибавились более серьезные наблюдения над жизнью.

1.2 Идейно-художественная проблематика

Первоначально роман Диккенса был задуман как «трагедия гордости». Гордость - важное, хотя не единственное качество буржуазного дельца Домби. Но именно эта черта главного героя обусловливается его социальным положением - положением владельца торговой фирмы «Домби и сын».

Несмотря на реалистическую основу, сюжет романа «Домби и сын» строится по закону «рождественских сказок»: под влиянием ударов судьбы, т.е. с внешне реалистической мотивировкой, происходит фантастическое превращение жестокого старика Домби в показательно доброго и чувствительного человека.

Рождественский рассказ, своими корнями уходящий в веру во всякого рода чудеса, происходящие в рождественскую ночь, получил широкое распространение в разных странах в эпоху романтизма.

Чарльз Диккенс считается родоначальником жанра. В середине XIX века он сочинил несколько рождественских повестей и стал публиковать их в декабрьских номерах своих журналов «Домашнее чтение» и «Круглый год».

Диккенс реализуют религиозно-нравственное содержание «рождественского рода литературы» и его основные сюжеты: о духовном проникновении, искуплении и спасении, о возрождении человека, уронившего в себе «образ и подобие Божие», - о «восстановлении падшего образа». Основная «рождественская триада» - это чудо, спасение, дар.

«Рождество, -- пишет Диккенс, -- это пора, когда громче, нежели в любое иное время года, говорит в нас память обо всех горестях, обидах и страданиях в окружающем нас мире <…> и, так же, как и всё, что мы сами испытали на своем веку, побуждает нас делать добро» Dickens Ch. Collected Papers. Vol 1. London, 1966, p.207.

Рождественская тематика присутствовала в его романах с самого начала - есть она (и это очень важно) даже в «Пиквикском клубе» (Дингли Делл). Но к началу 40-х годов Диккенс был уже готов не просто к яркому красочному изображению рождественского праздника. «Имея позади опыт ранних романов, он мог уже последовательно изложить смысл «рождественской» философии, краеугольного камня его романтического восприятия мира. И в дальнейшем, какой бы реалистически многомерной ни стала картина общества в его романах и какими бы глубокими ни были психологические прозрения, в книгах Диккенса всегда оставалось место «рождественскому» отношению к жизни, надежде на достижение идеала вопреки всем социальным фактам и доводам рассудка» Михальская Н.П.Чарльз Диккенс: Книга для учащихся. М., 1987,с.37.

Философия Диккенса в рождественских повестях по сути своей все та же внесоциальная утопическая философия добра и зла, хотя и несколько измененная. Рождество - особый праздник для англичан, прославляющий дом, семейный очаг, уют. И именно уют становится важной категорией в «рождественской» философии Диккенса. Это вовсе не символ мещанской ограниченности - напротив, это символ весьма возвышенный - ценности человеческого тепла, символ радости, символ отношений, гарантирующих человеку, что он никогда не будет одинок в мире..

Было бы натяжкой сказать, что Диккенсу полностью удался его Новый завет, но что он мыслил свою притчу в духе самоновейшего завета -- факт, в чем мы убеждаемся, читая подряд на одной странице, что чудаковатый, душевно щедрый капитан Катль «перед отходом ко сну всегда прочитывал для собственной пользы божественную проповедь, некогда произнесенную на горе», и что «благоговение Роба Точильщика к боговдохновенному писанию... воспитывалось посредством вечных синяков на мозгу, вызванных столкновением со всеми именами всех колен иудиных».

«Домби и сын» стал первым диккенсовским романом, где рождественская притча о силе и торжестве добра гармонично соединилась с глубоким социально-психологическим анализом. Здесь впервые была представлена объемная общественная панорама, нарисовать которую Диккенс попытался еще в «Мартине Чезлвите».

Если бы Диккенс оборвал «Домби и сына» на смерти Поля, то, подобно «Тяжелым временам», получился бы впечатляющий очерк того, как человек, поправший детские чувства, губит одновремённо и свою душу; но Диккенс ставил вопрос шире: он хотел показать, как переламывает жизнь бесчувственного и непреклонного духовного урода, как она воспитывает его, учит любить; и хотел показать этот процесс воспитания на широком общественном фоне,

Перерождение Домби в заботливого отца и деда, нянчившего детей Флоренс, не должно восприниматься как сказочное перерождение скряги Скруджа. Оно подготовлено всем ходом событий этого замечательного произведения. Диккенс-художник гармонически сливается с Диккенсом-философом и гуманистом. Социальное положение определяет нравственный облик Домби, так же как и обстоятельства влияют на изменение его характера Johnson E. Charles Dickens. His Tragedy and Triumph, vol.1, London, 1953, p.105.

1.2.1 Поэтика заглавия

Полное название романа «Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт». «В этих трех словах заключался смысл всей жизни мистера Домби. Земля была воздана для Домби и Сына, дабы они могли вести на ней торговые дела, а солнце и луна были созданы, чтобы озарять их своим светом» Названием послужило наименование фирмы мистера Домби, которая является средоточием его жизни, как потом выясняется, ложным. Торговля оптом и в розницу превратила людей в своеобразный товар. У Домби нет сердца: «Домби и Сын часто имели дело с кожей, но никогда с сердцем. Этот модный товар они предоставляли мальчишкам и девчонкам, пансионам и книгам» Диккенс Ч.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.1, с.76. Это - важная деталь. Для Диккенса важно отметить важнейший центр христианской антропологии - сердце, куда, согласно богословскому учению, должны быть сведены как в единый центр - “осердечены” - разум и чувства человека.

Название романа дезориентирует читателя - роман «Домби и сын» о дочери Флоренс. Его содержание -- отношение мистера Домби к любящей, но не замечаемой им дочери, Флоренс, и эта глубина мельком открывается уже в I главе, в здравице Уолтера Гэя: «Пью за Домби -- и Сына -- и дочь!» Первая часть книги, повествующая о детстве и смерти первого наследника мистера Домби, искуснейшим образом переплетена со второй, где рассказано о роковом, купленном за деньги втором браке мистера Домби и о крушении его надежд получить второго наследника; вместе обе части и образуют роман, в котором сквозной станет мысль о том, как крушение всех надежд откроет мистеру Домби глаза на любовь его дочери, ни разу за все время не по колебавшуюся, хотя и встречавшую с его стороны только безразличие и презрение.

В конце романа Диккенс вкладывает в уста чудаковатого Тутса слова о возрождении «Домби и сына» на новом уровне. «Так, благодаря его дочери… «взойдет», нет «восстанет во славе новый «Домби и сын» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.497.

1.2.2 Основной конфликт и его отражение на разных уровнях

Поляризация добра и зла в этом романе осуществляется тонко и продуманно. Носителей доброго гуманистического начала объединяет способность понимать друг друга, помогать в трудную минуту, ощущать потребность в необходимости этой помощи. Таковы Сол Джиле и капитан Катль, Сьюзен Нипер, миссис Ричарде. Зло же сконцентрировано в единомышленниках мистера Домби - миссис Чик, Каркер, миссис Скьютон. Каждая из групп персонажей имеет свою жизненную философию, свои зоны влияния. Но заслуга Диккенса-реалиста в том, что он показывает суть современного ему общества, которое идет по пути технического прогресса, но которому чужды такие понятия, как духовность и сострадание к несчастьям близких. Психологическая характеристика персонажа в этом романе Диккенса значительно усложняется по сравнению с предыдущими.

Недоговоренность в решении конфликта Домби - Каркер и Каркер - Эдит - новая черта поэтики зрелого Диккенса. Викторианские, пуристские нормы морали запрещали писателям изображать интимную сторону жизни, рассуждать о сложностях супружества. Однако, по мере того как искусство Диккенса развивалось и характер виделся как противоречивое, сложное единство, ему становилось тесно в викторианских рамках

В образе Домби показан конфликт, неразрешимое противоречие между социально навязанными и усвоенными Домби установками на «долженствавание», «делание усилия» и истинной природой человека с его потребностью в семье и любви. Главное для Диккенса в этом романе - показать возможность нравственного перерождения человека. Трагедия Домби - трагедия социальная, и выполнена она в бальзаковской манере: в романе показаны взаимоотношения не только человека и общества, но человека и материального мира. Чем меньше общество влияет на человека, тем человечнее и чище он становится. Немалую роль в моральном перерождении Домби суждено было сыграть Флоренс. Ее стойкость и верность, любовь и милосердие, сострадание к чужому горю способствовали возвращению к ней расположения и любви отца. Точнее, Домби, благодаря ей, открыл в себе нерастраченные жизненные силы, способные «сделать усилие», но теперь - во имя добра и человечности.

1.2.3 Элементы символизма

В романах Диккенса всегда есть общий художественный образ, передающий настроение романа, его идею. Это туман в «Холодном доме», тюрьма в «Крошке Доррит». Весьма существенны в поэтике «Домби и сына» образы-символы, которые будут играть важную роль в поздних романах писателя. В «Домби и сыне» это образ моря как символа смерти и заповеданного бессмертия.. Мы чувствуем его могучую стихию, когда умирающий Поль спрашивает: «О чем говорят волны?» Мы видим, как безучастно море к парализованной и умирающей миссис Скьютон: «Она лежит и прислушивается к ропоту океана; но речь его кажется ей непонятной, зловещей, и ужас отражен на ее лице, а когда взгляд ее устремляется вдаль, она не видит ничего, кроме пустынного пространства между небом и землей». В конце этой главы миссис Скью тон умирает, моря простирается уже в мертвое и горькое будущее ее дочери, Эдит, второй супруги мистера Домби.

Железная дорога - главенствующий символ в романе. Символ прогресса, несущий смерть Каркеру.. В художественном отношении особенно удачен символ железной дороги, который превосходно соответствует социальному содержанию романа о судьбе предпринимателя. Для индивидуалиста Домби, боящегося всего нового, железная дорога - сама смерть, но и она же выступает как символ прогресса, который, по убеждению Диккенса, способен улучшить условия жизни народа. С другой, «эпической» стороны, железная дорога должна, по замыслу писателя, пониматься как символ возмездия: под колесами экспресса гибнет негодяй Каркер.

В романе есть и более мелкие, но значимые символы. Символичен обед у мистера Домби, где все блюда подаются исключительно холодными. «Все угрожало зубной болью. Вино оказалось таким нестерпимо холодным. что у мисс Токе вырвался тихий писк, который ей большого труда стоило превратить в «гм». Телятину принесли из такого ледяного чулана, что первый же кусок вызвал у мистера Чика ощущение, словно у него леденеют руки и ноги. Один только мистер Домби оставался невозмутимым. Его можно было бы вывесить для продажи на русской ярмарке как образчик замороженного джентльмена» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.1, с.376. Диккенс создает символ «холодного дома», где нет места душевному теплу.

1.3 Персонажная структура романа: маски и реалистические образы

В романе Диккенса есть четкое разделение персоножей на два лагеря. Один представляет Флоренс, Уолтер Гэй, Соломон Джилс, капитан Каттль, няня Тудль - добрые, чистосердечные люди, написанные со множеством реалистических достоверных деталей.

В «Домби и сыне» множество комических портретных зарисовок. Но «сознательный контроль над комическими преувеличениями составляет одно из отличий «Домби и сына» от более ранних вещей Диккенса» Tillotson R. Novels of the Eighteen-Forties. Oxford Universit Press, 1961, p.157. Масками предстают носители нравственных пороков в романе “Домби и сын” - Каркер-заведующий (“хищность”, расчетливость, злобность, неверность, стремление во всем искать выгоду лишь для себя, лицемерие); майор Бэгсток (льстивость, лицемерие, эгоизм); миссис Пипчин (злобность, обжорство, эгоизм, ограниченность), миссис Скьютон (эгоизм, неестественность, паразитизм); миссис Чик (бездушие, жестокость)… Если герой выведен сатирически, то его портрет (внешность), речь и действия, а также ситуации, в которые он попадает, становятся объектом сатиры, но уже в более частном смысле. Все они выражают общий предмет сатирического изображения - нравственный порок.

Пример сатирического изображения нравственных пороков - образ Каркера-заведующего. Описывая его внешность (XIII глава), Диккенс постоянно указывает на его “хищность”, подчеркивая наличие у Каркера “двух безукоризненных рядов блестящих зубов, чья совершенная форма и белизна действовали поистине удручающе. Нельзя было не обратить на них внимание, ибо, разговаривая, он их всегда показывал и улыбался такой широкой улыбкой,… что было в ней нечто напоминающее оскал кота” ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.1, с.196 (“two unbroken rows of glistening teeth, whose regularity and whiteness were quite distressing. It was impossible to escape the observation of them, for he showed them whenever he spoke; and bore so wide a smile upon his countenance, that there was something in it like the snarl of a cat”) Dickens Ch.Dombey and Son. Wordsworth Editions Limited, UK, 1995, vol, ch.XIII.

Где бы ни появился Каркер, писатель всюду уделяет особое внимание состоянию и своеобразной “деятельности” зубов персонажа. Это прием гиперболического заострения - зубы хищника становятся полноправными участниками жизни своего хозяина, они равны ему. Диккенс использует прием повтора, прием перечисления действий, переданных с помощью специальных глаголов: зубы Каркера “вибрируют в тон песенке” (“his many teeth vibrated to it [song]”), “сверкают”, “обозревают все кругом” (“observing all around”); сам Каркер “проветривает зубы” (“airing his teeth”) ”как бы для практики” (“as it for practice),”одарил своими зубами великое множество людей” (“bestowed his teeth upon a great many people”), “обнажил верхние и нижние десны” (“bared himself to the tops and bottoms of his gums”). Для создания сатирического образа Диккенс использует эпитеты “блестящие зубы” (“glistening”), “обремененный зубами человек” (“the man of teeth”); “улыбающийся джентльмен” (“smiling gentleman”); сравнения. Как правило, Каркер сравнивается с котом: “в его улыбке было нечто, напоминающее оскал кота” (“that there was something in it like the snarl of a cat”); “его волосы и бакенбарды… напоминали шерсть рыжеватого в пятнах кота“ (“with hair and whiskers… more like the coat of a sandy tortoise-shell cat”), или с волком: “Какая волчья морда! Даже воспаленный язык виднелся из растянутой пасти, когда его глаза встретились с глазами мистера Домби!” (“Wolf's face that it was then, with even the hot tongue revealing itself through the stretched mouth, as the eyes encountered Mr. Dombey's!”).

Элис Марвуд также предстает пред нами как сказочный персонаж. Ее мать - ведьма («Добрая миссис Браун», заманивающая в свое логово детей и отнимающая у них деньги и одежду), сама Элис также видит «пророческие сны», предсказывает смерть Каркеру. У нее характерная внешность «смуглая», «спутанные черные волосы» - Диккенс подчеркивает ведьминское в ее одежде «черная», «одежда в земле». Эллис возвращается отмстить из Австралии, где отбывала каторгу. Т.е. она практически выходец «с того света», из другого мира Швачко М.В. Ч. Диккенс и сказка. Н. Новгород 1994, с.62.

Вывод. В «Домби и сыне» Диккенс изобразил калечащую силу капитализма, который не только усугубляет социальное неравенство людей, но и порождает физическое и нравственное уродство (Домби). Уродливые отношения накладывают печать на внешний облик человека, предметный мир и природу. Они ведут к искажению, а в конечном результате и к омертвению духовного мира личности.

Но сколь бы не был типичен, жизнен ни был образ предпринимателя Домби, сколь бы социально проницательным ни был анализ психологии накопителя, его история была задумана Диккенсом по типу рождественских сказок о раскаявшихся и исправившихся злодеях.

Глава 2. Образ Каркера и мотивы преступления и наказания.

2.1 Каркер - злодей или орудие судьбы?

Лейтмотив образа Каркера - его белые ровные блестящие зубы. Они то угрожающе блестят, то испытующе оценивают собеседника, то восхищенно светятся. Сам Каркер временами как бы сводится к этой зловещей детали своего облика: вместо его имени Диккенс нередко говорит просто «зубы». Зубы - орудие хищника. Каркер - хищник, который не останавливается ни пред чем в достижении своих целей.

Диккенс сравнивает его работу с карточной игрой. У него «фантастическое сходство с игроком в карты» там же. Каркер - человек, «который старательно изучил свои карты, который знаком со всеми сильными и слабыми приемами игры… который достаточно умен, чтобы угадать карты других игроков и никогда не выдавать своих» там же. Каркер - игрок, но игрок холодный, расчетливый «слишком лукавый как партнер и чрезвычайно лукавый как противник». там же.

Каркер - злодей, преступления которого ломают судьбы его жертв. В нем нет ни глубоко запрятанной доброты, ни порядочности. Ничего, что давало бы малейшую надежду на спасение его души. Он аморален, холоден. Его единственная страсть - манипулировать людьми. Он сломил своего брата Джона. Шантажом добивается покорности Эдит. Он соблазнил и довел до каторги Элис Марвуд. Он нечистоплотен даже в деловых отношениях.

Но мнящего себя непревзойденным игроком Каркера ждет жестокое разочарование, когда выясняется, что он сам - лишь орудие мести Эдит. Судьба приготовила ему урок, от которого он не смог. оправиться, сделав его не субъектом, но объектом чужой воли

2.1.1 Преступление в романе: преступление уголовное и преступление нравственное

Преступниками в романе, несущими наказание предстают Элис Марвуд и Джон Каркер, старший брат Каркера-заведующего. Их жизнь полностью разбита их проступками. Элис провела много лет на каторге, Джон Каркер, обвиненный в краже, вынужден влачить жалкое существование в конторе Домби в качестве младшего клерка без малейшей надежды подняться по служебной лестнице и занять достойное своему опыту положение.

Однако другие персонажи также совершают преступления и проступки которые, будучи скрытыми, кажутся не наказуемыми. Мать Эллис Марвуд совершает уголовное преступление, обворовывая детей. Преступления других персонажей другого, нравственного порядка и состоят в отсутствии любви к своим детям, как у Домби, желании продать подороже свою дочь, как у миссис Скьютон.

Каркер официально также не преступник. Но с его первого появления в романе Диккенс заставляет нас подозревать его в любых тайных злодеяниях. Так оно и оказывается. Эпизод с Эллис Марвуд проливает свет на прошлое Каркера. Он не только сам творит преступные деяния, но и толкает на этот путь других. Каторжанка Элис Марвуд - одна из его жертв. Он соблазнил ее, а суд, не знающий снисхождения, осудил на долгие годы каторжного труда. Он шантажирует Эдит, заставляя ее подчиниться под страхом разлуки с Флоренс. Он разоряет Домби. Мера его преступлений поистине неисчерпаема. Преступления уголовные и нравственные воплощены Диккенсом в одном образе.

2.1.2 Каркер как персонаж: черты образа-маски и реалистического образа

Каркер выглядит вполне современно на фоне других персонажей - своей добродетельной сестры Хариет, наивной, чистосердечной Флоренс, чудаковатого Каттля, благородного Уолтера. Он - делец, бизнесмен нового типа, настоящий хищник, практически машина (все время подчеркивается его аккуратность и неутомимость. Его методы работы выглядят также вполне механистически. «Он читал с молниеносной быстротой и комбинировал при этом одно письмо с другим и одно дело с другим, добавляя новый материал к кучкам» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.1 с.338. Подчеркивается его сходство с игроком в карты. В конце романа Каркера ждет жестокое разочарование. Каркер оказывается не игроком, но пешкой в игре, затеянной Эдит.

Так, Каркер выглядит вполне реально, но он же предстает в роли сказочного персонажа. Каркер - фигура символическая и почти сказочная.

По Проппу («Морфология волшебной сказки») - Каркер - ложный герой, антагонист, который метит на место главного героя. Он радуется смерти Поля, устраняет Уолтера Гэя, чтобы самому стать «сыном». Когда ему не удается стать сыном, он пытается занять место главного героя - Домби, похищая его жену. Мотив бегства напоминает об аналогичном сюжете в рыцарских романах - Тристан и Изольда, Гиневра и Ланселот. Каркер - «инверсированный» Тристан-Ланселот. Как первоначально у легендарных героев в его связи с Эдит нет интимной близости, этот побег без развязки. Это «перевернутая» ситуация без поклонения женщине, хотя Эдит Домби - общепризнанно «прекрасная дама», Каркер является проводником дискурса власти, а не любви или страсти.

Кельтский подтекст угадывается в подчеркиваемом Диккенсом сходстве с огромным котом: кот в кельтском фольклоре существо магическое и демоническое. Возникает мотив оборотничества. Мотив оборотничества в том, что скрывается за благопристойной внешностью вполне джентльмена Каркера. Его низкая натура никак не видна на первый взгляд.

Инаковость Каркера подчеркивается сопоставлением персонажа с его братом и сестрой. Каркер - не такой, как они. Нет ничего общего с ним у смиренного и доброго Джона Каркера, кроткой Хариет Каркер. Он - другой. Каркер в романе - младший сын, достигший преуспеяния, он играет роль старшего, это также иверсированная ситуация по отношению к его старшему брату. Здесь также сказочный мотив ухода героя из дома, где все счастливы. ради поисков лучшей доли. Только герой не положительный, а отрицательный.

2.1.3 Каркер и Домби

Образы Домби и Каркера - одни из самых интересных в романе. Какалось бы, они - персонажи безоговорочно с той, темной стороны, стороны зла, символизирующие черствость, эгоизм, стремление к власти. Однако Домби - сложная натура, гораздо более сложная, чем все предыдущие герои-злодеи Диккенса. Его душу постоянно отягощает бремя, которое иногда он ощущает больше, иногда меньше. В начале романа автор не объясняет его сути и природы. Он только намекает на то, что гордость не позволяла мистеру Домби снисходить до человеческих слабостей, например жалости к себе по случаю смерти жены.

Каркер-заведующий - alter ego Домби, безуспешно старается быть как можно ближе к нему. Он старается изолировать Домби от всех кто мог бы вызвать его симпатию или участие и, таким образом, занять его место в жизни Домби. Его побег с женой Каркера представляется попыткой через близость с Эдит ощутить себя Домби. Возможно, главная черта Каркера - иррациональная жажда власти.

Бунт Каркера против Домби весьма непоследователен, если рассматривать его с социальной точки зрения: разорив Домби, Каркер не присваивает себе ничего из его состояния. Истинные мотивы поведения Каркера неясны. Видимо, можно предположить, что в психологическом отношении это один из первых «подпольных людей» в английской литературе, раздираемых сложнейшими внутренними противоречиями.

2.2 Тема мести и высшего суда

Тема мести возникает в отношениях Эдит - Домби, Элис - Каркер. Вся жизнь Элис посвящена мести Каркеру но Диккенс не дает ей возможности самой свершить правосудие

Каркера, по сути, никто не убивает - он гибнет, спасаясь бегством от Домби (который, кажется, его в тот момент даже не видит), падает на рельсы.

Преступник, оказывается, наказан самим собой. Мера злодеяний Каркера превышает терпение самой природы. Диккенс спасает Домби, как спасает когда-то дядюшку Скруджа, настаивая на христианском основании рождественского преображения Скруджа по завету Евангелия о том, что Бог не хочет смерти грешника и для последнего грешника открыты врата к спасению. С момента осознания греха начинается путь к воскрешению «мёртвой души» Божьего творения, оскорбившего в себе Божий образ и подобие.

«Нет ничего, чего нельзя было загладить. Никогда не поздно исправиться,» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.57 - в уста Хариет Каркер Диккенс вкладывает свою точку зрения. Но раскаивается ли Каркер? Нет, такой дар на него не нисходит.

Элис вернулась, чтобы мстить. Именно она и явилась косвенной причиной смерти Каркера, наведя Домби на след беглецов. Тут возникает тема возмездия, наказания. Каркеру мстит его жертва. Его преступления через много лет оборачивается против него.

Месть идет по пятам за Каркером, заставляя его ускоряться все сильнее и сильнее. Бегство Каркера напоминает бегство Сайкса из «Оливера Твиста», но там в описании этой сцены было много мелодраматизма. Здесь же автором представлено огромное разнообразие эмоциональных состояний героя. Мысли Каркера путаются, реальное и воображаемое переплетаются, темп повествования убыстряется. Он подобен то бешеной скачке на лошади, то быстрой езде по железной дороге. Каркер передвигается с фантастической скоростью, так, что даже мысли, сменяя в его голове одна другую, не могут опередить этой скачки. Ужас быть настигнутым не покидает его ни днем, ни ночью. Несмотря на то, что Каркер видит все происходящее вокруг него, ему кажется, что время настигает его.

Каркер является предметом мести Элис. Но, в конечном итоге, над ним вершится не человеческий, высший суд.

2.2.1 Женские образы (Эдит, Алиса Марвуд, Флоренс) и их роль в раскрытии темы. Мотивы мести и спасения

Главная героиня романа - Флоренс - светлый, почти библейский образ символизирующий душевную чистоту, любовь, способную растопить даже ледяное сердце ее отца. Общение с нею изменяет гордую неприступную Эдит, возрождая в ее душе тепло и ласку.

Обаятелен образ Хариет Каркер, ся жизнь которой посвящена служению брату Джону, помощи сирым и обездоленным. Библейские традиции ощущаются в образе Хариет Каркер - добродетельной сестры злодея Каркера. По-христиански она покинула богатый дом брата ради того, чтобы разделить тяготы и бедность, постигшие другого брата. Показательна в этом смысле ее встреча с нищей каторжанкой, которая оказывается жертвой ее преступного брата. Хариет не только дает ей кров, но и искренне сострадает ее трагедии, отдавая ей те небольшие деньги, которые есть в доме. Хариет пытается увещевать Эллис чье сердце полно ненависти к Каркеру. «Нет ничего, чего нельзя было загладить. Никогда не поздно исправиться.» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.57 Хариет призывает Элис к раскаянию. Доброта Хариет как бы искупает вину брата, но Элис Марвуд не приемлет этого искупления. Она будет мстить Каркеру за свою сломанную жизнь.

Значительны образы Эллис Марвуд и Эдит Домби. Между женщинами, сыгравшими роковую роль в жизни Каркера, одна из которых была его жертвой, а другая сама принесла его в жертву, подчеркивается мотив двойничества. Диккенс даже делает их родственницами. Обе женщины - Эллис и Эдит - орудия мести. Элис мстит Каркеру за поруганную честь и сломанную жизнь. Эдит мстит Домби за то, что тот «купил» ее и попытался сделать вывеской для фирмы. Ее месть более высокого, мистического порядка, поскольку сам факт их брака является наказанием Домби за его душевную слепоту и гордыню.

Высшим достижением Диккенса-психолога является сцена бегства Каркера после объяснения с Эдит. Каркер, победивший Домби, неожиданно оказывается отвергнутым ею. Его козни и коварство обратились против него самого. Его мужество и самоуверенность сокрушены: «Гордая женщина отшвырнула его, как червя, заманила в ловушку и осыпала насмешками, восстала против него и повергла в прах. Душу этой женщины он медленно отравлял и надеялся, что превратил ее в рабыню, покорную всем его желаниям. Когда же, замышляя обман, он сам оказался обманутым, и лисья шкура была с него содрана, он улизнул, испытывая замешательство, унижение, испуг» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.376.

Таким образом, именно через женские образы в романе проходят основные сюжетные ходы. Именно их участие в жизни героев оказывает решающее влияние на их жизнь.

2.2.2 Тема смерти и самоубийства

Можно провести параллель между неудачным самоубийством Домби и несчастным случаем, повлекшим за собой смерть Каркера. Самоубийство Домби - наказание самому себе. Но Домби - человек и раскаяние ему доступно, а Каркер - не человек. Домби Диккенс дарует катарсис, сила любви его дочери оказывается сильнее его черствости и жестокости.

Рассмотрим смерть Каркера.

Измученный видениями, потерявшийся во времени и пространстве, он мчится навстречу смерти. Он видит солнце, божественную «несказанную и торжественную» красоту природы. Солнце «равнодушно к тем преступлениям и злодеяниям, которые с начала мира совершались в сиянии его лучей» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.388. Диккенс верен себе, он дает Каркеру возможность раскаяния. «Кто станет утверждать, что в нем не пробудилось хотя бы смутное представление о добродетельной жизни на земле и награде за нее на небе?» Это то самое - «еще не поздно», которое в агонии слышится толстовскому Ивану Ильичу - надежда на прощение и вечную жизнь.

В последние минуты перед его мысленным взором проходят образы его добродетельных брата и сестры. «Если когда-нибудь он мог вспомнить с нежностью и раскаянием о сестре или брате, кто станет утверждать, что он не вспомнил о них теперь?» там же

Обращает на себя внимание тот факт, что Каркер умирает потому, что не знает, как жить. Каркер находится в ситуации кризиса идентичности. Он заболел тем, что Кьеркегор называл «смертельной болезнью». «Смертельная болезнь» - это болезнь Я (т.е. субъективной самости), отчаяние быть собой, или в иных случаях, отчаяние быть не-собой. Человек, недовольный собой, своим Я, по мнению Кьеркегора, болен «смертельной болезнью», так как это недовольство собой в определенной мере, действительно, является тяжким телесным недугом. Презирая себя за какой-либо проступок: необдуманные слова, действия, мы «выражаем недовольство своим Я, мы обретаем болезнь к смерти». И вот это отчаяние как неприятие своего Я, безусловно, напоминает «умирание смертью» Кьркегор С. Избранное. Л., 1990, с.73. «Теперь для него пробил час таких переживаний. Смерть надвигалась на него. Он был вычеркнут из списка живых и приближался к могиле». ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.388

Груз преступлений и низких поступков, будучи осознаваем, раздавил Каркера. Это тоже почти сказочный мотив - злодей умирает, потому что в сказке для него нет больше места. Злодеяния совершены и наказаны.

Диккенс делает Каркера жертвой железной дороги. Железная дорога, как и море - главенствующий символ в романе Демидова Т.Э. Метафорическая тема дороги в английском и русском романе 40-х гг. XIX века. М., 1994, с.92. Он идеально соответствует социальному содержанию романа: Домби - выходец из прошлого, железная дорога для него - воплощение самой смерти, он также боится ее, как обитатели Садов Стеггса, чьи дома оказались помехой на пути новой северной линии. Диккенс не упускает случая показать, как прогресс изменяет жизнь обывателей в лучшую сторону. Каркер также предстает пред нами как беспринципный делец новой формации. Но его мучает экзистенциальный страх перед железной дорогой. Под колесами паровоза он гибнет - так символ прогресса становится символом возмездия.

2.3 Мотив наказания и мотив раскаяния: параллелизм и различия

Мотивы наказания и раскаяния в романе наиболее полно выражены в образе Домби. Крах его фирмы, его единственного по-настоящему любимого детища предстает как наказание за его черствость, эгоизм, его унизительное отношение к Флоренс, к его женам - Фанни и Эдит. Диккенс дарует своему герою раскаяние и новую жизнь среди любящих его людей. Гордая Эдит также в конце романа выглядит раскаявшейся в совершенном из мести. Причиной ее раскаяния служит известие о переменах, произошедших в судьбе и характере Домби. «Так как он стал другим человеком, он знает, что теперь это никогда бы не могло случиться… я бы хотела, чтоб этого никогда не было» ДиккенсЧ.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954, т.2, с.490. Диккенс показывает цепную реакцию - раскаяние Домби, нравственный переворот, совершенный в его душе порождает изменения и в душе Эдит, как когда-то именно его холодность и черствость вызвали в ней чувство поруганной гордости и жажду мести.

После краха своей фирмы Домби проявляет себя с наилучшей стороны. Он выплачивает почти все долги фирмы, доказав свое благородство и порядочность. Вероятно, это результат той внутренней борьбы, которую он постоянно ведет сам с собой и которая помогает ему переродиться, вернее, возродиться для новой жизни, не одинокой, не бесприютной, а полной человеческого участия.

Однако наказание и раскаяние не всегда следуют рядом. Диккенс не дает нам понять, насколько раскаивается Каркер. Его мгновенная смерть в конце безумного бегства выглядит как наказание, но раскаяние - дар слишком светлый, слишком тонкий. Каркер его не получает.

Вывод. В романе «Домби и сын» Диккенс рисует образ Каркера-заведующего, образ почти абсолютного, беспринципного негодяя. В его образ Диккенс вносит много сказочных элементов, которые делают Каркера персонажем сказки, а не реалистического романа. Диккенс не дает Каркеру возможности раскаяния и спасения. Он внезапно погибает, как бы стирается со страниц романа, как подобает персонажу волшебной сказки.

Заключение

Тема преступления и наказания тесно переплелась в романе «Домби и сын». В судьбе негодяя Каркера встречаются векторы мести Элис Марвуд и Эдит Домби. Он является объектом мести Элис и субъектом в комбинации возмездия Эдит против Домби. Месть Каркера Домби оборачивается против самого «ложного героя», приводя его к кризису идентичности и, в конечном итоге, к смерти.

Смерть Каркера описана Диккенсом как логическое завершение его недостойной жизни. Он принимает смерть не от руки своих жертв, страх заставляет его бежать и загоняет его под колеса паровоза. Таким образом, наказание Каркера скрыто до поры в нем самом. Груз преступлений и низких поступков, будучи осознаваем, раздавил Каркера. Смерть Каркера происходит как бы сама по себе, не отданная на откуп жаждущим его смерти. Его смерть, наказание смертью ставит точку в цепной реакции мести.

Образ Каркера не вписывается в узкие рамки злодея из «рождественской сказки». Истинные мотивы поведения Каркера неясны. Можно предположить, что в психологическом отношении это один из первых «подпольных людей» в английской литературе, раздираемых сложнейшими внутренними противоречиями

К образу Каркера можно отнести слова, сказанные о героях Диккенса В.Д. Набоковым: «Персонажи Диккенса, как и Гоголя, живут своей самостоятельной жизнью, независимой ни от фабулы, ни от намерений автора. Они и исторически конкретны - в них отразились и национальные, и специфические черты эпохи» Цит. по: Швачко М.В. Ч. Диккенс и сказка. Н. Новгород 1994, с.52 .

Список литературы

1. Анисимова Т.В. Основные стилеобразующие факторы романа Ч.Диккенса «Домби и сын».// Литературоведение. №1,1986

2. Анисимова Т.В. Романы Диккенса в системе нравственно-этического воспитания учащихся. Красноярск, 1987

3. Анисимова Т.В. Творчество Диккенса 1830-1840 гг. М., 1989

4. Демидова Т.Э. Метафорическая тема дороги в английском и русском романе 40-х гг. XIX века. М., 1994

5. Дибелиус В. Лейтмотивы у Диккенса.//Проблемы литературной формы. Сб. статей под ред. и с пред. В. Жирмунского. Л., 1928

6. Диккенс Ч.Торговый дом Домби и Сын. Торговля оптом, в розницу и на экспорт. Роман. В 2 тт. Пер. с англ. А..Кривцовой. - Петрозаводск, 1954.

7. История зарубежной литературы ХIХ века /Под ред. Н.А.Соловьевой. М.: Высшая школа, 1991. 637 с. С.: 532-629

8. История английской литературы XIX века./Под ред. П.Палиевского. М., 1983

9. Катарский И.М. Диккенс. М., 1960

10. Кьркегор С. Избранное. Л., 1990

11. Литературный энциклопедический словарь (под ред. Кожевникова В.М.). - М., 1987

12. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.,1994

13. Михальская Н.П.Чарльз Диккенс: Книга для учащихся. - М., 1987.

14. Пропп В.Я.. Морфология волшебной сказки. М., 2005

15. Сильман Т.И.Диккенс: Очерк творчества. - Л.,1970.

16. Уилсон Э.Мир Чарльза Диккенса. - М.,1975.

17. Честертон Г.К.Чарльз Диккенс. - М.,1982.

18. Швачко М.В. Ч. Диккенс и сказка. Н. Новгород 1994

19. Dickens Ch.Dombey and Son. Wordsworth Editions Limited, UK, 1995.

20. Dickens Ch. Collected Papers. Vol 1. London, 1966

21. Johnson E. Charles Dickens. His Tragedy and Triumph, vol.1, London, 1953

22. Mackenzie. The life of Charles Dickens. Philadelphia, 1958.

23. Miller H.J. Charles Dickens. The world of his Novels. Cambridge-Mass, 1968

24. Ross N.Dobney. Love and Property in The Novels of Dickens. University of California Press. Berkley and L-A, 1967

25. Sanders A. Ch.Dickens (Authors in Context). Oxford Univ.Press, New York, 2003

26. Tillotson R. Novels of the Eighteen-Forties. Oxford Universit Press, 1961, p.157

27. Wilson E. Ch.Dickens. London, 1998

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.