Традиционная культура Урала

Основные этапы и направления заселения уральских земель. Исследователи и хранители фольклорного наследия. Традиционная русская одежда, распространенная на данной территории: женские и мужские костюмы, головные уборы и обувь. Быт и промыслы, творчество.

Рубрика Краеведение и этнография
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 23.10.2014
Размер файла 3,8 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Прялки появились в далёкие времена язычества, когда человек начал делать нить. Древние символы, которыми украшали прялки, утратили свой религиозный смысл, став просто декоративными элементами. Круглые розетки означали когда-то древний символ солнца, вихревые розетки - древний знак грома, цветущее дерево - символ весны и плодородия земли.

В уральской деревне девочек, начиная с семи лет, усаживали за детскую прялку и учили прясть. С возрастом отец покупал или делал взрослую прялку, нередко она передавалась по наследству от матери. Прялки были свадебным подарком, женихи делали их сами, вкладывая в эту работу всё своё мастерство и душу. Чтобы одеть крестьянскую семью, женщинам приходилось трудиться каждый день. Прялки расписывались в одно время с избой. Красильщики, чтобы угодить хозяйке дома, очень нарядно оформляли прялки. На красно-оранжевом фоне большой пышный букет синих и коричневых цветов с зелёными листьями. Роспись весёлая, праздничная.

Прялка-коренушка

3. Устное народное творчество жителей Камышловского района

3.1 Пословицы, поговорки, загадки

В разделе представлены пословицы, поговорки и загадки, записанные в разные годы от людей разных поколений местным краеведом Гобовым Николаем Степановичем. Представленные материалы дополнены экспедиционными записями, сделанными автором во время экспедиции в сёла Камышловского района.

Пословицы и поговорки (из записей Гобова Н.С.)

Кочнева Елизавета Петровна, 1926 года рождения, село Кочнёвское.

· Швец Данило, что ни шьёт - всё гнило.

· Шейка - копейка, алтын - голова, сто рублей - борода.

· Шерсть стриги, а шкуру не дери.

· Шей вдова широки рукава: было бы куда класть небылые слова.

· Мать приветная - ограда каменная.

· Медведь корове не брат.

Кочнева Варвара Денисовна, 1928 года рождения, село Кочнёвское.

· Евши пирог - вспомни и сухую корочку.

· Едет дед искать обед.

· Если бы не мороз, то овёс бы до неба дорос.

· Если бы гусь не сер, не там бы и сел.

· У кого что болит, тот о том и говорит.

· Бьют, да ещё и плакать не дают.

Кочнева Галина Прокопьевна, 1936 года рождения, село Кочнёвское.

· Били Фому на Ерёмину беду.

· Масло с водой не смешаешь.

· Юг веет - старого греет.

· Эта борона - нам не оборона.

· Сметлив и хитёр - пятерым нос утёр.

· Шельму бей - да не убей.

· С имени - Иван, а без имени - болван.

· Шёл бы в пир, да не рад мир.

Королёва Анисья Викторовна, 1926 года рождения, село Кочнёвское.

· Шипи муха - не разбереди уха.

· Шуба овечья, а душа человечья.

· Шутил, да вышутил.

· Мать при сыне - не наследница.

· Семена знают времена.

· Шуток не шутит и дела не делает.

· Матушка весна - всем красна!

Гольцева Евдокия Павловна, 1919 года рождения, село Кочнёвское.

· Лихо помнится, а добро век не забудется.

· Вина - голову клонит.

· Робкого - и тень страшит.

· Добро желать - добро и делать.

· Не хвали кашу, коли просо не посеял.

· Речами - тих, да сердцем - лих.

Бекетова Елизавета Федотовна, 1921 года рождения, село Кочнёвское.

· Шубу бей - будет теплей.

· Медведи у волка не гостят.

· Мёд есть - в улей лезть.

· При счастье - бранятся, при беде - мирятся.

· Юность - время золотое: ест, пьёт и спит в покое.

· Сначала - густо, а под конец - пусто.

· Стужа да мороз: на печи мужик замёрз.

· Ерши с окунями не складываются.

· Мать любит дитя, а кошка - котя.

· Масло всегда поверху плавает.

Норошкина Мария Ивановна, 1930 года рождения, село Кочнёвское.

· В субботу - на работу, в воскресенье - на веселье.

· Мал родился, а вырос - пригодился.

· Люди - дорогой, а волк - стороной.

· Ел бы пирог, да в печи слёг.

· Едет князь, да смотрит в грязь.

· Ездил в пир Кирило, да подали там в рыло.

Загадки (собраны автором от исполнителей в экспедиции)*

Коковина Лидия Павловна, 1930 года рождения, село Квашнинское.

У нас в избе

медвежья борода.

(Помело)

В лес идёт - домой глядит,

из лесу идёт - в лес глядит.

(Топор за поясом)

В лес идёт - клетку кладёт,

из лесу идёт - перекладывает.

(След от лаптей).

В городе секутся -

сюды щепочки летят.

(Письма)

Безродных Наталья Павловна, 1926 года рождения, село Квашнинское.

У мыкала - четыре,

у Жорки - два.

(Соски у коровы и лошади)

- Криво, неправо, куда пошло?

- Стрижено, брито, тебе на что?

(Разговор скошенного поля и реки)

Пан-панович

упал в воду,

воду не взмутил.

(Листок)

Солдатова Ираида Петровна, 1917 года рождения, село Володино.

Загану загадку:

задёрну за грядку,

в год пущу,

в другой выпущу.

(Озимая рожь)

Стоит интизок,

Не высок, не низок,

На ём без счёту ризок.

(Капуста)

Кольцова Александра Ивановна, 1927 года рождения, село Володино.

Летит стая гусей, навстречу им гусь:

- Здорово, сто гусей!

Они отвечают:

- Нет, нас не сто гусей. До ста надо столько да пол-столько, да четверть столько, да ты, гусь, с нами, тогда будет сто гусей.

Сколько гусей было в стае?

(Тридцать шесть гусей)

Богатой и бедной мужики пошли на базар вместе и купили по cтаду овец. И погнали домой опять вместе. И богатой говорит бедному:

- Ты отдай мне одну овечку, у меня будёт в два раза больше твоёва.

А бедный говорит:

- Нет, вот ты отдай мне твою овечку, и у нас будет с тобой поровну.

Сколько овечек было у каждого?

(Семь и пять)

3.2 Словарь местного разговорного народного языка

Представленный в словаре обширный перечень слов составлен по материалам экспедиций в сёла Камышловского района. Часть слов взята из историко-географического описания села Кочнёвского и окружающих деревень Н.С. Гобова «Малая Родина».

Баско - красиво;

Бедно - обидно;

Блазнить - мерещиться, казаться;

Бодрый - красиво одетый;

Втуне - напрасно, без надобности;

Ветродуй - легкомысленный человек;

Вечёрост - прошлым вечером;

Вёдро - ясно;

Взбуривать - смотреть сердито;

Вры - ложь;

Вряд - рядом;

Вцело - напрямик;

Выкобеливаться - воображать;

Выпадки - осадки;

Выпластать - сделать что-либо много;

Вытурить - выгнать кого-либо;

Глико - смотри-ка;

Глянуться - нравиться;

Гоить - приводить в порядок что-либо;

Голизиться - беспокоиться;

Дикошарый - непослушный, озорной;

Доб - хороший;

До бурбулок - до отвращения;

До чомора - очень много;

Дохать - кашлять;

Дух - запах;

Жалиться - жаловаться;

Забарабать - захватить что-либо;

Забусить - пойти мелкому дождю;

Запропадать - заболеть;

Заделье - причина;

Заполошный - взбалмошный;

Заскать - подвернуть края одежды;

Затурить, затарапать - положить вещь туда, где ей не место;

Заухать - зашуметь;

Захиредать - ослабеть, приболеть;

Здыху нет - тяжело дышать;

Зеленит - фальшивит;

Знамо - конечно;

Зырить - смотреть, глядеть;

Изжулькать - измять;

Изжилой - пожилой;

Изробленный - ослабленный;

Изъезжаться - издеваться;

Имать - ловить;

Испристать - устать;

Колды - давно;

Лони - прошлым летом;

Мараковать - соображать, понимать;

Мекай себе - смотри мне;

Мизюкать - щуриться, плохо видеть;

Набуткать - положить очень много чего-либо;

Начихвостить - наругать;

Незнатко - плохо до неузнаваемости;

Оклематься - поправиться, прийти в себя;

Отстрадовать - убрать урожай;

Отутоветь; - опомниться;

Паужнать - ужинать;

Парун - жара, жаркий день;

Петкать - тащить на себе что-либо тяжёлое;

Податный - податливый, сговорчивый;

Подтетюриться - одеться очень тепло, подпоясаться;

Пошто - почему;

Прималындывать - притворяться;

Пучешарый - пучеглазый;

Сдеется - сбудется;

Страда - сельскохозяйственные работы;

Супорствовать - упорствовать, противиться;

Топорщиться - торопиться;

Ухайдакать - сгубить;

Хлопуша - врун, лжец;

Чакать - лязгать, стучать зубами;

Чучундра - нелепая, смешная;

Шабаркнуться - удариться, упасть;

Шишебарка - неровность;

Якшаться - знаться, водиться.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Одежда как фактор адаптации. Костюмы русских старожилов Верхего Приобья второй половины XIX-начала XX вв. Обработка войлоков, льна, тканье, плетение, шитье обуви. Мужские, женские и девичьи головные уборы. Праздничная и повседневная одежда сибиряков.

    реферат [46,6 K], добавлен 26.02.2014

  • Традиционная одежда казанских татар, основные элементы костюма, покрой. Верхняя одежда женщин, головные уборы, формы, размеры, способы ношения, инкрустация. Мужская и женская обувь, особенности декоративного оформления. Шейно-нагрудные украшения татарок.

    курсовая работа [32,7 K], добавлен 29.11.2012

  • Происхождение народа, основные этапы его исторического развития. Наличие в составе субэтносов и этнографических групп. Типы поселений и традиционных жилищ. Хозяйственные занятия и орудия труда. Национальная одежда, обувь и головные уборы бурятов.

    доклад [13,3 K], добавлен 20.12.2011

  • Описание составных частей традиционного украинского костюма. Отличительная особенность национальной женской рубахи и юбки. Верхняя одежда украинцев. Мужские и женские головные уборы. Методика ознакомления дошкольников с украинским народным костюмом.

    реферат [24,7 K], добавлен 16.12.2014

  • Женский чехол для трубки. Традиционное жилище тофаларов. Халат как наиболее распространенный вид летней верхней одежды. Одежда эвенков. Верования северных народов Сибири. Головные уборы мужчин у бурятов. Костюмы служителей культа бурят у шаманов.

    презентация [802,0 K], добавлен 04.05.2014

  • Украшения татарского народа, используемые в национальной одежде. Праздничная и ритуальная одежда татар. Одежда, обувь, головные уборы. Внутреннее убранство дома. Этикет гостеприимства у татар. Особенности формирования и колорит татарской одежды.

    презентация [5,8 M], добавлен 01.12.2014

  • Народные белорусские промыслы. Виды деревообрабатывающих ремесел. Артели профессиональных плотников. Кожевничество ("гарбарство"), бондарное, мочальное, ткацкое, кузнечное, валяльный промыслы и ремесла. Традиционная белорусская одежда девятнадцатого века.

    презентация [787,8 K], добавлен 20.03.2011

  • Древний стиль чувашской одежды. Языческие представления коренных чувашей в орнаменте одежды и утвари. Состав старинного праздничного женского костюма. Головные уборы и украшения из бисера раковин и монет. Головные уборы хушпу.

    реферат [926,7 K], добавлен 30.07.2007

  • Характеристика телеутов - жителей Кузнецкой земли. Традиционная мужская и женская одежда алтайцев. Создание локальных костюмных комплексов на основе сочетания различной традиционной одежды. Описание головных уборов, обуви, украшений и свадебного костюма.

    курсовая работа [3,2 M], добавлен 17.01.2014

  • История освоения уральских земель российскими исследователями, их региональное и политическое значение для государства. Формирование специфической сословной группы – "горнозаводского населения" на территории Урала, потеря ими национальной идентичности.

    реферат [14,9 K], добавлен 25.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.