Разработка проекта производства работ по восстановлению железнодорожного моста через реку Случь у станции Слуцк

Выбор вида восстановления моста, расположения оси временного моста. Основные технические требования на восстановление краткосрочных обходов. Положения по монтажу эстакады. Требования к техническому прикрытию и восстановлению транспортных коммуникаций.

Рубрика Военное дело и гражданская оборона
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 14.11.2012
Размер файла 368,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

- поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана или данного вылета стрелы; если машинист не знает массы груза, то он должен получить письменно сведения о массе груза у ответственного за безопасное производство работ кранами;

- производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом;

- подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом натяжении канатов;

- поднимать груз, не имеющие маркировки массы;

- поднимать груз с находящимися на нем военнослужащими, а также груз, выравниваемый массой военнослужащих или поддерживаемый руками;

- передавать управление краном военнослужащим, не имеющим удостоверений на управление краном, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без наблюдения за ними;

- производить погрузку грузов в автомашины и разгрузку их при нахождении водителя или других военнослужащих в кабине;

- производить регулировку тормоза подъема при поднятом грузе;

- пускать стрелу груза до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза;

- машинист обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, в случае возникновения неисправностей:

- если произойдет поломка механизмов или металлоконструкций крана;

- при недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз;

- при температуре воздуха ниже минусовой, указанной в паспорте крана.

Если во время действия крана произойдет авария или несчастный случай, машинист обязан немедленно остановить кран и поставить в известность ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

При возникновении на кране пожара машинист должен немедленно обесточить кран и приступить к тушению пожара.

Машинисту запрещается оставлять на площадках и механизмах крана инструмент, детали, посторонние предметы и т.п.

6.5Требования безопасности для стропальщиков

Перед началом работы стропальщик должен:

- привести в порядок рабочую одежду;

- застегнуть или обвязать манжеты рукавов;

- заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов;

- получить инструктаж о правилах, порядке и габаритах складирования грузов;

- произвести приемку грузозахватных приспособлений, убедившись в их исправности, наличии на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

- проверить исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массы и предельной массы груза, для транспортировки которого она предназначена;

- произвести внешний осмотр канатов, стропов, траверс и убедиться в их исправности;

- подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза. Грузоподъемность стропа должна соответствовать усилию от веса поднимаемого груза, числа ветвей и угла их наклона; угол между ветвями стропа не должен превышать 90°;

- проверить освещенность рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении следует сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

При необходимости использования лестниц, подставок для выполнения работ перед началом работы следует убедиться в их исправности.

Стропальщик должен убедиться, на каком расстоянии от зоны работы крана расположены линии электропередач. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы вблизи линий электропередачи (ближе 30 м от крайнего провода) без письменного разрешения главного инженера предприятия (наряда-допуска) и без присутствия ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

Приступать к работе стропальщик должен только после получения инструктажа от, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

Стропальщик должен помнить, что он несет ответственность за несчастные случаи или повреждения, происшедшие вследствие подачи им неправильного сигнала машинисту или неверной строповки перемещаемых грузов.

При обвязке и зацепке грузов стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:

- обвязку или зацепку грузов следует производить в соответствии со схемами строповки грузов;

- строповку редко перемещаемых грузов, на которые не разработаны схемы их строповки, производить под руководством ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;

- в качестве стропов запрещается применять: проволоку, канаты, цепи и другие приспособления;

- проверить массу груза, предназначенного к перемещению краном, по списку грузов или по маркировке на грузе;

- если стропальщик не имеет возможности определить массу груза, то он должен узнать ее у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами;

- при обвязке груза канаты и цепи накладывать на основной массив его без углов, перекруток и петель; под ребра грузов следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;

- обвязывать груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещения исключалась возможность выпадения груза или части его и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении. Для этого строповка длинномерных грузов должна производиться не менее чем в двух местах;

- не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа укрепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность задевания этими концами за встречающиеся на пути предметы;

- убедиться, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален;

- следить за тем, чтобы перед подъемом груза грузовые канаты крана находились в вертикальном положении.

При обвязке и зацепке груза стропальщику запрещается:

- подводить руки под груз при его обвязке;

- поправлять ветви стропов на весу ударами молотка, ломами или другими предметами;

- производить строповку груза, засыпанного землей, заложенного грузами.

Перед каждой операцией по подъему, перемещению и опусканию груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику, а при обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший из них.

Перед подачей сигнала на подъем груза стропальщик должен убедиться:

- в отсутствии людей в зоне производства погрузочно-разгрузочных работ;

- в надежности закрепления груза при подъеме и отсутствии препятствий, за которые груз может зацепиться;

- в отсутствии на грузе посторонних предметов (инструмента);

- в полной отцепке груза от транспортных средств.

При подъеме и перемещении груза стропальщику необходимо:

- предварительно подать сигнал для подъема груза на высоту

200-300 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, равномерности натяжения строп, исправности действия тормозов крана, и после этого подать сигнал о подъеме груза;

- при горизонтальном перемещении груза убедиться, что груз поднят на высоту выше встречающихся на пути препятствий, не менее чем на 0,5 м;

- при перемещении груза краном следить, чтобы он не располагался над людьми и выступающие части его не приближались к элементам конструкции крана ближе, чем на 1 м; если груз при перемещении выходит из поля зрения стропальщика, то за положением относительно элементов крана должен следить крановщик;

- следить, чтобы при подъеме груза исключалось косое положение грузового каната;

- во время подъема и перемещения длинномерных или крупногабаритных грузов для предупреждения их от раскачивания применять оттяжки из пенькового каната диаметром не менее 25 мм или тонкого стального троса;

- производить погрузочно-разгрузочные работы в темное время суток только при достаточном освещении;

- немедленно подать сигнал крановщику о прекращении подъема (перемещения) груза в случае замеченных неисправностей крана сообщить о неисправности крановщику;

- немедленно подать сигнал крановщику о прекращении подъема и перемещения груза краном в случае появления в зоне работы крана посторонних лиц.

При опускании груза стропальщик обязан:

- осмотреть место, на которое груз должен быть уложен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания груза;

- на место разгрузки предварительно уложить прочные подкладки, чтобы чалочные канаты или цепи могли быть легко и без повреждений извлечены из-под груза;

- укладку груза производить равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов;

- укладку груза в транспортное средство, а также снятие его производить, не нарушая равновесия указанных транспортных средств;

- снимать стропы с груза или крюка после того, как груз будет надежно установлен или уложен на место;

- после отцепки груза чалочные приспособления подвесить к крюку крана и подать сигнал о подтягивании палочных приспособлений на безопасную высоту.

При подъеме, перемещении и опускании груза стропальщикам запрещается:

- освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления;

- поднимать груз, неправильно обвязанный, находящийся в неустойчивом положении;

- поднимать и перемещать груз краном, если имеется опасность задеть людей, находящихся в зоне работы крана;

- оттягивать (подтягивать) груз во время его подъема, перемещения и опускания при косом направлении грузовых канатов;

- поднимать неправильно застропленный груз и ненадежными грузозахватными приспособлениями;

- находиться на грузе во время его подъема или перемещения, а также допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся посторонние люди;

- находиться самому под поднятым грузом;

- производить погрузку и разгрузку груза в автотранспорт, при нахождении шофера или других лиц в кабине;

- производить подъем груза при недостаточной освещенности площадки, сильном тумане, ветре;

- выравнивание равновесия груза собственной массой.

При несчастном случае пострадавший или очевидец, бывший при этом, обязаны немедленно известить старшего на объекте (командир роты, командир взвода), который должен организовать оказание первой доврачебной помощи пострадавшему и направить его в лечебное учреждение.

6.6При выполнении работ на высоте

Верхолазными работами считаются все работы, которые выполняются на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытий или рабочего настила. При этом основным средством, предохраняющим от падения с высоты, является предохранительный пояс.

К верхолазным работам допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к работам на высоте медицинской комиссией, имеющие стаж работы не менее 1 года.

Предохранительные пояса испытываются через каждые 6 месяцев статической нагрузкой 400 кг в течение 5 минут, засматриваются ежедневно перед началом работы. На предохранительном поясе должна быть отметка о дате испытания.

Неисправными поясами, а также с просроченной датой испытания пользоваться категория запрещается.

При выполнении работ на высоте более 1,3 м при невозможности или нецелесообразно устройства лесов и настилов рабочие должны пользоваться предохранительными поясами.

Работу на высоте можно производить:

- с подмостей или лесов;

- с приставных лестниц или стремянок;

- с не огражденных поверхностей или с постоянно укрепленных лестниц при обязательном применении проверенных и испытанных предохранительных поясов.

Все приставные лестницы и стремянки должны быть зарегистрированы в журнале регистрации их испытания, который ведется на предприятии.

При работе с приставных лестниц и стремянок прикрепляться к ним предохранительными поясами запрещается:

Подача необходимых предметов работающим на высоте должна производиться при помощи веревки, к середине которой привязываются необходимые предметы. Второй конец веревки должен находиться в руках у стоящего внизу работника.

Запрещается подбрасывание каких-либо предметов для подачи их работающим на высоте.

Запрещается при ведении ремонтных работ вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением, пользоваться металлическими лестницами.

Запрещается стоять под лестницей, с которой производится работа.

Лестницу необходимо переносить верхней частью вперед. Нести лестницу стальными наконечниками вперед запрещается.

Работающие на высоте должны выполнять следующие правила:

- пользоваться предохранительными поясами и привязываться к надежным конструкциям зданий (особенно при монтаже и демонтаже стоек и ригелей);

- пользоваться инструментальными ящиками или сумками для переноски и хранения инструментов и крепежных материалов;

- пользоваться веревками для подвязывания инструмента во время работы;

- предупреждать работающих внизу о производимой работе на высоте;

- не оставлять и не раскладывать незакрепленными на высоте инструменты и крепить материалы;

- применять только выданные и исправные предохранительные приспособления.

При работе на высоте не допускается:

- бросать что-либо вниз и подбрасывать вверх;

- обрабатывать режущим инструментом предметы, находящиеся на весу;

- складывать инструмент над головой.

Леса, подмости, козлы, трапы, переносные лестницы, люльки, беседки и т.п. приспособления для пристройки к месту работы должны быть прочными и устойчивыми. Лесоматериалы не должны быть косослойными, гнилыми и сучковатыми.

Скопление людей и складывание материала на лесах, подмостях, трапах и т.п. в количествах, превышающих расчетные нагрузки, запрещается,

Материалы, инструмент, готовые изделия допускается складывать только в специально отведенных местах.

Неравномерная нагрузка и перегрузка настилов, подмостей и т.п., загромождение мест работы и проходов запрещается.

Высота между ярусами лесов должна быть в «чистоте» не менее 1,8 м.

Доски настилов, подмостей и лесов должны быть уложены сплошь без зазоров, промежутков, порогов, надежно пришиты гвоздями к прогонам, не должны прогибаться от нагрузки (толщина досок настила должна быть не менее 50 мм).

Концы досок настилов должны находиться на опорах и пришиваться к ним гвоздями. Если конец настила имеет свисающую часть, то она обязательно должна быть перекрыта другой доской, причем конец верхней доски должен лежать пришитым на опоре, и кромка ее должна быть скошена.

Доски настилов с внутренней стороны должны проходить вплотную к объекту. Настилы должны с наружной стороны быть ограждены перилами в три доски (поручня). Доски поручней должны быть гладко остроганы, а верхняя кромка верхнего поручня - зачищена. Нижний поручень перил должен прилегать вплотную к настилу, должен иметь высоту, достаточную для задержания предметов от падения (не менее 150 мм). Все отверстия на настилах лесов должны быть закрыты или ограждены.

На настилах, стойках, поручнях и т.п. не должно быть торчащих, не загнутых концов, шляпок гвоздей, головок и гаек болтов, планок жесткости и других выступающих предметов, а также не пришитых досок. Все острые кромки и углы, выступающие в проходы и выходы, должны быть закрыты или ограждены на высоту 1,8 м от уровня настила.

Лестницы, трапы и сходни не должны выступать выше настилов лесов.

Лестницы, трапы лесов и подмостей должны быть установлены и прочно закреплены с наружной стороны лесов и подмостей так, чтобы проходы по лесам, подмостям и около них не были стеснены.

Лестницы, трапы и сходни не должны иметь сбитых ступенек, торчащих наружу головок гвоздей, гаек и головок болтов и других выступающих предметов, переход с главного трапа и встречные должен быть снабжен площадкой с ограждением.

Лестницы и трапы для схода с лесов должны быть расположены на расстоянии не более 50 м один от другого.

Силюги и козлы должны соответствовать своему назначению, должны быть сделаны по расчету с учетом прочности и устойчивости и установлены на сплошном и прочном основании. Силюги и козлы, стойки которых скреплены гвоздями, к работе не допускаются.

Подмости на козлах должны иметь поручни и лестницы (трапы), применение подмостей козлах допускается при высоте последних не более 3,5 м.

Деревянные переносные лестницы должны быть изготовлены из прочных сосновых брусьев так, чтобы при подъеме и спуске по ним они не прогибались и не скользили на месте установки.

Нижние концы лестниц должны иметь наконечники (резиновые для каменных полов и остроконечные металлические для установки на грунте).

Лестницы должны быть такой длины, чтобы можно было работать со ступеньки, отставляя от верхнего конца лестницы на расстоянии не менее 1 м. Удлинение лестниц путем сращивания обочин допускается только в исключительных случаях и при условии прочного соединения их металлическими скреплениями, стальными хомутами, накладками и болтами. В этом случае удлинение лестницы при помощи гвоздей и другими ненадежными способами запрещается.

При работе с лестниц, установленных в общих проходах, где происходит движение люде и транспорта, у нижнего конца лестницы должен быть выставлен рабочий для наблюдения за тем, чтобы лестницу не задевали проходящие.

Спуск и подъем по переносной лестнице разрешается только по одному человеку, держать инструмент и материал в руках запрещается. Для подъема и спуска инструментов и материала должны применяться веревка либо сумка, перекинутая через плечо.

Всякие изменения в лесах и местные пристройки к ним должны производиться с разрешения администрации прикрепленными рабочими.

Разборка лесов должна производиться последовательно, начиная с верхнего яруса, под наблюдением администрации, в ведении которой эти леса находятся. Гвозди после разборки должны быть удалены или загнуты. Сбрасывание разбираемых материалов с высоты не допускается.

Запрещается:

- производить монтаж или демонтаж лесов, не имея наряда на работы с повышенной опасностью;

- производить по собственной инициативе какие-либо изменения в конструкции лесов;

- допускать перегрузку настилов сверх 200 кг/м2 для лесов отделочников и сверх 250 кг для лесов кирпичной кладки;

- расположение электрических проводов ближе 5 метров от трубчатых лесов;

- работать с металлических лесов без надлежащего заземления и грозозащиты;

- допуск посторонних лиц на территорию монтажа и демонтажа лесов;

- валить леса, а также сбрасывать с них отдельные элементы, инструмент и мусор;

- работать на лесах во время грозы, при ветре (силой более 6 баллов) или при недостаточном освещении рабочих мест;

- работать на высоте при монтаже и демонтаже лесов без привязи к надежным конструкциям зданий (места привязи указывает мастер или механик).

Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам, трапам, мостикам, а также пребывание на них работников допускается при условии закрепления конструкции по проекту производства работ. Нахождение работников на элементах строительных конструкций, удерживаемых краном, не допускается.

При необходимости перехода по фермам, балке, ригелю и другим аналогичным строительным конструкциям, находящимся на высоте более 2 м, работники обязаны пользоваться предохранительными поясами, закрепленными за страховочные канаты. Места и способ закрепления каната должны быть определены руководителями работ.

При выполнении работ, не требующих частого перехода с одного места на другое, предохранительный пояс следует закреплять к элементам строительных конструкций одним из способов:

- стропом в обхват конструкции с закреплением карабина за строп;

- стропом в обхват конструкции с закреплением карабина за боковое кольцо на предохранительном поясе;

- карабином за монтажную петлю или страховочный канат.

Во всех случаях крепление предохранительного пояса следует осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения работника была минимальной.

В процессе работы следует поднимать элементы конструкций или материалы наверх веревкой или грузоподъемным краном. Работники, находящиеся внизу, при подъеме деталей наверх обязаны предотвращать их раскачивание и зацепление за встречающиеся на пути препятствия с помощью оттяжек.

6.7При работах с электрифицированным инструментом

К работе с переносным электрифицированным инструментом допускаются лишь лица, прошедшие специальный техминимум и курсовое обучение правилам техники безопасности, знающие меры защиты при работе с электротоком и приемы оказания первой помощи при поражениях им.

Все электроинструменты перед работой должны быть подвергнуты тщательному осмотру и проверке их исправности.

Присоединение электроинструмента к силовой установке или к электросети допускается только посредством штепселей.

Корпуса электроинструмента должны иметь заземление специальным электропроводом. Работа без заземления категорически запрещается.

Рукоятки инструмента и вводы питающих электропроводов должны иметь надежную изоляцию.

При обнаружении напряжения на корпусе работа электроинструмента должна быть прекращена немедленно.

Личный состав, пользующийся электроинструментом, должен снабжаться резиновыми перчатками и калошами.

При всех перерывах в работе, а также при перерывах подачи тока во время работы электроинструмент должен быть отключен и из него должны быть вынуты рабочие части. Переходы с подключенным электроинструментом запрещаются.

6.8Требования пожарной безопасности

В целях пожарной безопасности запрещается:

- разводить огонь ближе 40 м от строений, площадок с имуществом, а также курить и применять приборы с открытым огнем в парках;

- пользоваться неисправными печами, применять для растопки горючие жидкости;

- оставлять сгораемые материалы и имущество вблизи печей, а топящиеся печи без надзора;

- сушить одежду на печах, дымоходах, а также против топок; топить печи в часы отдыха (сна) личного состава. Если производится топка печей, дымоходы должны очищаться от сажи не реже одного раза в два месяца;

- преграждать доступ к средствам пожаротушения;

- использовать не по назначению средства пожаротушения;

- пользоваться неисправными электропроводкой и оборудованием; применять бытовые электронагревательные приборы без несгораемых подставок, а также заменять в распределительных щитках перегоревшие предохранители (пробки) проволокой и другими предметами;

- обертывать электролампы бумагой и материей; заклеивать или закрывать провода обоями, плакатами и т.п.; применять для устройства осветительной электросети телефонные провода;

- оборудование жилого помещения средствами пожаротушения;

- оборудование пожарного щита на территории полевого городка.

В каждой воинской части должны быть разработаны конкретные меры по организации и безопасному проведению пожароопасных работ, контролю за их выполнением.

Средства пожаротушения, водоемы, пожарные гидранты и краны должны быть исправны, а местонахождение их должно быть обозначено стандартными указателями.

У телефонных аппаратов должны быть надписи с указанием номера телефона ближайшего противопожарного подразделения, а на территории полевого городка для подачи сигнала пожарной тревоги должны быть средства звуковой сигнализации.

Электроустановки должны эксплуатироваться в соответствии с проектной документацией. При установке и подключении в процессе эксплуатации дополнительного, не предусмотренного проектом электрооборудования должна разрабатываться соответствующая документация и определяться допустимость такого подключения к существующей электросети.

Курение на объекте строительства осуществлять в специально отведённых местах.

6.9Меры безопасности при перевозке людей автотранспортом

Водитель должен осуществлять движение автомашины по дорогам общего пользования, веткам и усам, выполняя действующие Правила дорожного движения.

Перед началом движения водитель должен убедиться в том, что пассажиры заняли места, в безопасности окружающих, затем подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления, при необходимости подать звуковой сигнал. Начинать движение следует плавно, без рывков, на низкой передаче.

При выезде из гаража или другой территории, с места посадки пассажиров водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по ней, и пропустить пешеходов, не превышать допустимую скорость при движении по территории гаража.

Перед началом движения с места стоянки или остановки, перед перестроением и всяким изменением направления движения (поворотом, разворотом) водитель обязан подать сигнал световым указателем поворота соответствующего направления и убедиться в том, что своим маневром он не создает помех для движения.

Скорость движения на дорогах водитель должен выбирать с учетом дорожных условий, т.е. в зависимости от типа дороги, ширины и состояния проезжей части, видимости в направлении движения, атмосферных условий, рельефа местности.

Особую осторожность водитель должен соблюдать при движении с места задним ходом. При плохой обзорности или видимости следует воспользоваться зеркалом заднего вида. Движение задним ходом не разрешается на перекрестках и ближе 20 м от них, а также на пешеходных переходах.

Скорость движения по дороге устанавливается приказом командира части. Во всех случаях скорость движения не должна быть выше скорости, определенной технической характеристикой для конкретного индекса автомашины. Режим и характер движения должны соответствовать дорожным знакам.

Обгон допустим при условии соблюдения Правил ДД, при хорошей видимости и свободном пути, отсутствии помех для других водителей, обгон производится с левой стороны с подачей сигнала. Запрещен обгон:

- в гололедицу, при снегопаде, густом тумане, ливне (видимость менее 20 м);

- на железнодорожных переездах и ближе 100 м от них, на перекрестках, пеших переходах, по информации дорожных знаков;

- автомобиля, подавшего сигнал об обгоне, повороте. Нельзя препятствовать обгону, увеличивая скорость.

Водителю автотранспорта запрещается:

- управлять автомобилем в состоянии алкогольного опьянения, под воздействием наркотических средств;

- выезжать в рейс в болезненном состоянии или при такой степени утомления, которая может повлиять на безопасность движения;

- отдыхать при работающем двигателе;

- передавать управление автомобилем лицам, за которыми не закреплена данная машина или посторонним лицам;

- производить техническое обслуживание транспортного средства с пассажирами в салоне;

- подогревать двигатель открытым пламенем (паяльными лампами и др.);

- пользоваться открытым огнем при определении и устранении неисправностей механизмов;

- курить в непосредственной близости от системы питания двигателя и топливных баков.

Водитель транспортного средства обязан:

- заметив нарушение правил дорожного движения или инструкции другим водителем, создающее опасность для окружающих, предупредить нарушителя и принять необходимые меры к обеспечению безопасности;

- оказать техническую и другую помощь водителям в случае необходимости или возникновения опасности для движения;

- остановиться по требованию работников ГАИ, милиции, в т.ч. внештатных, дружинников для проверки документов;

- разрешить проезд в автомобиле: медицинским работникам, следующим в попутном направлении, работникам милиции; работникам здравоохранения для отправки в ближайшее лечебное учреждение лиц, нуждающихся в медицинской помощи; работникам милиции для проезда к месту стихийного бедствия, преследования лиц, совершивших преступления, доставки их в милицию, проезда к месту происшествия, а также для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств;

- с наступлением темноты и при плохой видимости днем включить внешние световые приборы, дальний свет использовать на неосвещенных дорогах, он переключается на ближний не менее чем за 150 м до встречного транспорта и в случае возможного ослепления водителя встречного транспорта.

При показании приборов, оповещающих о нарушении работы приборов освещения, о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, при стуках в двигателе необходимо немедленно остановить автомобиль и выключить двигатель. Далее принять меры к устранению выявленных неисправностей, включив аварийную сигнализацию и выставив на дороге аварийный знак. Остановиться также при ослеплении водителя встречной машиной.

Открыть крышку радиатора без резкого ее откручивания, остерегаясь сильного выхода горячих паров (руки должны быть защищены рукавицами), и залить охлаждающую жидкость. Не продолжать движения до устранения неисправности.

При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания водитель обязан выключить двигатель автомобиля, остановить и затормозить автомобиль.

При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

без промедления остановиться и оставаться на месте происшествия, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки, не перемещать транспортное средство и предметы, имеющие отношение к происшествию;

если перекрыто движение других транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение автомобиля и относящиеся к дорожно-транспортному происшествию предметы и следы на схеме;

при необходимости оказать доврачебную помощь и доставить пострадавших в медицинское учреждение.

Сообщить о случившимся в ГАИ и КР, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия комиссии по расследованию дорожно-транспортного происшествия.

При возникновении пожара необходимо использовать огнетушители, находящиеся в автомобиле.

При возгорании леса принять меры к его тушению собственными силами, при возможности дать информацию в лесхоз, лесничество либо иную организацию, предприятие либо населению. При невозможности затушить пожар - принять меры личной безопасности и покинуть место возгорания.

Аналогичным способом поступить при любой иной опасности (экологической, стихийном бедствии, радиационной, химической опасности), угрожающей жизни людей.

При необходимости оставить в случае аварии или поломки автомобиль на дороге на продолжительное время необходимо поставить ее на обочине или разъезде, заглушить двигатель, поставить на стояночный тормоз (при уклоне дороги дополнительно под колеса подложить башмаки), слить воду (в зимний период), включить аварийную сигнализацию и поставить на дороге переносные аварийные знаки. Об аварии и оставленной машине сообщить администрации.

6.10 Меры безопасности при производстве земляных работ

Производство земляных работ в охранной зоне электрических кабелей, находящихся под напряжением, или действующего газопровода осуществляется под наблюдением представителей организаций, эксплуатирующих электрические кабели и газопроводы.

При производстве земляных работ до начала выемки грунта руководитель работ (командир роты, командир взвода) должен:

удостовериться, что земляные работы не окажут какого-либо воздействия на близлежащие сооружения, конструкции или автомобильные дороги;

уточнить положение подземных водопроводных, газовых, канализационных, электрических и других инженерных сетей;

принять меры по отключению или перекрытию инженерных сетей, а при невозможности отключения или перекрытия инженерных сетей - меры по их защите;

определить способы ведения земляных работ.

Котлованы и траншеи, разрабатываемые на улицах, проездах, во дворах населенных пунктов, а также в местах, где происходит движение людей или транспорта, ограждаются защитным. На ограждении устанавливают соответствующие знаки и наносят надписи, а в темное время суток или в условиях недостаточной видимости - световую сигнализацию.

Места перехода людей через траншеи оборудуют переходными мостиками с перилами, освещаемыми в ночное время.

Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, размещают на расстоянии не менее 0,5 м от бровки выемки. Валуны, камни, отслоения грунта, обнаруженные на откосах, удаляют.

Разрабатывать грунт в котлованах и траншеях методом подкопа не допускается.

Способы защиты стен котлованов и траншей от обрушения, крутизна откосов, виды креплений и порядок их установки указываются в технических решениях по предупреждению опасности обрушения грунта при производстве земляных работ, включаемых в состав проекта производства работ.

Производство работ, связанных с нахождением работников в выемках с вертикальными стенками без крепления в песчаных, пылевато-глинистых и талых грунтах выше уровня грунтовых вод и при отсутствии вблизи подземных сооружений, допускается при их глубине не более, м:

1,0 - в не слежавшихся насыпных и природного сложения песчаных грунтах;

1,25 - в супесях;

1,5 - в суглинках и глинах.

Конструкция крепления вертикальных стенок выемок глубиной до 3 м в грунтах естественной влажности должна быть, как правило, выполнена по типовым проектам. При большей глубине, а также при сложных гидрогеологических условиях крепление выполняется по индивидуальному проекту.

При установке креплений верхняя часть их должна выступать над бровкой выемки не менее чем на 0,15 м.

Стены котлованов или траншей подвергают тщательному осмотру:

ежедневно до начала работ;

при перерывах в работах свыше одних суток;

после неожиданного обвала грунта;

после существенного повреждения опор крепления стен;

после сильного ливня, мороза, снегопада, оттепели или других климатических изменений, способных нарушить устойчивость стен котлованов и траншей;

при обнаружении группы валунов.

Производство работ в котлованах и траншеях с откосами, подвергающимися увлажнению, допускается только после осмотра руководителем работ (командиром роты, командиром взвода) состояния грунта откосов.

Перед допуском военнослужащих в котлованы или траншеи глубиной более 1,3 м проверяется устойчивость откосов или крепления стен. Деревянные детали креплений, подвергающиеся воздействию изменяющихся погодных условий, регулярно осматриваются для выявления дефектов: трещин, гниения и другого. Подпорки, клинья и тому подобные детали креплений не должны иметь прогибов и деформаций.

6.11Требования безопасности для водителя автомобиля

К управлению автомобилями допускаются лица прошедшие медицинское освидетельствование, инструктажи и проверку знаний по вопросам охраны труда, имеющие водительское удостоверение на право управления автомобилем соответствующей категории и талон к нему.

Водители должны выполнять требования Правил дорожного движения и Правил внутреннего трудового распорядка.

Водителю запрещается:

- управлять автомобилем в случае нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо под воздействием наркотических средств и психотропных или токсических веществ, а также употреблять их после дорожно-транспортного происшествия до проверки в установленном порядке;

- управлять автомобилем в болезненном или утомленном состоянии, а также в состоянии под воздействием лекарственных препаратов, снижающих быстроту реакции и внимание;

- передавать управление автомобилем лицам, не имеющим удостоверения на право управления автомобилем данной категории;

- пользоваться средствами радио- и телефонной связи во время движения автомобиля;

- осуществлять движение на автомобиле при неисправных рабочей тормозной системе, рулевом управлении, сцепном устройстве (в составе автопоезда), при негорящих (отсутствующих) фарах, стоп-сигналах и задних габаритных огнях на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости, при недействующих стеклоочистителях во время дождя или снегопада;

- распивать спиртные напитки, употреблять наркотические и психотропные или токсические вещества в рейсе, в местах отдыха и работы на трассе;

- использовать автомобиль в личных целях без разрешения нанимателя;

- отдыхать и спать в кабине при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на стоянках, а также применять устройства с открытым огнем для обогрева кабины или приготовления в ней пищи.

При выезде на линию водитель должен иметь при себе удостоверение на право управления автомобилем данной категории и талон к нему, регистрационные документы на транспортное средство, путевой лист, товарно-транспортные документы.

Работники обязаны немедленно сообщать непосредственному руководителю работ или другому уполномоченному должностному лицу нанимателя обо всех происшедших с ними дорожно-транспортных происшествиях, несчастных случаях.

Работники должны уметь оказывать первую помощь потерпевшему при несчастном случае, знать и соблюдать правила личной гигиены.

Следует проверить исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей автомобиля, влияющих на безопасность движения, в том числе:

- двигателя, рулевого управления, тормозной системы;

- подвески, колес и шин;

- зеркал заднего вида, стекол, стеклоочистителей и стеклоомывателей ветрового стекла, устройств обогрева и обдува стекол;

- приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации;

- спидометра, противоугонных устройств;

- замков дверей кузова или кабины, приводов управления дверями, запоров бортов грузовой платформы;

- запоров горловин цистерн и пробок топливных баков;

- механизма регулировки положения сиденья водителя;

- тягово-сцепного и опорно-сцепного устройств тягача и прицепного звена, страховочных тросов (цепей);

- газовой аппаратуры, газопроводов и соединений, проветрить подкапотное пространство у автомобиля, работающем на газе;

Пройти предрейсовый медицинский осмотр.

Не допускается эксплуатация автомобиля при обнаружении неисправностей и некомплектности.

Не допускается осуществлять пуск двигателя путем буксировки автомобиля.

Вести автомобиль со скоростью, не превышающей установленных ограничений и обеспечивающей безопасность движения автомобиля, учитывая интенсивность движения, особенности и состояние автомобиля и перевозимого груза, дорожные и метеорологические условия (в частности, видимость в направлении движения).

При возникновении препятствия или опасности для движения немедленно принять меры к снижению скорости, вплоть до остановки автомобиля.

Оставляя автомобиль, необходимо принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля или использование его другими лицами:

- выключить зажигание или прекратить подачу топлива;

- установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом, установить под колеса автомобиля противооткатные упоры при нахождении его даже на незначительном уклоне;

- при остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или в других условиях недостаточной видимости включить габаритные и стояночные огни;

- перед выходом из кабины на проезжую часть убедиться в отсутствии движения как в попутном, так и во встречном направлениях.

После погрузки грузов и крепления их на автомобиле грузоотправителем проверить соответствие укладки и надежность крепления груза и тентов на автомобиле, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов потребовать от лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ, устранить их.

При погрузке строительных конструкций, оборудования и других грузов с помощью грузоподъемных кранов выйти из кабины и находиться вне зоны возможного падения груза. При погрузке сыпучих грузов с помощью экскаваторов допускается оставаться в кабине только при наличии специального козырька над кабиной.

При доставке груза на строительные площадки получить разрешение мастера или прораба на разгрузку. При этом необходимо уточнить схему движения автомобиля на территории стройплощадки, место и способ разгрузки.

Подавать звуковой сигнал в случаях, когда это необходимо для предотвращения дорожно-транспортного происшествия, в том числе:

- при въезде и выезде из ворот организации, склада;

- в начале движения с места, если в кузове или вблизи автомобиля находятся люди;

- при движении задним ходом;

- в местах ограниченной видимости;

- во всех случаях возможной опасности наезда или столкновения.

7

7.МАСКИРОВКА

Разведки иностранных государств придают большое значение установлению состояния боевой готовности, районов расположения и характера деятельности наших Вооруженных Сил и важных военных и государственных объектов. Иностранные государства ведут разведку не только в военное, но и в мирное время с применением наиболее совершенных, основанных на последних достижениях науки и техники способах и средствах разведки. Особая роль в добывании разведывательных сведений отводится и радиотехнической разведке, а также космической и воздушной разведке с использованием приборов визуального наблюдения, фотоаппаратуры и радиоэлектронных средств.

Непрерывное выполнение разнообразных и активных мероприятий по маскировке позволяет обеспечить сохранность военных и государственных секретов, ввести противника в заблуждение относительно наших истинных намерений, способствует достижению внезапности действий своих войск и сохранению их боеспособности в условиях применения современных средств вооруженной борьбы.

Советом Министров Союзного государства принята Директива № 3 от 21 декабря 2000 года “О единых подходах и предложениях по сближению и унификации нормативно-правовой базы России и Беларуси в вопросах создания единой системы технического прикрытия железнодорожных коммуникаций региона”. Директивой определена задача на разработку Программы "Создание единой системы технического прикрытия железных дорог региона" для решения данной проблемы.

В современных условиях роль и значение железнодорожного транспорта в общей системе безопасности Республики Беларусь, в обеспечении воинских, мобилизационных и эвакуационных перевозок, а также в обеспечении жизнедеятельности страны в особый период приобретают особую актуальность. Этот вывод сделан на основе анализа внешних и внутренних условий происходящих в стране.

Цель маскировки мостового перехода - способствовать обеспечению внезапности форсирования реки Ипуть, повышению живучести мостового перехода и переправляющихся войск. Эта цель достигается:

выбором участка форсирования, способствующего скрытию переправляющихся войск;

скрытием подготовки к оборудованию (строительству) и процесса оборудования переправы (строительства мостового перехода);

- скрытием мостового перехода от воздушной (наземной) разведки или от обоих этих видов разведки;

маскировкой моста под разрушенный;

оборудованием и содержанием ложных переправ.

Процессу оборудования мостового перехода присущи следующие демаскирующие признаки:

- скопление техники, людей, переправочных (мостостроительных) средств на одном или обоих берегах;

- наличие переправочных (мостостроительных) средств на воде;

- звуки работающих двигателей переправочно-десантных машин, понтонных автомобилей, буксирно-моторных катеров;

- штабеля лесоматериалов, древесные отходы на площадке лесозавода, движение автомобилей с мостовыми конструкциями, удары дизель-молотов.

Мостовой переход обнаруживается визуальным наблюдением, фотографированием, телевизионными, лазерными, тепловыми и радиолокационными средствами. Средства тепловой и радиолокационной разведки обнаруживают переправы и в условиях ограниченной видимости.

Общим демаскирующим признаком оборудованного мостового перехода является наличие подъездных путей на обоих берегах и движение по ним техники. Кроме того, каждому виду переправы присущи свои демаскирующие признаки:

- мостовому переходу - четкая прямолинейная полоса пролетного строения (светлее воды в бесснежные периоды года и темнее снега зимой), движение техники по мосту;

Для повышения живучести железнодорожного моста или восстанавливаемого моста с применением РЭМ-500 необходимо выполнить следующие основные мероприятия:

установить табельные средства имитации - уголковые отражатели;

- замаскировать краткосрочный мост под разрушенный;

- установить ложные подходы к ложному мосту;

подготовить в районе моста табельные средства для задымления.

Маскировка прикрываемого железнодорожного моста производится с использованием табельных средств имитации пневматических отражателей "Сфера-ПР".

На каждые 100 п.м. прикрываемого железнодорожного моста требуется установить следующие средства:

- "Сфера-ПР" - 20 шт.;

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТАБЕЛЬНОГО УГОЛКОВОГО ОТРАЖАТЕЛЯ «Сфера-ПР»

Показатели

Тип отражателей

«Сфера-ПР»

Масса одного отражателя в сборе, кг

10

Масса укладочного ящика (кассеты) с отражателями, кг

76

Масса укладочного ящика с групповым ЗИП, кг

49

Количество отражателей, перевозимых на автомобиле ЗИЛ-131, шт

96

Расчет на сборку и установку отражателя, чел

2

Затрата сил на установку 10 отражателей, чел-ч

7

Характеристика дымовых шашек

Дымовыми завесами скрывается мостовой переход. Постановка дымовых завес производится так, чтобы дым скрывал не только мост, но и близлежащие острова, озера, перекрестки дорог и другие ориентиры.

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЫМОВЫХ ШАШЕК

Показатели

Малая ДМ-11

Унифицированная УДШ

Большая

БДШ-5

Морская МДШ

Размеры, см

Высота

Диаметр

11,5

16,0

13,9

31,8

48,5

41,2

48,5

41,2

Масса, кг

2,2- 2,4

13,5

45-50

41-45

Продолжительность дымообразования, мин

5-7

8-10

5-7

6-10

Непросматриваемая длина дымовой завесы при средних метеорологических условиях Днп, м

До 50

100-150

200

350

Ширина дымового облака в конце дымовой завесы, м

15

30

40

50

Количество шашек, перевозимых на автомобиле ЗИЛ 131

1200

144

80

80

Применяемые запалы

Терочный

Комбинированное устройство с механическим запалом и электровоспламенителем

Капсюльный патрон ударного действия с электровоспламенителем

Капсюльный патрон ударного действия

В Республике Беларусь актуально использование комплектов КМ-Л, КМ-1Л, КМ-С, КМ-2 ЛР. Данные комплекты защищают железнодорожные объекты от оптических средств разведки противника, но не способны обеспечить защиту от высокоточного оружия, поэтому их необходимо применять в комплексе с другими табельными средствами маскировки.

Лучше применять средства аэрозольного задымления, так как аэрозоли представляют собой конденсированные пары химических веществ, способных создать помехи для работы устройств лазерного наведения ракет противника. При успешном применении данного способа маскировки живучесть моста может повыситься в несколько раз. Они закрывают весь объект от оптических средств наведения. Определенная рецептура аэрозолей имеет достаточно широкую защищающую способность в радиолокационном и инфракрасном диапазонах.

Разрушения эстакады имитирую окрашиванием части пролетных строений в темный цвет. Движение по мосту осуществляется ночью, в туман или под прикрытием дымовых завес.

На маскировку требуется 10 чел-ч, краски черного цвета - 6 кг.

Подъездные пути к ложному мосту будут представлены в виде сбитых досок, представляющие собой рельсошпальную решетку.

АЭРОЗОЛЕОБРАЗУЮЩИЕ СОСТАВЫ

Наименование смеси

Состав

Область применения

Диапазон, км

ДСN = 56

Дымовая смесь на основе дымопродуктов

Дымовые машины и генераторы

0,4-1,55

"Забайкалец"

Пиротехнический АОС повышенной эффективности

Гранаты, шашки

0,4-1,4

"Магнолия"

Дымовая смесь из углеводородов

Дымовые машины и генераторы

0,4-1,55

"Извержение"

Дымовая смесь из углеводородов модернизированная

Дымовые машины и генераторы

0,4-1,4

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Строительный проект разработан в соответствии с требованиями экологических, санитарно-гигиенических, противопожарных и других действующих норм и правил и обеспечивает безопасную для жизни и здоровья людей эксплуатацию сооружения при соблюдении предусмотренных рабочими чертежами мероприятий.

В дипломном проекте разработаны мероприятия по технике безопасности, пожарной безопасности и охране окружающей среды при восстановлении моста. Рассмотрены комплексы мероприятий по маскировке и повышению живучести, позволяющих увеличить срок эксплуатации мостового перехода в несколько раз.

В результате выполненных исследований и по данным расчетов выработан замысел и принято оптимальное решение на строительство мостового перехода через реку Случь у станции Слуцк .

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. «Металлическая эстакада РЭМ-500. Техническое описание и инструкция по монтажу, перевозке, хранению и эксплуатации», Москва 1976 г.

2. Наставление по действиям Железнодорожных войск Российской Федерации. - М.:Военидат, 1999.

3. Наставление по войсковой маскировке - М.:Воениздат, 1982.

4. Григорьев Б.М., Федоров А.А. Обеспечение живучести мостовых переходов на железных дорогах. Сборник научных трудов - СПб.: ВТУ ЖДВ. Вып.4, 2004.

5. «Восстановление и строительство железнодорожных мостов», Григорьев Б.М., Санкт-Петербург, 2003 г.

6. Руководство для железнодорожных войск. Восстановление земляного полотна (РЗП-63) М.: Воениздат, 1963г.

7. Железнодорожное строительство. Технология и механизация.: Учебник для вузов ж.-д. трансп. - 2-е изд., перераб. и доп. / С.П. Першин, Н.А. Зензинов, М.А. Фищиков, Г.Н. Шадрина; Под ред. С.П. Першина. - М. Транспорт, 1991. 399

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Порядок приема под охрану и оборону железнодорожных мостов, как жизненно-важного объекта и объектов коммуникаций. Организация системы охраны и построения обороны железнодорожного моста. Боевой расчет караула по охране и обороне железнодорожного моста.

    курсовая работа [33,2 K], добавлен 05.08.2008

  • Объемно-массовые характеристики завалов. Их структура по весу обломков. Оценка интенсивности колебания поверхности земли. Схема внешнего вида завалов при землетрясении. Работы по восстановлению зданий. Расчет людей, необходимых для разбора завала.

    контрольная работа [37,7 K], добавлен 12.03.2013

  • Ремонт как комплекс работ по поддержанию и восстановлению исправности военной техники, его задачи. Виды комплектов ЗИП. Порядок сдачи РЭС в ремонтные органы и получение их из ремонта. Организация ремонта выездными бригадами. Ведение рекламационной работы.

    презентация [726,5 K], добавлен 09.02.2014

  • Обґрунтування задуму на влаштування вузла загороджень, попередній розрахунок сил, засобів та часу на влаштування. Методика визначення сил, засобів і часу на підготовку моста до руйнування. Прийняття рішення на влаштування і утримання вузла загороджень.

    курсовая работа [3,0 M], добавлен 25.12.2013

  • Задачи боевой работы АСУ. Требования по выбору позиции 9С80. Топогеодезическая привязка (ТГП) 9С48 (9С80). Требования к эксплуатации аппаратуры навигации. Общее положение подготовки 9С80 к боевому применению. Назначение, состав ТТХ МТЛБ. Система контроля.

    лекция [53,2 K], добавлен 06.04.2007

  • Тактико-технические характеристики противорадиолокационных ракет и их возможности по поражению радиолокационной станции. Разработка математической модели, имитирующей процесс полета и наведения ракеты на наземную РЛС. Меры защиты обзорных РЛС от ПРР.

    курсовая работа [145,2 K], добавлен 10.03.2015

  • Требования, предъявляемые к ракете. Определение составляющих стартовой массы, геометрические характеристики. Обоснование целесообразности отделения боевой части в полете. Главные требования, предъявляемые к системам отделения и их принципиальные схемы.

    дипломная работа [1,6 M], добавлен 22.02.2013

  • Факторы, определяющие принципы построения станций помех авиационной УКВ радиосвязи. Особенности функционирования подавляемых линий связи. Основные задачи, решаемые подсистемой разведки. Назначение, основные технические характеристики станции помех Р-934У.

    презентация [1,0 M], добавлен 09.02.2014

  • Назначение, состав и задачи временного розыскного поста. Порядок выполнения задачи в населенном пункте, на перекрестках дорог, на железнодорожной станции. Действия состава ВРП при нападении преступников, ведении розыска на железнодорожных станциях.

    курсовая работа [24,6 K], добавлен 05.08.2008

  • Понятие и основные особенности радиорелейной связи, способы ее организации, расположения станций, настройки передатчиков и приемников. Назначение и основные технические характеристики РЛС П-37, предельная и максимальная дальность действия прибора.

    контрольная работа [27,5 K], добавлен 28.02.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.