Воспитание детей на татарских традициях

Семейная обрядность татар. Особенности имянаречения. Особенности воспитания мальчиков и девочек в татарских традициях. Праздник, имеющий воспитательное значение. Старинные обычаи татарского народа. Основные формы современного массового воспитания.

Рубрика Культура и искусство
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 03.02.2016
Размер файла 26,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«АСТРАХАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Предпринимательский институт педагогики и психологии

Факультет педагогики, социальной работы и физической культуры

Кафедра коррекционной педагогики

Реферат

Тема: Воспитание детей на татарских традициях

Выполнила:

студентка 2 курса по направлению

подготовки «Специальное

дефектологическое образование»

группа СД 22

Бойчук Мария Павловна

Научный руководитель:

кандидат педагогических наук,

доцент кафедры коррекционной педагогики

Курбангалиева Ю.Ю.

Астрахань - 2016

Содержание

1. Особенности имя наречения

2. Особенности воспитания мальчиков и девочек в татарских традициях

3. Праздник, имеющий воспитательное значение

4. Старинные обычаи татарского народа

5. Пословицы татарского народа

Список литературы

1. Особенности имя наречения

Семейная обрядность татар складывалась столетиями на основе жизненного цикла людей: рождение, имянаречение, обрезание, свадьба и похоронный обряд. С веками круг семейной обрядности изменялся, многое забывалось, но рождение и имянаречение имело важное значение в жизни мусульманина.

Первый семейный праздник молодожен - это обряд имянаречения первенца. Старики называют этот день «Бяби мае» или «Пир ребенка».

После трех дней жизни малыша полагается дать ему имя. Имя нарекают мальчику в первые семь дней, а девочке в первые сорок дней.

При наречении имени в середине XIX -- начале XX века татары-мусульмане пользовались, как правило, мусульманским именником, хотя в более ранние периоды были широко распространены имена тюркского происхождения (Алтынай, Аюташ, Майшакар и т.п.) позднее мусульманские имена вытеснили тюркские. В основном это были сложносоставные имена арабского или персидского происхождения. Особенностью современного татарского именинника является большое количество западноевропейских имён (Альфред, Рафаэль, Роберт, Камилла).

Эти традиции сохраняются и в современной татарской семье.

Родители, решив какое дадут имя своему ребенку, готовятся к этому дню. Заготавливают продукты: свежее мясо - «татар суйган ит», пекут пироги со сладкой начинкой, приглашают муллу, старейшин, родственников. Утром, перед обеденным намазом, собираются приглашенные. Отец должен был с большим почтением встречать муллу и всех гостей.

Каждый приглашенный проходит на определенную территорию: женщины проходят на женскую половину, а мужчины - на мужскую.4 С приходом муллы обряд начинался. Он протекает всего 5 - 10 минут, большую часть времени ,читаются молитвы.

И вот настает торжественный момент обряда. Отец выносит младенца на атласной подушке, кладет на невысокий столик. Так, чтобы ножки младенца были направлены на восток в сторону Киблы (Мекки).

Мулла спрашивает у родителей как назвать ребенка, и, стоя у изголовья с правой стороны, читает молитву «Азан», затем, перейдя на левую сторону, читает «Камэт». Мулла трижды шепчет то в правое, то в левое ушко ребёнка, чей он сын или дочь, и как его зовут. После этого он читает первую суру из Корана - (фатиху), « АллаЬыма эжгэлэЬэ феел нэбэтэм хэсэнэу вэжгэлэно мэсгудэн фидд оньыйэ вэл эхыйра. АМИНЬ», благословляя ребенка, чтобы он рос умным , здоровым, почил своих родителей.

Мулла первый одаривает ребенка и кладет свой подарок тут же на подушку, где лежит ребенок. Отец принимает подарки от всех приглашенных, начиная с самых родных «Кытлылар». Дарят пеленки, мыло, детское белье, вязаную одежду и деньги. Родители боятся сглаза и для этого рисуют у ребенка на лбу красное или черное пятнышко. Имам Булат Рамазанов напомнил родителям ребенка, что нужно провести жертвоприношение: зарезать хорошую откормленную овцу (если новорожденный мальчик, то полагается зарезать две овцы, если девочка - одну). Мясо нужно поделить на три части: одну часть раздать бедным, вторую - соседям, а третью - оставить себе. Следующее нужно сбрить с головки новорожденного все волосы. Взвесить их. Сколько грамм был вес волосиков, столько нужно раздать бедным денег. Это нужно было сделать родителям ребенка для того, чтобы младенец вырос счастливым, здоровым и щедрым.

После обряда ребенка уносят на детскую половину, а приглашенных хозяева угощают. Угощения первыми принимают мужчины, а потом женщины. Ни один мусульманский праздник не обходится без угощения. Праздничная пища должна быть вкусной и разнообразной, калорийной и насыщенной витаминами. Красиво накрытый стол, изящная посуда, аромат горячих блюд, и яркие краски сочных фруктов и восточных сладостей придают общей трапезе особую радость. Гостей угощают супом с лапшой, пэрэмэчэ, чак - чак, бэлиш, сладостями и фруктами, медом и молоком.

Главное угощение татар - чай, который надобно выпить не менее четырех чашей. Потом ставится на стол каймак (самые густые вареные сливки), малиновая пастила и жареные тонкие лепешки. Всего этого надо непременно отведать. В то же время во всех кулинарных рецептах исламского мира строго соблюдается одно правило - не употреблять в пищу запрещенных исламом продуктов. Величайшим грехом считается употребление свинины, употребление алкогольных и других опьяняющих напитков, кулинарных изделий, приготовленных с добавлением спирта или вина. Не рекомендуется, есть сырой чеснок и лук.

10 имен мальчиков и 10 имен девочек со значением.

Олжас - Дар, подарок.

Парзан -Ученый, образованный; интеллигент.

Раббани-принадлежащий Аллаху,божественный.

Равиль - а. Подросток, юноша; б. Весеннее солнце.

Радик - «луч»

Раис - руководитель, председатель. Начальник.

Расул - посланник, вестник; пророк.

Рафик - 1. Друг, товарищ, спутник. 2. Добросердечный.

Пирмухаммет - Руководитель Мухаммет

Абельхан - Отец хана.

Агдалия - самая справедливая, честная, преданная.

Аделина -честная, порядочная, добросовестная.

Аджме - очень красивая.

Бадира - начало, первый шаг.

Бадиха - красноречивая девушка; находчивая, веселая, чувствительная, с хорошей интуицией.

Венера- утренняя звезда.

Викия -защитница, охранять, хранить.

Вилада - рождение, появление на свет.

Дагия - зовущая, призывающая; читающая молитву.

Даима - постоянная, со спокойным нравом.

2. Особенности воспитания мальчиков и девочек в татарских традициях

Представления татарского народа о семье, воспитании детей находят отражение в комплексе правил, нормах поведения, советах, рекомендациях, в устном народном творчестве. Воспитание детей всегда являлось наиглавнейшей задачей татарской семьи.

В воспитании детей и внутреннем распорядке жизни семьи решающей являлась власть отца. В семьях девочку учили быть покорной мужу: «повиновение ему равно повиновению Аллаху», а мальчика - «господствовать над женой», при этом у мужчин внимательное, доброе отношение к женам. Дети нужны для продолжения рода. Поэтому каждый отец мечтал иметь сына. Сын - продолжатель фамилии. Именно на сына возлагались надежды, как на главу хозяйства, опору в старости. В татарских семьях престарелых родителей должны опекать и содержать взрослые дети. Об этом говорит такая поговорка: «Кияве? т?ренн?н - улы?ны? ишек т?беартык» (зять лучше сына не бывает).

Отмечается, что дочки эмоционально ближе к родителям: «Уллы кеше - урта бай, кызы кеше -кызыл бай». В современных семьях любовь к детям является важной педагогической проблемой, так как родители допускают много непоправимых ошибок. В татарской семье ребёнка всегда окружали теплом, любовью, называли источником радости: «Бу д?ньяда бал татлы, балдан да бала татлы» (в жизни мёд сладкий, а с ребёнком ещё слаще), но тем не менее культа ребёнка в татарских семьях никогда не было. Народом осуждалась слепая любовь матерей к детям, вседозволенность, неразумные требования, потакание детским капризам. Это отражается в поговорке: «Бала ?аена торса?, балабулырсы?» (ребёнка слушаться, сам ребёнком станешь). Народ всегда был за разумное проявление любви к детям, чтобы родители были ответственны за воспитание своих детей, помнили, что иметь ребёнка - не только радость, но и большая ответственность, а его правильное воспитание - это долг родителя перед обществом: «Баланы ?стерс??, буен гына т?гел, акылын да ?стер» (нужно не просто ребёнка вырастить, нужно ещё и умным вырастить).

Воспитание эффективно, когда оно начинается с ранних лет и ведётся постоянно:«Баланыкараватта аркылы ятканда ты?лата алмаса?, буй яткач ты?латырмын дим?» (Пока ребёнок лежит поперёк кровати, надо его уму разуму учить, когда он лежит вдоль кровати, учить уму разуму поздно).

Как и у других народов, в татарской народной педагогике признаётся особая роль матери. Мать всегда мягче и эмоционально ближе к детям. «Ана камчысы - мамыктан, ата с?зе - тимерд?н» (материнское наказание мягкое, как вата, а отцовские слова твёрдые, как железо). Но авторитет отца беспрекословен. Слово отца всегда было законом, оно не оспаривалось. Мать старалась поддержать авторитет отца, никогда не отменяла его требований, одна не принимала серьёзных решений. Таким образом, реализовывался принцип единства требований. Если есть авторитет отца в семье, то конфликтные ситуации легче решаются при приглашении в школу отцов.

Этикет в отношениях между родителями и детьми воспитывался в татарских семьях с ранних лет и сохранялся на всю жизнь. Не только родители, но и дети ответственны перед ними за своё поведение, за свою судьбу.

Таким образом, основными нормами, правилами воспитания детей в татарских семьях являлись прежде всего: уважительное, заботливое отношение к родителям, к старшим, детям, ответственность родителей за правильное воспитание детей перед обществом, взаимоответственность родителей и детей друг перед другом, осуждение неразумной, нетребовательной любви к детям, высокий авторитет отца в воспитании детей, его твёрдая рука, решающее слово в семье, человечность, взаимоуважение между родственниками в семье.

3. Праздник, имеющий воспитательное значение

семейный татарский традиция воспитание

Основными формами современного массового воспитания являются народные традиции, обычаи и праздники.

Сабантуй - один из самых выдержанных испытание временем и самая яркая форма культурного творчества татарского народа праздник, соответственного средство народной педагогики. Сабантуй - это традиционный праздник татар и родственных ему тюркских народов. В празднике активными участниками, наряду со взрослыми, являются и дети. Вообще, это праздник всего населения независимо от пола, возраста и социального положения. Пришедшей из глубины веков в наше время Сабантуй стал интересной и результативной интерактивной формой национальной культуры и традиции, примером сотрудничества, культурного общения и празднества людей различных национальностей, возрастов, социального, материального положения и конфессиональной принадлежности.

Участие в народных праздниках представителей всех поколений, в том числе детей всех возрастов, символизирует тесную связь между ними в постижении народной культуры, вечное продолжение человеческого рода и неразрывность семейных уз».

С точки зрения педагогики детства Сабантуй имеет огромное этнопедагогическое значение, т.к. в нем принимают активное участие в первую очередь дети с самого младшего возраста до совершеннолетия, а также все взрослые. В Республике Татарстан праздник проводится, практически, во всех деревнях и селах, районных центрах и городах.

Из самых древнейших времен праздник открывали дети и аксакалы, особое внимание обращали на подарки новых молодых невест, которые специально для праздника готовили вышитые вручную полотенца. Все игры на празднике начинали дети. На Сабантуе в настоящее время особо чествуют молодоженов (для них устраивают специальный парад молодоженов), новорожденных, самых пожилых людей, невест с их полотенцами - все это подчеркивает связь поколений, за- рождение нового, продолжение рода, нации, в целом воспитательное пространство народа, в том числе педагогику детства.

Сабантуй сохранил древнейшее культурное наследие татар, такие как народные песни и пляски, игры, соревнования и спортивные состязания.

Подчеркивая пользу игры и связи ее с другими направлениями воспитательной работы, Г.Н. Волков писал, что игра - удивительно разнообразная и богатая сфера деятельности детей. Вместе с игрой в жизнь детей приходит искусство, прекрасное. Игра связана с песней, танцем, пляской, сказкой, загадками, скороговорками, речитативами, жеребьевками и другими видами народного творчества как средствами народной педагогики. Игры - уроки жизни, они учат ребенка общению с другими людьми. Игра - это материализация сказки-мечты, мифов-желаний, фантазий-сновидений, это - драматизация воспоминаний о начале жизненного пути человечества».

Скачки на лошадях являются неотделимой частью праздников многих тюркских народов, в том числе и Сабантуя. Всадниками обычно в таких скачках являются мальчики 12-16 лет, бывают и исключения. В играх Сабантуя активными участниками являлись и дети и взрослые. По свидетельству Д.Р. Шарафутдинова, в древности детские игры и их атрибуты считались чудодейственными. Такие поверья отразились и в татарских пословицах и поговорках: «Поиграешь с мячиком - к сытости, поиграешь с камушком - к голоду», «Поиграешь с мячиком - к сытости, поиграешь с чирком - к нужде» .

Бег на скорость (кросс) организуют специально для детей, могут участвовать также и юноши. Здесь нет определенных правил отбора участников, не засекают время. Бегут все желающие и до победного финиша. Отмечаются первые три места призами и проходят почетный круг майдана.

Прыжки на высоту и в длину также являются массовыми видами соревнований на Сабантуе. На таких состязаниях участвуют и младшие и старшие. Практикуется и прыжок с шестом через специально для этого вырытую канава с водой. Кто не может перепрыгнуть, тот падает в воду и становится объектом смеха. Детвора также является активным участником таких соревнований. Бег в мешке требует от участников, с одной стороны, очень простые умения, но с другой - человека переполняет волнение, стремление перегнать соперника, он начинает спешить, в итоге - потеря ритма и паденье. Игру начинают с самых младших, во многих случаях дети и взрослые соревнуются вместе, но обиженных не бывает. Педагогическое значение заключается в воспитании смелости, ловкости, желания победить.

Борьба с мешками на бревне один из самых привлекательнейших видов игр на Сабантуе. Суть игры заключается сбить соперника из бревна мешком, наполненным наполовину соломой или сеном. Борьба требует наличия сил рук и ног, энергии, силы воли, умения сидеть на «седле». Сбитые с бревна участники выбывают из игры. Победителем становится тот, кто больше всех сбил с бревна и кого не смогли сбить. Традиционно игру начинают дети, затем продолжают юноши, лишь потом взрослые. Победители получают самые разнообразные подарки. 341 Лазанье на шест также требует определенных умений, физической закалки. Обычно вертикально поставленный шест бывает гладкой. Суть заключается в том, что участник должен достать приз, заколоченный на кончике шеста. Обычно призом является петух или татарские ичиги. Лазанье начинают с самых младших спортивных мальчиков.

Перетягивание аркана также массовый и смешной вид состязаний. Команды определяются спонтанно, по желанию участников, их количество также не оговаривается, а лишь бы было равно с двух сторон. Поэтому в команду попадают люди разного возраста, веса и силы, а также дети. Перетянувшая канат команда заранее определенную черту становятся победителями. Команды составляются по несколько раз.

Велосипедные гонки следует считать достижением современности. Они проводятся во многих районах республики. В них участвуют, начиная с детей детских садов, младших школьников, заканчивая старшим поколением, не говоря уже о юношах. В этом виде соревнований призы вручаются не только за первые места, но и за выносливость.

Таким образом, Сабантуй и игры во время его проведения занимают особое место в педагогике детства. Ребенок с младших лет приучается вести себя в обществе, прививает в себе элементы народного этикета, участвует в соревнованиях, при которых развивается физически, в нем воспитываются такие необходимые качества, как смелость, ловкость, смекалка и т.д. У человека впоследствии остаются самые приятные воспоминания о детстве. Это и есть мирное сосуществование с другими народами, которое так необходимо в наше время.

4. Старинные обычаи татарского народа

Весна - время пробуждения природы, время обновления и ожиданий. Хорошая весна - быть хорошему урожаю, а значит и благополучной жизни.

Боз карау

Как и в культурах и традициях всех народов, татарские села располагались на берегах рек. Поэтому первое «весеннее торжество» (бэйрэм) связано с ледоходом. Называется этот праздник боз карау, боз багу - «смотреть лёд», боз озатма - проводы льда, зин киту - ледоход. Смотреть ледоход на берег реки выходили все жители деревни. Молодёжь наряжалась, играла на гармони. На плывущих льдинах раскладывали и зажигали солому.

Янгер яу

Еще одна из традиций, когда ранней весной дети отправлялись по домам в своей деревне собирать крупу, масло, яйца. Из собранных ими продуктов на улице при помощи поварих постарше, дети варили в большом котле кашу и ели ее.

Кызыл йоморка

Через некоторое время наступал день сбора крашеных яиц. Жителей села о таком дне предупреждали заранее и хозяйки с вечера красили яйца -- чаще всего в отваре луковой шелухи. Яйца получались разноцветными -- от золотисто-жёлтых до тёмно-коричневых, а в отваре берёзовых листьев -- различных оттенков зелёного цвета. Кроме того, в каждом доме пекли особые тестяные шарики -- маленькие булочки, крендели, а также покупали конфеты.

Особенно ждали этот день дети. Матери шили для них из полотенец мешочки для сбора яиц. Некоторые ребята ложились спать одетыми и обутыми, чтобы утром не тратить время на сборы, под подушку клали полено, чтобы не проспать. Рано-рано утром мальчики и девочки начинали обход домов. Заходящий первым заносил щепки и разбрасывал их на полу -- чтобы "двор не был пустым", то есть чтобы много на нём было живности.

Шуточные пожелания детей хозяевам высказываются старинные -- как во времена прабабушек и прадедушек. Например, такое: "Кыт-кытыйк, кыт-кытыйк, дед с бабкой дома ли? Дадут ли яичко? Пусть будет у вас много кур, пусть топчут их петухи. Если не дадите яичко, перед домом вашим озеро, там утонете!" Сбор яиц продолжался два-три часа, проходил он очень весело. А потом дети собирались в одном месте на улице и играли в разные игры с собранными яйцами.

5. Пословицы татарского народа

Пословица - чрезвычайно древний вид народного творчества.

Татарская пословица - народное творчество с тысячелетними корнями.

Данный вид творчества встречается во всех народах и культурах. Татарские пословицы содержат богатый опыт многих поколений.

В татарские пословицы вложен большой и глубокий смысл. Они охватывают всевозможные сферы жизни человека. Эти краткие выражения заставляют нас призадуматься и возможно даже разгадать некий тайный смысл. Нередко татарской пословицей становится какое-то распространенное выражение из повседневной жизни, кинолент, классической литературы. В пословицах собран богатый жизненный опыт, приобретенный нашими предками, они отличаются уникальной воспитательной ценностью.

Пословицы о детях.

Подол спереди пусть будет полон детьми, а сзади - богатством.

Ребенку придумали имя, осталось только родить.

Ребенок рождается со своим счастьем .

Птенец не родится без клюва, ребенок не родится без еды.

Хотя и единственное зернышко, пусть останется наследник-корень!

Дом, где есть дети, - базар, где нет детей, - кладбище.

Пословицы о добре и зле.

Чужое горе - после обеда.

Добром за добро платит каждый, добром за зло - настоящий человек.

Злой раньше времени старится.

Все добро, да не все на пользу.

Пословицы о труде.

Кто спешит - себя погубил, кто не спешил - свое дело закончил.

Без пчелиных укусов меда не бывает.

Здоровье - богатство.

Игла хоть и мала, да больно колется.

Какова еда, такова и миска, каков человек, такова и одежда.

Когда есть еда, ложка найдется.

Пословицы о семье.

В доме, где много девушек, воды нет.

Двое дерутся - третья не приставай.

Женщина без мужа - конь без узды.

Из одного волоса аркан не сплетешь.

Из пяти пальцев какой ни укусишь, всякий больно.

Пословицы о Родине.

Как бы ни было сладко жить на чужбине, всегда тянет к родной стороне.

На родной стороне даже дым сладок.

В родной долине лучше прахом быть, чем на чужбине падишахом быть.

Если дружба велика, будет Родина сильна.

Родимая сторона -- мать, чужая -- мачеха.

Список литературы

1.Закиев М.З. Часть вторая, Первая глава. История изучения этногенеза татар // Происхождение тюрков и татар. -- М.: Инсан, 2002.

2.Р. К. Уразманова. Обряды и праздники татар Поволжья и Урала. Историко-этнографический атлас татарского народа. Казань, Дом печати 2001

3.Трофимова Т. А. Этногенез татар Поволжья в свете данных антропологии. -- М., Л.: Изд-во АН СССР, 1949, С.145.

4.Татары (Серия «Народы и культуры» РАН). М.: Наука, 2001. -- С.36.

5. ИА Исламтат [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.islamtat.ru

6. Мустафина, Э. Обычаи и традиции татарского народа глазами семейного терапевта [Электронный ресурс]. Режим доступа: familyland.ru›Библиотека›diplom/diplom_229.html

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Этапы и причины формирования образа женщины - многодетной матери на Руси. Семейные обязанности и взаимоотношения внутри крестьянских семей. Обычаи и традиции, связанные с рождением и крещением младенца. Хозяйственные обязанности мальчиков и девочек.

    реферат [22,6 K], добавлен 23.11.2010

  • Семейно-родственные отношения татар. Проведение религиозного обряда бракосочетания, обряда по поводу рождения ребенка. Национальные, мусульманские праздники в Республике Татарстан: курбан-байрам, ураза-байрам и рамазан, науруза, сабантуй (праздник плуга).

    презентация [483,3 K], добавлен 25.01.2014

  • Старинные обычаи и обряды празднования семейных праздников в Китае: Новый Год (Чуньцзе), праздник фонарей, день поминовения усопших, праздник лета и середины осени. Соотношение китайской нации к национальным традициям с древнейших времен и до наших дней.

    реферат [38,0 K], добавлен 19.05.2011

  • Характеристика, значение и возможности, приписываемые глазам и взгляду в индийской литературной и культурной традициях. Описание обрядов, ритуалов, церемоний и мантр, входящих в религиозную практику. Проблемы воспитания и образования в древней Индии.

    дипломная работа [259,5 K], добавлен 05.07.2017

  • Сходства и различия в культурных традициях и обычаях Великобритании и США. Определение роли празников в культурной жизни данных государств. Особенности проведения общих праздников и фестивалей в каждой из данных двух стран, их специфика и время.

    курсовая работа [27,2 K], добавлен 18.04.2011

  • Обряды, приуроченные к крупным праздникам. Календарные и обрядовые праздники. Аграфена Купальница да Иван Купала. Крещение царского младенца. Старинные женитьбы и свадьбы. Новоселье в старой русской жизни. Особенность свадебного обряда у первобрачных.

    презентация [3,6 M], добавлен 22.09.2013

  • Пословицы и поговорки, загадки и сказки, легенды и эпосы казахского народа. Отличие пословиц от поговорок, их воспитательное значение. Признаки загадки, их воспитательный потенциал. Фольклорная сказка. Значение народных сказок в развитии ребенка.

    презентация [3,5 M], добавлен 18.10.2013

  • Характеристика традиций Кореи. Модернизация обрядов жизненного цикла. Подарки в традициях, обряды жизненного цикла - дни рождения, свадебный ритуал, похороны. Праздники и обряды годового цикла. Лунный новый год Сольналь. Чхусок - особенности празднования.

    курсовая работа [62,2 K], добавлен 14.04.2014

  • Значение гуманистической философии А. Швейцера для прикладной культурологии. Взаимосвязь гуманистического воспитания с профессионально-этической взаимоответственностью. Культурологические функции воспитания. Объект и предмет прикладной культурологии.

    контрольная работа [20,0 K], добавлен 11.03.2013

  • Заложенные в народных традициях, праздниках и обрядах высокая духовность и нравственность выступает гарантами ведения здорового образа жизни населения, гармонизации бытового уклада, уважение к традициям, доброжелательных отношений с окружающими.

    курсовая работа [24,3 K], добавлен 26.05.2008

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.