Формування діалогічного мовлення шестикласників засобами української фразеології

Розробка методики навчання діалогічного мовлення з використанням української фразеології на всіх етапах навчання української мови і з урахуванням характерних рис мовлення, а також психофізіологічних особливостей учнів. Аналіз програми з української мови.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык украинский
Дата добавления 20.03.2011
Размер файла 102,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2. Артемов. В.А. Психология обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение, 1969. - 279 с.

3. Архангельский В.Л. Фразеологические отношения и классификация фразеологических единиц в современном русаком языке // Ученые записки МОПИ. 1966. Т.160 - С. 113-128.

4. Астварцатуров М.А. Клинические и зкспериментально-психологические исследования речевой деятельности. Дис. ... докт. мед. наук. - СПб, 1969. - 398 с.

5. Балл Г.О., Волинець А.Г., Копилов С.О. Діалого-культурологічний підхід як напрям гуманізації освіти // Психологія в школі: Зб. матеріалів Другого Міжрегіонального науково-практичного семінару (Рівне, 16-18 січня 1997 р.). - К., 1997. - 403 с.

6. Балл Г.О. Проблема гуманізації освіти та діалогічний підхід // Діалогічна взаємодія у навчально-виховному процесі загальноосвітньої школи / За ред. В.В.Андрієвської, Г.О.Балла, А.Г.Волинця та ін. - К., 1997. - 198 с.

7. Виноградов В.В. Руський язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов / Отв. ред. Г.А.Золотова. - 3-е изд. испр. - М.: Высш. шк., 1986. - 640 с.

8. Глазова О.П., Кузнецов Ю.Б. Рідна мова: Підручник для 6 класу загальноосвітніх навчальних закладів. - К.: Педагогічна преса, 2006. - 288с.

9. Єрмоленко С.Я., Сичова В.Т. Рідна мова. Підручник для 6 класу. - К.: Грамота, 2006. - 296 с.

10. Жинкин Н.И. Исследование внутренней речи по методике центральных речевых помех. - В кн.: Известия АПН РСФСР. Мышление и речь. - Вып. 113. - М.: Изд-во АПН РСФСР. - 1960. - 370 с.

11. Забродин Ю.М., Сосновский Б.А. Мотивационно-смысловые связи в структуре направленности человека // Вопросы психологии. - 1989. - №6 - С. 100-108.

12. Заремба Г.Ф. О некоторых факторах формирования речевой деятельности. - В кн.: Вопросы психологии познавательной деятельности. Сб. научных труднов. - М.: Моск. юс. пед. ин-т им. В.И.Ленина,1979. - 420 с.

13. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.

14. Ильяш М.И. Основы культуры речи. - Киев - Одесса: Вища шк., 1984. - 187 с.

15. Ковалев Г.А. Три парадигмы в психологии - три стратегии психологического воздействия // Вопр. психологии. - 1987. - №3 - С. 41-49.

16. Коваль А., Коптілов В. Крилаті вислови в українській літературній мові. - К., 1975. - 335 с.

17. Когут О.І. Інноваційні технології навчання української мови та літератури / Укладач О.І.Когут. - Тернопіль: Астон, 2005. - 204 с.

18. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавания русского языка иностранцам. - М.: Рус. яз, 1984. - 159 с.

19. Коток Е.В., Голованова М.В., Такташова Т.В. Примерные программы по русскому языку для национальной школы. - М.: НИИ НРД, 1991. - 90 с.

20. Кузовлева Н.Е. Широкая социальная мотивация и ее роль в обучении иноязычной речевой деятельности // Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности. -- Т.23.2. - Воронеж: Воронежский гос. пед. институт, 1985. - С. 53-60.

21. Культурологічні та психолого-педагогічні аспекти гуманізації освіти: Науково-методичний збірник / За ред. Г.О.Балла. - К.: Наукова думка, 1998. - 196 с.

22. Ларін Б.О. Про народну фразеологію // Українська мова в школі. - 1959.-№5 - С. 11-25

23. Леонтьев А.А. Деятельность и общение // Вопросы филологии. - 1997 - №5 - С. 22-25.

24. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: Просвещение, 1969. - 214 с.

25. Львов М.Р. Вопросы речевой деятельности // Иностр. яз. в школе. - 1985. - №6 - С. 30-35.

26. Маркова А.К. Пути исследования мотивации учебной деятельности школьников // Вопросы психологии. - 1980. - №5 - С. 47-59.

27. Мельничайко В.Я. Лінгвістика тексту в шкільному курсі української мови: Посібник для вчителів. - К.: Радянська школа, 1986. - 186 с.

28. Мельничайко В.Я. Факультативні заняття з української мови // УМЛШ. - 1968. - №7.

29. Менчинская Н.А. Проблеми «самоуправления» познавательной деятельности // Вопросы психологии. - 1980. - №5 - С. 47-59.

30. Мышление и речь / Под. ред. Н.И.Жинкина и Ф.Н.Шемякина. - М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1963. - 272 с.

31. Михайлов Л.М. Грамматика немецкой диалогической речи. - М.: Высшая школа, 1986. - 110 с.

32. Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках / Под. ред. В.А.Бухбиндера. - К. Вища школа, 1980. - 72 с.

33. Палихата Е.Я. Методика навчання українського усного діалогічного мовлення учнів основної школи. - Тернопіль: ТДПУ імені Володимира Гнатюка, 2002. - 271 с.

34. Пентилюк М.І., Гайдаєнко І.В., Ляшкевич А.І., Омельчук С.А. Рідна мова: Підручник для 6 класу загальноосвітніх навчальних закладів. - К.: Освіта, 2006. - 230 с.

35. Пустовалов П.С., Сенкевич М.П. Пособие по развитию речи. - М. Просвещение, 1987. - 256 с.

36. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Пособие для учителя. - М.: Просвещение, 1985. - 399 с.

37. Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Ф.П.Филин. - М.: Советская энциклопедия, 1979. - 432 с.

38. Савина С.Н. Внеклассная работа по иностранным языам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991. - 160 с.

39. Свергун О., Пасс Ю., Дьякова Д., Новикова А. НR-практика. - СПб.: Питер, 2005. - 320 с.

40. Сеченов И.М. Элементы мысли. - В кн. Избранные философские и психологические произведения. - М.: Госсударственное издательство политической литературы, 1947. - 672 с.

41. Скалкин В.Л. Обучение диалогической речи (на материале английского языка). Пособие для учителей. - К.: Радянська школа, 1989. - 158 с.

42. Скалкин В.А., Рубинштейн Г.А. Речевые ситуации как средство развития неподготовленной речи. - В кн.: Общая методика обучеиия иностранным языкам. Хрестоматия. - М.: Русский язык, 1991. - 435 с.

43. Соколов А.Н. Динамика и функции внутренней речи (скрытой артикуляции) в процессе мышления. - В кн. Известия АПН РСФСР. Мышление и речь. - Вып. 113. - М: Изд-во АПН РСФСР, 1960. - 248 с.

44. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович А.М. Теоретические прикладные проблемы речевого общения. - М.: Наука, 1979. - 327 с.

45. Сучасна українська літературна мова: Лексика і фразеологія / За редакцією І.К.Білодіда. Відп. ред. М.А.Жовтобрюх. - К.: Наукова думка, 1973. - 439 с.

46. Сучасна українська мова. Підручник / О.Д.Пономарів, В.В.Різун, Л.Ю.Шевченко та інші. / За ред. О.Д.Пономаріва. - К.: Либідь, 1997. - 400 с.

47. Ужченко В.Д., Авксентьєв Л.Г. Українська фразеологія: Навчальний посібник для філологічних факультетів університетів. - Х.: Основа, 1990. - 392 с.

48. Ужченко В.Д. Народження і життя фразеологізмів. - К.: Радянська школа, 1988. - 279 с.

49. Усне побутове літературне мовлення. - К.: Наукова думка, 1970. - 308 с.

50. Федоренко Л.П. Закономерности усвоения родной речи. - М.: Просвещение, 1984. - 159 с.

51. Федоренко В., Скуратівський Л. Методичні рекомендації щодо вивчення української (рідної) мови // Дивослово. - 2006. - № 8. - С. 29-40.

52. Щербина В.І. Інтерактивні технології на уроках української мови та літератури / В.І.Щербина, О.В.Волкова, О.В.Романенко. - Х.: Вид. група «Основа», 2005. - 96 с.

53. Яворська Г. Мовні концепти кольору // Мовознавство. - 1999. - №2, 3.

54. Якубинський Л.П. Избранные работы: Язык и его функционирование. - М., 1986. - 195 с.

55. Rogers C.R. A theory of therapy, personality and interpersonal relationship as developed in the dientehtred framework // Koch S/ Psychology: A study of a science. - N.Y.: Mc.Grawn Hill, 1959. - 405 p.

56. Rogers C.R. Freedom to learn for the 80's. - Columbus, 1983. - 238 p.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Додаток А

Тема: Фразеологічність діалогічного мовлення.

Мета: Показати, як фразеологізми впливають на емоційність діалогічного мовлення і свідчать про його багатство. Розвивати усне мовлення. Виховувати любов до рідного слова.

Хід уроку

1. Перевірка домашнього завдання.

1. 1. Бесіда за вивченим на попередньому уроці.

- Що таке діалогічна єдність?

- Які є діалогічні єдності за будовою?

- Які це діалогічні єдності за метою висловлювання?

1.2. Розіграйте діалог «Обговорення новорічного (чи іншого) свята».

1.3. Зачитайте запитальні репліки, що ви підготували для розмови з батьком про сімейний бюджет.

2. Повідомлення теми і мети уроку; мотивація навчальної діяльності учнів.

3. Засвоєння теоретичного матеріалу.

3.1. Розповідь учителя.

Фразеологія вживається у двох значеннях: 1) розділ мовознавства, що вивчає стійкі словосполучення і 2) сукупність фразеологізмів у мовленні. Вживання в усному мовленні фразеологізмів свідчить про його багатство та емоційність мовця.

Фразеологізми можуть замінювати одне слово (молодий - молоко на губах не обсохло, відмовити - піднести гарбуза), словосполучення (не допускати близько - не допускати на гарматний постріл, давати задній хід - відмовлятися від своїх показань), ціле речення (сім раз відмір, а раз відріж).

Отже, доречно вжиті фразеологічні сполучення слів є важливим засобом образності й виразності діалогічного мовлення, вони впливають на слухача, допомагають яскравіше передавати думки, робити діалогування барвистим.

4. Закріплення вивченого.

4.1. Виявіть значення фразеологізмів, використовуючи фразеологічний словник.

Молоко на губах не обсохло, у рот води набрати, обливати брудом, без року тиждень, крутити голову, передати куті меду.

4.2. Побудуйте діалогічну репліку, використавши фразеологізм.

Давати драла, зробити великі очі, хоч до рани прикладай, яблуку ніде впасти, як торішній сніг, тримати камінь за пазухою.

4.3. Побудуйте діалогічну єдність, використовуючи фразеологізм.

Діймати до живих печінок, нам'яти боки, як п'яте колесо до воза, пустити пил в очі, хоч картину малюй, дихати вогнем.

4.4. Випишіть фразеологізми, що вживаються в діалогах художніх творів, що вивчаються на уроках української літератури.

4.5. Побудуйте діалог, використавши фразеологізм.

Підносити до небес, як корова язиком злизала, яблуку ніде впасти, брати на кпини, бити байдики, пекти раків.

4. 6. Складіть діалог на тему «Яблуко від яблуні далеко не падає» («Куди голка, туди й нитка», «Крокодилові сльози», «Бути не в своїй тарілці»).

5. Домашнє завдання.

5.1. Вивчити теоретичний матеріал про фразеологічність діалогічного мовлення.

5.2. Провести діалог із батьком про його роботу, вживаючи фразеологізми.

Додаток Б

Поняття про фразеологізми

Мета: після цього уроку учні зможуть:

· знатимуть, які словосполучення називаються фразеологізмами;

· пояснювати значення фразеологізмів і правильно використовувати їх у мовленні;

· визначити їх синтаксичну роль;

· користуватися різними видами словників;

· розумітимуть значення фразеологізмів в українській мові.

Обладнання: Підручник (Олійник О. Українська мова: підручник для 6 кл.-- К.: «Вікторія», 2003); дошка, маркери, тлумачні, фразеологічні словники, картки.

Крилате слово -- от моя стріла.

Леся Українка

Хід роботи

I. Оголошення теми та очікуваних результатів уроку

На дошці заздалегідь написані фразеологізми.

Знайти спільну мову; хоч око вийми; сім п'ятниць на тиждень; прикусити язика; зробити з мухи слона.

Учитель зазначає, що на дошці записані фразеологічні Звороти й учням треба буде шляхом проголошення ідей вивести правило про те, що називається фразеологізмом.

I. Вивчення нового матеріалу

1. «Мозковий штурм» (мета в тому, щоб зібрати якомога більше ідей щодо проблеми, яка вирішується).

У результаті бесіди на дощці з'являться записані ідеї, на основі яких виведеться правило.

Бесіда

Записи на дошці

-- Подумайте і скажіть, чи можна передати значення фразеологічного звороту одним словом?

-- За смислом фразеологічний зворот часто дорівнює одному слову

-- Чи можна сполучення слів у фразеологізмі поширювати або замінити окремі слова, не порушивши при цьому смислу звороту?

-- Фразеологізм -- стійке, нероздільне сполучення слів

-- Складіть речення з фразеологізмом «знайти спільну мову». Розберіть це речення за членами речення. Чи одним членом речення виступає фразеологізм?

-- Стійке сполучення слів виступає одним членом речення

-- Дайте визначення фразеологічного звороту, орієнтуючись на записи, зроблені в зошитах і на дошці.

-- Порівняємо зроблені нами висновки з матеріалом підручника.

-- Яка роль фразеологізмів у мовленні?

Тренувальні вправи

1. Зробити синтаксичний розбір речень. Який висновок можна зробити?

1) Вертів, вертів хвостом бісів Супруненко, та й довертівся! (Панас Мирний)

2) Собака радісно вертів хвостом.

2. Учні працюють у малих групах. (Кожна група одержує картку із завданням. Спікер зачитує завдання, організовує порядок виконання, заохочує групу до роботи, підбиває підсумки роботи, визначає доповідача.. Доповідач чітко висловлює думку групи.)

Картка 1

Прочитайте уривок. Про який фразеологізм тут -- розповідається? Що він означає? Яку властивість фразеологізмів не врахував спочатку хлопчик?

Дорослі часто кажуть: ніколи вгору глянути. Я раніше дивувався собі - як це так? Адже я міг скільки завгодно дивитися в синє непроглядне небо. То чи заважав хто дивитися вгору моїй мамі чи бабусі?

Тепер я знав, що то значило -- ніколи вгору глянути. Ну, ось же самі подумайте. На горищі ждала риби моя покалічена чайка. Коська вже, мабуть, майстрував супутника, а я і йому пообіцяв допомагати. П'ятниця кликав мене в будинок відпочинку, бо йому самому не хотілося йти до мами. Та й довідатись треба було -- яка ж кінокартина сьогодні йтиме в кошарі... А тут дідусь пообіцяв узяти з собою на справжню рибну ловлю. Це вам не просте діло -- махати з берега або з баркаса вудочкою. Це вам ловити рибу у відкритому морі... Отож скажіть, будь ласка, чи мав я час глянути вгору? (Ю.Збанацький).

Картка 2

Подані фразеологізми переписати в такій послідовності: фразеологізми античного походження (з греко-римської міфології), фразеологізми біблійного походження, фразеологізми, що походять з української історії або літератури. Усно розкрити значення кожного, у разі потреби звернувшись до словника:

прокрустове ложе. Реве Та стогне Дніпр широкий. Самозакоханий Нарцис. Соломонова мудрість. Титанічна боротьба. Садок вишневий коло хати. Хома невіруючий. Юпітере, ти гніваєшся, отже, ти неправий. Яничари. Воскресіння Лазаря. Ще не вмерла козацькая мати. І на оновленій землі врага не буде, супостата, а буде син і буде мати, і будуть люде на землі. Погляд медузи Горгони. До булави треба голови. Ноїв ковчег.

«Лексична п'ятихвилинка»

Вам пропонується проблема, а ви повинні запропонувати різноманітні ідеї щодо їх вирішення. Для цього ви ділитесь на групи (4-6 осіб) шукаєте разом відповідь.

1. Залишіть по три фразеологізми, до складу яких входять назви тварин та рослин.

2. Чи правильно записані словосполучення та сполучення слів? Якщо ні, то відредагуйте та аргументуйте вибір.

Попередити хворобу (Запобігти хворобі). Заключати договір (Укладати договір). Лід зрушився (Крига скресла). Кидатися в очі (Впасти в око/очі, вічі). Від нічого робити (Знічев'я). Приймати участь (Брати участь).

3. Запишіть три фразеологізми біблійного та професійно-робничого походження та з'ясуйте їх значення.

4. З'ясуйте групу поданих слів за способом використання (загальновживана та маркована лексика). В яких сферах життя можуть вживатися подані слова: трембіта, світло, чутлива плівка, об'єктив, флояра, вагаш, киптар, гачі, крисаня, черепиця, габарити, дефіс, вернісаж, глина, глечик, скиндячки?

IV. Оцінювання підсумків уроку

Учні відповідають на питання:

-- Що називається фразеологізмами?

-- Наведіть приклади фразеологізмів, поясніть їх значення.

-- Яка синтаксична роль фразеологізмів?

-- За допомогою методу «Мікрофон» учитель з'ясовує з учнями «Як я розумію епіграф уроку?»

-- Мотивація оцінок.

V. Домашнє завдання. Чит. с. 46 в підручнику. Скласти розповідь про фразеологізми.

Вправа 86 письмово. Записати 5 фразеологізмів із словом «рука».

Размещено на http://www.allbest.ru/


Подобные документы

  • Психологічні особливості учнів середнього шкільного віку для навчання діалогічного мовлення. Особливості діалогічного мовлення та його функції. Новітні вимоги державної програми до навчання діалогічного мовлення. Характеристика шляхів навчання мовлення.

    курсовая работа [44,7 K], добавлен 10.03.2007

  • Характеристика діалогічного мовлення та процес його навчання. Аспекти практичного володіння іноземною мовою. Мета, зміст і засоби навчання діалогічного мовлення на уроках іноземної мови. Мовні вправи, контроль та оцінка вмінь діалогічного мовлення.

    реферат [33,7 K], добавлен 15.10.2012

  • Основні поняття з розвитку мовлення у молодших школярів; інноваційні технології навчання української мови; педагогічні умови, методи, прийоми роботи із врахуванням вікових особливостей дітей. Розробка дидактичного забезпечення розвитку зв’язного мовлення.

    курсовая работа [203,9 K], добавлен 19.03.2013

  • Мовленнєвий розвиток як методична проблема у методиці викладання української мови. Методика проведення уроків зв’язного мовлення в методиці викладання української мови. Тематика текстів для збірників переказів з розвитку зв'язного мовлення на їх основі.

    курсовая работа [53,1 K], добавлен 20.04.2015

  • Вивчення поняття, функцій та видів рольових ігор як засобу стимуляції та оптимізації уроку. Суть діалогічного мовлення. Методика використання рольової гри у процесі навчання діалогічного мовлення на середньому ступені середньої загальноосвітньої школи.

    курсовая работа [102,4 K], добавлен 10.06.2014

  • Метод гри у розвитку усного мовлення на уроках іноземної мови в початковій школі. Підсистема вправ для інтерактивного навчання англійського діалогічного мовлення учнів. Комп'ютерні навчальні програми. Використання мережі Інтернет у навчанні учнів.

    курсовая работа [151,9 K], добавлен 09.04.2013

  • Дослідження системи робіт навчально-мовленнєвої діяльності учнів 6-х класів середньої школи на уроках української мови. Вплив мовленнєво-ігрової діяльності на розвиток комунікативних умінь та навичок. Особливості розвитку усного та писемного мовлення.

    дипломная работа [117,5 K], добавлен 28.11.2010

  • Лінгводидактичні та психолінгвістичні засади розвитку усного мовлення. Теоретико-методичні засади розвитку зв’язного мовлення у дітей на етапі дошкільного дитинства. Характеристика шляхів навчання діалогічного мовлення. Система вправ для навчання.

    курсовая работа [47,9 K], добавлен 11.03.2012

  • Психофізіологічні прийоми говоріння. Лінгводидактичні основи роботи зв’язного мовлення на уроках української мови. Вплив мовленнєво-ігрової діяльності на розвиток комунікативних умінь та навичок учнів. Види мовленнєвих помилок і робота над їх подоланням.

    курсовая работа [78,1 K], добавлен 25.12.2014

  • Методичні особливості вивчення мови через вдосконалення фонетичних та комунікативних навичок. Місце зв'язного мовлення на уроках української мови. Методика проведення уроків фонетики та практичних вправ із використанням прийомів зв'язного мовлення.

    курсовая работа [39,8 K], добавлен 06.12.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.