Хакасские пословицы и поговорки как средство развития у дошкольников этнокультурных представлений

Характеристика понятия "этнокультура". Методы и приемы ознакомления детей среднего дошкольного возраста с хакасскими пословицами и поговорками. Конспект занятия по теме: "Устное народное творчество" в форме литературной викторины "Мудрость Хакасии".

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 15.01.2013
Размер файла 371,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Положительные и отрицательные черты личности по пословицам представляются как цели воспитания и перевоспитания, предполагающие всемерное улучшение поведения и характера людей. При этом примечательно, что все народы признают беспредельность человеческих совершенств. Любой человек, как бы он ни был совершенен, может подняться еще на одну ступеньку совершенства. Эта ступенька ведет не только человека, но и человечество к прогрессу.

По содержанию пословицы мудры, по форме прекрасны, употребляются они умно, уместно, умело. Основное же назначение их все-таки в нравственном воспитании. Ум как бы оказывается между прекрасным и нравственным, контролируется ими. [5, c.72]

Жизненные потребности, исторические обстоятельства, общественные условия породили мудрые народные афоризмы. Человек, становясь умнее, сознательно поддерживал и культивировал прежние духовные приобретения и изобретения. В силу этого каждое поколение застает готовые формы и жанры. Содержание их дополняется и развивается от поколения к поколению. Отдельный человек оказывается в плену тех форм, которые созданы задолго до него, и обстоятельствами жизни вовлекается в творческий процесс - восприятия, переосмысления или созидания.

Хакасский фольклор является образцом высокой поэзии нации. Он впитал в себя многовековую мудрость народа, представляет большую художественную ценность. Приобщение детей к хакасскому фольклору это одно из условий воспитания в них любви к своей республике, к своему народу, его культуре. На основе фольклора формируется кругозор ребёнка, развивается его умственное, эстетическое, нравственное воспитание. Умело, подобранные пословицы и поговорки учат морали нашего общества, передают веками накопленные знания.

Таким образом, в любой пословице всегда присутствует «педагогический момент» - назидательность: под пословицей понимают меткое образное изречение назидательного характера, типизирующее самые различные явления жизни и имеющее форму законченного предложения. Педагогический смысл пословиц разнообразен: они деликатно указывают на недостатки человека, способны их исправлению, формулируют культуру межличностных отношений в семье, обществе; раскрывают особенности личности. И, кроме того, оценочные высказывания посредством пословиц и поговорок стимулируют самовоспитанию человека, меняют его отношение к окружающим людям, к себе.

1.4 Методы и приемы ознакомления детей среднего дошкольного возраста с хакасскими пословицами и поговорками

Пословицы, поговорки, скороговорки - особый вид устной поэзии, веками шлифовавшейся и впитавший в себя трудовой опыт многочисленных поколений. Через особую организацию, интонационную окраску, использование специфических языковых средств выразительности (сравнений, эпитетов) они передают отношению народа к тому или иному предмету или явлению. Пословицы и поговорки, как и другой жанр устного народного творчества, в художественных образах зафиксировали опыт прожитой жизни во всем его многообразии и противоречивости.

В.Я. Пропп отмечает, что они в обобщенном суждении о типичных явлениях прибегают к наиболее устойчивой части лексики общенародного языка, в них нет никаких украшающих средств, мысль передается лишь самыми необходимыми и притом точно отобранными словами.

К тому же, как отмечает В.Е. Майногашева, что выражено словом, то уже в большей или меньшей мере понятно и объяснимо, «определенность, ясность, пластичность» художественной речи - это есть определенность выражаемого духовного состояния: думы, чувства, впечатления, настроения, переживания.

Используя в своей речи пословицы и поговорки дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику,что обогащает внутренний мир человека.

Можно выделить два этапа работы:

Подготовительный этап.

Основной этап (непосредственно обучение): на занятиях; в повседневной жизни.

Если рассматривать данное с художественной стороны, то здесь можно вспомнить методику Б.М. Хавратович. Данная программа отличается от имеющихся программ тем, что в ней обоснован подход приобщения детей к искусству на основе метода арттерапия. В современной художественной педагогике этот метод называют прогрессивный, малозатратный, немедикаментозный метод оздоровления и способ творческого развития детей, укрепление их духовного иммунитета, развитие социально-адаптивных способностей.

Художественная культура, включает в себя обычаи, обряды, праздники, песни, труд - все это прямо или косвенно связано с педагогическим воздействием на эстетическое воспитание ребенка, на формирование базиса его художественной культуры. Педагог рекомендует завести альбом и записать туда уже известные детям выражения народной мудрости. Затем сделать альбом - передвижку, в которой записывать только новые пословицы и поговорки. Дети узнают их от родителей, из книг. В результате почти каждый ребенок получает право взять альбом - передвижку домой, с помощью родителей записать новую пословицу, нарисовать к ней картинку. В своей работе, следуя этой системе, в первый альбом записали не только пословицы и поговорки, но и все малые формы фольклора, которые дети знали. Дети с удовольствием рисуют рисунки к этим формам фольклора и поясняют, что они означают и в каких случаях их употребляют.

На втором этапе, прежде всего, организовала работу на занятиях.

Н. Гавриш рекомендует использовать пословицы и поговорки на занятиях по ознакомлению с художественной литературой, предлагая такие методы и приемы как:

разбор пословицы или поговорки предваряет чтение художественных произведений, подводя детей к осознанию его идеи;

правильное понимание идеи произведения, значения пословицы дети могут проявить при обсуждении его названия;

когда у дошкольников уже накопится некоторый запас пословиц и поговорок, им можно предложить подобрать соответствующую содержанию и идее определенной сказки.

Например, перед чтением сказки Х.К. Андерсена "Огниво" можно выяснить, как понимают дети выражение "настоящий друг". Затем предложить объяснить значение слов "черный день". Дети говорили, как они понимают пословицу "Плохи друзья, коли до черного дня". (Пословица о плохих друзьях, потому что они только до беды дружат, а потом бросают своего друга). После обобщения ответов, можно предложить внимательно прослушать сказку и решить, были ли настоящие друзья у солдата. В процессе обсуждения содержания сказки уточнояется: "Как вы думаете, стали ли жители города настоящими друзьями солдата?". И подчеркнула: "Не даром в народе говорится: "Плохи друзья, коли до черного дня".

Кроме того, знакомя детей с рассказами Б.В. Шергина, в каждом из которых раскрывается смысл пословицы. "Пословицы в рассказах" - так определил их автор. В доступной для детей форме он повествует о том, как старинные пословицы живут в нашем языке и сегодня, как они украшают нашу речь, в каких случаях их употребляют. Дети знакомятся с новыми пословицами и поговорками и узнают, каким образом можно по ним составлять рассказы. Это позволяет перейти к работе на занятиях по развитию речи, где дети сами пытаются составить определенные рассказы по пословице или после составления какого-либо рассказа вспомнить и подобрать ту пословицу, которая бы подошла к этой истории.

Малые формы фольклора в воспитательно-образовательной работе с детьми использовались как на занятиях, так и в процессе самостоятельной деятельности (игра, досуг, прогулка, отдельные режимные моменты).

По словам Г.В. Волковой, “словесное русское народное творчество заключает в себя поэтические ценности”. Его влияние на развитие этнокультурных представлений детей неоспоримо. С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития этнокультурных представлений наряду с основными методами и приемами речевого развития старших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.

Ведущим компонентом народной культуры, имеющим большое воспитательное значение, является фольклор - устное народное творчество, существующее в виде сказок, пословиц, поговорок, загадок и песенного искусства.

Фольклор как исторически-конкретная форма народной культуры не остается неизменным, а развивается вместе с развитием народа, выбирая в себе все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные изменения. Фольклор всегда самобытен и современен. Именно поэтому он сохранил свою воспитательную функцию и в настоящее время. Фольклор может использоваться в учебно-воспитательном процессе дошкольников так же, как и во времена наших прабабушек.

В воспитании дошкольников можно широко использовать хакасский детский фольклор. При отборе фольклорных произведений следует опираться на следующие принципы:

доступность содержания детям дошкольного возраста;

познавательная и нравственная значимость;

возможность формирования на их основе умения «чувствовать» окружающий мир.

Народ на протяжении долгого времени копил опыт в установлении связей между объектами природы и миром людей. Этот опыт облекался им в форму примет, пословиц, загадок, песен, сказок и.т.д.

Приметы позволяли нашим предкам предвидеть, каким будет урожай, «угадывать» погоду на ближайшее время, находить дорогу домой. А знание и использование примет в повседневной жизни помогают детям развивать наблюдательность, умение анализировать, делать выводы.

В хакасском фольклоре есть много пословиц и поговорок, отражающих гостеприимство народа:

«Кто гостей не любит звать - тому и радости не знать!»

«Ипи ,тоз - якты й?з.» и.т.д.

Древнее занятие хакас отражает следующая пословица: «В дождь хлебороб отдыхает, в шторм рыболов отдыхает».

Методика ознакомления детей с народными пословицами и загадками основывается, прежде всего, на принципе доступности и осознанности восприятия материала, то есть дети, прежде всего, должны понять их смысл. Своеобразие пословицы и поговорки предусматривает их употребление к месту и ко времени. К примеру: один ребёнок обидел другого неосторожным словом. Воспитатель во время, вмешиваясь, говорит: «Говоря даже в шутку, подумай минутку!»

При чтении хакасской народной сказки «Медведь и лиса» следует знакомить детей с двумя хакасскими пословицами:

«С хорошим другом и горы свернёшь, с плохим горя хлебнёшь!»

«Лучше с палкой и кнутом, чем с неверным спутником!»

Для успешного приобщения к народному фольклору к воспитателю предъявляется ряд требований:

Как можно больше использовать элементы фольклора;

Доводить до детей смысл сказанного (фольклора);

Стимулировать использование детьми в своей речи знакомых пословиц, поговорок, шуток, загадок.

Именно в дошкольном возрасте закладываются основы национального самосознания, формируются чувства национальной гордости, толирантное отношение к представителям других национальностей, которые во многом определяют социокультурное развитие ребенка в дальнейшем.

Так, большой вклад в работы по социакультурному развития детей в этой области, сыграли работы М.А. Унгвицкой. Выбранная ею для научной деятельности область - исследование хакасского фольклора для сохранения этноса и родного языка, для развития культуры и духовности народа играет громадную, если не основополагающую роль. Как косвенно показали наблюдения этнографа Виктора Кривоногова, когда угас фольклор среди чулымских «татар» (хакасов), вместе с ним полностью в небытие ушел и язык, для которого нужна была мощная подпитка. В том числе в виде фольклора, который детям в традиционном обществе рассказывается с грудного возраста и тем самым в подсознании закладывается и язык родной и культура родная. Хакасский фольклор - это мощный поток, подпитывающий язык. Малейшие попытки игнорирования или принижения роли фольклора и его изучения чреваты тяжелыми последствиями. Рано или поздно они приводят этнос к краху. Ни один из мыслящих людей, от кого зависит судьба фольклора и его исследование, не возьмет на себя смелости сознательно пренебрегать фольклором. Другое дело - невежество в этой области. Если такое имеет место, то его надо преодолевать как можно быстрее.

Итак, пословицы и поговорки, как и другой жанр устного народного творчества, в художественных образах зафиксировали опыт прожитой жизни во всем его многообразии и противоречивости.

Используя в своей речи пословицы и поговорки дети учатся ясно, лаконично, выразительно выражать свои мысли и чувства, интонационно окрашивая свою речь, развивается умение творчески использовать слово, умение образно описать предмет, дать ему яркую характеристику, что обогащает внутренний мир человека.

Ведущим компонентом народной культуры, имеющим большое воспитательное значение, является фольклор - устное народное творчество, существующее в виде сказок, пословиц, поговорок, загадок и песенного искусства.

Фольклор как исторически-конкретная форма народной культуры не остается неизменным, а развивается вместе с развитием народа, выбирая в себе все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные изменения. Фольклор всегда самобытен и современен. Именно поэтому он сохранил свою воспитательную функцию и в настоящее время, и важен, потому, в воспитании подрастающего поколения.

Глава 2. Исследование опыта хакасских пословиц и поговорок в образовательном процессе ДОУ в г. Абакане, МБДОУ д/с «Радуга»

2.1 Диагностическое изучение использования хакасских пословиц и поговорок в образовательном процессе ДОУ

В соответствии с поставленными исследовательскими задачами экспериментальная работа проводилась на базе МБДОУ д/с «Радуга». В детском саду 6 групп (2 ясельные:1-я ясельная от 1,5 до 2,5 лет, 2-я ясельная от 2,5 до 3 лет; одна младшая от 3 до4 лет; одна средняя от 4 до 5 лет; две старшие от 5 до6 лет; и две подготовительные от 6 до 7 лет).

В ДОУ один актовый зал, где проводятся музыкальные и физкультурные занятия, утренники и организуются праздничные мероприятия. Актовый зал находится на первом этаже.

Экспериментальное исследование проходило в средней дошкольной группе. Для эксперимента были взяты 40 детей из двух средних групп в (возрасте 4-5 лет). Экспериментальна группа - 20 детей из группы «Ромашка», и контрольная группа - 20 детей из группы «Василек».

Наиболее полное знакомство дошкольников в ДОУ происходит с декоративно-прикладным творчеством, в соответствии с программой.

Дошкольное образовательное учреждение работает по программе «Детство». Кроме того, внедрена программа «Коррекционное обучение и воспитание детей 5-6 летнего возраста о развитии речи», которая направлена на обеспечение процесса социализации и индивидуализации личности.

Педагоги ДОУ используют в своей работе парциальные программы: «Наш дом - природа», «Физическая культура - дошкольникам», «Здоровье», «Развитие речи».

Кроме того, действует программы «Приобщение детей к истокам русской народной культуры», а также «Приобщение детей к национальной культуре».

Данные программы позволяют не только осуществлять личностно-ориентированный подход к каждому ребенку, но и внушать ему положительное отношение к культуре, быту, нравственным ценностям, местным обычаям республики Хакасия.

Кроме того, в учреждении проводится программа «Формирование нравственных чувств детей через систему комплексного освоения культурного освоения народа». Очевидно, что представление о быте, ремеслах, хозяйственном укладе и связанными с ним традициями и обычаями недостаточно систематизированы и углублены.

Рассмотрим вариант хода занятий по использованию хакасских пословиц и поговорок. Очевидно, что пословицы уместны после работы со сказкой, либо рассказом, либо в ходе бесед.

Ход музыкального занятия «Звучание Хакасии».

Используется аудио-сопровождение, слайды.

Начало занятия. Звучит запись игры на чатхане - хакасском музыкальном инструменте, одновременно на экране показываются слайды природы Хакасии.

На фоне этой мелодии педагог читает стихи М.Е. Кильчичакова:

Хакасия, край мой, Родные просторы,

Вы мне улыбаетесь морем огней,

Широкие степи, высокие горы

Навеки в душе сохранятся моей.

Дорогие ребята, наш урок - о Хакасии, о земле, на которой мы родились и живем, о людях проживающих на этой земле. Я предлагаю вам послушать сказку и сказать, как вы понимаете «звучание Хакасии».

Сказка Певец и чатхан.

Это было давным-давно, когда на просторах хакасской степи, в юртах, охлестанных ветрами и буранами, жили люди.

В одной из таких юрт жила мать с сыном Санкаем. Мать Тардан приходила с байской работы усталая, но никогда не отказывалась рассказать сыну сказки. Однажды она поведала Санкаю сказку, как Хаара-хан, что значит Черный хан, наказал юношу за то, что он полюбил его дочь. Разгневанный Хаара-хан опустил юношу в яму, скинул ему огромный камень и сказал:

- Если ты сумеешь выкинуть этот камень, подарю тебе жизнь! Но сколько юноша ни старался поднять камень, как он тотчас скатывался обратно. Много времени прошло, когда Хаара-хан вспомнил о юноше, а когда пришел к яме, то удивился:

- Ты все еще жив? - спросил Хаара-хан.

- Жив! - ответил юноша. - Любовь к твоей дочери не дает мне умереть.

- Дарю тебе жизнь! - сказал Хаара-хан. - Только больше не быть тебе человеком, а быть пауком! - И стал юноша пауком. Только он был особенным. Ушел в тайгу и стал тянуть паутинку от одного дерева к другому, чтобы тот, кто заденет, услышал песню. Однажды по тропинке прошел дровосек и задел паутинку. Как вдруг он услышал песню. С той поры стал дровосек тайком ото всех приходить в тайгу и слушать песню.

Рассказав сказку, мать заметила, что Санкай загрустил, стал пропадать в тайге, искал паучка.

- Мой сын! Я тебе рассказала сказку. Но если ты возьмешь из моих длинных кос несколько волосков и протянешь по еловой доске, ты услышишь чудесные звуки, ты услышишь песню паучка.

Вскоре люди узнали о чуде - чатхане и певце. Они стали приходить из дальних и ближних аалов к юрте Тардан и просили:

- Санкай, выходи к нам с чатханом!

Вышел Санкай к людям и запел. И люди услышали удивительно нежные звуки чатхана. Волосы матери стали золотыми струнами. Сердце Санкая переполнилось радостью от того, что его песни нравятся народу. Люди стали толпами приходить к юрте Тардан. После, ночью, мечтали и вздыхали о другой, светлой жизни. Девушки подолгу не могли уснуть, нравился им красивый, смелый Санкай!

Время шло… Санкай постарел. Давно не стало матери Тардан… Но песни отца подхватили сыновья, а потом их стали петь внуки Санкая…

И по сей день на земле хакасской народа с любовью слушает чарующие звуки чатхана.

Далее - педагог задает вопросы ребятам о том, понравилась ди сказка.

- А теперь, дорогие ребята, прослушайте запись игры на чатхане и представьте картины, которыми можно описать это звучание. Сядьте удобно, расслабьтесь, закройте глаза и вслушайтесь в чарующие звуки чатхана.

Прослушивание аудиозаписи.

- Что вы представили во время прослушивания мелодии чатхана? Дети отвечают: (Шум тайги, звон ручейков, топот копыт лошадей, пение птиц).

Богатство духовного мира хакасов отразилось в устном народном творчестве. Наиболее распространенным и почитаемым жанром фольклора являются богатырские сказания, которые имеют сказочный стиль и, вместе с тем, сохраняют архаичность языка. Их исполняли под аккомпанемент музыкальных инструментов в течение длинных зимних ночей. Некоторые сказания были настолько большими, что затягивались на несколько недель. Если сказитель спутает слова или не закончит исполнение, то существовало поверье о том, что век его укоротится. Смысл этого обычая заключался в заботе о сохранении своего наследия. Многие хакасские сказки и легенды заканчиваются словами: “В народе говорят…” и та или иная пословица, которая раскрывает смысл сказки.

В пословицах и поговорках хакасского народа отразилось философское видение мира, жизни, взаимоотношения между людьми.

Я вам подготовила пословицы. Давайте постараемся к этим пословицам подобрать похожие по смыслу русские пословицы.

Грамотный человек подобен солнцу, неграмотный человек подобен темной ночи (хакасская). Ученье - свет, а не ученье - тьма (русская).

Работа, сделанная вовремя, полезной бывает. Делу время - потехе час.

Труд кормит, а лень портит. Счастье и труд рядом живут.

- Наше занятие подходит к концу. Что нового вы узнали? А в вашей душе сегодня зазвучала Хакасия? Можно ли сказать, что мудрые слова сказителей проникают в души слушателей?

- А теперь закончим урок ритуалом, который дошел до нас из глубины веков. Дерево у хакасского народа это святое понятие. Хакасский народ совершает обряд Благодарения Березе. В День Земли они просят у богов урожая, благополучия, здоровья и привязывают к березе разноцветные лоскутки. Я вам предлагаю поучаствовать в ритуале, загадать желание и повязать ленточки («чалама») на священную березу. Для того чтобы все ваши желания исполнились, необходимо произнести заклинание хором.

- Повторяйте все вместе: - Улуг мананыс ползын (3 раза). Это вы пожелали всем и друг другу успеха в исполнении желания.

Детям выдаются заранее приготовленные ленточки разных цветов.

Дети повязывают ленточки на веточки дерева. Звучит музыка.

На констатирующем этапе исследования детям были заданы следующие вопросы: фамилия, имя, возраст, пол; национальность родителей; с какими национальными праздниками и обычаями, традициями ты встречался; какие сказки, герои сказок тебе знакомы?

Урок окончен.

В данном уроке использовались следующие методы:

Беседа с детьми;

Повествование;

2. Наблюдение и анализ уровня этнокультурного развития детей

3. Описание и анализ результатов констатирующего этапа.

Анализ полученных результатов показал, что дети не достаточно знакомы с национальной одеждой, плохо знают национальные праздники, песни и сказки.

Результаты констатирующего этапа исследования в двух группах дошкольников - экспериментальной и контрольной - таблица 1. Результаты исследования представлены в приложении 1.

Таблица 1 - Результаты констатирующего этапа экспериментальной работы в экспериментальной и контрольной группах

Группы дошкольников

Уровень этнокультурного развития

Высокий

Средний

Низкий

Экспериментальная

4 чел

12 чел

4 чел.

Контрольная

3 чел

11 чел

6 чел.

Так, для изучения знаний в области хакасской этнографии, были проведены следующие работы совместно с педагогическим составом групп:

Игровые ситуации. Разыгрывались ситуации в стиле игры (например, что носили хакасы в начале века, нарисуйте основные составляющие комплекта одежды, предметы быта, и пр.).

Художественные занятия. Давались задания на тему: «Флаг Хакасии», «Герб Хакасии», «Гимн России». Определялись различия и сходство и различия между характеристиками российского и республиканского (хакасского) флагов. Применялся один из художественных видов - арттерапия.

Рассмотрение готовности детей проявить себя в деле защиты Родины, определение степени патриотизма у ребенка.

Работа в области эмоционально-волевой сферы: здесь рассматривались вопросы отношения ребенка к народной музыке, любовь к родителям, городу, родному дому.

Цель данных методик - приобщение детей к национальной культуре, развитие интереса к хакасскому народному творчеству, воспитание у детей патриотических чувств и духовности.

Задачи: 

Познакомить детей с предметами хакасского быта и их назначением.

Знакомить с хакасским народным творчеством (пословицы, загадки, поговорки, сказки и др.)

Развивать устойчивый интерес к художественным произведениям и декоративно - прикладному искусству.

Формировать навыки самостоятельной творческой, изобразительной, конструктивной деятельности.

Содержание работы: создание атмосферы национального быта (развивает любознательность, воспитывает чувство прекрасного); широкое использование фольклора (фольклор - источник познавательного и нравственного развития детей); знакомство с традиционными обрядовыми праздниками (они тесно связаны с трудом и различными сторонами общественной жизни человека); знакомство с искусством, как основой национальной культуры. 

Важность методик.

Знакомство с народными играми (в них заключается огромный потенциал для физического и умственного развития ребенка). Детские игры являются интереснейшим и ценнейшим материалом для развития духовных способностей и формирования общей культуры детей. Вполне естественно, что только в процессе формирования разных видов деятельностей (общения, ориентировочной, двигательной активности, предметно-игровой и др.) у детей могут развиваться первые социальные потребности и элементарные способы их удовлетворения, а в связи с этим осуществляться задачи всестороннего воспитания детей. При таком подходе задачи всестороннего развития и воспитания ребенка следует ставить и осуществлять уже с первых лет его жизни. Именно там юная жизнь должна начинать свое насыщение светом культуры - словом, игрой, музыкой, цветом.

Актуальность этой проблемы в том, что необходимо проводить с детьми громадную работу в данном направлении: от возрождения колыбельной, умения рассказывать детям сказки и предания своего народа, до приобщения детей к высотам классической, отечественной и мировой литературы, пластических искусств, театра, музыки. 

Художественные занятия с детьми не менее важны. Всегда любая творческая деятельность уже развивает ребенка духовно. Так, арттерапия снимает у любого ребенка, самые разные проявления нестабильности настроения, тревоги. Арттерапия в детском саду включает в себя: изотерапию (воздействие средствами искусства: рисованием, лепкой, декоративно-прикладным искусством и др.); сказкотерапию (воздействие чтением, театрализацией).

Применяется сказкотерапия. Сказкотерапия - это воспитание и лечение сказкой. Сказка не только учит детей переживать, радоваться, сочувствовать, грустить, но и побуждать их к речевому контакту. Именно сказка содержит многогранный материал, в основе сказкотерапии лежит идея о том, что каждая сказочная ситуация несет в себе скрытый смысл решения сложных ситуаций.

Общение при помощи сказки проходит с помощью театральных игрушек на ладошке, картинок, с использованием аудиозаписи. Кроме того, придумываются новые персонажи уже к знакомым сказкам, делаются попытки сочинять самостоятельно сказки. По ходу сказки дети расширяют представления об эмоциях, чувствах и состояниях; преодолеваются барьеры общения, развивается речь, коммуникативные навыки, внимание, чувственное восприятие, мышление, воображение.

Воспитание добрых чувств, патриотизма. Нет необходимости убеждать в важности поставленной проблемы: понятно, что доброта стала наиболее дефицитным явлением в окружающем мире. В целой системе методов и средств воспитания добрых чувств не последнюю роль играют сказки. Поэтому и применяются хакасские сказки параллельно с русскими. Приобщение детей к народной культуре является средством развития у них патриотических чувств и духовности. Чувство любви к Родине нужно прививать с раннего детства. 

Дальнейшее развитие и формирование положительных эмоций происходит в процессе формирования предметных, конструктивных и других действий. При этом качество и сила эмоций зависят от совершенства способов действия в той или иной среде.

Итак, важность методик несоизмерима, каждая из них вносит свой огромный вклад в дело духовного развития ребенка, уважению национальных ценностей, традиций. В процессе применения данных методических приемов, которые проводились в эспериментальной и контрольной группах, были получены следующие результаты (см. рис 1 и 2).

Рис. 1 - Уровень этнокультурного развития в экспериментальной группе

Рис. 2 - Уровень этнокультурного развития в контрольной группе

Итак, мы видим, что уровень этнокультурного развития в двух группах на констатирующем этапе исследования практически не отличается. Становление этнокультурной образованности ребенка зависит от того, насколько применяемая методика в системе дошкольного этнокультурного образования обеспечивает развитие информационно-познавательного, эмоционально-ценностного и действенно-практического компонентов. Очевидно, что эффективное становление этнокультурной образованности детей в детском саду определяется тем, насколько этнокультурный опыт близок и доступен их пониманию и осознанию. Наличие вариативности содержания, средств, форм и методов этнокультурного образования обеспечивает поддержание и развитие региональной и этнической субъектности личности.

2.2 Анализ и обобщение результатов опытно-экспериментальной работы

Нами была составлена программа, направленная на развитие у дошкольников этнокультурных представлений. Данная программа включала в себя три области:

1. Познание;

2. Коммуникация. Художественная литература;

3. Художественное творчество. Музыка.

Образовательная область. Познание.

Задачи:

- продолжать знакомство с родным городом (селом), с некоторыми его достопримечательностями;

- знакомство с внешним и внутренним убранством юрты;

- расширять знакомство с деревьями, травянистыми растениями; домашними и дикими животными;

- знакомство с окрестностями родного города (села).

Образовательная область. Коммуникация. Художественная литература.

Задачи:

- продолжать знакомство с потешками, колыбельными песнями, пословицами, поговорками;

- знакомить со сказками животного и бытового жанра;

Образовательная область. Художественное творчество. Музыка.

Задачи:

- расширить представление о народной музыке;

- знакомство с элементами хакасского геометрического и растительного орнамента;

- дать представление о наскальных рисунках хакасов

К концу года дети должны

- составлять узоры, используя элементы геометрического и растительного орнамента;

- вслушиваться в музыку, запоминать и узнавать знакомые произведения.

Далее нами была проведена повторная диагностика этнокультурных представлений детей среднего дошкольного возраста.

На этом этапе используются те же диагностические методы, что и в констатирующем эксперименте. Цель: выявить уровень этнокультурного развития детей средствами пословиц и поговорок хакасского народа.

Методы исследования на данном этапе:

1. Беседа с детьми;

2. Наблюдение, анализ уровня этнокультурного представления;

3. Описание и анализ результатов контрольного этапа.

В процессе наблюдения было выявлены данные, которые мы занесли в таблицу 2.

(Результаты исследования представлены в приложении 3).

Таблица 2 - Результаты контрольного эксперимента в экспериментальной и контрольной группах

Группы дошкольников

Уровень этнокультурного развития

Высокий

Средний

Низкий

Экспериментальная

9 чел

11 чел

0 чел.

Контрольная

3 чел

11 чел

6 чел.

Итак, из таблицы 2 мы видим, что уровень этнокультурного развития в экспериментальной группе выше, чем в контрольной. Большинство детей из группы имеют высокий этнокультурный уровень. Дети продемонстрировали прекрасные знания народного фольклора, знание национальных праздников, традиций, обычаев. Эти результаты мы изобразили графически в диаграммах на рис.3 и рис.4.

Рис. 3 - Уровень этнокультурного развития в экспериментальной группе

Рис. 4 - Уровень этнокультурного развития в контрольной группе

Затем мы поместили в таблицу 3 результаты исследования в экспериментальной группе на констатирующем и контрольном этапах исследования.

Таблица 3 - Результаты констатирующего и контрольного экспериментов в экспериментальной и группе

Этапы исследования в экспериментальной группе

Уровень этнокультурного развития

Высокий

Средний

Низкий

Констатирующий

4 чел.

12 чел.

4 чел.

Контрольный

9 чел

11 чел

0 чел.

Итак, мы видим, что в результате занятий с дошкольниками из экспериментальной группы пословицами и поговорками хакасского народа, отмечается повышение этнокультурного уровня этих детей.

2.3 Практические рекомендации педагогам по использованию хакасских пословиц и поговорок в образовательном процессе ДОУ

Дети должны знать: название своего города, поселка, их своеобразие и достопримечательности; названия нескольких улиц, носящих имена известных людей, героев; памятник погибшим воинам, музей писателя или художника. Дошкольники должны проявлять интерес к городам нашей страны, у них должно возникать желание больше узнать о Родине. Для этого детям дают элементарные представления о многонациональности Республики Хакасия; формируют представления о национальностях.

Дети должны знать название своей республики и ее столицы. Дошкольникам дают элементарные сведения об истории государства, таких ее городов, как Абакан, Саяногорск, Черногорск; рассказывают о своем городе, поселке, крае; формируют представления о растительном и животном мире разных районов страны, показывают разнообразие, красоту и богатство природы, расширяют представления детей о природе и закрепляют знание правил поведения в ней. В доступной форме у детей формируют представления о творческом содружестве народов страны.

Детей знакомят с Флагом и Гербом, с Гимном. Они «должны узнавать мелодию Государственного гимна, знать, что гимн исполняют во время праздника или другого торжественного события. Знать, что, когда звучит гимн, нужно вставать, а мальчикам снимать головные уборы».

У дошкольников воспитывают доброжелательное отношение к окружающим людям разных национальностей, дружеские, товарищеские отношения со сверстниками разных национальностей.

В процессе ознакомления детей с народным фольклором, дети заводили альбом и записывали туда уже известные детям выражения народной мудрости. Затем сделать альбом - передвижку, в которой записывать только новые пословицы и поговорки. Дети узнают их от родителей, из книг. В результате почти каждый ребенок получает право взять альбом - передвижку домой, с помощью родителей записать новую пословицу, нарисовать к ней картинку. В своей работе, следуя этой системе, в первый альбом записали не только пословицы и поговорки, но и все малые формы народного фольклора, которые дети знали.

Альбом - передвижку сделали по пословицам и поговоркам. Дети с удовольствием рисовали рисунки к этим формам фольклора и поясняли, что они означают и в каких случаях их употребляют. Родители тоже заинтересовались этим, и сами, если узнавали какие-то новые пословицы и поговорки, просили альбом домой и вместе со своими детьми записывали их.

В своей экспериментальной работе учили детей рассматривать прямой и переносный смысл высказываний, подбирая к каждой пословице ситуации из жизни ребенка (простые и доступные), используя наглядность прямого и переносного значения фразеологического оборота, художественную литературу, выход в практическую деятельность (обыгрывание пословиц). Объясняли детям, что в нашем языке есть много слов, которыми обозначают предметы (стол, нос), совершаемые действия (клади, руби, заруби). Но, если объединить такие слова в одном выражении ("Заруби на носу"), то они будут иметь совсем другой смысл. "Зарубить на носу" - значит запомнить. Или такое выражение - "Повесить голову". Как вы его понимаете? Как можно сказать по-другому?

Из множества народных пословиц и поговорок мы выбираем те, которые сопровождают деятельность детей и обогащют их речь. В контексте трудовой деятельности при соответствующих условиях дети учатся понимать значение пословиц, ясно формулировать свои мысли. Дети охотно приступают к делу. А после того, как работа закончена, нужно хвалить ребенка, помогая этим осмыслить пословицу и результат своего труда.

Таким образом, в процессе ознакомления детей с народным фольклором, они учатся понимать этимологию слов, выражений, подбирать пословицы и поговорки близкие и противоположные по смыслу.

Итак, использование этнопедагогики в учебно-воспитательном процессе дошкольников осуществляется совокупностью разнообразных средств и форм воздействия на них.

Заключение

Народную педагогику можно рассматривать как синтез всенародного педагогического творчества, как итог своеобразного исторического народного педагогического эксперимента. Народная педагогика, как одно из проявлений духовной культуры, складывалось под воздействием исторических, социально- экономических, культурных и демографических условий жизни каждого народа. Поэтому уже с раннего возраста надо закладывать основы этнокультурного образования в становлении и развитии личности ребенка.

Важно, чтобы педагоги и родители стремились в общении с детьми как можно чаще использовать материалы этнопедагогики, поясняя их смысл и значение с точки зрения современных задач. Будучи творением коллективной народной мысли, народная педагогика и сегодня питает умы и сердца людей.

Именно в этом факте ярко проявляется преемственность, соединяющая прогрессивные народные педагогические идеи прошлого с бесценным опытом педагогики семейного воспитания. Этнопедагогика должна исполнить свой долг, воспитывая молодое поколение на традициях прошлого, героизме настоящего и идеалах будущего.

Реализация национально-культурных интересов в сфере образования осуществляется прежде всего путем изучения в школах и детсадах своего языка как родного и через соответствующие кружки национально-культурных центров. Здесь имеется в виду, что именно через родной язык человек приобщется к культуре, истории, традициям своего народа, приобретает особенности национального характера и образа мышления. Этнопедагогическое образование по самой сути может и должно быть направлено на формирование внутреннего мира человека.

Кроме этого, если сочетать национальное с общечеловеческим, то это позволяет познать национальную специфику своего народа, глубже понять и увидеть своеобразие другого народа.

В процессе работы в области развития культурно-национального развития детей, были подучены следующие изменения:

- у детей повысился интерес к устному народному творчеству, они используют в своей речи пословицы, поговорки, в сюжетно-ролевых играх - потешки.

- у детей были сформированы патриотические и интернационалоьные понятия, напрямую связанные с народной педагогикой.

- особенно благотворно влияет на развитие личности ребенка общение с детьми разных национальностей в детском саду.

 Итак, в ходе рассмотрения развитие этнокультурных представлений у детей среднего дошкольного возраста в процессе ознакомления с хакасскими пословицами и поговорками, были решены следующие задачи:

1. Изучена психолого-педагогическая и специальная литература по обозначенной проблеме.

2. Раскрыто содержание понятий «этнокультура», «национальная культура», «этнопедагогика» и др.

3. Проанализированы педагогические функции хакасских пословиц и поговорок как жанра устного народного творчества.

Итак, обобщая результаты исследования в курсовой работе, можно заключить, что моделирование методик становления этнокультурной образованности детей в детском саду включает в себя три логически связанных направления:

информационно-познавательный компонент (связанный с познанием этнокультуры);

эмоционально-ценностный компонент (направленный на понимание значимости этнокультуры);

действенно-практический компонент (связанный с проявлением этнокультурного опыта и отношения в различных видах деятельности и поведении).

Эффективность построения и реализации педагогической стратегии становления этнокультурной образованности детей дошкольного возраста обуславливается комплексом организационно-педагогических условий, объединяющим: создание и реализацию программно-методического обеспечения становления этнокультурной образованности личности; создание и обогащение этнокультурной образовательной среды ДОУ; обогащение этнокультурного потенциала субъектов образовательного процесса при использовании вариативности содержания, средств, форм, методов и приемов воспитательно-образовательной работы.

Библиографический список

1. Алексеева М.М., Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников. - М.: Академия, 2000. - 400 с.

2. Азаров Ю.П. Семейная педагогика. - СПб.: Питер. 2011. - 350 с.

3. Богатеева 3. А. Аппликации по мотивам народного орнамента - М, 1982.

4. Бодалев А.А. Введение в этнопсихологию. Москва. 1993.

5. Волков Г.Н. Этнопедагогика. Чебоксары. 1974.

6. Волков Г.Н. Этнопедагогика: Учеб. для сред. и высш. пед. учеб. заведений. М., 1999.

7. Волков Г.Н. Концепции национальных школ РСФСР./ Г.Н. Волков, Е.П. Жирков М., 1991. - 14 с.

8. Волков Г.Н. Основные пути развития национальной школы и ее современные проблемы / Г.Н. Волков / Проблемы двуязычая в национальной школе Ижевск, 1998. - С. 33-34.

9. Волков Г.Н. Этнопедагогика / Г.Н. Волков. М.: Академия, 2000. - 176 с.

10. Вопросы этнографии Хакасии / Отв. ред. Л.И. Сунчугашев. Абакан, 1981.-205 с.

11. Генералова Н. Русские народные потешки в жизни малышей // Дошк. воспитание.-1985.-№11. - С. 21-24.

12. Давыдова О.И., Федоренко В.И. Колыбельные песни как специфический защитный механизм этноса // Психолого-педагогические проблемы современного образования // Сборник научных статей. - Барнаул: БГПУ, 2001. - с. 128-133.

13. Даль В.И. Пословицы и поговорки. Напутное // Хрестоматия по фольклористике / Сост.: Ю.Г. Круглов. - М.: Высшая школа, 1986. -С.185-193.

14. Детская психология / Под ред. Я.Л. Коломинского, Е.А. Панько. - Мн.: Университетское, 1988. - 399 с.

15. Жарыкбаев К. Калиев С. Национальные аспекты обучения и воспитания. Алматы. 1990.

16. Загрутдинова М., Гавриш Н. Использование малых фольклорных форм // Дошк. воспитание.-1991.-№9.-С.16-22.

17. Илларионова Ю.Г. Учите детей отгадывать загадки. - М.: Просвещение, 1976. -127 с.

18. Карпинская Н.С. Художественное слово в воспитании детей. - М.: Педагогика, 1972. -143 с.

19. Клименко Г. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми // Дошк. воспитание.-1983.-№5. - С. 34-35.

20. Криницына Н. Дети любят потешки // Дошк. воспитание.-1991.-№11.-С. 16-17.

21. Крысько В.Г. Этническая психология. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. - 320 с.

22. Патрушева Г.М. Шорцы сегодня: современные этнические процессы. Новосибирск, -2006. - 300 с.

23. Педашенко Н. Об интернациональном воспитании. - М.: - 2003. - 18 с.

24. Потапов Л.П. Алтайский шаманизм. - М.: Знание. - 2001. - 40 с.

25. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. - 364 с.

26. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. - М.: Наука, 1989. - 233 с.

27. Пропп В.Я. Русский героический эпос. - Лабиринт, 2006. - 624 с.

28. Радлов В.В. О национальном воспитании. - М.: - 2008. - 24 с.

29. Стефаненко Л.С. Этнопсихология. Москва.2000.

30. Хакасские пословицы, поговорки и загадки. / Сост. и пер. У.Н. Ирбижекова. / Ред. А.Г. Кызласова. Абакан, 1960. - 147 с.

31. Харитонов М.Г. Этнопедагогическое образование учителей национальной школы / М.Г. Харитонов; М-во образования и науки Рос. Федерации, Чуваш, гос. пед. ун-т им. И. Я. Яковлева, НИИ этнопедагогики. - Чебоксары: ЧГПУ, 2004. - 329 с.

32. Чиспияков Э.Ф. Шорскокетские параллели в лексике. - М.: Знание 2002. - 73 с.

33. Чиспияков Э.Ф., Абдрахманов М.А. Территориальные различия в фонетике и лексике шорского языка // Материалы к предстоящей VIII научной конференции Новокузнецкого пединститута. Новокузнецк, 2007. С. 28-30.

34. Чудояков А.И. Шорские героические сказания. - Новосибирск. - 2008. - 450 с.

35. Ядринцев Н.М. Сибирь как колония. - СПб.: Питер.- 2001. - 320 с.

Приложение 1

Результаты исследования этнокультурного развития дошкольников на первом (констатирующем) этапе в экспериментальной группе детей

№№

Фамилия, имя

Народный фольклор (песни, сказки, пословицы)

Национальные праздники, костюм, знание языка, традиции, обычаи

Общий уровень знаний

Количество правильных ответов на вопросы

1

Актуганова Даша

5-средний

5-средний

Средний

2

Бахтин Ярослав

7-высокий

7-высокий

Высокий

3

Власова Кристина

6- средний

6- средний

Средний

4

Воробьев Кирилл

3-низкий

3-низкий

Низкий

5

Ведерников Данил

5-средний

4-средний

Средний

6

Ефремов Илья

5-средний

5-средний

Средний

7

Казаков Миша

7-высокий

7-высокий

Высокий

8

Казаков Никита

6- средний

6- средний

Средний

9

Короткова Настя

3-низкий

3-низкий

Низкий

10

Лисин Максим

5-средний

4-средний

Средний

11

Лякишев Женя

6- средний

6- средний

Средний

12

Мамаева Аня

3-низкий

3-низкий

Низкий

13

Майорова Таня

5-средний

4-средний

Средний

14

Назарова Софья

6- средний

6- средний

Средний

15

Новикова Маша

3-низкий

3-низкий

Низкий

16

Николаева Лена

5-средний

4-средний

Средний

17

Пустовойтова Жанна

5-средний

5-средний

Средний

18

Сергеев Илья

7-высокий

7-высокий

Высокий

19

Софронов Борис

6- средний

6- средний

Средний

20

Савельев Андрей

7-высокий

7-высокий

Высокий

Результаты исследования этнокультурного развития дошкольников на первом (констатирующем) этапе в контрольной группе детей

№№

Фамилия, имя

Народный фольклор (песни, сказки, пословицы)

Национальные праздники, костюм, знание языка, традиции, обычаи

Общий уровень знаний

Количество правильных ответов на вопросы

1

Александров Кирилл

7-высокий

7-высокий

Высокий

2

Баранова Ксения

6- средний

6- средний

Средний

3

Васильева Лена

3-низкий

3-низкий

Низкий

4

Видяев Рома

5-средний

4-средний

Средний

5

Гусев Алеша

6- средний

6- средний

Средний

6

Загайнов Сергей

3-низкий

3-низкий

Низкий

7

Капелькина Инна

5-средний

4-средний

Средний

8

Краснов Дима

6- средний

6- средний

Средний

9

Колчин Саша

3-низкий

3-низкий

Низкий

10

Майков Егор

5-средний

4-средний

Средний

11

Мочалов Костя

5-средний

5-средний

Средний

12

Мухина Вика

3-низкий

3-низкий

Низкий

13

Новиков Женя

5-средний

4-средний

Средний

14

Николаева Аня

5-средний

5-средний

Средний

15

Осокин Петя

7-высокий

7-высокий

Высокий

16

Овсянников Витя

6- средний

6- средний

Средний

17

Петров Юра

3-низкий

3-низкий

Низкий

18

Решетов Саша

5-средний

4-средний

Средний

19

Рыбакова Настя

7-высокий

7-высокий

Высокий

20

Сушенцов Владик

3-низкий

3-низкий

Низкий

Приложение 2

Тематические занятия и их цели

Тема занятия

Цель занятия

литература

1. «Милости просим,

Гости дорогие»

Первое посещение детьми юрты. Знакомство с её хозяйкой

К.М. Потачаков

«Очерки материальной культуры хакасов» с.12

2. « Спи, усни, мой малыш»

Знакомство с «орай» (колыбелькой) и колыбельной песней

книга «Моя Хакасия»

стих. Е Тыгдымаевой

с.55.

3.» Хорошего коня по шагу узнают, хорошего человека по работе».

Знакомство с пословицами и поговорками хакасского народа о человеке.

Пословицы и поговорки хакасского народа.

4. « Сказка о том, почему спина бурундука стало полосатой»

Знакомство со сказкой,

о том какие бывают сказки.

Книга «Моя Хакасия»

с. 121

5. « Почему Абакан назвали Абаканом?»

Знакомство детей с легендами хакасского народа

В. Торосов

«Абакан» книга

Стр. 12 - 13.

6. « Медведь, волк, лиса - обитатели тайги»

Заучивание стихов.

Знакомство с детским хакасским поэтом

А.В. Килижековым и его стихами.

К. « Моя Хакасия»

Стр. 41 - 42.

7. « Убранство юрты»

Знакомство с предметами быта и убранства юрты.

В.Я. Бутанаев

«Традиционная культура и быт хакасов»

8. «Знакомство с хакаской одеждой»

д\и «Оденем куклу»

Познакомить детей с хакасским нарядом (платье)

К.М. Потачаков

«Очерки материальной культуры хакасов»

Стр.59 - 85

9. «Береза»

Д\игра «Назови дерево»

Знакомство детей с растительным миром данной местности

Книга « Таежный хоровод»

10.Чтение художественного произведения «Марал и медведь»

Продолжать знакомить детей с животными, живущими на данной территории (марал, медведь)

Книга «! Моя Хакасия»

Стр. 67

11. Беседа по картине

«Кого ель кормит»

Знакомить детей с тем, чтоб они знали, какую тесную связь имеют растительный и животны1й мир между собой

Картина «Кого ель кормит», чтение произведения на эту тему.

12. «Хор - хор» («Сорока - сорока»). Заучивание игры хакасского народа

Познакомить детей с народными играми хакасского народа.

книга «Хоор - хоор»

13. « В гости к древнему человеку» занимательная беседа с показом иллюстраций.

Знакомить детей с наскальными рисунками через показ иллюстраций в доступной форме.

книга «Живая старина» В.Ф.Буров

14 «Хозяйкины помощники»

Продолжать знакомить детей с обиходом домашней2 утвари хакасского народа.

К.М. Потачаков

« Очерки материальной культуры хакасов»

стр.27 -30

15. Заучивание стихот.

М. Кильчичакова «Будильник» (перевод Г.Сысолятина)

Знакомить детей с писателями и поэтами хакасского народа.

книга «Моя Хакасия»

стр.13.

16. « Разноцветный поясок»

Познакомить детей с хакасским орнаментом.ю Дать представление о том каким бывает орнамент.

Книга «Орнамент хакасов»

И.К. Кидиекова

17. Беседа о загадках хакасского народа о животных

Познакомить детей с загадками хакасского народа о жи вотных, сравнить одну из них с русской.

Книга «Сорока - сорока» №1.

18. «Литературная викторина (Загадки и пословицы русского и хакасского народов)

Продолжать учить детей находить сходство и различие между русскими и хакасскими загадками и пословицами.

Копилка педагога

«Загадки и пословицы русского и хакасского народов»

Занятие №1.

Тема: "Хакасия мой край родной!” (путешествие по карте)

Программное содержание:

1. Углубить представления детей о республике Хакасия;

2. Развивать речевую активность и творческое воображение;

3. Развивать познавательную сферу детей;

4. Воспитывать любовь к родному краю.

Предварительная работа:

1. Беседа: "Хакасия земля, где я живу”;

2. Посещение выставки прикладного искусств;

3. Посещение городского краеведческого музея;

4. Рассматривание открыток "Хакасия”;

Приёмы: вопросы, художественное слово, игровые задания, нетрадиционное рисование.

Словарная работа: молибден, мрамор, железная руда, тасхылы, цепи Ала-тау, степной океан, курганы, каменные стелы, залежи угля.

Материалы и оборудование: кисти, краски, бумага, палитра, салфетки, вода, поролон, карта Хакасии, д/и: "Какие деревья растут в Хакасии”, значки для карты, природные ископаемые: мрамор, уголь, железная руда.

Ход занятия

Художественное слово:

"Если ты приедешь в наши дали, ты степной увидишь океан,

Берегами океана стали, цепи Ала-тау и Саян.

По земле цветущей только вступишь, здесь оставишь сердце навсегда

Енисей серебряный полюбишь, и тасхылы синие от льда”.

(Н. Доможаков)

Вопросы воспитателя:

1. О каких далях пишет поэт в этом стихотворении? (Ответы детей).

2. Почему океан называют степным? (Ответы детей).

3. Почему Енисей называют серебряный? (Ответы детей).

4. Что такое тасхылы? (Если дети затрудняются с ответом, то воспитатель объясняет, что тасхылы - это вершины гор).

Дети, сегодня, я предлагаю Вам отправиться вместе со мной в путешествие по нашему краю (рассматриваем карту Хакасии),

Воспитатель рассказывает: "...Сегодня я встала рано и пошла, бродить по родной земле. Весеннее солнце щедро испускало лучи, от которых сверкали как драгоценные камни, росинки на зеленных травах. Я иду и вот останавливаюсь на горбатом носу крутой скалистой горы Саяны, которую омывает река Енисей”.

Релаксационная пауза: "Ласковый ветер приносит запах деревьев”.

/воспитатель предлагает закрыть глаза, и представить: "Что они в лесу, дует ласковый ветерок….”.

"А сколько у нас таких красивых уголков природы! Гости из разных районов страны, любят бывать в нашей республике, они сплавляются по рекам: Чулым, Белый Июс, Чёрный Июс, Абакан, Енисей, посещают пещеры, купаются и загорают на озерах Шира, Иткуль, Белё.

Большую часть Хакасии занимают степи, здесь много курганов, на них высятся загадочные каменные стелы. Курганы - это далекое прошлое хакасского народа”.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.