Анализ журналов путешествий как научно-популярного типа издания

Генезис и функциональное назначение журнала путешествий как научно-популярного издания. Обзор ценностных ориентиров в журналах путешествий на примере "Вокруг света" и "National Geographic". Сравнительный анализ типологических моделей журналов путешествий.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 19.11.2017
Размер файла 278,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

- осветить острые социальные проблемы разных стран и городов мира

- показать читателю схемы развития экономических и культурных процессов.

Исходя из этого, делаем вывод о том, что журнал решает весь спектр функций трэвел-журналистики: информационная, культурно-просветительская, интегрирующая, познавательная, дидактическая, эстетическая и рекреативная. В некотором смысле, конечно, есть и идеологическая функция, поскольку определенные лица, а сейчас это российское географическое общество, а значит, правительство, спонсирует издание, что накладывает на него определенные обязательства. Однако необходимо заметить, что некоторые функции в данный период усиливают свое воздействие, например, рекреативная функция.

В конце XIX века научно-популярная журналистика, а с ней и журналистика путешествий, стала сегментированной: начали появляться специализированные журналы, среди них первым журналом о природе стал журнал «Природа», а затем - «Природа и охота» (1878-1912) Л. Сабанеева [Громова, Маевская 2012: 43]. Этот издатель на собственные деньги стал выпускать издание «Природа», после выхода 17 томов он поглотил «Журнал Имперского общества охоты» и превратился в журнал «Природа и охота».

Финансовая независимость издания освободила его от идеологической составляющей, поэтому он заботился об информационной (новости из мира охоты), просветительской (статьи о флоре и фауне страны) и развлекательной функции. Причем культурно-просветительская задача также ставилась перед журналом, например, его авторы призывали людей задуматься об охране окружающей среды. Помимо научно-популярных статей по всем отраслям естествознания и хроники изобретений в журнале публиковали путевые и этнографические очерки.

Вслед за появлением первого журнала о зоологии и окружающей среде начал выходить еженедельный иллюстрированный журнал для семейного чтения «Природа и люди» (1889-1918) книгоиздателя П.П. Сойкина. Помимо журналов он издавал естественнонаучную и научно-популярную литературу, потому что ставил задачу просвещать людей, причем его аудитория не ограничивалась возрастом, социальным положением и статусом.

Журнал «Природа и люди» с самого начала стал популярным среди разных слоёв населения, несмотря на то, что в нем печатались статьи на высоком научном уровне (о популярности нового журнала говорит хотя бы тот факт, что первые номера журнала разошлись столь быстро, что пришлось напечатать второй и третий тиражи). Редактором издания «Природа и люди» был старший из братьев Груздевых, доктор медицины Сергей Сергеевич Груздев. Вся редакционная работа лежала на его младших братьях - студенте-медике Викторе Сергеевиче и почвоведе Фавсте Сергеевиче. Последний обладал талантом популяризатора и угадывал потребности аудитории. Не имея образцов, он, по сути, создал тип популярных очерков и статей.

Этнографические очерки и заметки, научные статьи и исторические этюды - это лишь часть жанров, в которых воплощались тексты издания. Причем очерки часто писали зарубежные путешественники о своих приключениях, реализуя, с одной стороны, познавательные, с другой, - рекреативные функции. Впрочем, литературная форма на страницах журнала, как отмечает Л.П. Громова, является «приемом привлечения интереса к мироведению и краеведению» [Громова, Маевская 2012: 46].

Как и при многих других изданиях, при журнале П.П. Сойкина выходили несколько приложений, одно из которых удовлетворяло требованиям трэвел-журналистики - «Мир приключений» (1910-1928).

Традицию травелога продолжил в Петербурге в 1876 году «Журнал русских и переводных романов и путешествий», публиковавший романы, путевые очерки, сопровождая их обильными иллюстрациями. Вышло шесть номеров.

Особое место, на наш взгляд, необходимо отвести ежемесячному литературно-научному иллюстрированному журналу «Путешественник» С.П. Маноцкова, вышедшего в трех книгах в 1905 году. После совершения первой революции, как пишет А.В. Западов, произошел социальный и духовный подъем в России, что привело к бурному развитию легальной прессы. «Складывавшаяся система включала в себя различного типа издания: общественно-политические, специальные, отраслевые, профессиональные, сатирические, иллюстрированные, научные и научно-популярные, информационные, массовые, религиозные, детские и юношеские и др.» [Западов 1973: 148]. В редакционном обращении журнал сразу отделяет себя от бульварной прессы. «Мы, по мере сил, будем стараться давать читателю популярный, изложенный живым языком, материал, принадлежащий перу избранных русских и иностранных авторов. Чуждые широковещательным приемам, заманчивым обещаниям, мы ставим своей прямой и непосредственной задачей знакомить не только с лучшими трудами, заключающими в себе описание путешествий, но и с научными исследованиями различных стран». Кроме того, редакция журнала сразу ставит своей целью просвещение в научной области: «Здесь читатели найдут достаточно сведений по различным отделам знаний, главным образом природоведению. Рефераты научных обществ, новости открытий, изобретений и усовершенствований в тех или иных отраслях практически знаний и искусств, заметки и выдержки из газет и журналов составят одну из постоянных рубрик научного отдела».

В предисловии редактор-издатель обращается к читателям с рассказом о том, почему он создал этот журнал: любознательность, невозможность в школе получить исчерпывающие ответы на интересовавшие вопросы. Он ставит проблему спада интереса к науке у молодежи в связи с тем, что никто не популяризует науку: «Ознакомьте с каталогами книг по естественным наукам. Вы встретите в нем две противоположных категории: с одной стороны ряды громоздких, тяжелых и сухих руководств, доступных только пониманию лиц, обладающих знаниями средней школы; с другой - ряды популярных брошюр, подчас неграмотных, сплошь да рядом не научных, преследующих только одну цель - эффективным заголовком снискать себе хороший сбыт и не заботящихся о том, что дадут они доверчивому покупателю».

Кроме того, редактор говорит о поиске некоторой «средней книги», которая бы заинтересовала людей и дала импульс к изучению наук. Причем наряду с другими периодическими изданиями, которые, по словам Маноцкова, распространяют научные знания, «Путешественник» обещает своим читателям «живое и популярное чтение в области естествознания и географии, причем основным своим девизом он ставит научную достоверность содержания, доступность изложения, разнообразие в выборе тем и неуклонное стремление давать только самое новое, оригинальное и интересное из появляющегося в упомянутых отраслях».

В журнале путевые очерки занимают основное положение, что говорит о направлении издания и его функциях: просветительских и культурологических. Требует упоминания и та особенность журнала, при которой тексты о России и других странах имеют практически одинаковый объем в каждом номере, что определяет журнал как объективный, ставящий своей целью равное и всеобщее просвещение аудитории. Путевые очерки по объему занимаемой площади уступают только рассказам.

Журнал не останавливается на формировании стандартной модели издания о путешествиях, обсуждая общественно-политические события. Например, в первом томе опубликовали перевод статьи из немецкого издания о германских колониях Южной Африки. В рубрике «Из мира науки» читатель находит тексты о самых обсуждаемых и трендовых темах в области научного знания: дарвинизм и его критика, заболевания в странах Африки, открытие радия и лучей Беккереля.

Журнал-альманах «Славянский путешественник», просуществовавший один год (1908) и выпускавшийся под покровительством Ф.Ф. Аристова, который прежде был участником общества «Славия», публиковал тексты о России и близлежащих странах, которые это общество относило к славянскому. Целый набор функций реализуется в текстах данного издания.

Во-первых, информационная, поскольку авторы издания дают сведения о новостях из славянских стран, железнодорожные и пароходные данные. Во-вторых, журнал выполняет функцию форума, являясь площадкой для общения славян, что выражается в публикации отчетов со съездов, принятых документах и писем читателей. В-третьих, журнал выполняет познавательную функцию, так как пишет о достопримечательностях других стран и менталитете других народов. В-четвертых, он стремится решить культурно-просветительские задачи, создавая рубрики «Славянская поэзия», «Литературный отдел» и пр. В-пятых, травелог затрагивает вопросы туризма, давая аудитории советы по выбору лучшего места отдыха в славянских землях, помощь в планировании маршрута и пр.

В советский период государство не создавало новые журналы путешествий, причины данного поступка очевидны: уже имелось достаточное количество изданий (то есть почти все, являющиеся органом ЦК), которое публиковало сообщения об открытиях, поездках по странам Советского Союза и научно-популярные тексты.

В «оттепель» появляются новые издания, среди которых - альманах «На суше и на море» (1960-1991), печатающий повести, рассказы и очерки о жизни народов СССР и зарубежных стран. Композиционно тексты чередовались, что давало им равные возможности и делало более объективными, несмотря на царящую еще партийную идеологию, лозунги которой размещались в конце альманаха, символически отодвигая ее на задворки истории. Центральными был жанр очерка, путевого и портретного. Подытоживая сказанное, отметим, что журнал реализовывал дидактическую (поскольку альманах был обращен больше к подросткам и молодежи), культурно-просветительскую и образовательную функции, а также идеологическую, но, как мы сказали выше, - в меньшей степени.

Конец 90-х гг. - период развития туризма. Данная тенденция породила ряд изданий, одни из которых были переведены на русский и стали выходить в российском пространстве (GEO), другие - появлялись впервые. Так, в 1998 году стал вновь выходить журнал «Всемирный следопыт», который издавался прежде с 1925 по 1931 гг. и публиковал приключенческие и научно-фантастические произведения, очерки о путешествиях.

В каждом номере современного журнала читателю дают новый маршрут в страну, новый взгляд на достопримечательности и факты. События, истории и интересные объекты подаются через рассказ об известных людях. «Всемирный Следопыт» представляет читателям путешественника в окружающем его пространстве: городе, отеле, доме, ресторане, кафе и т. д. Кроме того, журнал рассказывает о модных тенденциях путешествий сквозь призму актуальной темы, делая обзор по самым популярным странам.

Сегодня, помимо журнала «Вокруг света», в России с 2009 года публикуется журнал-альманах «Путешествие по России». Альманах учредила группа российских журналистов-путешественников, основными задачами которого, как утверждает сама редакция на сайте издания, является «пропаганда культурно-исторического и природного наследия России» (культурно-просветительская функция), «информационная поддержка внутреннего и въездного туризма в России» (информационная), «популяризация географической науки в России» (просветительская) и «воспитание чувства патриотизма у подрастающего поколения» (дидактическая).

Глава II. Ценностные ориентиры в журналах путешествий на примере «Вокруг света» и National Geographic

2.1 Сравнительный анализ аксиологических моделей журналов «Вокруг света» и National Geographic

В первой главе мы уже отмечали, что сегодня значительно возросла роль туризма, который пришел на смену путешествиям. Вместе с появлением феномена туризма исследователи стали отмечать возникновение иной модели перемещения по миру - иллюзорной. Такая модель предполагает осмотр самых известных мест и передвижение по заранее заданному, шаблонному маршруту. Такое путешествие искажает восприятие нового места, поскольку туристы обычно не выходят за пределы туристических зон, а осматривают только те места, которые подготовлены к их посещению. Здесь можно говорить об активном освоении симулякров, то есть копий каких-либо реальных предметов [Бодрийяр 2015].

Новая модель путешествия определяет иные запросы на информацию. Турист предпочитает читать гиды и путеводители, в которых кратко описаны достопримечательности и особенности города или страны. На первый план выступают сведения, которые можно свести в группу потребительской информации: места проживания и питания, логистика, развлекательные заведения и культовые достопримечательности. Таким образом, на первый план выступает концепты «отдых» и «потребление». По мнению В.С. Чабана, категории досуга и отдыха становятся сверхценностями [Чабан 2006].

Познавательные тексты в этом случаем меньше интересуют туриста, что определяет предложение журналов путешествий в системе рыночных отношений. Поэтому в этой нише преобладают гиды и издания для туристов: “Вояж”, «Афиша. Мир», Conde Nast Traveler, National Geographic Traveler, Saveur и многие другие. Туристические издания, как правило, представляют собой коммерческий продукт, цель которого - продать. Такие продукты выполняют функции, отличные от функций научно-популярных журналов путешествий, и выстраивают иную картину миру, а значит, пропагандируют иные ценности. Трансформация ценностей журнала, как известно, влечет за собой трансформацию ценностей в головах реципиентов.

Мы решили выяснить, как развитие туристического бизнеса повлияло на научно-популярные журналы путешествий. Мы задались вопросом, какой вид информации сейчас преобладает в таких изданиях: потребительский и развлекательный или познавательный и образовательный. Чтобы определить это, мы обратились к методу аксиологического анализа и выявили ценности, которые несут на своих страницах российский журнал «Вокруг света» и американский журнал National Geographic.

«Вокруг света» и National Geographic - это старейшие журналы путешествий, которые были основаны в 1861 г и 1888 г соответственно. Годы их становления приходятся на эпоху путешествий, революционных открытий в естествознании и развития научной и научно-популярной прессы [Громова 2012]. В связи с этим мы задались целью установить первоначальные ценности этих журналов и сопоставить с ценностями, которые они пропагандируют сегодня, чтобы узнать, смогла ли современная информационная среда изменить оригинальную концепцию изданий.

По мнению исследователей, аксиологический анализ - важная составляющая при изучении процессов инкультурации, связанных с усвоением индивидом определенной системы культурных ценностей и норм. Ценность - это процесс наделения смыслом что-то либо и выбор определенного способа поведения в мире.

Т.Е. Нерсесова напоминает в своей статье о том, что в качестве ценностей может выступать все многообразие мира. Человек оценивает любой предмет с точки зрения добра и зла, истины и лжи, справедливого и несправедливого. Поэтому, во-первых, ценностями выступают предметы духовной и материальной деятельности, общественные отношения, природные явления, связанные с человеком. Во-вторых, к категории ценностей относятся установки, оценки, требования и ориентиры общества, которыми руководствует человек, чтобы определить для себя значимость той или иной вещи [Нерсесова 2011].

Ценность является значением объекта для субъекта. Т.В. Чапля пишет, что ценности неразрывно связаны с субъектом, который их несет, поэтому «они являются средством выражения отношения личности к действительности, характеризуют его поведение и поступки». Мировоззрение и поведение человека определяют его ценностные ориентации и формируют ценность [Чапля 2006].

Сами ценностные ориентации выступают в виде оценочных суждений, которые как раз и публикуют СМИ. Они становятся трансляторами культурных достижений, осмысленных журналистами и поданных аудитории для собственного осмысления. Х.Д. Лассуэл определяет функцию такой трансляции как одну из трех базовых функций журналистики [Поликарпова 2002].

Согласно М.М. Бахтину, культуру нужно понимать широко, как форму общения людей разных культур. При таком общении представитель одной культуры находит механизмы самоидентификации, глубже понимает собственное место в мире и переосмысливает некоторые ценности, когда у него есть предмет для сравнения. Отсюда возникает образ «Другого» [Бахтин 1979].

Е.В. Поликарпова считает, что формирование ценностей СМИ происходит на следующих этапах: «синтез ценности на основе наблюдения за отдельными фактами жизни; популяризация или включение в систему уже существующих в обществе ценностей способом анализа идеала, пропаганда новой ценности».

По Н. Гартману, ценности подразделяются на два вида: основные и частные, а вторые делятся еще на три группы. Первая группа образует ценности античной морали - добродетель, храбрость, мудрость, справедливость. Вторая группа составляет христианские ценности - любовь к ближнему, смирение, доверие, верность, скромность, искренность. Третья группа включает остальные ценности, например, любовь к другим [Гартман 2002].

Исследователи выделяют следующие ценности современного общества:

1. Карьерная успешность, социальная самореализация;

2. Материальное благополучие, бытовой комфорт;

3. Ценностный комплекс культа телесности - красота, сексуальность, идеальное тело;

4. Развлечения, гедонизм;

5. Сильное государство (включает в себя ценности внешней и внутренней безопасности, социальной справедливости);

6. Патриотизм;

7. Любовь, дружба, семья [Сидоров 2007].

Т.В. Чапля пишет: «Чтобы произвести оценку, предварительно необходимо иметь знания не только о внешнем предмете и его свойствах, но и о самом себе, о своих желаниях и стремлениях, детерминируемых потребностями и интересами индивида» [Чапля 2006]. Чтобы добиться этого, СМИ прибегают к смысловым маркерам или концептам, которые включают в себя образы-архетипы. Именно эти образы с наиболее вероятным успехом дадут возможность аудитории декодировать информацию так, как ее закодировал журналист.

И.В. Ерофеева пишет: «Концепт - единица коллективного знания или создания, фрагмент жизненного опыта человека, оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, т.е. всей картины мира, отраженной в человеческой психики». Концепт - это смысловая схема, которая аккумулирует устоявшиеся представления общества и отдельного человека о категориях бытия таких, как «семья», «государство» и др. [Ерофеева 2010]. Концепты и архетипы являются объединяющей площадкой для национальных ценностей.

В.И. Карасик говорит о том, что при изучении культурных концептов происходит движение от социально-культурных образований к вариативной фиксации концепта в знаках [Карасик 2007].

СМИ формируют картину миру: как национальную и стороннюю (другую), так и глобальную - в связи с процессами стирания границ национальной идентичности - и глокальную - в связи с обратными процессами. Таким образом, базовыми являются общечеловеческие ценности, основанные на добре и разуме, на истине и красоте, солидарности и трудолюбии, нравственных и правовых нормах. Поэтому К.Р. Нигматуллина выделяет такие концепты: «Россия и другой мир», «выборы», «борьба за терроризм», «межнациональные отношения», «общество и его мораль» и др. [Нигматуллина 2011].

Многосоставная картина мира, сформированная в обществе или в СМИ, обусловлена стереотипами, паттернами мысли и поведения, сконцентрированными в менталитете.

Менталитет - наивно-целостная картина мира в его ценностных ориентирах, существующая длительное время независимо от конкретных экономических и политических условий, основанная на этнических предрасположениях и исторических традициях; проявляется в чувстве, разуме и воле каждого отдельного члена общества на основе общности языка и воспитания и представляет собой часть народной духовной культуры, которая создает этноментальное пространство народа на данной территории его существования [Колесов 2004].

По сути, менталитет состоит из концептов, а концепты - из архетипов. Архетип - это когнитивная единица, которая несет в себе ценности и передается от поколения к поколению. Архетип образует символ и имеет аналог в реальном мире. Такие символы представлены в фольклоре, мифах, религии и литературном творчестве. Для нас важен определенный тип архетипа - этнический. Он включает набор ценностных ориентаций и ожиданий социальных общностей, который передается по наследству [Крысько 2003]. К.Г. Юнг выделяет следующие архетипы («парциальные личности»): Великая мать и Отец, Герой и Трикстер, Анима и Анимус, Божественное Дитя и Мудрец, Дух и Персона, Тень и Самость [Юнг 1991].

Исследователи вводят и другое понятие для аккумуляции данных о какой-либо части мира - фрейм. Он отражает одну из сторон концепта, определяет его многообразную структуру и дает нам возможность рассмотреть концепт во всем разнообразии его трактовок. В пример И.В. Ерофеева приводит концепт «слава» и его фреймы: «иллюзия», «тернистый путь», «величие», «оценка».

М.В. Пименова предлагает классификацию концептов: универсальные (время, пространство, причина, следствие), социально-культурные (свобода, справедливость, труд, богатство, собственность), категории национальной культуры (воля, душа, дух - для русских), этические (добро и зло) и мифологические (включая религиозные) [Пименова 2005].

Таким образом, анализируя журналы путешествий, мы должны будем выделить основные культурные концепты, которые формируют ценности аудитории. Такие концепты мы выделим из набора образов, которые создают авторы текстов.

И.В. Ерофеева предлагают такую технологию позиционирования духовности в СМИ:

1. Использование интертекстуальности ресурсов прошлого: метазнак (архетип), народная мудрость, сказовый стиль.

2. Концепт как ключевая идея текста

3. Кольцевая композиция

4. Противопоставление, которое порождает сарказм или иронию

5. Социологический опрос по концепту

6. Идентификация, то есть создание культа положительных качеств человека Ретроспекция [Ерофеева 2010].

О методологии концептуальных исследований пишет и М.В. Пименова. Она делит процесс выделения концептов на этапы. На первом этапе необходимо проанализировать лексическое значение и внутреннюю форму слова, репрезентующего концепт. На втором - выявить синонимические ряды лексемы-репрезентации концепта, то есть фреймы. На третьем этапе стоит описать способы категоризации концепта в языковой картине мира. На четвертом - выявить концептуальные метафоры и метонимии. На пятом этапе нужно обратиться к сценарию исследования, то есть посмотреть общественно-политический и исторический фон концепта. Мы воспользуемся в анализе этой методологией.

Прежде чем начать анализировать журналы путешествий, необходимо познакомиться с ключевыми ценностями культур, которые представляют эти журналы. Национальные ценности определяются рядом факторов, среди которых фольклор и религия являются доминирующими. Исходя из этого, мы можем предположить, что национальными ценностями России считаются православные ценности, а США - протестантские.

Российские ценности базируются на православных: вера, любовь к ближнему, соборность, добродетель и аскетизм. Протестантизм основывается на следующих принципах: экономический рационализм, аскетизм (пуританизм) и индивидуализм (изначально - религиозный) [Хасьянов 2014]. Религиозно-этический комплекс протестантизма, по мнению М. Вебера, способствует формированию таких качеств, как честность, расчетливость, трудолюбие и бережливость [Вебер 1905].

Как замечает В.В. Согрин, либерально-капиталистический индивидуализм стал главным фактором цивилизации США. Помимо этого он выделяет принцип равенства и идею мессианизма, которая выросла из библейских писаний об особой роли Америки как спасителя мира [Согрин 2009].

Согласно исследованию World Values Survey, проведенному в 2010-2014 гг., американцы больше ценят семью, друзей, досуг, политику, религию, независимость, воображение и толерантность. Россияне же отдают предпочтение семье и друзьям, работе, ответственности, бережливости, решимости и настойчивости, а также самовыражению. В отличие от россиян американцы более открыты: они готовы жить с людьми другой расы, ВИЧ-инфицированными и гомосексуалистами с большей охотой [World Values Survey 2014].

2.1.1 Журнал «Вокруг света»: ценностный аспект

«Вокруг света» - это российский научно-популярный журнал путешествий, или первый познавательный журнал, по определению самой редакции. Журнал выходит 1 раз в месяц тиражом 200 тысяч экз. на 158 полосах. С 2012 года «Вокруг света» принадлежит Русскому географическому обществу (РГО).

В 1861 году на фоне социальной модернизации страны после неудачи в Крымской войне, отмены крепостного права и других изменений М.О. Вольф начинает выпускать первый в мире журнал путешествий. Развитию журнала способствует рост уровня самосознания городского населения, бум естественнонаучных изданий и, безусловно, - направленность журнала на массовую аудиторию.

Цель (или концепцию) издания сформулировал первый редактор журнала П.М. Ольхин: показывать жизнь на планете глазами очевидца. «Этому принципу «Вокруг света» верен по сей день», - уверяет редакция издания сегодня. Вторая цель, которую поставили перед собой основатели журнала, - укрепление в читателях и развитие мысли: «Я составляю часть природы, и ничто в природе мне не чуждо».

Исходя из целей издания, можно сделать вывод о том, что концепты «общество» и «природа» должны стать ключевыми в ценностной парадигме журнала.

Итак, мы проанализировали аксиологическую модель журнала «Вокруг света», рассмотрев первые (1861г.) и последние номера (2015г.), чтобы сопоставить исходные ценностные ориентации издания и смысловые маркеры, которые господствуют в журнале сейчас. Вначале остановимся на первых выпусках «Вокруг света». Изначально «Вокруг света» публикует тексты о путешествиях, научных экспедициях, научно-популярные статьи и заметки, биографии известных путешественников. В текстах преобладают западные ценности и ценности эпохи Просвещения: культ разума, распространение знаний, равенство и др.

В выпусках журнала за 1861 год мы вывили следующий массив концептов: «миссионерство», «христианство», «рабство», «Другой» («цивилизованный-дикарь»), «герой», «общество-природа» и смысловые оппозиции «традиции-новации» (консервативность-либеральность) и «миф-реальность».

Ключевым концептом в журнале выступает образ «Другого». Ранее мы уже упоминали этот термин. Другой - это чужеземец, человек иной культуры, на которую мы смотрим со стороны и которая помогает нам переосмысливать собственную. По мнению исследователей, конструирование образа западного Другого или азиатского Другого было необходимо российскому обществу XIX века для повторной идентификации себя с той или иной нацией. Однако Россия уже определилась с выбором и заимствовала западные ценности и, как мы увидим позже, не приняла азиатские. Однако существовали и другие образы, которые появлялись в журнале уже не столько с мировоззренческой, сколько с культурно-просветительской целью: это образы эскимосов, яванцев, американцев и не экономически развитых мест - маленького городка в Германии или в Голландии.

Чтобы изучить концепт «Другой», необходимо обратить внимание на бинарную оппозицию «цивилизованный-дикарь», возникающую в текстах. Поскольку путешественники привыкли оценивать людей других культур с точки зрения развитости своей страны, в текстах нередко делаются выводы о степени цивилизованности народов, которые вызывают у путешественника жалось и желание помочь. Приведем примеры. «Разумеется, что у яванцев нельзя ожидать за столом европейских обычаев. Пальцы заменяют вилку, ложки сделаны из половинок кокосовых орехов, а ножи вовсе не употребляются». «При разговоре у них видно много естественного остроумия, почему это племя должно считать способным к высшему развитию. Все порядочные туземцы, живущие по берегам Мадагаскара, несколько говорят по-английски или по-французски, а многие выучивают эти языки даже очень хорошо». «Разумеется, американские газеты далеко не имеют того литературного достоинства, как европейские».

Образ Другого строится по таким критериям, как качество жизни, образованность, бытовые условия и пр. Чаще всего, путешественники снисходительно относятся к другим народам и всячески пропагандируют просветительские взгляды на жизнь.

«Миссионерство» - деятельность, которой занимается миссионер. Миссионер - это лицо, посылаемое религиозной организацией, церковью для пропаганды своих религиозных взглядов и обращения иноверных в свою веру [Кузнецов 2000].

Данный концепт обусловлен историческими причинами: в XIX веке страны-колонизаторы продолжали подчинять себе новые земли путем приобщения местных жителей к католической вере. Миссии распространяли свой контроль на разные организации стран Африки, охватывая как можно больше территории и учреждений. В связи с этим открытия Давида Ливингстона в Южной Америке, которые он совершал практически в одиночку, стали символом миссионерской деятельности. Россия, в то время поддерживающая западные тенденции и следовавшая европейским ценностям, определила Ливингстона не просто как исследователя, а как миссионера: «Ливингстон посвятил свою жизнь страждущего человечеству, миссионер, человек, преданный идее христианства» (№1, 1861 г.).

«Христианство» - другой концепт, перекликающийся с концептом «миссионерство», также характерен для «Вокруг света». Христианство - это религия, основанная на культе Иисуса Христа и имеющая три основных направления: православие, католицизм и протестантизм [Ожегов 2000]. Русские протестанты и европейцы-католики придерживались схожих религиозных и мировоззренческих (просветительских) принципов, поэтому мы считаем закономерным развитие парадигмы христианства на страницах журнала.

Процесс колонизации земель, который начали испанцы и португальцы во времена Колумба, достиг своей кульминации, когда европейские страны разделили Африку между собой в 80-х гг. XIX века. Однако колонизация (захват чужой страны, насильственное превращение ее в колонию [Кузнецов 2000]) свойственна не только для Европы, но и для Америки.

Журнал часто пишет о колонизации Америки и «краснокожих в Соединенных штатах». Концепт имеет несколько фреймов, которые раскрываются в разных текстах. Например, в материале «Гостеприимство кацика. О колонизации Америки и качествах индейцев» (№9, 1861) присутствует фреймы «толерантность» и «уважение», поскольку автор находит в рабах те, качества, которые характеризуют их с положительной стороны.

В другом тексте («Исчезновение племени краснокожих в Соединенных Штатах», №2, 1861) речь идет об отрицательных качествах американцев, они недостойно ведут себя по отношению к выходцам из Африки, которых в качестве рабов отправляют через Атлантический океан работать на помещика. Интересно, что концепт «рабство» и фреймы «рабство - это жестокость» и «рабство - это зло» не становятся лейтмотивными в журнале. Вслед за этой заметкой появляются другие переводные материалы, в которых проблема рабства начинает рассматриваться как форма сотрудничества между феодалом и крестьянином: у крестьянина есть возможность работать на себя, если он будет хорошо работать на хозяина и заслужит свою землю или оборудование для возделывания земли.

Помещики выступают добрыми, терпеливыми и заботливыми хозяевами, а рабы («негры»), напротив, выставляются в худшем свете. Автор текста европейского происхождения оценивает их так: «…должен сознаться, что при отвратительной наружности эти люди имеют также очень дурной нрав. В Европе едва ли существует такое племя, которое можно было сравнить с неграми, потому что они походят на людей только по дару слова и человеческому облику. Во всех их движениях и поступках видно что-то скотское и эти люди, по-видимому, вовсе не способны к высшему развитию».

Подобная поддержка рабства в русском журнале оправдана историческими событиями, которые происходили в России. Отмена крепостного права 1861 года стала больше рекомендательным действием, нежели обязательным, общество только начало осознавать произошедшие перемены и задумываться о перспективах, поэтому можно заключить, что позиционирование американских рабовладельцев как добродетельных людей призвано было стать руководством и примером для русских помещиков [История России 2012].

Вторым объектом упреков и нареканий в журнале «Вокруг света» стала китайская нация. Китай всегда являлся для остальных стран изолированной и консервативной страной, которая не желает поддерживать торговые и дипломатические связи и живет по своим законам. Амбициозная Великобритания предпринимала попытки открыть китайские порты, но получила отпор и решила силой взять страну, проведя «опиумные» войны [Лукин 2013]. Однако с начала 60-х гг. Китай в рамках политики «самоусиления» империи и ликвидации отставания от Запада занялся налаживанием внешнеполитических отношений и созданием специального ведомства по иностранным делам, причем первым соратником была выбрана Россия, что находит свое отражение на страницах журнала.

Несмотря на произошедшие перемены, по-видимому, ни Россия, ни другие страны еще не воспринимали Китай как достойную и равную им державу, поэтому в журнале появляется концепт «традиции» (консерватизм) в противовес западных «новаций» (либеральности). Так, в одном из очерков о Китае автор пишет: «Жадность и безнравственность этого хитрого и корыстолюбивого народа портят все эти благонамеренные законы». В другом тексте сказано следующее: «Но всего более обращает на себя внимание вялый китаец, с неизменной формой лица и косы, которая висит на спине, как памятник его веры «Небесного Царства», в самом деле, очень забавна. Блестящее и жирное лицо, голая голова и толстое качающееся тело придает всей фигуре особенный вид ничтожности, которые невольно возбуждает хохот».

Популяризаторская деятельность журнала распространяется не только на путевые очерки, но и научно-популярные статьи. Условно такие тексты можно разделить на портретные очерки и собственно статьи о каком-либо животном, предмете или явлении, которые рассматриваются исключительно с научной точки зрения.

В портретном очерке герой текста становится героем в прямом смысле слова. Другими словами, с одной стороны, человек, о котором пишут в журнале, является «главным действующим лицом литературного произведения», а с другой стороны, - «человеком, совершившим подвиг, проявивший личное мужество, самоотверженность, готовность к самопожертвованию» [Кузнецов 2000]. Концепт «герой» проявляется в текстах о жизни ученых, которые отдали себя науки, а также нередко встречается в путевых очерках, где путешественники-исследователи показаны как самоотверженные и мужественные люди, не боящиеся африканских лихорадок и стуж Аляски. Например, в тексте о химике Лавуазье ученых называют «героями-воинами», которые живут во времена, когда их народ страдает от войн и других бедствий.

Последняя концептологическая оппозиция, которую нам удалось выявить, - «миф-реальность». Миф - это оторванное от действительности изложение каких-либо событий, фактов, основанное на их некритическом, ошибочном истолковании [Кузнецов 2000]. Развенчание таких фактов считается одной из главных функций научно-популярных изданий.

Оппозиция «миф-реальность» демонстрирует ход мысли редакции журнала: развенчать мифы и слухи об устройстве окружающего нас мира и показать его через факты и научные изыскания. Так авторы текстов рассказывают, например, о бобрах, работе человеческого сердца и значении растений в воспитании детей.

С данной оппозицией связан концепт «общество и природа», который представлен достаточно широко в номерах журнала, периодичность постоянная [Капелько 2013]. Примерами могут служить тексты о животных и растениях и их взаимодействии с человеком (в меньшей степени): «Речной бобр» (№2, 1861), «Бакланы или корморан» (№3, 1861) и др. Особенность таких материалов в том, что представитель флоры или фауны рассматривается полноценно: от места проживания до особенностей поведения и правил взаимоотношений человека с ним.

В результате мы можем заключить, что концепты выпусков первых лет журнала «Вокруг света» отражают общественно-политические настроения в стране и в мире. Образ Другого и оппозиция «миф-реальность», на наш взгляд, в некотором роде характеризует журнал как издание о путешествиях и науке.

До сегодняшнего дня журнал «Вокруг света» претерпевал различные изменения: смена редакторов, соотношения тем, контента и иллюстраций и др. Однако значимые изменения произошли в ряду смысловых маркеров, что, безусловно, можно назвать исторической и культурной закономерностью.

Итак, в выпусках за 2015 год преобладают следующие концепты: «семья», «патриотизм», «дитя», «традиции», «Великая мать», «потребление», «счастье», «катастрофа», «герой», «мужчина-женщина», «толерантность» и «миф-реальность».

«Семья - основанная на браке или кровном родстве малая группа, члены которой связаны общностью быта, взаимной помощью, моральной и правовой ответственностью» [Прохоров 2004]. Маркер «семья» появляется в каждом третьем выпуске журнала за изучаемый год. Таким образом, можно говорить о стремлении издания к консолидации общества и напоминанию о том, что одной из главных вещей в жизни является семья. Обращаясь к нашему прошлому анализу журнала за 2010-2013 гг., мы должны отметить, что прежде этот концепт не был превалирующим [Шуляк 2014].

Однако ситуация изменилась в 2013 году с приходом нового редактора - Александра Монахова - и нового учредителя - Российского географического общества, уже тогда мы увидели, что журнал ушел от освещения общественно-политических событий и стал делать акцент на концептах «семья» и «патриотизм» (внутренний, не выраженный в активных действиях). В прошлой работе мы определили характерные черты политики нового редактора: преобладание визуальной составляющей, отход от аналитики и появление большого количества текстов, так или иначе затрагивающих Россию [Шуляк 2014]. Стоит заметить, что жанр колонки сохранился в журнале, однако его авторами становятся теперь не ученые и журналисты, а известные личности, вроде Александра Васильева.

Концепт «семья» появляется в текстах вместе с другими: архетипом «любовь» и концептом «традиции». В журнале публикуются материалы об опыте воспитания детей в разных странах. Предпочтение отдается фрейму «любовь - это дети». Причем в таких очерках авторы выбирают разговорный стиль общения с читателями, чтобы складывалось впечатление, что коммуникаторы являются друзьями: будто одна подруга делится рассказами о детях с другой. «Дети эти в массе своей здоровы, просто и им, и родителям так удобнее. Иногда в колясках возят даже в школу и обратно: а что делать, если ребенок устал?» («Сделано с любовью: американская система образования», №1, 2015).

«Традиции» - еще один маркер, коррелирующий с понятием «семья». Он выражается в фреймах «корни» и «монархия» (единовластие, вождь). По Юнгу, «корни сознания», истоки репрезентируются в архетипе ребенок [Юнг 1994].

Традиции как «исторически сложившиеся и передаваемые из поколения в поколение обычаи, нормы поведения, взгляды и вкусы» в текстах отсылают нас к историям семей, жизнь которых строится на семейных традициях и тесно связана с родовыми корнями [Кузнецов 2000]. Например, в материале «Гражданин Европы» речь идет о роде правителей Австрии, который сейчас переживает кризис доверия. Наследник престола стремится объединить семью и укрепить родственные связи. Фрейм «корни» особенно хорошо прослеживается в очерках о странах с сохранившейся формой земледелия как основной формы деятельности. В тексте «Корневая система» (№2, 2015) автор подразумевает в тексте корни растений, однако затем он касается темы семьи, которую также можно охарактеризовать как корневую: «Молодые вечером могут собраться со стариками у костра, сесть в круг, замешать каву (то самое растение - Прим. Шуляк Ю.Ю.), петь наши песни и танцевать».

Примером развития этого фрейма могут служить тексты о народах, где новации уже побеждают старый уклад жизни, например, в материале о Японии, фэншуе и поклонении горе Фудзияма («Песнь ветра и воды», №8, 2015). В материале «Не от мира сего» (№3, 2015) описан уклад жизни монахинь Испании, который отражает баланс между старым и новым временем: «Из окна гостевой кельи, забранного ржавой решеткой, мир выглядел действительно иначе, чем всегда. Но пароль от монастырской сети Wi-Fi, отдельная ванная комната и крахмальное белье примиряли с новым положением дел».

Кроме того, «традиции» находят свое отражение в жизни целого народа. Так, в тексте «Миссия: королева» (№2, 2015) глава страны наделяется материнской функцией и представляется как мать страны, которая заботится о нуждах народа и объединяет его в большую семью: «Несмотря на то что, по статистике, 25% англичан выступают против монархии как таковой, до сих пор есть и такие, которые жизнь готовы отдать за искреннюю и честную королеву-бабушку». Поэтому мы можем выявить и концепт «Великая мать» [Юнг 1991]. Фрейм «монархия», на наш взгляд, призван продемонстрировать разнообразие мира и, тем самым подчеркнуть, что помимо господствующей демократии есть и другие формы правления, которые имеют свои преимущества. В журнале появляются заметки, колонки и статьи, непосредственно связанные с концептом «потребление». Потребление, по Бодрийяру, есть новая форма общественно-производственной рационализации, при которой общество ценит материальные товары больше, чем продукты духовной деятельности [Бодрийяр 2015]. Чаще всего, центральным предметом рассмотрения сферы потребления в текстах является еда. Практически в каждом номере представлены блюда одной кухни (без детального описания рецепта или научного разъяснения состава продуктов). Кроме того, тема еды нередко возникает в рассказах известных людей о любимых городах мира. По сути, этот рассказ становится некоторым гидом для читателя: куда пойти, где поесть, что посмотреть.

Данный концепт прослеживается в материалах, которые можно назвать рекламными. В тексте «Формула случайности» (№1, 2015) автор приводит слова владельца компании Chanel, который высоко оценивает ее работу, а также делает мимолетные замечания: «Chanel -- один из немногих Домов, имеющих штатного парфюмера», «Еще одна, казалось бы, случайность -- шутка, прозвучавшая из уст популярной актрисы, -- и аромат молниеносно приобрел статус желанного: сегодня редкая женщина не мечтает иметь флакончик на своем туалетном столике».

Понятие «еда» охватывает не только потребительные темы, но и более глубокие, например, что такое счастье. Концепт «счастья» ассоциируется с пищей, семьей («счастье - это делить со всеми кров») и спортом. Счастье - «это состояние высшей удовлетворенности жизнью, чувство глубокого довольства и радости» [Кузнецов 2000]. Согласно исследователям аксиологических вопросов, счастье является одним из центральных ценностных понятий наравне с добром и злом. Поскольку счастье для всех является чисто субъективным определением, можно сделать вывод, что в журнале сохраняется философская традиция подхода к теме. А.В. Трофимов в «Аксиологии» пишет, что страх остается важным средством актуализации ценностей, формирования норм и идеалов общества и его отдельных групп [Трофимов 2014]. Состояние тревоги и душевного смятения относится к устоявшимся признакам человека, поэтому архетип страх и «катастрофа» характерен для текстов СМИ. В материалах «Пепел Йеллоустона» (№5, 2015) и «Смерть на подлете» (№8, 2015) чувство страха вызывается посредствам введения худших сценариев развития жизни на Земле: потеря контроля над небесными телами и гибель человечества от падения метеорита или кометы, взрыв вулкана и последствия изменения планеты. Акцент делается на тех явлениях (чаще - явлениях природы), которые мы не в силах контролировать, а значит, безопасность (одна из базовых потребностей) находится под угрозой [Маслоу 2006]. Здесь можно отметить иную трактовку концепта «природа», которая заключает в себя фреймы «природа-опасность», «природа-катастрофа». Во-первых, игра на фундаментальных потребностях аудитории таких, как еда, страх, секс и др. является одним из методов привлечения внимания к теме, особенно научной, что доказывают многочисленные исследования СМИ. Во-вторых, такой подход позволяет прогнозировать будущее и призывает быть готовым к переменам.

Противопоставление добра и зла и ценности, связанные с ними, наиболее полно раскрываются в историях о героях (архетип «герой»). В наше время абсолютными героями считаются не полководцы или ученые, а вымышленные персонажи. Такой персонаж описывается в материале «Герой нашего времени» (№11, 2015), где речь идет о Джеймсе Бонде как символе мужества и самоотверженности человека и собирательном образе британца. Иную параллель выдуманного и реального мира проводят в тексте «Супермен против ку-клукс-клана» (№6, 2015). Журналист разоблачает пугающую людей идеологическую группировку Америки, противопоставив им, как порождению зла, героя мультфильмов Супермена, как порождение добра и защитника слабых. Однако здесь сам журналист становится этим супергероем, который помог стране избавиться от страха перед кланом: «Конечно, покончить с кланом в то время было не под силу никому и ничему, но подвиги Супермена (равно как и продюсера, сценаристов и их информатора) помогли затормозить рост влияния расистской организации». Таким образом, журнал актуализирует образ реальных людей, совершивших героические поступки, что в определенной степени сказывается на чувстве безопасности и мотивации других людей.

Мужчина и женщина - это символы архетипов Анимус и Анима [Юнг 1991]. Данная оппозиция существовала изначально (и в истории, и в научных исследованиях), поэтому мы можем назвать ее «беспроигрышным» базисом для реализации различных концептов и фреймов: «мужчина и женщина - разные», «мужчина и женщина схожи», «доминирование», «приспособление» и др. Наше внимание обращают на стереотипные образы (Адам и Ева) и утверждения. Однако «Вокруг света» предпочтение отдается научному взгляду на вопрос различий мужчин и женщин (Конь и трепетная лань, №7, 2015).

Толерантность - это способность терпимо относиться к чуждому мнению, поведению [Кузнецов 2000]. В журнале этот концепт раскрывается во фреймах «уважение» и «дружелюбие». В материале «Медвежья услуга» (№9, 2015) повествуется о «милом оружии Китая» и символе страны - о панде. Животное отражает ментальность нации: «Панда для китайцев - воплощение искренности и дружелюбия, терпимости и доброты». В связки с этим концептом раскрывается фрейм «охрана природы», так, защита одного животного стала национальным символом защиты нового, коммунистического режима страны и предметом консолидации общества.

Последний концепт, который нам удалось отметить в журнале «Вокруг света» характерен для популяризаторских текстов - «миф-реальность». Развенчание мифов происходит в научно-популярных статьях, например, в тексте об экологии «Тепло…Еще теплее…Горячо!» (№11, 2015), в котором автор разбирается, глобальное потепление или похолодание ждет человечество в ближайшее время и какие факторы с этим сопряжены. Таким образом, мы рассмотрели две модели издания: первоначальную и современную. Вначале ценностные парадигмы порождались общественно-политическим фоном и культурным взаимовлиянием стран друг на друга. В основу были положены европейские представления о добре и зле, правде и лжи: миссионерство, цивилизованность и либерализм. Сейчас журнал стал ближе к архетипическим и общечеловеческим концептам, таким, как любовь, счастье и уважение. Стоит отметить, что на текущей модели журнала отразилась коммерциализация рынка, которая относительно недавно стала вновь существовать в России.

Однако издания разного времени имеют параллели, которые важно упомянуть. Во-первых, они пересекаются на концепте «традиции», который несет в себе разные фреймы. В ранних номерах «Вокруг света» традиция, скорее, являлась антиценностью, поскольку мешала научному прогрессу и развитию европейского общества, ценности которого были близки Российской империи. Так, консерватизм китайской нации, как мы уже отмечали, противопоставляется либерализму, принципам открытости и свободы Европы. Сегодня данный концепт определяется как ценность, которая характеризует людей как хранителей мировоззрения их предков. Здесь концепт содержит положительную коннотацию, поскольку процессы урбанизации, индустриализации и технической революции накладывают свой отпечаток на людей. Человек приходит к пониманию того, что он оторвался от своих истоков и стремится вновь объединиться с природой. Поэтому, на наш взгляд, журнал отводит особое место данному концепту.

Следующий концепт - «герой» - закономерно вплетается в концепцию обоих изданий. Так или иначе, практически любые СМИ формируют героических образ человека, который выполняет работу, которую не могут сделать остальные люди. Так, в журналах путешествий таким человеком является, чаще всего, путешественник или ученый, который открывает новые законы или территории.

Журналы путешествий представляют собой оплот межкультурной коммуникации, поэтому маркер «толерантность» или «уважение» является одним из ключевых. Задача таких изданий - познакомить одну культуру с другой, что даст человеку возможность идентифицировать себя, а также перенять опыт других людей.

Другой отличительной чертой травелогов является обращение к теме природы. Причем правильнее говорить о концепте «природа», а не «общество-природа», поскольку связь между этими звеньями представлены по-разному. В первых номерах журнала человек - это охотник и собиратель, что связано с образом жизни людей XIX века, а сейчас человек - это защитник природы, что обусловлено экологической политикой развитых стран мира.

В результате можно сделать вывод о том, что журнал претерпевает незначительные изменения своей концепции, следовательно, остается верен своим первоначальным целям.

2.2 Журнал National Geographic: ценностный аспект

National Geographic - это официальный журнал Национального географического общества США, основанный в 1888 году. Журнал является научно-популярным ежемесячный изданием. Он распространяется в 36 странах, общий тираж - 60 млн. экз. (в США - 8 млн. экз., включая электронную версию) [Evolution of National Geographic Magazine].

Как пишет З.И. Наумов, президент «Белл телефон компани» Г. Хаббард, неудачно открывший вначале журнал “Science”, заключил, что научно-популярное издание «проще создать под прикрытием научного общества, и остановил свой выбор на одной области науки - географии» [Наумова 1988]. Подписчики журнала автоматически становились членами Национального географического Обществу с условием внесения членских взносов, что давало обществу возможность совершать исследования и экспедиции, о которых и писали в издании. «Журнал выделяется на рынке американской печати занимательностью материала и безукоризненностью полиграфического исполнения, высокой степенью политического, идеологического и социально-психологического воздействия на читателя» [Михайлов 2004].


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.