Методика навчання іноземним мовам у початкових класах Вальдорфської школи

Старший дошкільний та молодший шкільний вік як найбільш сенситивний для оволодіння іноземними мовами. Методики викладання іноземних мов, які формують культурні цінності, вміння навчатися, сприяють розвитку творчих здібностей і самореалізації особистості.

Рубрика Педагогика
Вид реферат
Язык украинский
Дата добавления 17.06.2011
Размер файла 15,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Методика навчання іноземних мов у початкових класах Вальдорфської школи

Вступ

Однією з найважливіших тенденцій сучасної системи освіти є гуманітаризація освіти, що покликана формувати духовність, культуру особистості, планетарне мислення та цілісну картину світу.

Це є особливо важливим для учнів початкової школи, бо саме у цьому віці закладаються основи світогляду і мислення особистості, формується її моральний фундамент. У даному аспекті мова відіграє особливе значення, бо є універсальної формою існування культури. І діти на уроках іноземних мов, знайомлячись з цінностями культури інших народів, виховуються у дусі відкритості та поваги до людей.

Для оволодіння іноземними мовами найбільш сенситивним вважається старший дошкільний та молодший шкільний вік, бо діти цього віку володіють великими фізичними та пізнавальними можливостями та високою сприйнятливістю до навчання. Вивчення іноземної мови допомагає школярам усвідомити норми літературної вимови, зрозуміти силу та багатство мови, різноманітність існуючих у ній засобів висловлювання думок і почуттів, розвивати творче мислення.

На сучасному етапі розвитку освіти пріоритетними вважаються такі методики викладання іноземних мов, які формують культурні цінності, вміння навчатися самостійно та сприяють розвитку творчих здібностей і самореалізації особистості. З цієї точки зору корисним є використання досвіду шкіл, що на практиці реалізують завдання гуманістичної педагогіки, вирішують проблеми формування ініціативної особистості, здатної навчатися упродовж свого життя.

Одним із прикладів такого підходу до розвитку людини є 85-річний педагогічний досвід вальдорфської школи, створеної Рудольфом Штайнером, яка на намагається розвивати в дитині такі якості, як емоційна зрілість, ініціатива і творчий підхід до справи, здоровий глузд і загострення почуття відповідальності.

1. Аналіз останніх досліджень і публікацій

Проблема вивчення іноземних мов у молодших класах досліджувалась багатьма вченими, зокрема, О. Арделян, А. Гергель, Т. Довженко, Г. Матюхою, О. Паршиковою, Ю. Сербіною, М. Сухолуцькою, Л. Флатовою, О. Шапкіною та ін. Вальдорфська педагогіка має свої особливості щодо вивчення іноземних мов у початкових класах. Теоретичні та методологічні основи навчання іноземним мовам у вальдорфській школі розроблялись як зарубіжними, так і вітчизняними дослідниками, зокрема О.Іоновою, Н. Морозовою, М. Петровою, М. Росоном, Р. Штайнером, К. Штокмайером, К. Яффке та ін. Але проблема методичних основ навчання іноземним мовам у вальдорфській школі окремо не розглядалась, але є актуальною, бо Штайнер-педагогіка накопичила багатий досвід навчання іноземних мов. Сучасні вітчизняні дослідження (О. Копіца, О. Паршикова та ін.) свідчать, що оптимальне співвідношення практичних завдань раннього навчання іноземних мов визначається домінування завдань формування умінь усномовленнєвої діяльності та акцентуванням фонетичного і лексичного аспектів іншомовного спілкування. Навчання іноземних мов у початковій вальдорфській школі відбувається усно, і важливим аспектом є створення умов для розвитку комунікативних здібностей. Тому для сучасної української школи корисним є розгляд і врахування окремих прийомів та шляхів навчання іноземних мов у молодших класах вальдорфської школи.

іноземний дошкільний викладання самореалізація

2. Виклад основного матеріалу

З огляду на це метою даної статті є розкриття методики навчання іноземних мов у початковій вальдорфській школі для визначення основних прийомів навчання та перспектив їх використання в сучасних українських школах.

Фундаментом побудови дидактики і методики вальдорфської школи є їхня орієнтація на цілісний всебічний розвиток особистості дитини, реальне пізнання людини та законів її вікового становлення [1, С. 185].

Основною особливістю у викладанні іноземних мов у вальдорфській школі є трирічний усний розмовний курс. Починаючи з першого класу, діти вивчають дві іноземні мови. Вибір, які іноземні мови слід вивчати, базується на необхідності місцевої культури і здатності школи гарантувати безперервність її навчання. На матеріалі пісень, віршів, лічилок, танців, ігор відбувається занурення в іноземну мову, її звучання, ритм та накопичення словникового запасу, що скасовує бар'єр під час її використання та породжує зацікавленість. Спираючись на міміку, жести, вчитель доносить до дитини значення окремих слів і загальний зміст мовлення. Знайомлячись з вимовлянням, прозою, поезією іноземної мови, діти не лише вивчають її, але й переймаються красотою та звучністю цієї мови.

Згідно з навчальним планом, з першого по третій класи дитину слід навчати іноземній мові, занурюючи її у стихію мови і не вивчаючи граматики. Не слід перекладати слова іноземної мови на рідну мови, слід створювати ситуації, з яких значення нового слова стає зрозумілим. Працюючи з великими за обсягом текстами, не слід хвилюватися, що вивчене напам'ять сприймається дитиною як набір звуків і буде зрозумілим лише через деякий час [2, С. 377].

Вивчаючи іноземну мову усно протягом перших трьох років, дитина несвідомо оволодіває певним словниковим запасом, а також елементарною граматикою. З метою вивчення певних граматичних правил чи явищ вчитель може використовувати ігри та ігрові вправи, які сфокусовані на граматиці. Але вони не повинні стати основним елементом занять. Вальдорфські вчителі свідомо уникають вивчення граматики до четвертого класу, бо систематичне вивчення граматики маленькими учнями може призвести до їх нудьги та неприязні спочатку до уроку, а потім і до мови в цілому.

Пізніше, коли діти вже досягнуть дев'яти років, у них з'являється потреба добре розуміти закони, згідно з якими існують різні речі і світ взагалі. Вони стають зацікавленими у виявленні причин, чому люди говорять саме так, а не інакше. Якщо діти раніше вивчили достатньо матеріалу, то уроки, присвячені граматиці стануть правильним та природнім продовженням.

Слова, які вивчаються усно на уроках, не лишаються у пасивному запасі, а поступово переходять до активного словникового запасу, тобто все, що вивчалося раніше, повторюється та поширюється в нових варіаціях, різноманітних мікродіалогах. Спочатку діти вчаться сприймати, розуміти іноземні слова, і потім - писати і читати їх. До четвертого класу діти вивчають літери у різних ігрових ситуаціях, казках, на малюнках. Часто літери оживають в казках, виводяться із життя казкових героїв, їхніх образів дій, характерів. У четвертому класі діти починають писати і читати вже знайомі їм літери. Тексти, які діти розповідали у перших трьох класах, у четвертому класі пишуться та читаються.

Головним у цьому віці є те, що діти вчаться перед усе в русі та діяльності. Тому важливо, щоб усі вправи на уроках іноземної мови супроводжувались активними діями, жестами, руховою активністю. Коли мова супроводжується рухом, коли акцентується ритм (хлопаючи у долоні чи топаючи ногами), це полегшує дитині запам'ятовування вірша чи пісні.

На уроках іноземної мови у початковій школі поетична мова має пріоритет над прозою - навіть там, де це стосується матеріальних предметів і дій. Радість і натхненні від нової мови пробуджують в дитині такі елементи як ритм, рима та пісня, бо вони звертаються безпосередньо до душі дитини завдяки своїй динамічній природі [3, С. 17].

На уроках іноземної мови вчитель використовує різноманітні методи та прийоми [4]:

вивчення віршів. Вірші складають основну частину при вивченні іноземної мови. Вони поділяються на:

пальчикові ігри, які широко використовуються у першому класі. Існує також багато віршів, які супроводжуються не лише рухом пальців, але й рук, ніг, тіла взагалі, в залежності від того, як вчитель вирішить працювати з дітьми;

лічилки, які використовуються в усіх ситуаціях, коли треба поділити дітей на групи, а також при вивченні тем «Тварини» та «Числа»;

діалоги у формі віршів, які використовуються під час хорового та індивідуального співу чи ігор;

вивчення скоромовок, в яких увага приділяється певних звукам іноземної мови, які дітям важко вимовляти;

вивчення пісень, які поділяються на пентатонічні пісні та пісні в унісон (перший та другий класи), пісні по колу та ролеві пісні (третій та четвертий класи). Також використовуються пісенні ігри та пісенні пальчикові ігри;

вивчення загадок, які надають чудову можливість зацікавити дітей. Вони полюбляють заховану в загадках мудрість та із задоволенням працюють в групах над відгадуванням. Працюючи разом з учнями над відгадуванням загадок, вчитель створює чудові умови для спілкування іноземною мовою;

вивчення прислів'їв та приказок, які найчастіше використовуються для опису природи, що допомагає дітям краще зрозуміти навколишній світ. В багатьох випадках різні мови мають схожі прислів'я та приказки, що також сприяє кращому розумінню і розвитку рідної мови;

використання ігор, які є першим кроком на шляху до вільного спілкування. Застосовуючи ігри, слід пам'ятати, що кожна гра має свій власний характер, своє місце на уроці, і діти також мають свої власні уподобання стосовно стилю і правил проведення гри;

використання жартів та кумедних ситуацій, які слід добре обміркувати заздалегідь. Кумедні історії, як базис навчання, сприяють формування гарного словникового запасу. Але, розповідаючи жарти чи кумедні історії, вчитель має добре володіти своїм тілом, голосом, бути гарним актором, драматургом та оповідачем.

Організація уроків іноземної мови у початкових класах вальдорфської школи має певні особливості. Один з найбільш ефективних прийомів на початку кожного уроку - це хорова рецитація всім класом вірша, який створює атмосферу спокою, урочистості. Найчастіше розповідаються вірші, присвячені духовному розвитку людини, любові та вдячності Богові, явищам природи чи порам року. Після хорової рецитації можна попросити окремих учнів чи групу повторити цей вірш. Рецитація вірша на початку уроку звичайно супроводжується відповідними рухами.

Після ритмічної частини уроку вводиться щось нове. Бажано, щоб цей новий матеріал був пов'язаний із тим, що вивчалось на попередньому уроці. Вчитель повинен намагатися допомогти дітям зрозуміти матеріал, застосовуючи ретельно продумані жести для створення яскравих образів та атмосфери. Також можна використовувати зорові опори, наприклад, предмети одягу чи предмети щоденного використання, - це зазвичай дозволяє уникнути пояснень рідною мовою.

Спочатку діти слухають пояснення вчителя, повторюють за ним і поступово захоплюються роботою. Вони всі більше пробуджуються через своє вимовляння та жести. І в процесі цієї діяльності, що постійно розширюється, значення змісту стає більш зрозумілим. Через кілька тижнів у дитині виникає почуття, що вона добре розуміє цей вірш і може сама розповісти його. Коли досягається цей етап, цей вірш слід убрати з набору віршів, які декламує клас.

Основна частина уроку присвячується в основному повторенню і практиці. На цьому етапі уроку важливо правильно оцінити та врахувати настрій класу в даний конкретний момент. Вчитель має успішно і методично правильно сполучити всі вірші, пісні, ігри з репертуару класу, які є доречними в даний момент навчального процесу. Кожний окремий урок - це унікальна послідовність віршів, пісень, діалогів, пальчикових ігор, загадок, які виконуються дітьми, а також короткі бесіди на теми погоди, родини, домашніх тварин [3, С. 23].

Дуже важливим на уроках іноземної мови є чергування різних видів діяльності, які спрямовані на розслабленість та зосередженість. Вчитель має сам правильно обрати момент на уроці, коли треба змінити вид діяльності. Активність повинна чергуватися із спокоєм, і діти із задоволенням приймають участь у різноманітних формах діяльності, а наприкінці уроку здається, що весь клас відпочив, незважаючи на те, що насправді діти добре попрацювали.

Після того, як всі різноманітні види діяльності були використані у ході уроку, останні п'ять чи десять хвилин використовуються для того, щоб знову зосередити увагу дітей і знову зібрати увесь клас разом. Це можна зробити, якщо розповісти дітям невелику історію іноземною мовою. Зміст таких історій узгоджується з історіями, які розповідаються класним учителем на головному уроці. Це можуть бути казки, легенди, байки [3].

Отже, за перші три роки вивчення іноземної мови дитини оволодіває більшою частиною звуків іншої мови і відчуває впевненість по відношенні до іншомовних інтонацій.

Узагальнюючи вальдорфський досвід навчання іноземних мов, можна визначити можливості його використання в сучасних українських школах. Вальдорфська школа накопичили великий запас різних ігор, віршів, пісень, загадок, діалогів з різних тем, за допомогою яких діти практикують вимову, розширюють словниковий запас, несвідомо оволодівають граматичними конструкціями. Також корисним є врахування основ організації навчальної діяльності на уроці та особливостей чергування різних видів вправ. На уроках іноземної мови у вальдорфській школі використовуються різні види діяльності, які спрямовані на формування власної активності дітей та стану спокою.

Отже, у сучасних українських школах корисним є врахування і застосування методики початкового навчання іноземних мов, орієнтованої на розвиток усного мовлення дитини через її співпереживання та активну власну діяльність [1, С. 187].

Висновки й перспективи

іноземний дошкільний викладання самореалізація

Таким чином процес вивчення іноземних мов у вальдорфській школі - це живий, художньо оформлений, яскравий навчальний процес, який спрямований на формування міцних граматичних та лінгвістичних здібностей. Процес викладання іноземних мов має додержуватися балансу між творчістю та систематичною роботою. Переважно усне вивчення іноземних мов у початковій вальдорфській школі повинно бути живим і цікавим, відповідати віку дітей та відбуватися систематично. Такий процес навчання створює природний та невимушений зв'язок дитини з іноземною мовою та одночасно формує певні якості та вміння дитини (вміння слухати, концентруватися, навички руху, спілкування, керівництва тощо), а також створює фундамент для оволодіння школярами іноземною мовою без примусу, поспіху та психологічних травм.

Подальшого дослідження потребують наступні напрямки: творчий розвиток молодших школярів на уроках іноземної мови у вальдорфській школі; використання різних видів творчих вправ на уроках іноземної мови; визначення шляхів використання вальдорфського досвіду навчання молодших школярів у сучасній українській школі.

Список літератури

Іонова О. Особливості викладання іноземних мов у початковій вальдорфській школі // Наукові записки. Серія: Педагогіка. - 2004. - №2. - С. 184-187.

Штокмайер К., Штейнер Р. Материалы к учебным программам вальдорфских школ: Пер. с нем. - М.: Парсифаль, 1995. - 416 с.

Яффке К. Преподавание иностранных языков в начальной школе // Альманах «Воспитание к свободе». - 1994. - №2. - С. 12-27.

The early bird: Materials for oral English teaching in the lower school with grammatical orientation / Morosova N., Petersen N., Petrova M. - St. Petersburg: St. Petersburg Waldorf teacher training seminar, 2001. - 324 p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.