Общая рецептура
Общая рецептура как раздел лекарствоведения о правилах выписывания и изготовления лекарственных форм. Знакомство с основными видами рецептов: простые, сложные, дозированные. Сборы как смесь высушенных и крупно измельченных растений, анализ особенностей.
Рубрика | Медицина |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 20.08.2013 |
Размер файла | 607,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
2. 100,0 официального линимента из синтомицина (Synthоmусinum).
3. Пасту, состоящую из ихтиола (Ichthуоlum) и дегтя (Pix liquida) по 5,0, окиси цинка (Zinci охуdum) 15,0 и вазелина (Vаsеlinum) 25,0.
4. 300,0 линимента, состоящего из 1 части серы (Sulfur) и дегтя (Pix liquida) и 2 частей зеленого мыла (Sapo viridis) и спирта (Spiritus).
5. 150,0 мази, содержащей 4% лизола (Lisolum), в качестве основы возьмите ланолин.
6. 50,0 мази с содержанием в ней 5% анестезина (Аnаеsthеsinum), 15% дерматола (Dеrmаtоlum).
7. 6 свечей по 0,04 экстракта красавки (Веllаdоnnа) и по мере надобности бутироля.
8. 10 свечей, содержащих по 0,1 синтомицина (Synthоmусinum) и по 2,5 масла какао. Собаке по 1 свече 2 раза в день.
9. 10 вагинальных шариков из 5,0 танина (Таnninum) и необходимого количества масла какао.
10. 10 шариков из 10,0 ихтиола (Ichthyolum) на известной вам основе.
III. ТЕСТЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ
Линимент имеет консистенцию?
а) густого сиропа.
б) тестообразную.
в) твёрдую
2.Растворы для внутривенного введения выписывают?
а) недозированным способом.
б) дозированным способом.
г) используя сокращенную форму прописи.
3. Концентрацию раствора в рецептах указывают?
а) в процентах
б) в виде отношения
в) в массо-объмном отношении
4. Слова Da Signa переводятся как?
а) дай, обозначь.
б) смешай и получи.
в) чтобы получилось.
5. Выражение Dentur tales doses переводится?
а) чтобы получилось.
б) отпусти таких доз.
в) по потребности.
6. Слово ana переводится?
а) по потребности
б) поровну
в) обозначь
7. Выражение quantum satis переводится?
а) по потребности.
б) дай обозначь.
в) смешай и получи
8. Выражение Misce, Da, Signa переводится?
а) отпусти, таких, доз.
б) смешай, дай, обозначь.
в) смешай и получи.
9. Выражение Misce fiat переводится?
а) смешай и получи.
б) чтобы получилось.
в) смешай, дай, обозначь.
10. Выражение ut fiat переводится?
а) чтобы получилось.
б) по потребности.
в) смешай и получи.
11. Слово guttas переводится?
а) капли
б) обозначь
в) заглавие
12. Мельчайший порошок на латинском языке?
а) Р. subtillissimus
б) P. tenuis
в) P. subtillis
13. На латинском языке свиной жир?
а) Сега alba
б) Adeps suillus
в) Sebum bovi
14. Паста должна содержать в своем составе?
а) около 25% порошков.
б) около 70% воды.
в) около 5% слизистых веществ.
15. Настойка?
а) лекарственная форма содержащая спирт.
б) лекарственная форма содержащая ланолин.
в) лекарственная форма содержащая масло какао.
16. Лекарственная форма , напоминающая по внешнему виду молоко?
а) отвар.
б) линимент.
в) эмульсия.
17. Дозированная лекарственная форма, которая остаётся плотной при комнатной температуре и плавится при температуре тела?
а) кашки
б) свечи
в) таблетки.
18. Твердая кристаллическая масса белого цвета без запаха, температура плавления 45-54°С. Получают из полостей тела кашалота, расположенных над черепом и вдоль спинного мозга.
а) спермацет.
б) озокерит.
в) ланолин.
19. Лекарственная форма кашицеобразной консистенции, предназначенная для внутреннего применения?
а) драже.
б) болюс
в) кашка.
20. Лекарственная форма для наружного применения, имеет вид пластичной массы?
а) мазь
б) пластыри
в) капсулы
Список использованной литературы
1.Мозгов И.Е. «Ветеринарная рецептура с основами терапии и профилактики». М.,2000.
2.Мозгов И.Е. Фармакология. - М,: Агропромиздат, 1985.
3.Михайлов И.Б. Клиническая фармакология. -М., 2009.
4.Рабинович М.И. «Ветеринарная фитотерапия». М. Агропромиздат, 2005.
5.Червяков Д.К. и др. «Лекарственные средства в ветеринарии». М., 1977.
6.Машковский М.Д. «Лекарственные средства». М., 1998.
7.Воронов Г.Г. «Общая фармакология». Минск, 2007.
8.Соколов В.Д. и др. Фармакология. М., Колос, 2008.
9.2. Рабинович М.И. Практикум по ветеринарной фармакологии и рецептуре. - М.: Агропромиздат, 2004.
10.Грецкий В.М., Хоменок В.С. Руководство к практическим занятиям по технологии лекарственных форм.- М.: Медицина,2008.
11.Харкевич Д.А. Фармакология.- М.: Медицина. 1993
12.Яковлев Я.И, Колпаков Э.М. Фармакология с рецептурой. - М.: Колос, 1972.
Приложения
Приложение 1
Таблица. Падежные окончания латинских склонений
Склонения падежей |
Окончания падежей |
Примеры |
||
именительный |
родительный. |
именительный |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
|
I |
а |
ае |
aqua- вода |
|
II |
um |
i |
unguentum - мазь |
|
us |
i |
bolus-глина |
||
III |
as |
atis |
benzoas- бензоат sulfas-сульфат |
|
e |
is |
secale-рожь |
||
em |
inis |
semen- семя |
||
er |
eris |
aether- эфир |
||
is |
eria |
pulvis-порошок |
||
is |
idis |
adonis-горицвет |
||
is |
itis |
nitris-нитрит |
||
ix |
icis |
pix-деготь radix-корень |
||
o |
inis |
mucilago |
||
o |
onis |
carbo-уголь solution- раствор |
||
or |
oris |
liquor- жидкость |
||
os |
oris |
flos- цветок |
||
ur |
uris |
sulfur- сера |
||
IV |
us |
us |
fructus-плод |
|
quercus- дуб |
||||
spiritus-спирт |
||||
V |
es |
ei |
species- сбор |
Некоторые слова (gummi, cacao, salep) не склоняются. Прилагательные всегда согласуются с существительными и ставятся после него.
Приложение 2
Таблица. Сокращения, употребляемые при написании рецептов
Сокращения |
Полная пропись |
Значение |
|
aa |
ana |
поровну |
|
adus. ext |
Ad usum externum |
для наружного применения |
|
add |
adde |
прибавь |
|
amp. |
ampulla |
ампула |
|
aq. |
aqua |
вода |
|
aq. dest. |
aqua destillata |
вода дистиллированная |
|
bac. |
bacillus |
палочка |
|
bol. |
bolus |
болюс |
|
but. |
butirum |
масло (жир) |
|
caps.gel. |
capsula gelatinosa |
капсула желатиновая |
|
chart.cer. |
charta cerata |
бумага вощеная |
|
chart.paraff. |
charta paraffinata |
бумага парафиновая |
|
comp. |
compositus |
сложный |
|
consp. |
conspergere |
обсыпь |
|
cort. |
cortex |
кора |
|
D.t.d. |
Denture tales doses |
отпусти таких доз |
|
D.S. |
Da. Signa. |
отпусти и обозначь |
|
empl. |
emplasstrum |
пластырь |
|
dec. |
decoctum |
отвар |
|
elect. |
electuarium |
кашка |
|
extr. |
extractum |
экстракт |
|
fol. |
folium |
лист |
|
glob. |
globulus |
шарик |
|
M.f. |
Misce. fiat. |
смешай, чтобы получилось |
|
M.D.S. |
Misce. Da. Signa. |
смешай, дай, обозначь |
|
mixt. |
mixtura |
микстура |
|
n |
numeros |
число |
|
ol. |
oleum |
масло |
|
pil. |
pilula |
пилюля |
|
rad. |
radix |
корень |
|
rep. |
repetatur |
повторить |
|
R.p. |
Recipe |
возьми |
|
rhi. |
rhizoma |
корневище |
|
sem. |
semen |
семя |
|
simpl. |
simplex |
простой |
|
sol. |
solutio |
раствор |
|
sp. |
species |
сбор |
|
supp. |
suppositorium |
свеча |
|
tab. |
tabuletta |
таблетка |
|
tinct., t-ra |
tinctura |
настойка |
|
ung. |
unguentum |
мазь |
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Общая рецептура - раздел лекарствоведения о правилах выписывания в рецептах лекарственных форм. Государственная фармакопея. Правила выписывания и отпуска лекарств. Жидкие (растворы, суспензии), мягкие лекарственные формы. Лекарственные формы для инъекций.
презентация [114,0 K], добавлен 08.09.2016Общие правила выписывания рецептов и выписывания в рецептах отдельных лекарственных форм. Основные формы рецептурных бланков. Ядовитые и сильнодействующие лекарственные формы. Таблетки, драже, порошки, гранулы, пилюли, мази, суппозитории, пластыри.
презентация [1,7 M], добавлен 09.03.2015Общая характеристика ветеринарной клиники, особенности устройства аптеки. Описание основных лекарственных форм и способы введения препаратов. Антидотная терапия. Изучение основных лекарственных средств, применяемых в клинике. Составление рецептов.
отчет по практике [54,5 K], добавлен 07.01.2014Исследование источников получения лекарственных средств. Классификация медикаментов по Машковскому. Характеристика систем создания, производства, аптечного и промышленного производства, распределения лекарственных препаратов и других аптечных товаров.
презентация [217,9 K], добавлен 02.04.2019Возникновение лекарствоведения на Руси, история и развитие технологии лекарственных форм в России. Периоды появления различных лекарственных форм: пилюли, таблетки, мази, настойки, аэрозоли, эликсиры, пластыри, суппозитории, шарики и палочки (мыльца).
реферат [27,3 K], добавлен 09.12.2014Общая характеристика лекарственных растений, история их открытия и основные свойства. Сведения об использовании целебных свойств растений в древности. Методика сбора лекарственных растений. Перечень лекарственных растений Природного парка "Река Чусовая".
реферат [56,1 K], добавлен 08.12.2013Правила оформления рецептурной строки и латинской части рецепта, образец бланка. Правила употребления заглавных букв. Принципы построения фармацевтических терминов. Оформление лекарственных средств сложного состава. Названия частей лекарственных растений.
презентация [613,0 K], добавлен 26.04.2015Нейрон как структурно-функциональная единица нервной системы, знакомство с основными видами: униполярные, чувствительные, возбуждающие. Рассмотрение ключевых особенностей взаимодействия нейрона с другими клетками. Общая характеристика свойств синапса.
презентация [471,6 K], добавлен 15.02.2014Общая характеристика и классификация жидких лекарственных форм; дисперсионные среды. Способы обозначения концентрации раствора в прописи. Особенности изготовления растворов в вязких и летучих растворителях. Технология изготовления микстур, суспензии.
курсовая работа [35,1 K], добавлен 16.12.2013Общая характеристика лекарственных средств, производных нитрофенилалкиламинов. Специфические реакции левомицетина стеарата. Хранение и применение фармацевтических лекарств. Анализ лекарственных форм, содержащих левомицетин и его основных производных.
курсовая работа [464,2 K], добавлен 13.10.2017