Теоретические основы развития коммуникативных навыков в процессе изучения английского языка
Естественные и искусственные языки, средства выразительности. Значение коммуникативных навыков в формировании личности. Возможности уроков английского языка. Сущность понятия "познание". Характер и специфика различных сторон социального познания.
Рубрика | Педагогика |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 24.12.2013 |
Размер файла | 38,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Содержание
Введение
Глава 1. Знак. Язык как знаковая система
1.1 Естественные и искусственные языки
1.2 Язык и мышление
1.3. Функции языка
1.4Языковые средства выразительности
Глава 2. Теоретические основы развития коммуникативных навыков в процессе изучения английского языка
2.1 Значение коммуникативных навыков в формировании личности
2.2 Возможности уроков английского языка в формировании коммуникативных навыков
Глава 3. Социальное познание
3.1 Сущность понятия познания
3.2 Характер и специфика различных сторон социального познания
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Человек познает мир с помощью различных средств. Он осваивает мир, в том числе, с помощью языка. Традиционное базисное рассмотрение проблемы «язык и познание» предполагает, прежде всего, выяснение его основных и вспомогательных функций в получении и выражении знания. В этом случае, на первый план выходят вопросы терминов теории познания, отношения чувственного опыта к эмпирическим понятиям, выявление способов и предназначений в употреблении языка для передачи информации (коммуникации), эмоций, выражения не только индивидуального, но и общего знания, социальных функций - ведения дел с внешним миром по средством знаков (символов), наконец, осуществления самого мышления.
Интерес к языку был всегда присущ философии. Уже начиная с Платона и Аристотеля, постепенно все более четко осознается мысль о связи языка и мышления, и соответственно повышается внимание к языку как к орудию мысли.
Классики Марксизма существенно развили и углубили тезис о связи мышления и языка: «На духе с самого начала лежит проклятие - быть отягощенным материей, которая выступает здесь в виде движущихся слоев воздуха, звуков - словом, в виде языка… Язык есть практическое, существующее и для других людей и лишь тем самым существующее также и для меня самого, действительное сознание…».
Материалистическое познание истории человеческого общества позволило глубже понять природу языка как социального явления, оценить его роль в формировании мышления, раскрыть его функции в практической деятельности человека и в познании им окружающего мира. Вопрос о соотношении мышления и языка до сих пор остается одним из традиционных источников, поддерживающих интерес к языку и марксистской философии.
Глава 1. Знак. Язык как знаковая система
Язык - это знаковая, коммуникативно-познавательная система. Коммуникативная - значит система общения. Познавательная - значит средство познания. Что значит знаковая? Что такое знак?
В действительности обмен информации в человеческом обществе строится на прямо противоположном принципе: адресату сообщения предъявляются вовсе не предметы, о которых идет речь, не те или иные «реальности», служащие темой сообщения, а некие заместители этих реальностей, представители их, вызывающие в сознании образ, представлении или понятие об этих реальностях, в частности, и тогда, когда самих этих реальностей поблизости нет. Адресату сообщения предъявляется не А, о котором идет речь, а некое Б, являющееся и представителем этого А для сознания адресата. Вот это Б, замещающее и представляющее А, мы и называем знаком. «Знаковая ситуация наличествует всякий раз, когда как говорили в старину по латыни aliquid stat pro aliquo - «что-то стоит вместо другого».
Но в эту формулу необходимо внести уточнение. Нас интересуют знаки, используемые в процессе человеческого обмена информацией, осуществляемого его участниками сознательно, преднамеренно и целенаправленно. Тучи на небе можно в каком-то смысле назвать «представителем» приближающегося дождя и они могут быть для человека своего рода «знаком». Восприняв этот знак , человек сделает практические выводы (например: захватит с собой зонт). В этом случае нет ситуации общения: нет «отправителя сообщения», нет и «адресата», для которого сообщение предназначалось. Здесь поэтому правильно говорить не о «знаке», а о признаке или симптоме. Симптом хотя и позволяет наблюдателю делать определенные выводы, но вовсе не предназначен специально для получения таких выводов. Знак же в собственном смысле имеет место лишь тогда, когда что-то (некое Б) преднамеренно ставиться кем-то в место чего-то другого (вместо А) с целью информировать кого-то об этом А. Во всех случаях преднамеренного обмена информацией мы имеем дело с такого рода знаками. Портфель, случайно забытый на стуле в аудитории,- не знак (хотя и признак того, что там кто-то был); портфель же, сознательно положенный на стул, может служить знаком того, что место занято.
Все системы средств, используемые человеком для обмена информацией, являются знаковыми или семиотическими, т.е. системами знаков и правил их потребления. Наука, изучающая знаковые системы называется СЕМИОТИКОЙ или семиологией. (от греч. слова sema - знак). Естественный язык - тоже знаковая система, но он - самая сложная из всех знаковых систем. Примерами относительно простых знаковых систем могут служить железнодорожный семафор, светофоры, дорожные знаки, информирующие водителя о тех или иных особенностях предстоящего отрезка пути, либо предписывающие или запрещающее выполнение каких-то действий. Рассматривая эти и другие подобные системы, мы можем сделать следующие наблюдения:
1. Все знаки обладают материально, чувственно воспринимаемой формой, которую мы будем называть означающим (например: красный, зеленый, желтый цвета светофора - доступен зрительному восприятию; короткие или длинные гудки в телефоне воспринимаются слухом, записанное или звучащее слово).
2. С материально, чувственно воспринимаемым означающим - в сознание общающихся связывается та или иная идея, то или иное означаемое, то или иное содержание знака.
3. Очень важным свойством знака является его противопоставленность другим знакам в рамках данной системы (поднятое или опущенное крыло семафора).
4. Устанавливается для каждого данного знака связь между его означающим и означаемым является условной, основной на сознательной договоренности. Она может быть чисто условной (например цвет светофора, стол- table), либо может быть в той или иной степени мотивированной, внутренних обоснований (например: изображения зигзага дороги, бегущих детей и пр.).
5. Содержание знака, т.е. его связь с обозначаемой знаком действительностью - есть моделирование (конституирование) в сознании людей, использующих этот знак, предметов, явлений, ситуаций действительности, но моделирование обобщенное и схематичное. Например, знак извилистой дороги указывает на реальные извилины данной дороги, но вообще относится к любому классу извилистых дорог, обозначая сам факт извилиности дороги как общую идею, в отвлеченности от частного и конкретного.
Языковыми знаками являются (в порядке от простого к сложному) морфемы, лексемы (слова), предложения, сложное синтаксическое целое, текст и т. д.
Фонемы - служат строительным материалом для знаков (для означающего), но сами знаками не являются, т. к. за ними не стоит «означаемое», т.е. язык как система имеет уровни: фонетический, лексический, синтаксический: но как в знаковой системе - фонетический уровень - неполноценный (это уровень не имеющий плана содержания).
Необходимо различать язык и речь. Речь - это реализация возможностей языка в конкретном речевом акте. Между единицами одного уровня языка существуют 2 вида отношений - парадигматические и синтагматические. Парадигматические - это отношения взаимной противопоставленности в системе языка между единицами одного уровня, так или иначе связанными по смыслу. Например: падежная парадигма. Именит., Родит., Дат., Винит., Творит., Падежн.
Синтагматические отношения - это отношения в которые вступают единицы одного уровня соединяясь друг с другом в процессе речи. Например: мы можем сказать «студент слушает», но не «студент слушаю».
1.1 Естественные и искусственные языки
Различают языки естественные и искусственные.
Естественный человеческий язык неразрывно связан с развитием и присутствием человека. Различают язык - как абстрактное представление о едином человеческом языке, и т. к. этнические языки (русский, английский, турецкий и другие). Это универсальная знаковая система систем.
Искусственные языки - знаковые системы, создаваемые для использования в тех областях, где применение естественного языка менее эффективно или невозможно. Искусственные языки различают по специализации и назначению, а также по степени сходства с естественными языками.
1. Неспециализированные искусственные языки - как правило общего назначения. Например: эсперанто.
2. Специализированные искусственные языки - языки символические науки (математики, химии и др.), языки программирования (в частном случае языки управления базами данных). Общим признаком специализированных искусственных языков - является формально метод их описания путем задания алфавита (словаря), правил образования и преобразования выражений (формул) и семантики, т.е. способа содержательной интерпретации выражений. В них реализуется ограниченное число функций естественного языка, но в то же время они выполняют функции, не свойственные естественному языку (например, служить средством логического вывода). Число таких языков увеличивается во многом за счет языков программирования, которые обладают свойством саморазвития.
Различают также первичные и вторичные языки. Например: язык литературы (поэзия, проза) - является вторичным по отношению к естественному языку, но в том смысле, что это язык более высокого уровня. Поэтому пересказ художественного текста, никогда не может быть адекватен самому тексту.
(Сходства и различия между естественным и искусственным языками - Маслов Ю. С. «Введение в языковедение») стр.30-32
Для естественного языка очень важен «литературный язык» (отличающийся от языка художественной литературы) - как вариант общенародного языка, понимаемый как образцовый. Он должен функционировать в письменной речи, в СМИ. Для чего типично сознательно применяемых правил, т.е. только нормы. Литературный язык противостоит просторечию и сниженному стилю.
1.2 Язык и мышление
Язык тесно связан с мышлением, но язык и мышление не составляют тождества. Мышление человека многокомпонентно, оно есть сложная совокупность различных типов мыслительной деятельности, постоянно сменяющих и дополняющих друг друга. Мышление может быть вербальным и невербальным. Невербальное мышление осуществляется с помощью наглядно-чувственных образов. Оно представлено в той или иной степени у животных. Вербальное, речевое мышление является одним из компонентов человеческого мышления, и важнейшим при этом. Вербальное мышление оперирует понятиями, закрепленными в словах, суждениями, умозаключениями, анализирует и обобщает, строит гипотезы и теории. Оно протекает в формах, установившихся в языке, т.е. осуществляется в процессах внутренней или внешней речи. Т.е. язык определенным образом организует знания человека о мире, расчленяет и закрепляет эти знания и передает их последующим поколениям. Сложность структуры человеческого мышления подтверждаются и современными данными о работе человеческого мозга человека. Это связано и с функциональной асимметрией, т.е. специализацией функций левого и правого полушарий.
У большинства людей в левом полушарии расположены зоны порождения и восприятия речи, т. н. зоны Брока и Вернике. Левое полушарие является «речевым», т.е. обычно доминантным (главенствующим); точнее ответственным за логико-грамматическую расчлененность и связность нашей речи, за ее форму, за абстрактную лексику, за аналитическое абстрактное мышление. При афазиях (нарушениях речи), обусловленных травмами левого полушария, речь теряет грамотную правильность и плавность. В противоположность левому, правое полушарие теснее связано с наглядно-образным мышлением, со зрительными, пространственными, звуковыми и прочими образами, а в области языка - с предметными значениями слов, особенно конкретных существительных. Оно характеризуется нерасчлененным, но зато более целостным восприятием мира и является источником интуиции. При заболеваниях и травмах, порождающих правое полушарие, грамматическая правильность высказываний может сохраняться, но речь становится бессмысленной. Язык связан со всей психической деятельностью человека: не только с мыслью, но и с чувством и волей. В частности, у ребенка первые проявления речи направлены не только на осуществление познавательной деятельности, сколько на выражение волевых побуждений и требований, обращенных к окружающим.
Множественность и разнообразие языков мира не подрывает единства человеческого мышления, единства законов логики, но инвентарь понятий в разных языках - различен. Пример: Клод Леви - Стросс - структурная антропология - этнолог - утверждает, что логика т. к. первобытных обществ нынесуществующих, основана на органах тотемных животных, на классификации их зубов и пр.
1.3 Функции языка
Главные функции:
Коммуникативная - орудие общения, обмена мыслями.
Мыслеформирующая - как говорит Выготский Л.С. - мысль не просто выражается в слове но и совершается в слове.
Познавательная
Кроме этого можно выделить другие частные функции языка:
- сохраняющая опыт поколений и передающая его следующим поколениям,
- констатирующая - служит сообщением,
- вопросительная,
- апеллятивная (средство призыва, побуждения),
- экспрессивная (выражение настроений, эмоций),
- контактоустанавливающая,
- эстетическая (средство эстетического воздействия),
- функция индикатора, показателя принадлежности к определенной группе людей.
1.4 Языковые средства выразительности
Те свойства и особенности речи оратора, которые поддерживают внимание и интерес слушателей, активизируют процесс восприятия, называются выразительными средствами. Их цель - не украшать речь, а управлять процессом активного мышления слушателей. Выразительность может быть информационной (предметно-логическое содержание), структурной (композиционная стройность) и эмоциональной. Образно-эмоциональная выразительность речи определяется лингвистическими (языковыми) и экстралингвистическими (кинетическими, психологическими - поведение, мимика, жесты, контакт с аудиторией и т.д.) факторами, особенностями техники речи оратора. Выразительно все, что задевает за живое, выразительным может быть даже молчание. В зависимости от типа речи и индивидуальных ораторских особенностей, выступающий выбирает те или иные средства выразительности.
Языковые средства образности, эмоциональности и выразительности бывают: произносительные, акцентологические, интонационные, фонетические (звуки не несут в себе понятийное содержание, но могут вызвать у слушателей определенное настроение и эмоции, например: звуки В, Л, Н, И, Е "нежные, светлые", Г, X, Ж, Ы - "тоскливые, грустные, темные"), словообразовательные (существительные с суффиксами -ение, -ание. -утие - тяжелые и громоздкие, они затрудняют восприятие речи, ряд однокоренных слов в предложении может привести к речевым ошибкам, а может использоваться для выразительности: черный-пречерный, белый-пребелый), морфологические (глаголы способствуют эмоциональной выразительности, а прилагательные в большом количестве, причастия, деепричастия утяжеляют речь), лексические, синтаксические, стилистические.
Лексические и синтактико-стилистические средства образно-эмоциональной выразительности - это тропы и фигуры.
Тропы - речевые обороты или отдельные слова, употребляемые в переносном значении (сравните: эпитеты веселый ветер, яркокрасочный изумруд, то густой, почти темный, прорезанный трещинами, то сверкающий яркою ослепительною зеленью, сравнения работает как лошадь, живее всех живых, метафоры спит земля, стальные нервы, теплые отношения, перифразы город но Неве - Петербург, страна голубых озер -Карелия и т.д.).
Фигуры - приемы стилистического синтаксиса, основанные на повторе звуков, слов и выражений, на изменении порядка слов в предложении, на прогивопоставлении (сравните: антитеза (противопоставление) велик телом, да мал делом, анафора (повтор начала), эпифора (повтор конца), оксюморон (соединение противоречащих по смыслу слов) горькая радость, сладкая боль и т.д.).
Особые средства образно-эмоциональной выразительности - фразеологизмы и афоризмы (крылатые слова и выражения, пословицы, поговорки), которые используются в устной речи, во-первых, для более точного и эмоционального выражения собственной мысли, во-вторых, для подкрепления собственных слов, их большей убедительности. ".Краткие изречения врезываются в умы людей, пускают корни, дают цветы, приносят плоды и не перестают оказывать действие" - отмечал немецкий писатель и переводчик Фр. Боденштедт.
Чтобы удачно подобрать речение, важно учитывать стилистическую окраску фразеологизмов и афоризмов ("Я перед вами выступаю, и вы сидите, хлопая ушами - неправильное употребление стилистически сниженного фразеологизма), знать их значения и реалии, с которыми они связаны, правильно соотносить с общим контекстом выступления (употребление пословицы "Семь бед - один ответ" в рекламе лекарственных препаратов противоречит целостному значению этой пословицы). Искажение речений приводит к бессмыслице, например: хоть кол на голове чеши (вместо теши), суть да дело (вместо суд да дело), реветь белугой вместо белухой).
Используя выразительные средства, главное для оратора - не утопить в них содержание, они должны быть средством, а не целью. Еще Аристотель говорил: "Чересчур блестящий слог делает незаметным как характеры, так и мысли".
Глава 2. Теоретические основы проблемы развития коммуникативных навыков в процессе изучения английского языка
2.1 Значение коммуникативных навыков в формировании личности
коммуникативный навык английский урок
Прежде всего, мы посчитали необходимым изучить теоретические основы проблемы развития коммуникативных навыков.
Для этого мною были проанализированы работы различных авторов по данной проблеме в процессе изучения английского языка.
Основной вопрос, волнующий психологов разных стран, - роль общения со сверстниками в жизни ребенка и его личностном развитии. Многие ученые утверждают, что общение - решающий фактор общего личностного развития ребенка в младшем школьном возрасте. Влияние общения может так же способствовать исправлению трудностей, возникающих у детей при неправильном воспитании. Подавляющее большинство авторов полагают, что адекватное возрасту взаимодействие между детьми необходимо для развития ребенка в целом и формировании его личности в частности.
Общение, или иными словами коммуникация, его особенности и механизмы являлись предметом изучения философов и социологов, психолингвистов и психологов.
Однако разные исследователи вкладывают в понятие коммуникация различный смысл. Так, например, Н.М. Щелованов и Н.М. Аксарина называли общением ласковую речь взрослого, обращенную к младенцу; М.С. Каган говорил об общении человека с природой и самим собой. А.Н. Леонтьев считал, что в современной науке существует огромное число несовпадающих определений коммуникаций; В.М. Филатов определяет коммуникацию как «общение, передачу информации от человека к человеку в процессе деятельности».
Итак, коммуникация - это акт и процесс установления контактов между субъектами взаимодействия посредством выработки общего смысла передаваемой и воспринимаемо информации. В более широком философском смысле коммуникация рассматривается как «социальный процесс, связанный либо с общением, обменом мыслями, сведениями, идеями и так далее, либо с передачей содержания от одного сознания к другому посредством знаковых систем»
Для рассмотрения значения коммуникативных навыков в формировании личности школьников, необходимо определиться с понятием «навыки». Под термином «навыки» мы понимаем автоматизированные способы выполнения действий. А коммуникативные навыки на наш взгляд отождествляются с навыками общения.
Овладение коммуникативными навыками предполагает овладение иноязычным общением в единстве его функций: информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной, этикетной.
Ученые выделяют четыре основных этапа формирования коммуникативного навыка:
1. Ознакомительный.
2. Подготовительный (аналитический).
3. Стандартизирующий (синтетический).
4. Варьирующий (ситуативный).
Процесс овладения коммуникативными навыками представляет собой многократное выполнение иноязычных действий, направленных на автоматизацию в различных видах речевой деятельности и общении на иностранном языке.
Остановимся для начала на содержании обучения иностранному языку в средней школе. Оно реализует основные цели, направленные на развитие у школьников культуры общения в процессе формирования коммуникативных навыков.
Данные навыки предполагают формирование как чисто лингвистических навыков (лексических, фонетических, грамматических), так и их нормативное использование в устной и письменной речи. Различные темы, тексты, проблемы, речевые задачи ориентированы на формирование разных видов речевой деятельности, развитие социокультурных навыков и умений, что обеспечивает использование иностранного языка как средства общения.
При изучении иностранного языка в основной школе (5-10 классы), в центре внимания находится последовательное и систематическое развитие у школьников коммуникативных навыков в процессе овладения различными стратегиями говорения, чтения, аудирования и письма.
Обучение иностранному языку направлено на изучение его как средства международного общения посредством:
- Формирования и развития базовых коммуникативных навыков и умений в основных видах речевой деятельности;
- Социокультурного развития школьников в контексте европейской и мировой культуры с помощью страноведческого, культуроведческого и лингво - культуроведческого материала;
Коммуникативные навыки формируются на основе:
а) языковых знаний и навыков;
б) лингвострановедческих и страноведческих знаний.
В коммуникативные навыки включаются следующие важнейшие умения:
- читать и понимать несложные, аутентичные тексты (с пониманием основного содержания и с полным пониманием);
- устно общаться в стандартных ситуациях учебно-трудовой, культурной, бытовой сфер;
- в устной форме кратко рассказать о себе, окружении, пересказать, выразить мнение, оценку.
- умение письменно оформить и передать элементарную информацию (письмо).
Так определяется минимальный уровень коммуникативных навыков в государственном образовательном стандарте по иностранным языкам.
В процессе речевой коммуникации люди пользуются средствами языка - его словарём и грамматикой - для построения высказываний, которые были бы понятны адресату. Однако знание только словаря и грамматики недостаточно для того, чтобы общение на данном языке было успешным: надо знать ещё условия употребления тех или иных языковых единиц и их сочетаний. Иначе говоря, помимо собственно грамматики, носитель языка должен усвоить «ситуативную грамматику», которая предписывает использовать язык не только в соответствии со смыслом лексических единиц и правилами их сочетания в предложении, но и в зависимости от характера отношений между говорящим и адресатом, от цели общения и от других факторов, знание которых в совокупности с собственно языковыми знаниями составляет уровень коммуникативных навыков носителя языка.
Характер навыков общения, входящих в коммуникативную компетенцию и отличающихся от знаний собственно языка, можно проиллюстрировать на примере, так называемых косвенных речевых актов. Косвенным называется такой речевой акт, форма которого не соответствует его реальному значению в данной ситуации. Например, если сосед за обеденным столом обращается к вам со следующими словами: - Не могли бы вы передать мне соль?, то по форме это вопрос, а по сути - просьба, и ответом на неё должно быть ваше действие: вы передаёте соседу солонку. если же вы поймёте эту просьбу как вопрос и ответите: - Могу, не производя соответствующего действия и дожидаясь, когда же собеседник действительно прямо попросит вас передать ему соль, - процесс коммуникации будет нарушен: вы поступите не так, как ожидал говорящий и как принято реагировать на подобные вопросы - просьбы в аналогичных ситуациях.
Также в процессе общения имеет место ориентация на социальные характеристики речевого партнёра: его статус, позицию, ситуационную роль, что проявляется в выборе альтернативных речевых средств со стратификациями и речевыми ограничителями.
Таким образом, как грамматические, так и лексические навыки и умения представляют собой центр языковой компетенции, на который опираются речевые навыки и умения.
Общение формирует человека как личность, дает ему возможность приобрести определённые черты характера, интересы, привычки, склонности, усвоить нормы и формы нравственного поведения, определить цели жизни и выбрать средства их реализации.
На наш взгляд, общение является важнейшей фазой формирования личности младшего школьника.
Под личностью С.Л. Рубенштейн понимает совокупность выработанных привычек и предпочтений, социокультурный опыт и приобретенные знания, определяющие повседневное поведение…
При организации коммуникативного процесса важную роль играет учет личностных и возрастных особенностей школьников. возраст является чрезвычайно благоприятным для овладения коммуникативными навыками на уроках английского языка. Любовь к предмету в данном возрасте очень тесно связано с ощущением психологического комфорта, радости, потребности и готовности к общению, которые создает учитель на уроке.
Для младшего школьного возраста (6-10 лет) характерна готовность к школьному обучению, в основе которой лежит интерес к новой деятельности, являющейся источником мотивации обучения. Готовность ребенка к школе определяется его владением достаточным объемом знаний из области повседневного общения, культура и поведение, умением сотрудничества, желанием учиться. Эти качества формируются в семье, в преддошкольные годы, и от уровня их сформированности в значительной мере зависят вхождение ребенка в школьную жизнь, его отношение к школе и успешность обучения.
Исследователи отмечают ряд трудностей, с которыми сталкиваются младшие школьники: новый режим жизни, необходимость систематически трудиться для владения знаниями, принятия авторитета учителя.
Многие методисты считают раннее начало занятий по иностранному языку предпочтительно для достижения базового уровня овладения коммуникативными навыками.
Итак, возраст является наиболее оптимальным в усвоении иностранного языка. В этом случае в поле зрения остается задача, решить которую призвано начальное обучение данному предмету, а именно развитие коммуникативных навыков. Это предполагает наличие у школьников не только практических умений, но и определенных качеств личности: общительности, раскованности, желания вступать в контакт, умения взаимодействовать в коллективе и так далее. Безусловно, речь идет не о том, чтобы заниматься развитием детей в ущерб знаниям, а о том, чтобы развитие коммуникативных навыков было специально направлен на развитие личности школьников.
2.2 Возможности уроков английского языка в формировании коммуникативных навыков
Возможности уроков английского языка в формировании коммуникативных навыков у младших школьников чрезвычайно широки. Прежде всего, сформулируем цель обучения иностранному языку младших школьников.
Основной целью обучения иностранным языкам в школе является развитие способности школьника к общению на иностранном языке. Реализация этой цели связана с формированием у учащихся ряда коммуникативных навыков: понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общение, речевой задачей и коммуникативным намерением; осуществлять своё коммуникативное поведение в соответствии с правилами общения и национально - культурными особенностями страны изучаемого языка.
На первой ступени обучения (во II-IV классах) реализуются следующие цели:
способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру в том возрасте, когда дети еще не испытывают психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения; формировать у детей готовность к общению на иностранном языке и положительный настрой к дальнейшему его изучению;
сформировать элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности (говорения, аудировании, чтении, письме) с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников;
ознакомить младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным песенным, стихотворным и сказочным фольклором и с доступными детям образцами детской художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
приобщить детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях типичных для семейного, бытового, учебного общения, формировать представления о наиболее общих особенностях речевого взаимодействия на родном и иностранном языках, об отвечающих интересом младших школьников нравах и обычаях стран изучаемого языка;
формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках, развивая этим интеллектуальные, речевые и познавательные способности учащихся.
Новый базисный учебный план предусматривает обязательное изучение иностранного языка со II по IV класс в начальной школе при 2?х часах в неделю.
Обновление содержания обучения английскому языку проявляется в том, что отбор тематики и проблематики иноязычного общения ориентирован на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом различных возрастных групп, на усиление деятельного характера обучения в целом.
Особое внимание при отборе содержания обучения иностранным языкам уделяется социокультурным навыкам и умениям, позволяющим адекватно представлять культуру своей страны в процессе иноязычного общения.
Содержание обучения в рамках начального школьного этапа определяется программой и направлена на формирование основ коммуникативной компетенции.
Что мы понимаем под термином «коммуникативная компетенция»? Это способность гибко и эффективно пользоваться иностранным языком в пределах понимания и передачи информации. Так как начальная школа является первым звеном в общей системе школьного образования, то ее задача состоит в том, чтобы заложить основы коммуникативной компетенции, позволяющее осуществлять иноязычное общение и взаимодействие детей младшего школьного возраста.
Глава 3. Социальное познание: сущность понятия
3.1 Сущность понятия познания
Любое познание, в строгом смысле слова, является социальным, поскольку оно протекает в обществе. Следует отметить, что человек, являющийся субъектом познания, - существо социальное; на его познавательную деятельность воздействуют и социальные качества, и духовно-психологические состояния. Тем не менее, в философской литературе понятие «социальное познание» используется с целью разграничить знания об обществе и знания о природе, так как социальное познание имеет много особенностей, отличающих его от познания природных процессов и явлений.
К социальному познанию применимо следующее определение: «Социальное познание - это познание людьми законов функционирования общества и самих себя, своих целей, желаний, потребностей, называется социальным познанием».
Специфика данного вида познания заключается главным образом в том, что здесь в качестве объекта выступает деятельность самих субъектов познания, то есть люди здесь сами представляют и субъект познания, и его реальные действующие лица. Кроме того, в качестве объекта познания выступает также взаимодействие между объектом и субъектом познания. Иначе говоря, в самом объекте социального познания, в отличие от наук о природе, технических и других наук, изначально присутствует и его субъект.
С одной стороны, общество и человек, характер и особенности различных сторон социального познания выступают как часть природы. С другой они являются и творениями самого общества, самого человека, опредмеченными результатами их деятельности. В обществе действуют как социальные, так и индивидуальные силы, как материальные, так и идеальные, объективные и субъективные факторы; в нем имеют значения как чувства, страсти, так и разум; как сознательные, так и бессознательные, рациональные и иррациональные стороны жизнедеятельности людей. Внутри самого общества различные его структуры и элементы стремятся к удовлетворению своих собственных потребностей, интересов и целей. Эта сложность общественной жизни, ее многообразие и разнокачественность обусловливают сложность и трудность социального познания и его специфику по отношению к другим видам познания.
Социальное познание - это процесс приобретения и развития знаний о человеке и обществе. Главная особенность социального познания - совпадение субъекта и объекта познания, что оказывает влияние как на сам процесс познания, так и на его результаты. В ходе социального познания общество познает себя. Получаемое социальное знание всегда связано с интересами индивидов - субъектов познания. Социальное познание начинается с установления социальных фактов. К ним относятся: действия или поступки отдельных индивидов или больших социальных групп; продукты материальной или духовной деятельности людей; мнения, суждения, оценки людей.
Существует две основных - крайних, полярных позиции к постановке и решению проблемы соотношения социально-гуманитарного и естественнонаучного познания - натурализм и антинатурализм.
Сторонники натурализма не делают различий между социальной и естественнонаучной формами познания, как следствие - они фактически отождествляют социально-гуманитарное познание с естественнонаучным, своя (редуцируя) первое ко второму как эталону (образцу) всякого познания. В зависимости от того, какая наука принималась за «образец», натурализм выступал в следующих основных формах: механицизм (односторонний концептуально-методологический подход, основанный на абсолютизации и универсализации механистической картины мира), физикализм (при нем универсальным языком науки объявлялся язык физики, а поскольку в последний не «влазили» социально-гуманитарные понятая, то, стало быть, они «выносились за скобки» науки как таковой); биологизм (применение понятий и законов биологии при анализе социальной жизни); географический детерминизм; демографический детерминизм; фрейдизм.
Сторонники позиции антинатурализма противопоставляют социальное познание естественнонаучному, не видя между ними ничего общего. Так, приверженцы социологизма (социоцентризма) подчеркивали, что общество, реальная история, культура и личность могут и должны быть исследованы только и исключительно методами и средствами социально-гуманитарных наук.
Представители экономизма (Е. Дюринг, Э. Бернштейн и др.) все богатство общественных связей, все многообразие социальных явлении объясняли исключительно экономическими факторами, выводя из них. все остальные явления общественной жизни (в том числе феномены искусства и литературы). Сторонники психологизма полагают, что проблемы всех наук, особенно социально-гуманитарных, не могут быть глубоко и всесторонне решены без использования понятий и методов психологии. В противоположность данной методологической позиции, антипсихологизм (к числу приверженцев которого относятся представители неокантианства) утверждает, что философские и социально-гуманитарные дисциплины нельзя полностью свести к концептуально-методологическому содержанию психологии, ибо они автономны.
В пику односторонним натуралистическим программам получает все более широкое распространение культурцентристская исследовательская программа социального познания, основы которой были заложены в середине XIX - первой половине XX в. усилиями представителей философии жизни (В. Дильтей и др.), баденской школы неокантианства (В. Виндельбанд, Г. Риккерт), М. Вебера, Э. Дюркгейма, Г. Зиммеля и др.
В основе культурцентристской программы на современном ее этапе заложены рукотворная, но вместе с тем объективная «вторая природа», то есть культура, тесная связь с повседневностью и ясность теоретических конструктов для того, кого они описывают. Главным методом культурцентристской программы является понимание, которое тесно связано с объяснением, эта программа намеренно подчеркивает «присутствие субъекта в изучаемом науками о культуре, истории и духе объекте».
Будучи изначально предназначена для адекватной узкой группы наук - культуры, истории и духа, данная программа в XX в. приобрела общенаучное значение.
3.2 Характер и специфика различных сторон социального познания
Трудности социального познания, объясняемые объективными причинами, то есть причинами, имеющими основания в специфике объекта, сопровождаются и трудностями, связанными с субъектом познания. Сам человек в конечном итоге представляет такой субъект познания, - с одной стороны вовлеченный в общественные связи и научные сообщества, с другой - обладающий своим индивидуальным опытом и интеллектом, интересами и ценностями, потребностями и пристрастиями и т.д. Следовательно, рассматривая социальное познание, следует иметь в виду также и его личностный фактор.
Необходимо отметить и социально-историческую обусловленность социального познания: на него воздействует уровень развития материальной и духовной жизни общества, его социальная структура, а также и господствующие в нем интересы.
Конкретной комбинацией всех перечисленных факторов и сторон специфики социального познания обусловлено многообразие точек зрения и теорий, истолковывающих развитие и функционирование жизни общества. Наряду с этим указанная специфика во многом детерминирует характер и особенности разнообразных аспектов социального познания: онтологическую, гносеологическую и ценностную (аксиологическую).
Онтологическая сторона социального познания (от греч. ontos - сущее) занимается объяснением бытия общества, характеризует закономерности и тенденции его функционирования и развития. К тому же она затрагивает и такой субъект социальной жизнедеятельности, как человек, в степени его включенности в систему общественных отношений. В анализируемом аспекте затронутая выше сложность социальной жизни, а также ее динамичность в сочетании с личностным элементом социального познания представляют объективную основу многообразия точек зрения по вопросу о сущности социального бытия людей.
Сама история социального познания, и его сегодняшнее состояние подтверждают справедливость указанного выше утверждения. В качестве аргумента отметим, что за основу бытия общества и человеческой деятельности различные авторы принимают такие разнородные факторы, как идея справедливости (Платон), божественный замысел (Августин Блаженный), абсолютный разум (Гегель), экономический фактор (К. Маркс), борьба «инстинкта жизни» и «инстинкта смерти» (эроса и танатоса) между собой и с цивилизацией (3. Фрейд), «реликты» (В. Парето), «социальный характер» (Э. Фромм), «народный дух» (М. Лацариус, X. Штейнталь), географическая среда (Ш. Монтескье, П. Чаадаев).
Каждая из указанных точек зрения характеризует ту или иную сторону бытия общества. Тем не менее, задачей общественной науки, к числу которых и относится социальная философия, является не простая фиксация разного рода факторов социального бытия, а обнаружение объективных закономерностей и тенденций его функционирования и развития. Причем здесь, когда речь идет о социальном познании, мы сталкиваемся с главным вопросом: а существуют ли эти объективные законы и тенденции в обществе?
Ответа на данный вопрос обусловливает и ответ о возможности самой социальной науки. Поскольку существуют объективные законы социальной жизни, следовательно, возможна и социальная наука. Если же в обществе нет таких законов, значит, невозможно и научное знание об обществе, ибо наука имеет дело с законами. Однозначного ответа на поставленный вопрос сегодня не существует.
Указывая на сложность социального познания и его объекта, например, такие последователи И. Канта, как Г. Риккерт и В. Виндельбанд, высказывали утверждение, что никаких объективных законов в обществе нет и не может быть, поскольку все явления здесь обладают индивидуальным, неповторимым характером, а, значит, в обществе отсутствуют и объективные законы, которые фиксируют лишь устойчивые, необходимые и повторяющиеся связи между явлениями и процессами. Еще дальше пошли последователи неокантианцев, объявившие, что общество само существует лишь в виде нашего представления о нем, в виде «мира понятий»», а не в качестве объективной реальности. Представители этой точки зрения по существу делают отождествление объекта (в данном случае общества и вообще социальных явлений) и результатов социального познания.
В действительности человеческое общество, как и сам человек обладают объективной, прежде всего природной, основой. Общество возникает и развивается также объективно, то есть независимо от того, кто и как его познает, независимо от конкретного субъекта познания. В противном случае в истории вообще отсутствовала бы какой-либо общая линия развития.
Данное утверждение, конечно, не означает, что развитие социального знания вообще оказывает влияния на развитие общества. Тем не менее, при рассмотрении указанного вопроса немаловажно учитывать знание о диалектическом взаимодействии объекта и субъекта познания, ведущей роли основных объективных факторов в развитии общества. Необходимо также выделить ряд закономерностей, возникающих в итоге воздействия данных факторов.
К числу таких основных объективных социальных факторов, лежащих в основе любого общества, мы можем отнести, в первую очередь, уровень и характер экономического развития общества, характер материальных интересов и потребностей людей. Не только отдельный индивидуум, но и человечество в целом, должно, прежде чем заниматься познанием, удовлетворением своих духовных потребностей, удовлетворить свои первичные, материальные потребности. Лишь на определенном экономическом базисе возникают также различного рода социальные, политические и идеологические структуры. К примеру, политическая структура, присущая современному обществу, не могла возникнуть в условиях первобытной экономики. Хотя, конечно, невозможно отрицать взаимовлияние самых разнообразных факторов на общественное развитие, начиная от географической среды и кончая субъективными представлениями о мире.
Гносеологическая сторона социального познания(от греч. gnosis - знание) сопряжена с особенностями самого такого познания, в первую очередь это вопрос о том, способно ли оно формулировать собственные законы и категории и имеет ли оно их вообще. Иными словами, речь идет о том, может ли социальное познание претендовать на истину и обладать статусом науки? Во многом ответ на данный вопрос определяется позицией ученого по онтологической проблеме социального познания, то есть зависит от того, признается ли объективное существование общества и наличие в нем объективных законов. Как и вообще в познании, в социальном познании онтология во многом определяет гносеологию.
К гносеологической стороне социального познания относится также решение таких проблем:
- каким образом осуществляется познание общественных явлений;
- каковы возможности их познания и каковы границы познания;
- роль общественной практики в социальном познании и значение в этом личного опыта познающего субъекта;
- роль разного рода социологических исследований и социальных экспериментов в социальном познании.
Немаловажное значение имеет вопрос о возможностях человеческого разума в познании духовного мира человека и общества, культуры тех или иных народов. В связи с этим возникают проблемы возможностей логического и интуитивного познания явлений общественной жизни, в том числе психологических состояний больших групп людей как проявлений их массового сознания. Не лишены смысла проблемы так называемого «здравого смысла» и мифологического мышления применительно к анализу явлений общественной жизни и их пониманию.
Кроме онтологической и гносеологической сторон, социальное познание обладает и ценностной - аксиологической стороной (от греч. axios - ценный), играющей важную роль в понимании его специфики, поскольку любое познание, и особенно социальное, связано с теми или иными ценностными образцами, пристрастиями и интересами различных познающих субъектов. Ценностный подход проявляется уже с самого начала познания - с выбора объекта исследования. Этот выбор осуществляется конкретным субъектом с его жизненным и познавательным опытом, индивидуальными целями и задачами. Кроме того, ценностные предпосылки и приоритеты во многом определяют не только выбор объекта познания, но и его формы и методы, а также специфику истолкования результатов социального познания.
То, как исследователь видит объект, что он в нем постигает и как он его оценивает, вытекает из ценностных предпосылок познания. Различие ценностных позиций обусловливает различие в результатах и выводах noзнания.
В связи со сказанным возникает вопрос: а как же тогда быть с объективной истиной? Ведь ценности в конце концов персонифицированы, имеют личностный характер. Ответ на этот вопрос неоднозначен у разных авторов. Одни полагают, что наличие ценностного момента в социальном познании несовместимо с признанием социальных наук. Другие придерживаются противоположной точки зрения. Думается, что правы именно последние.
Действительно, сам по себе ценностный подход присущ не только социальному познанию, «наукам о культуре», но и всему познанию, в том числе и «наукам о природе». Однако на этом основании никто не отрицает существование последних. Фактическая же сторона, показывающая совместимость ценностного аспекта социального познания с социальной наукой, состоит в том, что эта наука исследует в первую очередь объективные законы и тенденции развития общества. И в этом плане ценностные предпосылки будут определять не развитие и функционирование объекта исследования различных общественных явлений, а лишь характер и специфику самого исследования. Объект же сам по себе остается тем же независимо от того, каким образом мы его познаем и познаем ли мы его вообще.
Таким образом, ценностная сторона социального познания не только не отрицает возможность научного познания общества и наличие социальных наук, но и способствует рассмотрению общества, отдельных социальных явлений в разных аспектах и с различных позиций.
Заключение
В ходе данной курсовой работы я пришла к некоторым выводам, которые лишь подтвердили, что поставленная в начале этой работы цель, заключавшаяся в раскрытии содержания и выделении специфических черт межкультурной коммуникации в образовательной среде через изучение иностранных языков, достигнута.
Преподавание иностранных языков на сегодняшний момент испытывает острую потребность в пересмотре основных своих положений. Новое время, новые условия потребовали немедленного и коренного пересмотра как общей методологии, так и конкретных методов и приемов преподавания иностранных языков. Эти новые условия - «открытие» России, ее стремительное вхождение в мировое сообщество, безумные скачки политики, экономики, культуры, идеологии, смешение и перемещение народов и языков, изменение отношений между русскими и иностранцами, абсолютно новые цели а и его истории.
На современном этапе развития нашего общества, когда повсеместно возникают многочисленные культурологические связи, неизбежно происходит перераспределение ценностей ориентиров и мотиваций в системе образования. Универсальным подходом к системе образования становления становится обучение межкультурной коммуникации. В самом понятии межкультурной коммуникации заложено равноправное культурное взаимодействие представителей различных лингвокультурных общностей с учетом их самобытности и своеобразия, что приводит к необходимости выявления общечеловеческого на основе сравнения иноязычной и собственной культур.
Список использованной литературы
1. Ажеж Клод. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки: Пер. с фр. М.: Едиториал УРСС, 2003.
2. Антонова З.И., Скворецкая Е.В. Словарь устойчивых сравнений. - Новосибирск: Изд-во НГПУ, 2004.
3. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. - М.: КомКнига, 2009.
4. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Речевая коммуникация. - М.: Инфра-М, 2007.
5. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. Общение людей и жизнь языка // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. - 2006. - Т. 6. - № 1-2. - С. 22-26.
6. Кравченко Я.Ю. Обусловленность речевого поведения личными чертами участников коммуникации // Современные наукоемкие технологии. - 2007. - № 11. - С. 113-113a.
7. Леонтьев А.А. Прикладная психолингвистика речевого общения и массовой коммуникации. - М.: Смысл, 2008.
8. Пивонова Н.Е. Речевые и письменные коммуникации. Учебно-методические пособие. - М.: ИВЭСЭП, Знание, 2005.
9. Поселенова А.В. Речеповеденческий тип коммуникативной личности как объект прагмалингвистического анализа // Русское слово в контексте культуры: Материалы конференции. Орел: ООО "Издательский дом "ОРЛИК" и "К", 2008.
10. Розенталь Д.Э. Русский язык на отлично. Стилистика и культура речи. - М.: Оникс, Мир и Образование, 2009.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Основные возможности уроков английского языка в формировании коммуникативных навыков у учащихся младших классов. Методические рекомендации и примеры упражнений для развития коммуникативных навыков у учащихся для преподавателей английского языка.
курсовая работа [75,1 K], добавлен 16.05.2016Роль уроков иностранного языка в становлении коммуникативных качеств у младших школьников. Анализ опыта работы учителя Малькевич С.В. в формировании коммуникативных навыков на уроках английского языка, оценка ее эффективности и возможности использования.
курсовая работа [378,0 K], добавлен 13.05.2009Формирование коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку. Характеристика коммуникативных навыков. Специфика урока иностранного языка в общеобразовательной школе. Виды, роль нетрадиционных уроков в процессе обучения иностранному языку.
курсовая работа [78,9 K], добавлен 26.11.2010Значение коммуникативных навыков в формировании личности школьников при изучении иностранного языка. Метод проектов на уроке иностранного языка, основные требования к его использованию. Проектная деятельность на уроках английского языка, типы проектов.
дипломная работа [57,9 K], добавлен 13.05.2010Дидактические возможности современных информационно-коммуникативных технологий, их значимость в процессе обучения иностранному языку на современном этапе. Проектирование электронного учебного курса, направленного на изучение грамматики английского языка.
курсовая работа [54,5 K], добавлен 05.11.2013Инновационные подходы к обучению иностранным языкам как основа реализации ФГОС второго поколения. Значение коммуникативных навыков в формировании личности школьников при изучении иностранного языка. Последовательность познавательных действий учащихся.
курсовая работа [47,5 K], добавлен 29.01.2014Анализ понятия "иноязычные языковые навыки" и особенности их развития у младших школьников. Возможности использования сказок на уроках английского языка. Фрагмент урока английского языка в 5 классе с элементами драматизации сказки "Красная шапочка".
курсовая работа [3,7 M], добавлен 15.11.2014Методика формирования творческих навыков учителя английского языка в процессе внеклассной работы в образовательном учреждении. Экспериментальная проверка эффективности использования игровых моментов на уроках английского языка в начальной школе.
дипломная работа [4,3 M], добавлен 28.04.2012Ролевая игра, ее место и роль в формирование диалогических умений на уроках английского языка. Разработка и апробация системы уроков с использованием ролевых игр для развития диалогической речи на уроках английского языка, анализ достигнутых результатов.
курсовая работа [50,9 K], добавлен 24.09.2013Сущность раннего детского аутизма, причины возникновения. Особенности развития коммуникативных навыков у детей с РДА. Использование метода облегченной коммуникации. Экспериментальное изучение проблемы формирования коммуникативных навыков у детей с РДА.
курсовая работа [102,5 K], добавлен 10.03.2012