Обучение аудированию на начальном этапе изучения иностранного языка

Процесс изучения английского языка в начальной школе, трудности понимания речи на слух; условия и особенности обучения аудированию. Разработка системы упражнений по способу Н.В. Елухиной "Снежный ком"; интенсификация обучения на коммуникативной основе.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 13.05.2013
Размер файла 59,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1. Теоретические основы обучения аудированию

1.1 Аудирование как речевой вид деятельности

1.2 Трудности понимания речи на слух

1.3.Обучение аудированию на коммуникативной основе

2. Анализ обучения аудированию на начальном этапе

2.1 Способ обучения аудированию Н.В. Елухиной «Снежный ком» либо интенсификация обучения аудированию на начальном этапе

2.2 Система упражнений для обучения аудированию

Заключение

Библиографический список

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность выбранной темы состоит в том, что аудирование на начальном этапе обучения, является одной из самых актуальных тем в современной методике обучения английскому языку, так как без аудирования невозможно речевое общение. Также в наше время широко развивается методика преподавания, и традиционные методы давно в прошлом. В настоящий момент школы в городах перешли на методику развивающего обучения, и конечная цель - получить гармонично развитую личность. Поскольку образование - то, что остается у человека после того, как он забыл, чему его учили, стало важно научить детей самим добывать нужную информацию, а для этого необходимо владеть механизмами логического мышления. Естественно методика преподавания иностранного языка подчиняется общим требованиям школьного образования, и должна стать частью развивающей системы обучения.

Аудирование может представлять собой отдельный вид коммуникативной деятельности со своим мотивом, отражающим потребности человека или характер его деятельности. Например, при просмотре фильма, телепередачи, пользовании Интернетом, прослушивании радиопередачи и т.п.

Недооценка аудирования может крайне отрицательно сказаться на языковой подготовке школьников. Изучение данного вида речевой деятельности в методике недостаточно глубокое, да и термин «аудирование» используется в методической литературе сравнительно недавно. Понятие аудирования включает процесс восприятия и понимания звучащей речи.

Известно, что это очень трудный вид речевой деятельности. Однако оно играет значительную роль в обучении и познании, т.к. большую часть информации человек получает по слуховому каналу. Аудирование также учит вслушиваться, т.е. вырабатывает внимание; развивает слуховую память; является одним из важнейших средств говорению; стимулирует общение; развивает умение дифференцировать звуки, объединять их в комплекс, удерживать в памяти и прогнозировать. Таким образом, начинать обучение аудированию необходимо уже на начальном этапе обучения, используя для этого специальные существующие методики.

Над аудированием работали многие специалисты, такие как Бим И.Л., Верещагина И.Н., Елухина Н.В., Зимняя И.А., Гез Н.И, Гальскова Н.Д., Колкер Я.М., Ляховицкий М.В., Рогова Г.В., и др.

Объектом исследования является обучение иностранному языку на начальном этапе обучения.

Предмет - процесс обучения аудированию.

Целью курсовой работы является поиск и описание условий обучения аудированию на начальном этапе.

Задачи исследования:

1) изучить теоретические основы обучения аудированию;

2) рассмотреть трудности понимания речи на слух;

3) разработать систему упражнений для обучения аудированию на начальном этапе.

1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ

1.1 Аудирование как речевой вид деятельности. Трудности понимания речи на слух

Аудирование является сложной рецептивной мыслительно-мнемической деятельностью, связанной с восприятием, пониманием и активной переработкой информации, содержащейся в устном речевом сообщении. Несмотря на значительное количество исследований, посвященных обучению аудированию, и на наличие в средней школе учебных комплексов, в состав которых входят фонозаписи, диа- и кинофильмы, а также другие технические средства, данная форма устного общения остается пока еще недостаточно развитой, что объясняется двумя причинами.

1. Аудирование до сих пор рассматривается как побочный продукт говорения, соответственно на уроках используется эпизодически и в ситуациях, весьма далеких от аутентичных

2. Слабая осведомленность учителей в психологических и лингвистических сложностях аудирования, уровнях восприятия и способах их определения.

Восприятие звучащей речи, помимо слушания предполагает еще и слышание, понимание и интерпретацию воспринимаемой на слух информации. Аудирование - рецептивный вид РД. Основная форма его протекания - внутренняя, невыраженная. Тем не менее, слушающий по каналам связи воздействует на акт коммуникации. Его реакция (мимика, жесты, смех, реплики) оказывает на речь говорящего немедленное влияние. Аудирование является относительно автономным и самостоятельным видом РД (слушание лекций, докладов, ТВ-передач).

Черты аудирования:

- реализует устное непосредственное общение

- по своей роли в процессе общения аудирование является реактивным видом РД.

- по форме течения процесса - внутренне не выражено в отличие от говорения и письма. Основой внутреннего механизма аудирования являются: восприятие на слух, внимание, распознавание и сопоставление языковых средств, группирование, обобщение, умозаключение, т.е. воспроизведение чужого мнения и адекватная реакция на него. Таким образом, предметом аудирования является чужое мнение.

- продуктом аудирования является умозаключение, а результатом - понимание воспринятого смыслового содержания и собственное речевое поведение (можно вербально отреагировать на умозаключение, а можно принять к сведению полученную информацию (невербальная реакция)). Аудирование базируется на природных способностях человека. Важными факторами формирования способности воспринимать на слух текст являются:

- перцептивные и речевомоторные предпосылки

- общие интеллектуальные предпосылки

- фактические знания

- знания и умения по РЯ

- иноязычные знания и умения

- мотивация

Аудирование - это понимание воспринимаемой на слух речи, который представляет собой перцептивную мыслительную мнемическую деятельность. Аудирование должно занимать важное место уже на начальном этапе. Овладение аудированием дает возможность реализовать воспитательные, образовательные и развивающие цели. Оно позволяет учить учащихся внимательно вслушиваться в звучащую речь, формировать умение предвосхищать смысловое содержание высказывания и таким образом, воспитывать культуру слушания не только на иностранном, но и на родном языке. Воспитательное значение формирования умения понимать речь на слух, оказывающие в то же время и развивающие воздействие на ребенка, заключается в том, что оно положительно сказывается на развитии памяти ребенка, и, прежде всего слуховой памяти, в столь важной не только для изучения иностранного языка, но и любого другого предмета.

Аудирование вносит свой вклад и в достижение образовательной цели, обеспечивая детям возможность понимать высказывания, как бы элементарны они ни были на языке другого народа, в данном случае на английском языке, одном из самых распространенных языков мира, в данном случае на английском языке. Аудирование служит и мощным средством обучения иностранному языку. Оно дает возможность овладевать звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Ребенок усваивает язык, как известно неосознанно, а речь путем имитирования. Через аудирование идет усвоение лексического состава языка и его грамматической структуры. Проверка понимания происходит тогда, когда ребенок показывает соответствующий предмет или тогда, когда дает краткий ответ. Таким образом осуществляется и обучение пониманию структур разного типа: утвердительных, вопросительных, отрицательных. В то же самое время аудирование облегчает овладение говорением, чтением и письмом, что является одной из главных причин использования аудирования в качестве вспомогательного, а иногда и основного средства обучения данным видам речевой деятельности.

Таким образом, очевидно, что аудирование как вид речевой деятельности играет большую роль на начальном этапе в достижении практических, развивающих, образовательных и воспитательных целей и случат эффективным средством обучения английскому языку в школе.

В методике прослеживается два пути обучения аудированию. Первый путь предлагает обучение аудированию в процессе выполнения специальных упражнений, т.е. аудирование выступает как цель обучения, следовательно, по этому пути аудированию следует обучать как виду речевой деятельности. Сторонники же второго пути указывают на необходимость сочетания упражнений в аудировании с элементами говорения, чтения, и письма. Т.е. аудирование здесь выступает как средство обучения другим видам речевой деятельности. Для этого предполагается неспециальные упражнения. Многие современные методисты объединяют эти два пути. Они предлагают учить аудированию как цели, а затем как средству, и поэтому они считают, что система упражнений для обучения аудированию должна включать в себя как специальные, так и неспециальные речевые упражнения.

Восприятие связной речи сопровождается сложной мыслительной деятельностью и протекает в особых условиях, определяемых рядом акустических факторов. Отсюда возникает необходимость в упражнениях, направляющих внимание на осмысление содержания воспринимаемой речи. Такие упражнения принято называть речевыми. Специальные речевые упражнения нацелены не только на развитие умения аудирования, а имеют попутные цели (например, закрепление лексики или грамматики).

Специальные речевые упражнения проводятся для того, чтобы учащиеся научились использовать подготовленные образцы в речевом синтезе, узнавать и понимать известные конструкции в разнообразном окружении. При выполнении этих упражнений следует избегать перевода. Это могут быть упражнения, направленные на восприятие общего смысла высказывания или на выделение отдельных смысловых групп.

Неспециальные упражнения, направленные на обучение не только аудированию, но через него говорению, чтению, письму. Т.е. цель этих упражнений: обучать аудированию как средству обучения другим видам речевой деятельности.

Как известно речь - основная составляющая мышления. На основе этого можно сделать вывод, что чтение, а вернее правильное чтение невозможно без овладения аудированием, так как во время чтения, как вслух, так и «про себя» человек пользуется речью, при чем в последнем случае внутренней речью, она позволяет ему контролировать себя и правильность своих высказываний. Отталкиваясь от этого, мы можем сделать вывод, что без овладения речью во всех ее видах невозможно научиться правильно читать, а аудирование - прекрасный способ для тренировки проговаривания, как было указано выше. Аналогично дело обстоит и с письмом, где, наряду с памятью, у человека работает еще и внутренняя речь, не отдавая себе отчета, он проговаривает то, что пишет. Что касается говорения, то, как уже указывалось выше, оно не возможно без умения слушать и понимать речь собеседника, а так как основной формой общения на уроке иностранного языка является диалог, то обучение аудированию очень важно для свободной коммуникации учащихся.

1.2 Трудности понимания речи на слух

Для того чтоб целенаправленность обучения аудированию на преодоление проблем и формирования на данной базе умений и навыков, способствующих удачной работать в естественных условиях, нужно верно представить себе эти трудности могут быть обусловлены

1) характером языкового материала,

2) трудности могут быть соединены с языковой формой общения,

3) со смысловым содержанием общения, композицией,

4) с условиями предъявления сообщения,

5) с источниками информации,

6) трудности, касающиеся самого слушающего, его аудитивного опыта. Нужно отметить, что методисты относят 4) и 6) к экстралингвистическим, а 1), 2), 3), 5) - лингвистическим.

1) Трудности, обусловленные характером языкового материала, в свою очередь можно поделить на фонетические, лексические и грамматические трудности.

Фонетические трудности могут быть как общими для всех иностранных языков, так и специфическими для отдельных языков. Общей трудностью является отсутствие четкой границы меж звуками в слове и меж словами в предложении; наличие в иностранных языках таковых фонем, которых нет в родном языке, к примеру: [ ], [ ], [ ], [ ] в английском языке.

Расхождение меж написанием и произношением слов в особенности приемлемо для британского языка.

Что касается интонации, то в английском языке она изменяется для общего вопроса, но и тут она является второстепенным средством, так как решающее значение для выражения вопроса имеет порядок слов. Неполный стиль произношения, характерный для устной речи, при котором однообразные значения получают различные слова, также вызывает немалые затруднения при слушании устной речи, к примеру:

They will He is

They'll He's

They shall He has

К числу лексических проблем необходимо до этого всего отнести наличие в английском языке омонимов (hour - our) и омофонов. Огромное затруднение вызывают также слова, близкие по звучанию, в особенности паронимы (economic-economical), слова выражающие парные понятия (answer - ask, give-take, west-east), слова, имеющие одинаковую сочетаемость, либо просто в первый раз встретившиеся рядом, - по другому говоря все то, что можно спутать.

В области грамматики наибольшее затруднение вызывает расхождение в синтаксическом рисунке фразы - непривычный порядок слов (отнесение предлога в предложении на самый конец). Так, к примеру, разные части речи в английском языке часто совпадают по форме: to work-work, to answer-answer. Так как в большинстве случаев связь меж словами осуществляется при помощи разных служебных слов, не имеющих самостоятельного лексического значения. Распознать служебные слова на слух не просто, т.к. Они частенько находятся в безударном положении, а потому редуцируются и соединяются с другими словами (к примеру - give her hat). не считая того, в устной речи употребляются слабые формы служебных слов (you've, I've, he's).

Имеются, далее, трудности в понимании со слуха так называемых «составные глаголов» (compound verbs) типа to put on, to put away, to put off, to put up, to put down и т. д. Трудность понимания усугубляется еще и тем, что вторая часть глагола может далеко отстоять от первой (к примеру, Put your hat and coat on! I don't want to put the question off any longer; и т. д.).

Наконец, нельзя обойти молчанием и английский синтаксис, Укажем хотя бы на то, что в английском языке обширно употребляются причастные и инфинитивные обороту, традиционно соответствующие в российском языке придаточным предложениям. В английском языке, далее, частенько наблюдается пропуск союзов перед придаточными предложениями (к примеру: the man yon met…, The book you brought me , I haven't the thing you want и т. П.), Что является нетипичным для российского учащегося.

2) Трудности, связанные с языковой формой сообщения появляются по двум причинам:

а) благодаря содержащемуся в сообщении изучающему языковому материалу,

б) вследствие имеющегося в сообщении знакомого, но сложного для восприятия на слух языкового материала.

А вообще, в зависимости от конкретных учебных задач и по признаку полноты понимания информации различают два вида аудирования: аудирование с полным пониманием и аудирование с пониманием основного содержания текста (И.А. Бим). Тексты для аудирования с полным пониманием не включают незнакомой лексики и выражений, которые могли бы явиться помехой при восприятии. При аудировании текста с пониманием основного содержания учащийся обязан стремиться понимать текст в целом. На младшем этапе основное внимание обязано уделяться развитию умения полностью понимать текст.

3) Трудности, связанные со смысловым содержанием сообщения, с его композицией. Эффективность обучения аудированию зависит в первую очередь от заинтересованности обучающихся в понимании. Эффективным эмблемой удачного аудирования является внесение в аудиотекста частей юмора. Юмор способствует созданию атмосферы непринужденности, релаксации.

Описательные тексты, как привило, менее интересны и эмоциональны, поэтому при прослушивании таковых текстов непременно обязано быть детализированным, что составляет дополнительную трудность. Фабульный длинный текст легче завлекает внимание, вызывает желание понять слышимое. При понимании такового текста отдельные частности не имеют такового значение, как при слушании описательного текста. Тут быстрее возникает определенная направленность восприятия, позволяющее преодолеть вероятные трудности в понимании. Неожиданная развязка рассказов О. Генри либо тексты, рассказывающие об аналогичных поступках неких героев Б. Шоу, естественно, не подходящие для понимания на слух.

4) Трудности, связанные с условием предъявления сообщения.

Верный темп речевых сообщений описывает, как понятно, не лишь быстроту и точность их понимания, но и эффективность запоминания. Существует, как подчеркивает Н.Н. Гез, предельная скорость предъявления речевых сообщений, повышение либо заниженность которой ведет к резкому падению активности и заметному понижению уровня понимания, утомлению, понижению эмоционального тонуса.

В ходе аудирования учащимся можно давать задания, записать слова, стоящие под ударением, типа:

Listen to the rest of the conversation and write the important (stressed) words. Your notes should look like a telegram. Ann … teen here long … Nick …

5) Трудности, связанные с источниками информации.

Аудиовизуальные и аудитивные источники информации

К аудиовизуальным источникам относятся: всевозможная изобильная наглядность (картины, слайды и др.), Сопровождаемая рассказом учителя, озвучивание диа- и кинофильма, телевидение и речь учителя. К аудитивным источникам относятся: грамзаписи, фонозаписи и радиопередачи. Следующим по трудности источником будет - диафильм (слайды и др.) В сопровождении речи учителя. Учащиеся не сумеют следить за мимикой и жестами говорящего, но наличие предметной наглядности в виде кадров диафильма и знакомый голос, рондо упрощает понимание. Более сложный источник - диафильмы, телепередачи, дикторский текст которых наговорен незнакомым голосом. Легче воспринимаются и низкие мужские голоса мягкого тембра, труднее всего - высокие голоса резкого тембра. Кинофильм является более сложным из аудитивных источников информации. Дело в том, что темп речи в кинофильме постоянно стабилен и не может быть замедлен, как в диафильме.

Особенно тяжелыми являются художественные фильмы, где зрительная информация не соответствует речи. Но более тяжелыми являются аудитивные источники информации, т.к. в них отсутствует всякая зрительная опора. Речь в записи владеет образцовостью и неизменностью звучания.

Н.В. Елухина представляет следующую более целесообразную последовательность включений в педагогический процесс источников информации:

1) речь преподавателя + картинная наглядность

2) речь преподавателя + диафильм

3) речь преподавателя просто

4) речь преподавателя + кинофильм

5) диафильм + незнакомый голос

6) телевидение

7) кинофильм + незнакомый голос

8) магнитофонная запись (речь преподавателя)

9) магнитофонная запись (незнакомый голос)

10) грампластинка

11) радио

6) Принято считать, что аудирование связано с трудностями объективного характера, не зависящим от самого слушающего.

Процесс восприятия речи на слух различается активным целенаправленным характером, связанным с выполнением сложной мыслительно-мнемической деятельности, удачливости протекания которой содействует высокая степень концентрации внимания. Внимание возникает с помощью эмоций и развивается за их счет, но у человека эмоции постоянно появляются в единстве с волевым действием.

Умелое сочетание индивидуальной, фронтальной и групповой работы, объединение в парной работе различных по подготовке учащихся, обилие увлекательной формы контроля, комментирование ошибок с указанием заметного улучшения восприятия на слух отдельных учащихся и т.д. Будет способствовать активизации умственной деятельности, увеличению энтузиазма к работе, личной и коллективной ответственности.

1.3 Обучение аудированию на коммуникативной основе

Аудирование составляет основу общения, с него начинается овладение устной коммуникацией. Оно складывается из умения дифференцировать воспринимаемые звуки, интегрировать их в смысловые комплексы, удерживать их в памяти во время слушания, осуществлять вероятностное прогнозирование и, исходя из ситуации общения, понимать воспринимаемую звуковую цепь.

Говорение и аудирование -- две взаимосвязанные стороны устной речи, Аудирование не только прием сообщения, но и подготовка во внутренней речи ответной реакции на услышанное.

Таким образом, аудирование играет важную роль в изучении английского языка учащимися начального этапа обучения.

Оно является и целью и мощным средством обучения. Оно дает возможность овладеть звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование в первом классе идет усвоение лексической стороны языка и его грамматической структуры. И в то же самое время аудирование облегчает овладение говорением.

Аудирование речевых сообщений связано с деятельностью памяти. Память, наряду с ощущениями, восприятием, воображением, относят к чувствительному познанию человеком окружающего мира.

Воображение всегда имеет форму образа, а память может быть не только образной, но и логической (память на мысли), эмоциональной (память на ощущения и чувства).

Само понятие память можно расчленить на следующие составляющие:

кратковременная - особый способ хранения информации в течение короткого промежутка времени;

оперативная, рассчитанная на хранение информации в течение определенного, заранее заданного срока;

долговременная - это память, способная хранить информацию в течение практически неограниченного срока. При использовании ее для припоминания нередко требуется мышление и усилия воли (поэтому, ее функционирование не ограничено);

зрительная память связана с сохранением и воспроизведением зрительных образов; слуховая память - это хорошее запоминание и точное воспроизведение разнообразных звуков, музыкальных и речевых. Характеризуется тем, что человек ею может быстро и точно запомнить смысл предъявляемого ему текста и т.п., что в отношении аудирования очень важно, так как детям в первое время приходится на слух запоминать звучание звуков и слов;

эмоциональная память - это память на переживания. На ней непосредственно основана прочность запоминания материала: то, что у человека вызывает эмоциональные переживания, запоминается им без особого труда и на более долгий срок.

Указанные виды памяти играют основополагающую роль в обучении аудированию, без их достаточной развитости невозможно освоить язык вообще, а тем более речь. Можно сделать вывод, что основными психическими процессами, которые задействованы при аудировании, являются следующие: память, воображение, восприятие и мышление. Таким образом, активизируя эти особенности психики человека, мы одновременно развиваем их, что и является основополагающим фактором всестороннего развития личности. И, следовательно, можно считать аудирование неотъемлемой частью развивающего обучения.

В процессе обучения аудированию в первом классе необходимо прививать учащимся культуру слушания. Они с первых уроков должны понять, что умение слушать -- залог успеха в изучении английского языка. В процессе овладения аудированием на английском языке учащиеся встречаются с рядом трудностей лингвистического плана: фонетическими, лексическими, грамматическими. В первом классе особую трудность представляет, например, различение на слух звуков: [ж -- е], [o: -- б], [е -- i], [i: -- i] и т. д.

Зная это, учитель использует упражнения, снимающие такие трудности. Он учит детей различать звуки изолированно и в сочетаниях, слышать разницу в произнесении [s], [z], [и] и [р], слышать долготу и краткость, распознавать количественные и качественные характеристики звуков, ритм, ударение и их смыслоразличительную функцию.

Предъявляются большие требования к речи учителя. Главные из них:

-- нормативность (правильность) речи,

-- ее узуальность (именно так скажет носитель языка в данной ситуации),

-- отбор и повторяемость языковых средств,

-- адекватность возможностям учащихся ее понять,

-- эмоциональность и артистизм.

При отборе материала, которым будет пользоваться сам учитель в своей устной речи на уроке, следует учитывать цели, которые он преследует: во-первых, развитие у учащихся умения слушать и понимать иностранную речь; во-вторых, известное расширение пассивного словаря учащихся и развитие у них догадки по контексту в процессе слушания. Догадка, как известно, основана на интерференции, которая может быть:

1) внутриязыковой, то есть находящиеся по соседству слова и словосочетания облегчают понимание неизвестного слова;

2) межязыковой, сюда можно включить кальки, интернациональные и заимствованные слова;

3) внеязыковой, определенные факты и исторические события, связанные с данной языковой общностью, способствуют пониманию неизвестных слов.

Все эти подсказки должны непременно присутствовать в материале для аудирования, так как это, во-первых: тренирует языковую догадку у учащихся, что необходимо для функционирования и создания потенциального словаря учащихся; во-вторых: происходит семантизации неизвестных слов, что очень важно для расширения «вокабуляра»; и, наконец, в-третьих: в связи с тем, что с помощью развитой языковой догадки преодолеваются трудности связанные с характером языкового материала, с языковой формой сообщения, с его смысловым содержанием - обучение аудированию становится все более эффективным и успешным, что способствует общему интеллектуальному развитию учащегося.

Так диалог с учителем является ведущей формой приобщения учеников к устной речи на иностранном языке, и следовательно одним из средств перехода непосредственно к аудированию.

2. АНАЛИЗ ОБУЧЕНИЯ АУДИРОВАНИЮ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ

2.1 Способ обучения аудированию Н.В. Елухиной «Снежный ком» либо интенсификация обучения аудированию на начальном этапе

Начальный этап овладения иностранным языком справедливо считается более сложным для обучающихся. Дело в том, что учащиеся, не владея нужным языковым запасом и навыками его использования в речи, а также в силу несформированности речевых умений еще не могут воспользоваться языком как средством общения. Не считая того, овладение языком в этот период связано с большими трудностями из-за мощного интерферирующего влияния родного языка и отсутствия опыта в изучаемом языке. Вследствие этого ученик продвигается вперед медлительно и ему приходится затрачивать много времени и сил на усвоение языкового материала, что может привести к понижению энтузиазма к предмету. Поэтому в особенности принципиально на этом этапе всемерно интенсифицировать процесс обучения, обеспечив тем самым скорейшее достижение такового уровня владения языком, который дозволил бы воспользоваться им как средством общения. Не менее принципиально, чтоб обучение на начальном этапе имело четкую коммуникативную направленность. В этом случае было бы обеспечено более быстрое формирование речевых умений, что способствовало бы сохранению энтузиазма к изучаемому языку.

Как понятно, специфика обучения на начальном этапе заключается в том, что в этот период закладывается перцептивная и артикуляторная база видов речевой деятельности, формируются слухо-произносительные и орфографические навыки и речевой слух, инсталлируются звуко-буквенные и буквенно-звуковые связи, а также приобретается мало нужный запас языкового материала. В это же время закладывается база развития всех видов речевой деятельности, что выражается в формировании базовых умении и навыков. Последнее положение не нуждается в подтверждении, так как общеизвестно, что «основной целью обучения и сущностью всего учебного процесса является формирование умений и навыков, что просит значимого времени». Но до последнего времени, в силу неразработанности данного вопроса и методике обучения аудированию, а конкретно отсутствия списка умений и, как следствие, конкретных приемов их формирования, развитие умений носило недостаточно конкретный и целенаправленный характер. В итоге умения аудирования формировались стихийно в процессе выполнения определенной деятельности. Разумеется, что схожий путь тормозит образование умений и, соответственно, развитие данного вида речевой деятельности. Справедливость этого положения подтверждается практикой. Те обычные недочеты во владении аудированием, которые можно следить на продвинутых этапах, как, к примеру, неумение понять логику событий и их взаимосвязь и, как итог, фрагментарность, отрывочность понимания либо неумение выделить главную мысль, приводящие к непониманию плана автора, объясняются информированностью соответствующих умений. Поэтому нужно, чтоб овладение основными базовыми умениями аудирования осуществлялось целенаправленно и с первых лет обучении (в 5 классе массовой и 3-4 классах школы с преподаванием ряда предметов на иностранных языках), после того как будет заложена перцептивная база и приобретен малый запас языкового материала.

Когда уровень сформированности этих умений и навыков и их набор окажутся достаточными для выражения собственных и понимания чужих мыслей, естественно, в строго ограниченных пределах, предусмотренных программой для данного этапа, можно говорить о достижении исходного уровня владения речевой деятельностью.

Разумеется, что это только первый шаг в овладении видами речевой деятельности, и требуется еще много времени и усилий, чтоб обучающийся и полной мере овладел говорением, аудированием, чтением и письмом, т.е. чтоб язык стал средством общения.

Процесс развития речевой деятельности носит поступательный характер, поскольку вначале она бедна и примитивна, а затем, вследствие систематической практики, равномерно становится все более богатой, правильной и совершенной. Этот процесс можно представить в виде «снежного кома». Как и снежный ком, который для собственного роста обязан иметь изначальное ядро, т.е. он не может появиться из «ничего», иноязычная речевая деятельность для собственного развития обязана обладать ядром определенных умений и навыков, которое является её исходным уровнем. Знание этого исходного уровня, т.е. умений и навыков, его составляющих, и целенаправленное их формирование начальном этапе, т.е. в 5 классах общеобразовательной школы и в 3-4 классах школ с преподаванием ряда предметов на иностранных языках, было бы очень полезно для методики, так как позволило бы существенным образом рационализировать и интентифицировать обучение в этот период.

В статье делается попытка установить исходный уровень аудирования как вида речевой деятельности и создать рекомендации его формирования.

До этого всего следует установить, какие конкретно умения составляют исходный уровень аудирования. Для решения вопроса нами был проведен экспериментальный срез, имевший целью проверить следующую гипотезу.

Исходный уровень владения аудированием, т.е. такой уровень, когда учащийся уже заполучил способность понимать на слух обычное речевое сообщение (текст), новое по содержанию, достигается методом овладения набором базовых умений.

Для данной цели были проанализированы научные исследования в области методики обучения аудированию (2), в которых авторы выделяют умения аудирования, и на этом основании был составлен исходный перечень, включающий 68 умений. Потом перечень был сокращен методом внедрения следующих критериев отбора:

- Умения, которые являются общими для аудирования речи всех стилей. Из перечня исключались особые умения нужные для понимания, к примеру, лишь научной речи.

- более элементарный вариант одного умения. К примеру, из вариантов понимать речь в медленном, среднем и стремительном естественном темпе -- отбирается умение понимать речь в медленном естественном темпе.

- Учет языкового опыта и языкового запаса. К примеру, понимание речи незнакомых лиц, имеющих различные голоса, просит значимого языкового опыта, понимание дикторской речи в кинофильмах просит значимого языкового запаса, которым не владеют начинающие.

- Исключение умений, наличие которых не может быть установлено методом анализа речевых сообщений обучаемых. К примеру, умение предсказывать смысл принимаемого сообщения.

В итоге внедрения перечисленных критериев был установлен следующий перечень умений, которые предположительно составляют исходный уровень владения аудированием:

1. Членить текст на смысловые куски, определять факты сообщения.

2. Устанавливать логические связи между элементами текста.

3. Отделять основное от второстепенного и удерживать в памяти основное, выделять смысловые вехи, определять смысловой центр фразы.

4. Определять тему сообщения.

5. Выделять главную мысль.

6. воспринимать сообщение до конца без пропусков.

7. принимать речь в естественном медленном темпе.

8. воспринимать и удерживать в памяти сообщение, предъявленное один раз. аудирование английский речь коммуникативный

Таким образом, в среде проверялась сформированность восьми умений.

Экспериментальный срез проводился во взрослой и детской аудиториях, причем со взрослыми, которые начали учить новый язык, а не продолжают исследование старого. Выбор различных аудиторий (взрослой и детской) и различных условии обучения определяется потребностью установить, являются ли обнаруженные умения исходного уровня аудирования общими для всех обучающихся либо их набор специфичен для различных аудиторий и условий обучения.

Результаты среза подтвердили выдвинутую Елухиной гипотезу. Вправду, исходный уровень владения аудированием обеспечивается набором определенных умений, и отсутствие какого-либо из них оказывает негативное влияние на прием и понимание речевого сообщения.

Результаты среза подтвердили наличие у испытуемых, достигших исходного уровня владения аудированием, всех гипотетически выделенных умении. Соответственно, исходный уровень аудирования предполагает наличие у обучаемых восьми умений. Причем влияние отдельных умений на процесс приема сообщения и на его итог, т.е. на понимание текста, неодинаково. Есть умения, определяющие коммуникацию, т.е. при их отсутствии коммуникация не состоится, и есть умения, оказывающие только определенное влияние на коммуникацию, т.е. сообщение может быть понято лучше либо ужаснее в зависимости от их сформированности. Естественно, что первую очередь обязаны быть сформированны те умения, которые определяют удачливость акта коммуникации. К ним относится следующие умения: отделять основное от второстепенного и удерживать в памяти основное, т.е. выделять смысловые вехи и определять смысловой центр фразы; определять тему и факты сообщения; воспринимать сообщение до конца без пробелов, принимать речь в естественном медленном темпе, воспринимать и удерживать сообщение, предъявленное один раз.

Анализ результатов среза дозволил также установить просто и тяжело формируемые умения, а также сравнить эти данные у детей и взрослых. Просто формируемыми оказались следующие умения: понимать тему сообщения (сообразили 100% взрослых и 72% детей), устанавливать логические связи меж элементами текста (взрослые -- 80%. дети -- 71%), выделять главную мысль (взрослые -- 60%. дети - 77%).

Более тяжело формируемыми оказались следующие умения: определять факты сообщении (не передали всех фактов 76% взрослых и 52% детей), воспринимать сообщение до копна без пробелов (не принимают сообщение до конца 75% взрослых и 41% детей), аналогичные результаты получены и в отношении умений воспринимать сообщение в естественном темпе и при однократном предъявлении. Разумеется, что на формирование тяжелых умений следует максимум внимания, поскольку их несформированность приводит к неудовлетворительному пониманию либо полному непониманию текста.

Можно заметить, что уровень сфорованности отдельных умений у взрослых и у детей различен. Так, те умения, которые были квалифицированы как легкие, т.е. проявили более высокий процент сформированности, лучше развиты у взрослых, чем у детей, и напротив, сложные умения, которые проявили более маленький процент сформированности, вызывают огромные трудности у взрослых. В целом умения у детей лучше сформированы. Но является ли этот факт следствием психических особенностей и способности к научению детей пли различных условий обучения либо того и другого, установить не представляется вероятным. Тем не менее, общественная тенденция: наличие комплекса одних и тех же умений, наличие просто и тяжело формируемых умений прослеживается и в той и в другой аудиториях. Это дает право говорить о справедливости установленных закономерностей для хоть какой аудитории и для разных условий обучения.

Результаты экспериментального среза разрешают высказать определенные рекомендации относительно организации обучения аудированию на начальном этапе (5 класс общеобразовательной школы и 3--4 классы школы с преподаванием ряда предметов на иностранных языках).

Кроме перечисленных выше задач начального этапа, которые применительно к аудированию сводятся к созданию перцептивной базы (запечатление звуковых образов языковых единиц, их узнавание в потоке речи, узнавание просодических частей, развитие речевого слуха и пр.), В этот период нужно развить умения, составляющие исходный уровень владении данным видом речевой деятельности. Причем разделяя точку зрения С.К. Фоломкиной, которая считает целесообразным сформировывать каждое умение отдельно, если это представляется возможным (3). Данное положение ни в коей мере не противоречит коммуникативной направленности обучения, так как развиваются речевые умения с помощью речевых упражнений на материале связного текста, нового по содержанию. То, что объектом работы является одно умение, а не их комплекс, как это имеет место традиционно, не меняет коммуникативного характера работы, так как и в этом случае она ориентирована на понимание смысла текста. Последовательное же формирование умений и градуированный характер обучения облегчают овладение речевой деятельностью, делают работу более целенаправленной и разрешают преподавателю контролировать сформированность каждого умения. Все это обязано способствовать увеличению эффективности обучения аудированию на начальном этане.

На основании имеющегося опыта работы и соблюдения принципа от легкого к трудному можно предложит следующую последовательность формирования умений исходного уроним аудирования:

1. Отделять основное от второстепенного и удерживать в памяти основное, выделять смысловые вехи, определять смысловой центр фразы.

2. Определять тему сообщения.

3. Членить текст на смысловые куски, определять факты сообщения.

4. Устанавливать логические связи меж элементами текста.

5. Выделять главную мысль.

6. принимать сообщение в определенном темпе, определенной длительности, звучания до конца без пропусков.

Три умения следует сформировывать сразу, поскольку, как это показало проведенное исследование, они взаимосвязаны и взаимозависимы. Что касается умения воспринимать сообщение при однократном предъявлении, то оно формируется в процессе всей работы, так как, в основном, все упражнения, выполняемые для формирования перечисленных умении, обязаны выполняться при однократном предъявлении.

Сформировывать перечисленные умения в указанной последовательности рекомендуется, соблюдая принцип «снежного кома», т.е. развивать каждое новое умение на базе уже сформированных. В этом случае учащиеся не лишь будут работать над новым умением, но и совершенствовать ранее сформированные. При этом, максимум времени обязан быть отведен на формирование, сложных для общающихся умений. Таковой путь овладения базовыми умениями обязан обеспечить крепость приобретенных умений и быстрое достижение исходного уровня владения речевой деятельностью. Эго в особенности принципиально на начальном этапе, когда дети, постоянно сталкиваясь с трудностями, время от времени теряют веру в свои силы. Постоянные положительные результаты актов деятельности будут служить стимулом для работы над языком в дальнейшем.

Предлагается следующая система работы над формированием умений исходного уровня аудирования:

1. Отделять основное от второстепенного, т.е. выделять смысловые вехи и смысловой центр фразы

На материале нескольких фраз преподаватель указывает, как выделять смысловые вехи, отыскивая ответы на вопросы кто? / Что делает? /Что происходит? Каким образом? А также время от времени где? когда? С какой целью?

После того как учащиеся научатся выделить смысловые вехи и повторять фразу в компрессированном виде, следует выполнить аналогичные упражнения на материале группы фраз, связанных но смыслу. Работа над развитием данного умения, а также и всех последующих завершается, когда все учащиеся выполняют соответствующие задания (в данном случае выделяют смысловые вехи и повторяют смысловой центр фразы) верно и в довольно стремительном темпе.

2. Определять тему сообщения

Работа ведется на материале микротекста. Преподаватель объясняет, что ответ на вопрос о чем? Содержится в теме сообщения, и указывает на 2--3 микротестах раскрытие темы. Потом учащиеся, прослушав микротекст, выбирают из трех предложенных вариантов формулировку темы, подобающую данному тексту, сами определяют тему и, наконец, выдумывают заголовок, отражающий тему текста. Параллельно в каждом тексте выделяются смысловые вехи.

3. Членить текст на смысловые куски, определять факты сообщения

Как традиционно, поначалу преподаватель сам выделяет факты, поясняя ход собственных действий. Следует объяснить учащимся, что для выделения фактов необходимо отыскать в тексте ответы на вопросы о чем? И что?

Учащимся предлагается на материале различных звучащих текстов выполнить следующие задания: поделить текст на смысловые куски и сосчитать их количество, перечислить факты текста, поставив вопросы к каждому из них, расставить пункты плана в согласовании с последовательностью фактов в тексте, привести план в соответствие с фактами текста (убрать лишние, добавить пропущенные, исправить неверные) и, наконец, самим составить план, отразив в нем все факты текста. Одновременно определяется тема текста, и выделяются ключевые слова.

4. Устанавливать логические связи между элементами текста

Для овладения данным умением следует употреблять целостный звучащий микротекст. «Преподаватель покалывает на примере конкретного текста его композицию: качало, основную часть, концовку. Он прячет логику изложения методом постановки вопросов к каждой последующей фразе. Рекомендуется выполнить следующее упражнения: расставить фразы в логической последовательности (не более 5 маленьких предложений), поменять местами фразы в согласовании с логикой изложения, заменить фразу, нарушающую логику изложения, привести описание сюжетной картины/серии картин в соответствие с логической последовательностью событий. Составить план фабульного текста, соблюдая последовательность фактов.

5. Выделить главную мысль

Следует объяснить учащимся, что главная мысль отражает план автора и отвечает на вопрос, с какой целью автор поведал о чем-то. Потом следует рассмотреть главную мысль, которая выражена в тексте эксплицитно, позже учащиеся сами обязаны отыскать главную мысль в тексте, потом выбрать из трех предложенных вариантов главную мысль, подобающую смыслу прослушанного текста, и, наконец, самим сконструировать главную мысль.

6. принимать сообщение к определенном темпе (в данном случае естественном медленном), определенной длительности звучания (1,2--2 мин) до конца без пропусков. Формирование этих умений целесообразно осуществлять сразу. Проведенные срезы проявили, что трудности, связанные с определенным темпом предъявления сообщения и с его длиной, как правило, с большей силой влияют на прием конца сообщения (приблизительно 30 последних секунд в маленьких текстах).

Преподавателю следует сказать учащимся о том, что они не обязаны стремиться полностью уяснить начало текста, так как в этом случае они утомятся и плохо запомнят конец. Им следует, делая упор на умения 1 и 3, стараться уяснить основное содержание всего текста и в особенности пристально прослушать конец, так как частенько в конце содержится самая принципиальная информация.

Потом учащимся предлагается прослушать текст, коротко передать начало и середину и по способности ПОЛНО и ТОЧНО воспроизвести конец. Можно употреблять следующий прием работы: слабый ученик пересказывает конец текста, средний повторяет произнесенное и добавляет пропущенное и, наконец, мощный ученик воспроизводит конец текста полно и точно.

Таковы вкратце приемы, с помощью которых за период начального этапа можно сформировать базисные умения аудирования и достичь его исходного уровня. Критерием сформированности всех указанных умении является способность учащихся полно и точно понять маленький текст с новым обычным содержанием, доступный по языковой форме (не содержащий новейших языковых явлений и скопления тяжелых для восприятия форм), предъявленный преподавателем один раз в естественном медленном темпе без зрительной опоры в виде картин.

Итак, возможность интенсификации обучения аудированию в формировании базовых умений данною вида речевой деятельности на начальном этапе после сотворения перцептивной базы аудирования. Понятно, что целенаправленное и градуированное развитие умении просит меньше издержек времени и усилий обучающихся, чем стихийное и комплексное, и дает фаворитные результаты. Не считая того, проведение данной работы на начальном этапе (традиционно же такового рода задачки решаются на продвинутом этапе) обязано обеспечить более равномерное и последовательное развитие аудирования и дозволит избежать издержек времени на преодоление проблем, связанных с несформированностью данных умений, на продвинутых этапах.

Предлагаемый Елухиной путь обучения аудированию на начальном этапе обязан придать педагогическому процессу огромную коммуникативную направленность, так как в этом случае центр тяжести работы будет перенесен на речевые упражнения, выполняемые на материале связных текстов.

2.1 Система упражнений для обучения аудированию

В результате проведенного исследования и изучения опыта методистов, занимавшихся данной проблемой, была разработана следующая система упражнений для обучения аудированию на начальном этапе. Система включает в себя подготовительные упражнения на распознавание фонетических единиц, подготовительные упражнения на распознавание лексических единиц, подготовительные упражнения на развитие умений вероятностного прогнозирования, упражнения на распознавание грамматических явлений, речевые упражнения, выполняемые в процессе прослушивания, речевые упражнения, выполняемые после прослушивания текста.

I. Подготовительные упражнения на распознавание фонетических единиц:

1. Послушать звуки и определить (дать знак, поднять руку, показать карточку и т.п.) ГЛАСНЫЕ и СОГЛАСНЫЕ звуки:

[r], [a:], [h], [t], [m], [?], [u], [i:], [^], etc.

2. Послушать согласные звуки и определить ГЛУХИЕ и ЗВОНКИЕ согласные;

[d], [s], [r], [t], [m], [r], [z], [g], etc.

3. Послушать звуки и определи ПОХОЖИЕ на звуки русского языка и ОТЛИЧАЮЩИЕСЯ от них;

[m], [и], [w], [k], [v], [ ? ], [f], [3:], [b], etc.

4. Послушать гласные звуки и определить ДОЛГИЕ и КОРОТКИЕ;

5.Послушать слова и определить в них гласные звуки

[a:], [^], [ ? ] в словах Bad, farm, duck, car, black, fat, man, jump...

[o:], [ o ] в словах horse, dog, block, corner, daughter, stop ...

[3:], [o:] в словах bird, form, fork, turn, third....

6. Послушать слова и распознать в них согласный звуки

· [w], [v] - when, white, twenty, seven, eleven... и другие.

· Отметить клетки в соответствии с услышанным звуком (Listen and tick (+), then listen again and repeat).

[e]

[e?]

[ie]

[e?]

ferry

fare

fairy

fear

Mary

hair

merry

here

7. Послушать слова и распознать в них похожие по звучанию дифтонги:

[ou]-[au]; [ei] - [ai]; '

house, rose, nose, blouse, play, nice, face, I, my etc.

8. Послушать слово и определить количество слогов:

dog, doctor, farmer, cunning, bicycle, fat, etc.

9. Послушать слово и определить слог под ударением (со зрительной опорой и без нее), произнести этот слог и это слово:

Ugly, cunning, doctor, tomato, farmer, beautiful, potato, November, etc.

10. Упражнение для физкультминутки:

- прослушать слово и поднять руки (подпрыгнуть, сделать наклон и др.) если услышишь в названном учителем слове звук [n] (или любой другой звук), присесть, если такого звука нет;

11. Послушать слова и определить на какой звук заканчивается слово [d] или[t]:

· stopped, played, worked, opened...( cо зрительной опорой)

Отметить клетки в соответствии с услышанным звуком

(Listen and tick (+), then listen again and repeat).

pronounced

silent

pronounced

silent

liked

looked

wanted

rested

hated

moved

walked

ended

12. Прослушать и отметить существительные, имеющие окончания множественного числа:

Monkeys, pigs, hen, boy, farms, trousers, skirt, shoes etc.

13. Отметить клетки в соответствии с услышанным звуком. (Listen and tick (+), then listen again and repeat.)

[s[

[s]

[iz]

carrots

oranges

tomatoes

sandwiches

grapes

eggs

II. Подготовительные упражнения на распознавание лексических единиц

1. Прослушать словo и показать соответствующую картинку (еда, животные, действия, виды спорта, предметы разного цвета, etc.)

2. Прослушать команды - глаголы и показать, выполнить эти действия;

Stand up, jump, fly, wash your face, play tennis, etc

3. Прослушать предложения и раскрасить предмет в соответствующий цвет:

The lamp is yellow

The cat is black

The dog is black. Etc

4. Прослушать (одно) или ряд прилагательных и назвать слово, которое может с ними употребляется:

Big, high, nice, new ... house


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.