Типы русской речевой культуры
Употребление имени и отчества как национальная особенность русской речевой культуры, функционирование её типов (элитарная, "среднелитературная", литературно-разговорная, фамильярно-разговорная). Разговорная сниженность как новое состояние русского языка.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.04.2016 |
Размер файла | 20,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Содержание
Введение
Типы русской речевой культуры
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Речевая культура -- составная часть культуры народа, связанная с использованием языка. Она включает в себя сам язык с его национальной спецификой, с его социальными и функциональными разновидностями, различиями в формах воплощения речи (устная и письменная), совокупность общезначимых для данного народа речевых произведений, систему речевых событий и речевых жанров, обычаи и правила общения, присущее данному народу соотношение словесных и несловесных компонентов общения, способы сохранения и передачи языковых традиций. Каждый народ имеет свою речевую культуру. Достаточно известны и используются в обучении русскому языку особенности русской речевой культуры. Менее известны внутринациональные типы русской речевой культуры, во многом, вероятно, схожие с аналогичными типами других речевых культур, но имеющие и свои специфические особенности.
Типы русской речевой культуры
Культура речи - это умение четко и ясно выражать свои мысли, умение говорить грамотно, привлекать внимание аудитории не только содержанием своей речи, но и эмоциональным воздействием на слушателей.
Культура речи предполагает: соблюдение правил речевого общения; владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в конкретной ситуации общения способствуют достижению определенных коммуникативных целей.
В 20-е годы прошлого века нашу страну захлестнула мода на аббревиатуры, которая отразилась и в личных именах. Появились дети с именами Ким (Коммунистический Интернационал молодежи), Рэм (Революция, Энгельс, Маркс), Велиор (Великая Октябрьская Революция), Сталина. В 30-е годы, после смерти В.И. Ленина, мальчиков называли именем Вилен. В 40-е годы популярными именами были Мэлс (Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин) и Польза (Помни Ленинские Заветы), что отражено в художественном фильме «Стиляги». В 50-е годы появились имена Мират (Мирный атом), Нинель (Ленин - в обратном порядке). В 60-е годы традиция давать сложносокращенные имена пошла на спад, потому что Н.С. Хрущев критически отозвался о «собачьем языке сокращений», и творческая активность народа ослабла.
Современные оригинальные имена - плод творчества молодых родителей, которые стремятся к бессмысленному эпатажу. Загсы не имеют права отказать родителям в выборе имени для ребенка (правда, есть запрет на имена, которые содержат цифры, иностранные буквы, а также ругательства). В последние годы родители называют детей Ангелами и Дельфинами, в Москве появились дети с именами Ветер, Каспер, Ненаглядный, Амур, Ярослав-Лютобор. Девочек нарекают Луной, Зарей-Заряницей, Принцессой Анжелиной, Прохладой, Весной, Шоссиной и даже Приватизацией.
Это следствие низкой культуры, отсутствия знания своих корней и родословной. Ведь в русских семьях издавна имена чередовались. Например, отец - Петр Иванович, сын - Иван Петрович.
Обращение по имени и отчеству составляет важную национальную особенность русской речевой культуры.
Отчество упоминается в русских летописях с XII в. Сначала по отчеству величали князей, затем бояр и дворян. Существовали также формы полуотчества со словом сын: Петр Иванов сын. Петр I отличившимся в служении государству людям (например, купцам) жаловал величание по отчеству как знак особого уважения.
Екатерина II повелела особ первых пяти классов «Табели о рангах» писать с -(в)ичем, чинов VI-VIII классов - с полуотчествами, а всех остальных - только по имени. К примеру, профессор Императорского Московского университета в соответствии с этим указом мог удостоиться только полуотчества. С середины XIX в. все другие сословия (кроме крепостных крестьян) уже пользовались отчеством на -(в)ич, -(в)н-(а).
Отчество человека известно уже при рождении, но входит в употребление по достижении человеком социальной зрелости. Отчество коррелирует с формой обращения на Вы.
Сейчас в СМИ формы обращения по имени-отчеству остаются неизменными только в отношении старшего по возрасту, очень уважаемого человека. Нередко журналист, гордясь своим личным знакомством с солидным политиком, ученым, бизнесменом, называет его на ты, в то время как хорошо воспитанный человек будет испытывать смущение, обращаясь к даме или к господину возраста его родителей на ты. На Руси говорили: Как Вас звать-величать? Величание, то есть обращение по отчеству, - это демонстрация уважительного отношения к человеку.
Исследования показывают, что, убирая отчество, мы «отчуждаем» человека, переводим общение в сугубо официальную сферу. Когда человек говорит о своем учителе, родителях, он не может не использовать отчество, но в отчужденном смысле известного человека можно именовать по имени и фамилии: Лев Толстой, Сергей Эйзенштейн, Марина Цветаева. СМИ, отучая народ от необходимого «простому» человеку отчества, подают плохой пример отступления от норм русского речевого употребления, нарушают правила речевого этикета и коммуникативного поведения, потому что отчество является неотъемлемым элементом русского национального менталитета.
Основы подхода к речевой культуре как к системе ее типов заложены Н.И. Толстым, соотнесшим литературный язык с элитарной культурой, диалекты -- с народной, просторечие -- с «третьей», арго- с культурой традиционно-профессиональной.
Наблюдения за реальным использованием русскими своего языка показали, что в сфере действия литературного языка существует не только элитарная культура его использования. Типы речевых культур более многочисленны, и отношения между ними более сложны и неодномерны. Они различаются первичностью (непосредственное усвоение в практическом общении -- народная и просторечная) или вторичностью (усвоение через школу и другие формы образования и самообразования), ограниченностью или принципиальной неограниченностью сферы функционирования, степенью нормированности и т.д.
В сфере действия литературного языка в настоящее время функционируют четыре типа речевых культур:
1. Элитарная речевая культура -- истинная культура владения языком, творческое использование всех его возможностей, в том числе и его нелитературных элементов. Носитель элитарной речевой культуры целесообразно и уместно пользуется языком, применяя его возможности к данной ситуации и сфере общения, понимая все текстовые аллюзии и адекватно их используя.
Умение пользоваться нужным в данной ситуации функциональным стилем, разграничивая при этом устное и письменное общение, строго соблюдая все этические и ортологические нормы, привычка заменять грубые слова эвфемизмами приближают носителя элитарной культуры к искусству речи. Носители этой культуры не пользуются излишне книжными выражениями, причастными и деепричастными оборотами в устной речи, не допускают смысловой неполноты и неуважительной сниженности речи -- в письменной, строго разграничивают, как это свойственно русской речевой культуре, ты- и вы-общение.
Носитель элитарной речевой культуры свободно общается с любым человеком и в любой ситуации. Однако этот тип речевой культуры охватывает все меньшее число образованных людей.
2. «Среднелитературная» речевая культура -- чаще всего не состоявшаяся элитарная (человек плохо учился, у него были плохие учителя, в результате чего элитарная культура оказалась освоенной не полностью), но иногда она результат сознательного противопоставления себя носителям элитарной культуры («Мы университетов не кончали»); в этом случае для ее носителей характерно намеренное огрубление речи и намеренная стилистическая неряшливость. В отличие от носителей элитарной культуры носитель «среднелитературной» культуры не полностью соблюдает нормы литературного языка, делая ошибки в ударениях ('квартал, 'шофер, 'средства, 'принять), формообразовании (*ложить, *ехай), владеет лишь двумя-тремя функциональными стилями, поэтому злоупотребляет то книжными и иностранными словами, то сниженными разговорными и даже просторечными, используя их не в соответствии с формой и ситуацией речи. Очень характерно для носителя «среднелитературной» речевой культуры нарушение этических норм общения, отсутствие уважения к собеседнику более низкого социального ранга. Очень ярко это проявляется в нарушении норм ты- и вы-общения: односторонний переход на ты-общение (какими бы целями оно ни было вызвано), использование его в официальной обстановке, чуждое русской речевой культуре.
речевой культура русский
«Среднелитературная» речевая культура охватывает сейчас большинство образованного населения России, фактически полностью захватила современное телевидение, радио и газеты; при этом ее носителями являются не только «гости», но и профессионалы-журналисты, что, с одной стороны, роняет авторитет средств массовой информации, а с другой -- способствует широкому распространению этого типа речевой культуры.
3. Литературно-разговорная речевая культура - должна использоваться только в неофициальном общении
4. Фамильярно-разговорная речевая культура - должна использоваться только в близкородственном или близкодружеском общении; для нее характерно ты-общение, «домашние» имена, обшая сниженность речи.
И для литературно-разговорной, и для фамильярно- разговорной систем общения типичен минимум заботы о форме выражения мысли, фонетическая и семантическая нечеткость речи, вполне нормальная в условиях неофициального общения с его опорой на ситуацию и общность апперцепционной базы разговаривающих, но совершенно неуместная в официальном общении.
Между тем и разговорная скороговорка с сильной редукцией, и семантическая неточность речи, и ее неполнота все чаще наблюдаются в современных средствах массовой информации, в парламентских выступлениях и т.д. ('Стоит обстановке стабилизироваться, чтобы начали подбрасывать; 'К моему сюрпризу - вместо удивлению; 'Навестил своего пациента -- речь идет о визите руководителя ФСК в больницу к пострадавшему от акта терроризма; 'Канделоро сегодня в ударе - поймал шарм. 'Это его коронка). Широко распространены ненормативные образования не только в электронных средствах массовой информации, где это может быть объяснено устной спонтанностью ('с правом вещательного и совещательного голоса; 'эти заемы; 'дадена неделя на переговоры; 'удивляемся результатами выборов и т.д.), но и в газетах (*Вдарили по рукам -- заголовок статьи о соглашении Москвы и Тбилиси; 'контачить с представителями разных движений мира; 'стребовать дележа денег). Неправильные формы числительных встречаются даже в художественных произведениях (При нем были обнаружены: бумажник из черной кожи с 'четыреста пятьюдесятью злотыми). Широким потоком в средствах массовой информации идет сниженная не только разговорная, но даже просторечная лексика ('намедни она чудом осталась жива, «Намедни» -- название телепередачи; 'середина сиганула вправо -- статья на политические темы).
Разговорная сниженность -- новое состояние русского языка, если бы она не сопровождалась одновременным засилием излишне книжных, часто иноязычных слов и выражений (например, заголовок газетной статьи: '«Орленок и его систершипы). Стремление употреблять их, нередко без знания точного значения ('Считаю, что в трудные для страны минуты он должен принимать неадекватные решения -- газетное интервью) и в неправильном оформлении (*преценденты, *констатировать и даже 'Я константирую нелигимитивные структуры), свидетельствует о том, что мы имеем дело не только и не столько с усилением разговорной струи в языке, сколько с распространением более низкого уровня общей, а следовательно, и речевой культуры. Об этом говорят и факты, так сказать, общекультурных погрешностей тележурналистов ('вирус холеры вместо вибрион, 'вирус стрептококка -- особая кокковая бактерия, но никак не вирус), выдающие отсутствие привычки проверять себя по справочникам и словарям перед выходом в эфир. Для разговорных разновидностей это очень типично (можно сказать скафандр вместо противогаз -- все равно поймут), но недопустимо в информационных передачах государственного телевидения. Носителям элитарной культуры свойственно не только знать, но и постоянно проверять свои знания, уточнять их по словарям и справочникам.
Заключение
Истинная культура, позволяющая свободно чувствовать себя в любой обстановке, -- элитарная. Но ее носителей осталось мало. Но язык не стоит на месте, меняется и сама элитарная культура. Человек, воспитанный только на классической русской литературе, будет чужим, не современным. На текстах средств массовой информации? Но они не дают элитарной речевой культуры. На тексты современной художественной литературы? Но и она, даже в лице лучших писателей современности, далека от элитарной речевой культуры из-за явных злоупотреблений не только разговорными и просторечными или диалектными элементами, но даже табуированной лексикой.
Список использованной литературы
1. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: Уч. пос. для вузов - М.: Логос, 2004. - 432с.
2. Москвин В.П. Правильность современной русской речи. Норма и варианты: Учебное пособие. Волгоград: Перемена, 2004. - 149 с.
3. Культура русской речи: учебник для вузов / Под ред. Граудиной Л.К. и Ширяева Е.Н. - М.: Норма Инфра, 2004. - 560 с.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Язык как средство человеческого общения и орудие художественного творчества. Письменная и разговорная форма выражения русского литературного языка. Особенности разговорной речи в фонетике, лексике, фразеологии, словообразовании, морфологии, синтаксисе.
реферат [26,9 K], добавлен 17.12.2009Разговорная речь как устная форма существования языка. Ее эмоционально-экспрессивные оценки. Основные черты обиходно-разговорного стиля. Учение о коммуникативных качествах хорошей речи, разработанное Б.Н. Головиным. Соотношения речи с другими понятиями.
реферат [16,5 K], добавлен 23.05.2010Разговорная речь в системе функциональных разновидностей литературного языка. Этика и этикет разговорной речи. Причины недостаточной информативности предложений. Ошибки, связанные с употреблением слов без учета их семантики. Употребление научного стиля.
контрольная работа [21,0 K], добавлен 20.05.2010Определение разговорной и просторечной лексики, классификация лексических единиц. Выявление в текстах произведений М. Веллера стилистически сниженной лексики, анализ функций речевой характеристики героев и экспрессивной оценки действительности.
курсовая работа [36,5 K], добавлен 24.11.2012Место разговорной речи в системе языка, ее характерные особенности, проявляющиеся на разных языковых уровнях. Синтаксические особенности русского и английского разговорных языков. Граница между нормами литературного языка и тенденциями разговорной речи.
курсовая работа [79,5 K], добавлен 07.01.2013Разговорная речь в системе функционирования разновидностей литературного языка. Этика и этикет разговорной речи. Эффективность общения. Особенности произношения согласного звука перед "е". Ошибки в употреблении деепричастных оборотов, речевые ошибки.
контрольная работа [33,1 K], добавлен 26.02.2009Сниженная лексика современного английского языка и ее функции. Классификационные стратегии сниженной лексики, характеристика типов. Использование сниженной лексики в текстах песен группы "Sex Pistols". Общая и специальная разговорная лексика, вульгаризмы.
курсовая работа [54,1 K], добавлен 11.12.2010Выбор и построение разговорной речи, ее основные особенности: интонация и произношение, лексика и словообразование, фразеология, морфология, местоимения, синтаксис. Основные приметы разговорности в области словообразования. Тенденции в разговорной речи.
контрольная работа [22,9 K], добавлен 22.09.2009Стилистическое многообразие русского языка. Жанры функциональных стилей речи современного русского языка. Основные типы лексики: книжная, разговорная и просторечная. Общая характеристика функциональных стилей речи. Закрепленность лексики за стилями речи.
контрольная работа [31,6 K], добавлен 17.02.2013Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007