Особенности кинорецензии в медиапространстве
Рецензия как жанр журналистского творчества: основные характеристики и специфические особенности. Особенности функционирования кинорецензии в изданиях с широкой тематической направленностью и в узкоспециализированных изданиях. Общая характеристика жанра.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.02.2016 |
Размер файла | 802,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Следует также говорить о том, что жанровые особенности кинорецензии прямо зависит не только от идеологии издании, но и от его типа и формата. Исследователь А.Г. Башкатова говорит о том, что "попадая на страницы общественно-политических газет, еженедельников, развлекательных журналов и иных неспециализированных изданий, кинорецензия начинает функционировать в первую очередь как жанр журналистики" [9, с.14]. То есть на кинорецензии сказываются специфика, тип и формат издания. Анализируя фильм, рецензенты различных изданий рассматривают его с ракурсов, наиболее интересных в рамках конкретного формата и типа, акцентируют внимание на соответствующих аспектах.
Мы рассмотрим рецензии на фильм "Левиафан", представленные в разнотипных изданиях, и выявим различия в подходах к анализу, которые могут быть обусловлены спецификой конкретного средства массовой информации: ежедневная общественно-политическая газета, оперативный новостной Интернет-портал, глянцевый журнал, Интернет-издание о культуре, качественное издание делового типа.
Ежедневная общественно-политическая газета "Московский комсомолец" акцентирует свое внимание на атмосфере вокруг фильма, рассматривает кинокартину, прежде всего, в политическом контексте: "Фильм "Левиафан” режиссера Андрея Звягинцева выдвинут на премию "Оскар" <…> Однако на сайте Министерства культуры РФ нет ни слова о выдвижении российского фильма на главную мировую кинопремию, а государственные телеканалы либо обошли эту потрясающую новость вниманием, либо упомянули, но как второстепенное, малозначимое известие" [34, с.14].
Вместе с тем, автор текста говорит о кинофильме как о произведении искусства. Однако рецензент не ставит перед собой задачи проанализировать эстетические особенности, он лишь убеждает читателя в том, что "Левиафан" - это искусство: "…фильм заставляет принимать или не принимать "эстетическую и нравственную оценку существенных явлений жизни”, которая в нем, безусловно, присутствует. То есть это действительно искусство" [34, с.14].
Подтверждает свое мнение рецензент не выявлением конкретных черт, присущих искусству, а следующим аргументом: "Но если бы он был просто сереньким проходным фильмом-поклепом, он бы ни при каком противостоянии не получил бы "Золотой глобус”. И в шорт-лист "Оскара” не попал бы. А он попал. Потому что прежде всех политик, превосходств, очернений и прочих оберток, в которые его поспешили завернуть, является произведением киноискусства. Это тоже реальность. И ее надо признать" [34, с.14].
То есть, стараясь представить читателям фильм как предмет искусства, рецензент не дал ему ни одной эстетической характеристики. Стоит отметить и то, что автор злоупотребляет безапелляционными формулировками, представленными в виде общих фраз, за которыми нет никакой конкретики.
Игорь Игрицкий, автор новостного Интернет-издания "Лента. ру", которое предоставляет своим читателям также ряд аналитических и обзорных материалов, отстаивает противоположный взгляд на фильм "Левиафан". По мнению рецензента, положительно картина оценивается лишь благодаря своему политическому посылу, в то время как художественных достоинств она практически лишена: "Разговоры с коллегами, кому этот фильм кажется главным претендентом на "Золотую пальмовую ветвь”, создавали стойкое ощущение, что восторги сопутствуют не художественным достоинствам ленты, на мой взгляд сильно уступающей предыдущим работам Звягинцева, особенно в части актерской игры (достаточно сказать, что Мадянов в сотый раз играет одну и ту же роль вечно пьяного коррупционера), а ее общественно-политическому пафосу" [33].
В данной рецензии, в отличие от предыдущей, автор делает попытку подтвердить свою позицию. Однако, на наш взгляд, неправомерно выносить оценку работе актерского коллектива на основании того, что один из актеров "в сотый раз играет одну и ту же роль". То есть в одной фразе рецензент пытается охарактеризовать то, чему должен быть посвящен глубокий авторский анализ. Возможно, одной из причин тому являются типологические границы, в которых работает автор. Этот фактор, наряду с уровнем компетентности и профессионализмом критика, оказывает непосредственное влияние на глубину анализа.
Принципиально важно, что в обозначенных выше кинорецензиях, представляющих читателям противоположные трактовки, отсутствует ключевой структурный элемент - аргументированная авторская оценка.
Отметим также пунктуационные ошибки и грамматические неточности ("на мой взгляд сильно уступающей", "ее, в свою очередь, ненавидит пасынок главного героя, становясь невольным свидетелем отцовского унижения"), лексические и стилистические особенности кинорецензии, использование разговорных слов и жаргонизмов ("подобные страсти-мордасти", "для тех, кто не в теме", "менты", "обнаглевшего пахана"). И хотя все это характеризует конкретный текст в большей степени как речевую единицу, а не как жанровую форму, нам представляется необходимым акцентировать на этом особое внимание. Так как общий культурный уровень авторов, используемые языковые средства, лексические и стилистические неточности влияют на реализацию всех функций кинорецензии, на выполнение основных задач, стоящих перед жанром. Особенности авторского стиля, лексика находятся в прямой зависимости от типа и формата издания. Однако на литературные нормы, на правила русского языка подобное утверждение не распространяется, их соблюдение, разумеется, является необходимым для кинорецензий, публикуемых в изданиях любых типов.
Рецензия на "Левиафан" ежемесячного глянцевого мужского журнала "GQ" представляет собой лишь пересказ сюжета, а формулировки и используемые языковые средства соответствуют формату издания. Фильм представлен как занимательная история: "Николай (Алексей Серебряков) - успешный автомеханик, у него дом недалеко от холодного моря, сын в переходном возрасте (Сергей Походаев) и жена-красавица (Елена Лядова). Только вот земля, на которой жили его отец и дед, приглянулась мэру города (Роман Мадянов). Как говорится, бывает" [66]. Рассуждения о содержании фильма разбавлены рецензентом цитатами из кинокартины: "Вместо того чтобы не бухать за рулем - образок в салоне автомобиля. Вместо тишины - Михаил Круг. "Каждый виноват в чем-то своем, все виноваты во всем”, - скажет один из персонажей. Ответа на вопрос "за что, Господи? ” не будет. Казино всегда выигрывает" [66].
Характеризовать данный текст можно как мини-рецензию, не претендующую даже на поверхностный анализ. Автор дает ответ лишь на вопрос: что происходит в фильме. Говорить о соблюдении требований, предъявляемых к анализируемому нами жанру, говорить не приходится.
Отечественное интернет-издание Colta.ru не специализируется на кинематографе, оно освещает современное искусство и культуру в целом. Кинорецензии, публикуемые на данном сайте, по своей специфике близки к образцам жанра из узкоспециализированных изданий о кино. Это обусловлено менее широким тематическим охватом, нежели у средств массовой информации, рассмотренных нами выше.
Стоит отметить лексические и стилистические особенности рецензии на фильм "Левиафан" автора сайта Colta.ru Василия Корецкого, чьи тексты публикуются также в журналах "Сеанс" и "Русский репортер". Рецензент обращается к так называемой интеллектуальной части аудитории: "Другие упреки Звягинцеву вызывают подозрения в том, что соцреализм неистребимо и навсегда поселился в голове российского зрителя всех поколений: тут неправдоподобность истории и нежизненность диалогов (надеемся, изобразительное искусство эти критики также оценивают исключительно в категориях "похоже/непохоже"), <…> и даже отсутствие надежды на искупление (возможно, тут поможет хотя бы беглое знакомство с Брехтом)" [45]. Деление аудитории по интеллектуальному признаку является характерной особенностью именно текстов из узкоспециализированных изданий. Подробнее этот фактор будет рассмотрен при анализе рецензий из второй группы средств массовой информации.
Рецензент пользуется словами из английского языка и лексемами, также предполагающими обращение к аудитории определенного типа ("этот настойчивый guidance может очень раздражать", "эти оскорбляющие взгляд hi-gh-brow критиков", "меняющему всю логику нарратива" и так далее). Параллели, которые проводит критик, вписывая картину в художественную традицию, широкой аудитории могут быть незнакомы: "статичная сцена работающего конвейера на рыбзаводе, одновременно служащая и отточием а-ля Одзу, и реверансом в сторону производственного реализма"; "примерно так же, уходя от локальной сиюминутности, поступал и социальный реалист Цзя Чжанке, превращая героев "Прикосновения греха" из персонажей криминальной хроники в героев костюмно-исторической драмы, продолжающейся столетиями" [45].
На первый план в рецензиях подобного типа выходит личность критика, его впечатления. Денис Рузаев, также автор сайта Colta.ru, в рецензии на все тот же "Левиафан" задается вопросом, ответ на который читателю в принципе не нужен: "Почему я не могу отделаться от мыслей о Хеллмане, когда думаю о "Левиафане" Андрея Звягинцева?" [63]
На наш взгляд, требованиям внятности и ясности рецензии, написанные в подобной манере, не отвечают. В своё время заместитель главного редактор Михаил Ратгауз так обозначил особенности содержания сайта: "Мы отказываемся от "отбивания" культурного процесса, от классического рецензирования. То есть мы не будем писать отзыв на фильм, даже если он нам очень симпатичен, а сделаем некий обобщающий материал вокруг него" [50]. Однако мы оценивали тексты данного издания именно по критериям, предъявляемым к кинорецензии, так как согласно классификации их можно отнести лишь к рассматриваемому нами жанру.
Отдельно стоит сказать о рецензиях ежедневной общественно-политической газеты "КоммерсантЪ", отличающейся усиленным деловым блоком и традиционно рассматривающейся как качественное издание. Авторами кинорецензий, публикуемых в ней, являются не рядовые журналисты, а авторитетные отечественные критики: Андрей Плахов, Лидия Маслова, Михаил Трофименков, Андрей Архангельский и другие. Ряд из них публикуется также и в узкоспециализированных изданиях о кинематографе, что сказывается на специфике текстов, которые авторы пишут для "Коммерсанта" и его еженедельного приложения - "Weekend".
Так, Михаил Трофименков в рецензии на "Левиафан" отмечает, что "мутный шум вокруг фильма, воспринятого как политическое высказывание, мешает разглядеть в нем фильм как таковой" [69, с.18]. Отталкиваясь от этой мысли, критик старается рассуждать не только о содержании фильма, но и осуществить разбор формы. Разумеется, в тех пределах, которые предоставляет общественно-политическое издание. В частности, автор анализирует жанровую форму, логичность развития действия, касается вопроса режиссерского мастерства: "Но четкая реальность, в которой пьют винтом и по-гопнически бьют обеими ногами, не совмещается с реальностью, где женщина погибает, увидев живого кита, и чуть ли не потому, что этого кита увидела. Изначально заданная логика фильма предполагает ответ на вопрос, кто ударил Лилю молотком по голове <…> Похоже, что сам Звягинцев ответа, как водится, не знает - и, что гораздо печальнее, ответ его совершенно не волнует. Но это же не "Приключение" Антониони, где героиня имеет право взять да и раствориться в пейзаже, и что с ней случилось действительно неважно, а, черт возьми, социальная драма" [69, с.18].
Рецензия Михаила Трофименкова, безусловно, не является идеальным образцом жанра, не соответствует всем требованиям. Отметим ряд стилистических и лексических особенностей: "не хватало только, чтобы это было еще и снято уродливо", "фотка", "глубоко наплевать", "по-гопнически", "разборки двух алкашей" и так далее. Однако среди рассмотренных кинорецензий, представленных в неспециализированных изданиях, данный текст, на наш взгляд, положительно выделяется. Прежде всего, тем, что автор стремится провести эстетический анализ на страницах общественно-политического издания, отодвигает на второй план идеологический аспект. Это позволяет утверждать, что на кинорецензии "лишь до определенных пределов может сказываться формат издания, его специфика" [9, с.17]. Расширить эти пределы способна творческая индивидуальность рецензента, его мировоззренческая позиция.
Далее мы рассмотрим некоторые структурные особенности кинорецензий, публикуемых в изданиях с широкой тематической направленностью. Место фильма в кинематографическом пространстве, параллели - один из элементов классической структуры рецензии, зачастую игнорируемый авторами неспециализированных изданий. Те же, кто стремится сохранить этот элемент в своем тексте, зачастую весьма неубедительны.
Автор газеты "Ведомости", позиционирующей себя как деловое издание, так вписал в художественный контекст фильм "Географ глобус пропил": "Родословная у Служкина немыслимо длинная - в первую очередь приходит на ум Зилов из "Утиной охоты”, а также герои "Осеннего марафона”, "Полетов во сне и наяву" и дальше - чеховские, бунинские, гоголевские, булгаковские, набоковские, да какие угодно" [47, с.12]. Оставим за скобками объективность проведенной автором параллели и просто обратимся к другим рецензиям на этот же фильм.
У Юрия Сапрыкина в журнале "Афиша" обнаруживаем следующие слова: "Сам фильм - этакий трибьют "Полетам во сне и наяву”, "Отпуску в сентябре” и "Осеннему марафону”, позднесоветскому кино про жизненный кризис, метание и отчуждение" [64].
Лариса Малюкова в номере 63 "Новой газеты" следующими словами анализирует фильм: "Велединский <…> снимает кино морального беспокойства, продолжая разговор, ведшийся когда-то асановскими "Пацанами”, "Утиной охотой”, "Полетами во сне и наяву”" [53, с. 19].
А вот цитата из рецензии Сергея Ефимова в "Комсомольской правде": "Если упрощать и искать удобные параллели, то "Географ…” - это "Дневник Бриджит Джонс”, только про мальчиков <…> Или еще более очевидное продолжение "Полета во сне и наяву" с Олегом Янковским" [29].
Еще в двух рецензиях - газеты "Известия" [80] и журнала "GQ" [40] - "Утиная охота" и "Полеты во сне и наяву" упоминаются. Правда, с оговоркой, что данная параллель уже была проведена рядом критиков.
На наш взгляд, данный пример ярко демонстрирует профессиональный уровень публикуемых рецензий. Критики стараются удержаться в рамках классических представлений о жанре, но на глубокий самостоятельный анализ оказываются неспособны.
Стоит сказать и о том, что некоторое количество рецензий, публикуемых в изданиях с широкой тематической направленностью, носят рекламный характер. Выход того или иного фильма - информационный повод, с которым работает автор. Его задачей становится упоминание о выходе картины, перечисление актерского состава и его положительная характеристика, обозначение тематики картины и ее актуальности, а в ряде случаев и прямой призыв купить билет на данный фильм.
Например, один из популярных и медийных кинокритиков России Антон Долин допускает в своей публикации о показе "Левиафана" на Каннском фестивале следующие высказывания: "незабываемый Роман Мадянов", "настолько совершенное и при этом настолько смелое кино", "одного из самых блестящих российских операторов", "весь ансамбль фильма поражает своей цельностью, концептуальной и художественной", "выдающийся фильм" [26]. Подобные характеристики, вероятно, и допустимы, но при условии, что автор приходит к ним путем анализа, разъясняет, чем именно незабываем, в чем совершенство и так далее.
Андрей Плахов, обозреватель газеты "Коммерсант", признавался в том, что знает "многих критиков, которые помогают режиссерам продвигать их фильмы, занимаются не свойственной критику "пиаровской” работой, работой по продвижению фильмов на фестивали и тому подобное" [62, с.18]. По мнению киноведа Андрея Шемякина, "режиссерам сейчас чаще нужны ньюсмейкеры, а не критики" [62, с.17]. То есть создателям кассовых, потенциально резонансных, разрекламированных фильмов критика как таковая просто безразлична, так как повлиять на прокатную судьбу она не способна.
2.2 Особенности функционирования кинорецензии в узкоспециализированных изданиях
Вторая группа изданий анализировалась нами на материалах официальных сайтов журналов "Искусство кино" и "Сеанс", а также Интернет-изданий "Синематека", "Cineticle", "Перемотка", "Kinote". В результате мы выявили ряд особенностей, характерных для образцов жанра, публикуемых в узкоспециализированных средствах массовой информации.
Первое, на что нам хотелось бы обратить внимание, - размытость и неясность суждений. О подобном подходе критически отзывался Чернышевский: "Что за выражение общественного мнения - выражение обоюдное, темное? Каким образом даст критика возможность познакомиться с этим мнением, объяснить его массе, если сама будет нуждаться в пояснениях и будет оставлять место недоразумениям и вопросам <…>" [76, с.137].
В качестве примера приведем цитаты из рецензий специализированного Интернет-издания о кино Cineticle: "Обе оптики просмотра вероятны, даже слишком вероятны, но в обоих случаях - "слишком серьезном”, биографическом или "слишком легкомысленном”, фантазийном - это "слишком”, как это ни парадоксально, оказывается недостаточным, что и становится препятствием для фильма как события" [20]; "Подрывная интенция (присутствующая или подразумеваемая) дезавуируется тем самым дискурсом, против которого была (или должна была бы быть) направлена" [36]; "<…> речь становится текстом, убегая от текста, чтобы остаться подвижной и живой" [74].
Исследователь А.С. Аксенова характеризует рассуждения, представленные на страницах отечественных киноизданий, как "псевдоинтеллектуальные, графоманские изыскания" [4, с.3]. Таким образом, одной из ключевых проблем профессионального института кинокритики является ее замкнутость, герметичность. Она "существует либо для интеллектуалов, либо для себя самой" [4, с.3]. Подобное состояние жанра противоречит тому, что, по мнению большинства исследователей, кинорецензия не элитарна по определению, она должна быть интересна широкой аудитории.
Об отсутствии взаимодействия между зрителем и критиком говорит Михаил Ратгауз в лекции, опубликованной на сайте журнала "Сеанс": "Лучшие люди профессии бьются друг с другом, закрывшись от публики в кают-компании. Происходит это не от природной стыдливости, а от ясного понимания обреченности друг на друга, ощущения узости кружка, но самое главное - разрыва внешних связей, по которым поступало питание. Русскую кинокритику закоротило на саму себя" [61].
В узкоспециализированных изданиях жанр кинорецензии более ли менее сохраняет свою классическую форму, структурные элементы представлены практически в полной мере. Особенно ярко это проявляется в сравнении с образцами жанра из СМИ широкой тематической направленности. Однако и в данных рецензиях, по нашему мнению, не проводится полноценный анализ фильма как предмета искусства. Авторы таких изданий, как, например, "Сеанс" и "Искусство кино", либо уходят в технические тонкости, либо занимаются переливанием из пустого в порожнее. Второе происходит чаще.
Приведем цитаты из рецензии Андрея Архангельского на фильм "Сталинград": "он [фильм] не есть что-то цельное", "это не фильм, а конструктор", "он идеален в качестве предиката", "по частям он лучше", "он хорошо бы смотрелся кусками", "хуже всего он смотрится целиком" [5, с.15]. Мысль, понятая читателем уже после первого предложения, повторяется множество раз.
Содержание большинства текстов в узкоспециализированных изданиях - это нагромождение слов, не способствующих пониманию фильма. Процитируем одно предложение из рецензии на тот же фильм, но уже опубликованной в "Сеансе": "Это кино о том, как стюардессинской внешности блондинка и просто домашняя брюнетка в разное время лежали под немцами и за то пользовались ненавистью пожилых и молодых, - только одной… (чуть не написал "повезло”) только одной не повезло меньше, а другой больше, и та, которой не повезло меньше, сочинила для сына другую, приличную, гордую историю этой войны и этого подвала, которая нас устраивала семьдесят лет, а теперь устраивать перестала, - и режиссер Бондарчук рассказал, как было на самом деле, все равно подписываясь под ее гордой сказкой большими буквами" [18, с.26].
Подобными формулировками автор в большей степени характеризует себя, а не предмет искусства. В таком случае вряд ли может идти речь о взаимопонимании с читателем, о выполнении ключевых задач, стоящих перед жанром.
В рассмотренных нами специализированных изданиях авторы зачастую лишь пользуются тем или иным фильмом в качестве отправной точки для собственных интерпретаций. У критиков, пишущих в подобной манере, популярностью пользуются ссылки на философов, писателей, теоретиков кино.
Алексей Тютькин, автор Интернет-издания Cineticle так анализирует фильм "Прощай, язык!": "<…> это прием не только Годара: в некоторых интервью и фильме Педру Кошта "Куда подевалась ваша улыбка? ” Жан-Мари Штрауб цитирует некоторые тексты, совершенно их перелицовывая. Самый "вопиющий” случай, например, это когда Штрауб приводит цитату Беньямина о "тигрином прыжке в прошлое”, заменяя "моду” (так у Беньямина) на "революцию" (так у Штрауба), а потом контаминирует "модифицированную” цитату с максимой Шарля Пеги о возврате (ре-волюции) старых позабытых вещей" [74]. Мы наблюдаем цепь авторских ассоциаций, которая помимо самого рецензента вряд ли кому-то близка и интересна.
Ассоциативный ряд может быть весьма длинным, однако к фильму он зачастую имеет весьма опосредованное отношение: "Его последовательная структурная борьба с обществом потребления часто промахивается мимо зрителя, образуя собственные интеллектуальные сообщества (тот же Internationale straubienne, о котором писал Серж Даней), близкие к кино и искусству, но более-менее удаленные от активных политических групп. Это непопадание не было проблемой Брехта и Эйслера, оно было проблемой Шенберга и отчасти Кафки. Это непопадание всегда было смыслом лобовой атаки Ги Дебора. Его ярость! Оно не было известно Маяковскому, но - Кривулину. Упоминая Брехта и Эйслера, необходимо процитировать современного автора, Гала Кирна <…>" [3].
В данной роли критик, на наш взгляд, в большей степени интересен сам себе, нежели увлечен анализом непосредственно самой картины. Чаще всего, предлагая читателю философские трактовки того или иного фильма, рецензент лишь придает своим рассуждениям еще большую размытость: "История о взаимоотношениях между проходимцем Фредди Саттоном и наставником "мастером” Ланкастером Доддом может выглядеть реализацией двух юнговских архетипов - трикстера и самости, но может быть и лишена подобной трактовки" [39].
Вероятно, подобный прием призван убедить читателя в высоком интеллектуальном уровне автора текста, однако пониманию особенностей кинокартины он не способствует. По мнению киноведа Александра Шпагина, "разговор в журналах подчас идет на таком научно-исследовательско-мифологическом уровне, что внятность оценок <…> исчезает", авторы "погружаются в мифологию, то есть занимаются наукой о мифах, а это уже не совсем критика" [62, с.14].
Желание повысить интеллектуальный уровень текста зачастую ставит авторов, на наш взгляд, в неловкое положение. Их тексты приобретают сходные черты, лексически и стилистически рецензии практически неотличимы, а разные фильмы анализируются через призму одной концепции.
Так, философская категория "Другой", например, используется в рецензиях на различные фильмы разными авторами одного и того же издания: "мы не знаем, как видит мир Другой" [74], "как человек, впустивший в себя Другого и даже начавший видеть его сны" [75], "в его помощи - посыл к большому Другому" [43], "если ты не Артур Рембо, то поиски Другого, возможно, не встревожат тебя" [24], "это не взгляд Другого, а взгляд Никого" [71].
Можно сказать, что некоторые тексты столь универсальны, что с небольшими изменениями могут быть выданы за рецензии на совершенно другие фильмы. Рецензенты дают разным фильмам схожие характеристики. Так, например, пишет о фильме Филиппа Гарреля автор Интернет-издания Cineticle Олег Горяинов: ""Ревность” невероятно удачно следует такой модели, превращая, казалось бы, банальную жизненную ситуацию семейных неурядиц и любовных драм лишь в пунктирные линии, которые пересекают визуальный поток, отнюдь не навязывая ему своего ритма" [19]. А так уже его коллега Алексей Тютькин о фильме Годара: "История в фильме изложена настолько пунктирно и эллиптически, с постоянным шифтингом времен и пространств, вызывающих полную дезориентацию, что определение ее фабулы усложнено" [74].
Немного подробнее останавливаясь на Интернет-издании Cineticle, отметим также, что различные недостатки в содержании рецензий сопровождаются и недопустимыми орфографическими и пунктуационными ошибками: "фильм как-будто демонстрирует основной концепт", "иногда кажется что, так оно и есть", "мелким дорожным рэкитиром" [31]; "Сэлинджер в последствии так и не издал ни одного романа" [38]; "не аппелируя к языку/речи" [72]; "но безумие также исследованное Херцогом", "в отличии от раннего" [6].
Также многие рецензенты узкоспециализированных изданий зачастую просто подстраивают фильмы под свои концепции, предлагают свои интерпретации, ограничиваются трактовкой собственных впечатлений. В таких рецензиях на первый план выходит личность критика: "В "После мрака свет” меня расстроило совсем другое, и надо сказать, вещь значительно более печальная в своем масштабе - то, что в мексиканце Рейгадасе все же очень сильно чувствуются его европейские корни и мироощущение" [25].
Для узкоспециализированных изданий характерна также ещё одна особенность, о которой мы упомянули в связи с сайтом Colta.ru. Это деление аудитории по интеллектуальному признаку: условно говоря, на "обывателей" и "посвященных". Зачастую это придает кинорецензии высокомерный тон: "Найдутся те, кто будет рассуждать о принадлежности "Прощания с языком” к кинематографу как таковому, при этом взяв в качестве эталона хрестоматию вроде "Касабланки” или "Зуда седьмого года” и наклеивая на фильм ЖЛГ ярлыки вроде "визуального винегрета”, "претенциозного опыта" и прочего "сумбура вместо кинематографа”. <…> Критикам такого толка следует <… > перефразировать Руиса - "Для того чтобы лучше понять Кертица или Уайлдера есть Годар" - и спать спокойно" [74].
В ряде случаев подобное деление может быть обоснованным в силу специфики узкоспециализированного издания: "<…> заодно отсылая насмотренного зрителя к формалистским экспериментам Копполы в 80-х ("Бойцовская рыбка”), а менее насмотренного - к комиксовой стилистике "Города грехов”" [36].
Однако чаще критики пользуются таким приемом, чтобы выразить пренебрежение к одной категории и поощрить другую: "Культурному зрителю вполне очевидно, что Овсянки вписываются и в формальную, и в содержательную кинематографическую традицию" [54]; "Авария на космическом челноке, вследствие которой в космосе оказываются только два выживших космонавта - отличная затравка для любителей острых впечатлений и дешевого поп-корна. Однако сразу за этим в фильме появляется куда более важная составляющая - полемика со Стенли Кубриком, Ридли Скоттом и практически всей метафизической европейской традицией" [37].
В изданиях о кинематографе наблюдается трепетное отношение к так называемой концепции "авторского кино". Ряд из них специализируется исключительно на данной тематике, например, Cineticle. Кинокритические суждения рецензентов в связи с этим приводят к ряду неоднозначных заключений, которые в свое время ставил под сомнение киновед К.Э. Разлогов. Первое из них - это конструирование у читателя представления, будто "авторские" фильмы, которые создаются в рамках кинопроизводственного процесса, не являются коммерческими, а значит, взгляд создателей непредвзят, объективен. Второй же ключевой посыл: "произведения, рассчитанные на массовую аудиторию, не могут быть признаны подлинным искусством" [60, с.15]. Подобный подход заранее определяет отношение большинства критиков: раз подлинным искусством эти фильмы не являются, значит, и анализировать их необходимости нет в принципе. Но, на наш взгляд, именно доступные анализ и внятные выводы о том, что именно делает непрофессиональными кассовые фильмы, необходим для исправления ситуации, для развития индустрии.
Однако в Интернет-изданиях, специализирующихся на кинематографе, внимания картинам, симпатии у критика не вызывающим, не уделяют в принципе, либо количество подобных рецензий сведено к минимуму. Как правило, критики предпочитают писать о кинофильмах, которые им близки. В связи с этим рецензенты стремятся нивелировать недостатки анализируемой кинокартины. Упоминают о них вскользь, оговаривая, как правило, что на художественном уровне картины они не сказываются: "Другое дело, что картина имеет недостатки, являющиеся продолжением ее же достоинств - режиссер порой тратит слишком много пленки, дабы показать то, что уже понятно <…> Но это вполне простительные погрешности" [55]; "Вроде бы пошлая аналогия - женщина как бриллиант, которому просто нужна огранка. Но у Хамдамова как последнего модерниста даже она работает легко и не коробит ни разу" [78]; "Немного портит впечатление обилие компьютерной графики, но это характерная примета жанра и спасибо, что хотя бы никто не летает" [35].
Еще одна особенность рецензий, представленных в узкоспециализированных изданиях - стремление подчеркнуть новаторство режиссера, исключительность используемых им приемов и самой кинокартины в целом. Это распространяется на кинофильмы, которым критик откровенно симпатизирует. Автор "Синематеки", кинокритик Александр Шпагин в одной из рецензий также признает это: "Когда нам произведение искусства не нравится, мы говорим: это вторичность, версификация, плагиат. А когда нравится: цитаты, постмодерн, продолжение традиций, бродячий сюжет" [79].
В подтверждение приведем несколько цитат: "его [режиссера] таланта и одержимости хватает не только на то, чтобы создать свое маленькое-большое произведение, но и на то, чтобы это произведение, имея уже новаторскую форму, могло существовать на равных с его вдохновителями" [13]; "На него [фильм] тяжело навесить какой-либо ярлык. Он сложно поддается описанию" [11]; "Он [режиссер] берет вещи, которые мы десятки раз видели в кино <…>, но преображает это в некий уникальный опыт, которого мы не имели ранее" [12].
По мнению Н.В. Вакуровой, "формально критик обязан употребить выражение "прежде неизвестных мне" вместо "принципиально новых"" [14, с.21]. Но важнее, по мнению исследователя "не принципиальная новизна, а соответствие переменам времени в настроениях людей данной культурной общности, пусть даже некая "авторская находка" окажется избитым приемом в иной культурно-эстетической сфере" [14, с.21].
Отметим также специфическую лексику, используемую авторами узкоспециализированных изданий: "колебание интенсифицирующее аффект" [20], "констелляцией деталей и аффектов не призванных деконструировать идею" [20], "не дистанция репрезентации, но имманентная тексту <…> аффективность вовлеченности" [20], "взвинченная ажитация", "дискурсивный палимпсест" [70], "безграничной релятивизацией" [43]. Наряду с этим авторы не избегают и разговорной лексики: "была крута и блокбастерообразна", "вымороченная" [79], "нюхнул дорожку" [30], "на полном серьезе" [78]. Популярностью пользуется также слова из английского языка: "Родригеш иначе использует voice off" [73], "влюбленных, classmates, учителя и учеников" [31] и т.д.
Перечисленные особенности не позволяют узкоспециализированным изданиям в полной мере реализовывать стоящие перед ними задачи.
2.3 Общая характеристика состояния жанра. Результаты статистического исследования
Как было сказано выше, рецензия по определению носит характер письменный. Исходя из этого, мы рассматривали, соответственно, лишь СМИ, которые предполагают возможность распространения информации именно такого типа (письменного). Таким образом, в анализируемое нами пространство были включены как Интернет-издания, функционирующие исключительно в Сети и не имеющие печатных версий, так и сайты печатных средств массовой информации. Стоит отметить, что наполнение вторых - это совокупность материалов, доступных читателям печатных версий, и эксклюзивных текстов, распространяемых благодаря функционированию на данных ресурсах блогов, авторских страниц и так далее.
Для проведения статистического анализа были отобраны рецензии из двадцати изданий различных типов: журналы "Сеанс", "Искусство кино", "The Hollywood reporter", "Огонёк", "Афиша", "GQ". "Interview", еженедельное приложение газеты "Коммерсант" - "Weekend", газеты "Завтра", "Московский комсомолец", "Литературная газета", "Известия", "Культура", "Новая газета", Интернет-сайты "Cineticle", "Синематека", "Перемотка", "Kinote", "Colta.ru", "OpenSpace". Всего было исследовано 200 рецензий, опубликованных в 2010-2015 годах.
Задачей анализа стало выявление основных структурно-содержатель-ных, форматных характеристик кинорецензии. Мы не берёмся утверждать, что количество проанализированных текстов способно обеспечить максимальную объективность в характеристике состояния жанра. Однако небольшое количество рецензий из отдельного взятого издания было компенсировано общим числом самих средств массовой информации. Были отобраны рецензии из изданий, анализ которых позволяет говорить о тенденциях кинорецензирования в отечественном медиапространстве. Ключевой задачей являлось дать общие представление о состоянии жанра в целом, а не о его специфических особенностях в конкретных СМИ. С учетом этого были обозначены следующие признаки для анализа:
· структурные элементы рецензии;
· соответствие жанровым требованиям;
· анализируемые в рецензиях фильмы (жанровая принадлежность, страна-производитель, время выхода);
· формат рецензии (монорецензия/полирецензия);
· общая оценка, доминирующая в рецензии (положительная, отрицательная или нейтральная).
В результате проведенного анализа можно заключить, что соответствует требованиям, предъявляемым к аналитическим жанрам, четверть кинорецензий. Информационная же составляющая является доминирующей в более чем половине текстов. К данной категории были отнесены кинорецензии, в которых основное внимание уделяется истории создания кинокартины, перечислению авторов, "художественным фактам", то есть описанию сюжета, а также освещению информационных поводов, сопутствующих выходу фильма. Еще четверть рецензий были характеризованы нами как функционирующие на стыке с художественно-публицистическими жанрами. К этой группе рецензии относились на основании доминирования личностного начала в тексте, эмоциональной насыщенности, образности языка. В подобных рецензиях сам фильм отступает на второй план, а первостепенным становится трактовка автором собственных впечатлений, рассуждения на темы, навеянные сюжетом фильма. Здесь стоит отметить, что размытие жанровых границ - особенность всей современной медиасистемы, однако оно "таит в себе опасность утраты вкуса к жанру: аморфное произведение затрудняет восприятие аудиторией фактов, проблем, ситуаций, в нем заключенных" [48, с.133]. По мнению Л.Е. Кройчика, "текст выполняет свою задачу только в том случае, если опирается на доминирующие в нем жанровые признаки, позволяя автору достичь поставленных целей" [48, с.133].
Наибольшее количество соответствующих требованиям аналитических жанров кинорецензий приходится на долю "Литературной газеты", а также сайтов "Kinote" и "OpenSpace" (по 40%). Наименьший процент таких рецензий содержится среди публикуемых в журналах "GQ", "Interview" и "The Hollywood reporter". Подробные результаты по изданиям представлены в Приложении А.
В целом положительная оценка кинофильма присутствует в 44% рецензий, отрицательная - в 27%. В остальных текстах авторы ограничиваются отстраненной констатацией фактов и некоторых особенностей. В рецензиях такого типа позиция автора не вполне ясна, то есть "никто не отгадает, хороши или дурны, превосходны или несносно плохи эти произведения по мнению рецензентов" [76, с.138].
Наибольшее количество положительных рецензий публикуется в таких изданиях, как "Cineticle", "Синематека", "Искусство кино", "The Hollywood reporter". Это подтверждает наш тезис о том, что узкоспециализированные издания предпочитают акцентировать внимание на фильмах, по отношению к которым авторы выражают открытую симпатию. Среди неспециализированных изданий процент положительных рецензий высок у газет "Известия" и "Московский комсомолец". Наиболее критически по отношению к анализируемым фильмам настроены "Литературная газета" и "Завтра". Около 70% публикуемых в данных изданиях кинорецензий содержат отрицательную оценку (см. Приложение Б). Однако нужно отметить и то, что критическая оценка в них основывается, прежде всего, на несоответствии кинофильмов политическим взглядам данных изданий, а не на выявлении художественных недостатков.
Исключительно форма фильмов оценивается менее чем в 1% исследованных рецензий, анализ формы и содержания кинофильма сочетают в себе 34%. Доминирующее же число текстов посвящено рассуждениям исключительно о содержании кинокартины, таковых более 65%. То есть кинорецензия фактически "пишется не на фильм как произведение изобразительного искусства, а на сценарий" [62, с.18]. В газете "Известия", а также в журналах "Interview" и "GQ" тексты такого типа составляют 90% от общего числа. Меньше всего "рецензий на сценарий" можно обнаружить в журнале "Искусство кино" - 30% (см. Приложение Б). Этим издание в некоторой степени подтверждает свой статус специализированного средства массовой информации и не пренебрегает анализом тех форм, в которых кинематографистами реализуются различные идеи.
Среди структурных жанровых элементов наиболее популярным в проанализированных рецензиях является изложение сюжетной линии фильма. Оно присутствует в 82% текстов. В это число входят как те кинорецензии, в которых последовательное изложение сюжета - основа всего текста, так и те, в канву которых этот элемент вплетен органично. Многие авторы злоупотребляют так называемыми "спойлерами" - преждевременным раскрытием важной сюжетной информации. Этот приём зачастую вызывает недовольство читателей, так как он разрушает задуманную авторами фильма интригу. В связи с этим опытные рецензенты ограничиваются лишь обозначением завязки сюжета. Наименьшей популярностью данный структурный элемент пользуется у Интернет-изданий "Cineticle" и "OpenSpace".
Также многие авторы стремятся вписать кинофильм в художественный контекст, провести параллели. Этот элемент содержится в 56% рецензий. Однако качественные характеристики, скрывающиеся за данной цифрой, были определены в предыдущих параграфах. Зачастую авторы относятся к этому структурному элементу формально.
Менее популярной структурной составляющей исследованных рецензий является анализ художественного и технического исполнения фильма. Этот элемент близок к понятию "оценка формы кинофильма", поэтому и показатели по этим двум критериям практически идентичны - около 35%. "Искусство кино" и "Kinote" отличаются наиболее высокими результатами, художественное исполнение с разной степенью глубины оценивается в 60% представленных в данных изданиях рецензиях.
Принципиально важный для кинорецензии структурный элемент - аргументированная авторская оценка - содержится лишь в 14% текстов. Это крайне негативно характеризует состояние жанра, который определяется исследователями как аналитический. Даже в тех кинорецензиях, где авторская позиция обозначена ясно и однозначно, она зачастую лишена убедительной аргументации.
В большинстве случаев рецензенты не стремятся дать какие-либо рекомендации читателю. Такой структурный элемент, как "совет смотреть или не смотреть кинокартину", присутствует лишь в 4% текстов. Подробные результаты по структурным элементам кинорецензий из всех исследованных изданий представлены в Приложении В.
Подавляющее большинство рецензий написаны в формате монорецензии (97%), на формат полирецензии приходится, соответственно, лишь 3%. Вторые - это, чаще всего, обобщенный анализ тематически схожих кинофильмов.
Также доминирующее количество текстов - это рецензии на новинки кинематографа (96%). В проанализированных изданиях часто рецензируются удостоенные различных наград или представленные на кинофестивалях картины. Наряду с кинопремьерами по расписанию, это зачастую и является непосредственно информационным поводом для авторов. Однако некоторые из рассмотренных СМИ посвящены анализу менее популярных фильмов: "Перемотка" позиционирует себя как издание "о кино на маленьких экранах", авторы "Kinote" освещают "арт кино в движении и деталях", а издание Cineticle, как уже было сказано, посвящёно исключительно авторскому кино. На сайтах первых двух из названных изданий можно обнаружить рецензии на фильмы, ставшие классикой кинематографа. Поводом может быть годовщина выхода на экраны или, например, ретроспективный показ какого-либо режиссера. Однако доля подобных рецензий в общей массе невелика - 4% (см. Приложение Г).
Далее классификация рецензий проводилась по различным признакам анализируемых в них фильмов. Так, в 48% текстах речь идет о кинокартинах отечественного производства. Наибольший акцент на отечественном кинематографе делают общественно-политические издания: "Огонёк", "Литературная газета", "Московский комсомолец" (по 90%), "Новая газета" и "Завтра" (по 80%). Зарубежным кинофильмам отдают предпочтение в большей степени узкоспециализированные издания ("Cineticle", "Перемотка", "Kinote"), а также приложение газеты "Коммерсант" - "Weekend".
Среди зарубежных стран-производителей наибольшей популярностью пользуются США, Франция и Великобритания (см. Приложение Д). Всего в исследованных текстах встречаются рецензии на фильмы из двадцати стран. "Cineticle" и "Kinote" предоставляют наиболее широкий спектр, в частности, данные издания анализируют не пользующиеся популярностью в отечественном медиапространстве фильмы (например, румынские, португальские, польские, чешские, южнокорейские).
Большинство рецензий в проанализированных изданиях написаны на кинофильмы, принадлежащие к жанру драмы. Наименьшей популярностью пользуются мюзиклы, исторические и приключенческие фильмы, а также фильмы ужасов (см. Приложение Е). Самый широкий жанровый спектр представлен в журналах "Interview", "Искусство кино", в газетах "Известия", "Завтра" и в Интернет-издании "Cineticle".
Результаты статистического исследования в целом подтвердили нашу позицию: типологические, идеологические, мировоззренческие особенности издания влияют на функционирование жанра кинорецензии, на выбор объекта для рецензирования. Однако стоит отметить и то, что выбор фильмов тесно связан и с обстановкой в мировом кинематографе в целом, так как большинство изданий лишь пользуется теми информационными поводами, которые им предоставляются извне.
Выводы по главе 2
Таким образом, на функционировании кинокритики, в частности жанра рецензии, в средствах массовой информации с широкой тематической направленностью отражается специфика издания, его политическая направленность, тип, формат. Эти факторы сказываются уже на стадии выбора фильмов и тем для анализа, они влияют на критерии оценки, на структуру рецензии, на стилистические особенности и на выбор выразительных средств. Подобные рамки предопределяют узость мышления, которая не совместима с полноценным анализом.
Также нами обозначены особенности, характерные для образцов рассматриваемого жанра из узкоспециализированных изданий о кинематографе: размытость суждений, доминирование авторских интерпретаций, зачастую не имеющих отношения к кинофильму, приоритет концепции так называемого "авторского кино".
Результаты статического исследования демонстрируют, что информационная составляющая является доминирующей в абсолютном большинстве исследованных кинорецензий. К тому же в текстах отсутствует принципиальный для жанра структурный элемент - аргументированная авторская оценка. На наш взгляд, находящаяся в подобном состоянии кинокритика не может формировать вкус у зрителя. Рецензент просто решает свои локальные задачи, не рассчитывая на ответную реакцию аудитории. Односторонним этот процесс видится нам в отношении обеих вышеобозначеннных групп изданий.
Заключение
В теории журналистики существуют различные подходы к изучению жанра кинорецензии, однако исследователями выработаны общие требования, предъявляемые к нему. В качестве принципиальных стоит выделить следующие:
· рецензент должен выявлять в кинофильме то, что незаметно рядовому зрителю, тоньше и глубже разбираться в анализируемой сфере;
· в каком бы формате ни работал рецензент (краткий отзыв или развернутый анализ), он должен выносить аргументированную авторскую оценку;
· одним из показателей эффективности кинорецензии является ее способность конструктивно воздействовать как на создателей кинокартин, так и на зрителей;
· несмотря на то, что исследователями выделяются различные структурные элементы кинорецензии, автор текста сам решает, какие из них наиболее необходимы в каждом конкретном случае. Важно дать читателям целостное представление о произведении, а не хаотично использовать все существующие структурные составляющие жанра.
Спектр отечественных изданий, использующих для освещения кинематографической жизни жанр рецензии, довольно широк. В их число входят не только узкоспециализированные СМИ, но и, например, общественно-политические газеты. Такой типологический разброс определяет различие форм, в которых вынуждена функционировать современная кинорецензия. Явно снизившийся качественный уровень образцов жанра, их несоответствие обозначенным критериям не позволяют отечественной кинокритике в полной мере реализовывать стоящие перед ней задачи.
Для анализа мы разделили кинорецензии на две группы: функционирующие в изданиях с широкой тематической направленностью и представленные в узкоспециализированных СМИ. На конкретных примерах было проиллюстрировано, что в изданиях общей направленности кинорецензии носят, скорее, информационный характер, нежели аналитический, акцент в них делается на идеологической составляющей картины. Подходы к анализу, выбор фильмов, структура рецензии, выносимая автором оценка напрямую зависят от типологических особенностей издания. Профессиональный уровень рецензий зачастую весьма низок, несмотря на то, что некоторые авторы стараются удержаться в рамках классических представлений о жанре. Также было выявлено, что кинорецензии такого типа могут носить рекламный характер, то есть совершенно не соответствовать критериям, предъявляемым к аналитическим жанрам.
На страницах узкоспециализированных изданий представлены кинорецензии, форма которых в большей степени соответствует требованиям. Однако суждения в них размыты, за специфической лексикой мы не обнаруживаем внятных аргументированных оценок. Авторы данной группы изданий используют фильм лишь в качестве отправной точки для собственных интерпретаций, погружаются в мифологию, философию. Не ясны также и критерии, на основании которых рецензенты выносят оценку фильму.
В результате проведенного статистического анализа 200 текстов была доказана смысловая, структурная недостаточность современной кинорецензии. Лишь четверть исследованных текстов соответствуют требованиям, предъявляемым к аналитическим жанрам, в то время как в большинстве из них доминирует информационная составляющая. В ходе исследования получил подтверждение наш тезис о том, что узкоспециализированные издания предпочитают акцентировать свое внимание на фильмах, по отношению к которым авторы выражают открытую симпатию. В связи с этим рецензенты стремятся нивелировать недостатки кинокартин и подчеркнуть новаторский подход создателей. Также было выявлено, что доминирующее число текстов посвящено рассуждениям исключительно о содержании кинокартины, эстетические особенности в них не выявляются.
В целом в отечественном медиапространстве представлено минимальное количество кинорецензий, способствующих развитию кинематографа, культуры и общества в целом. В ряде случаев рецензия искажает не только положение дел в отечественном кинематографе, но и содержание конкретного фильма. Если отталкиваться от утверждения, что аудитория средств массовой информации фрагментирована, то отдельные виды аудитории получают доступ лишь к повестке дня, которую выстраивает конкретное издание. В связи с этим читатель вынужден формировать целостное представление о произведении из рецензий разного формата. То есть можно говорить о том, что кинопроцесс ни одним изданием не отражается целостно и широко.
Процесс обсуждения и осмысления кинофильмов требует вовлеченности всех сторон: производителей, критиков и зрителей. На наш взгляд, создать единое кинематографическое пространство со всеми признаками живой, развивающейся сферы и есть сверхзадача критики. На основе рассмотренных в данной работе примеров и проведенного статистического исследования мы можем прийти к выводу, что такого пространства в отечественном кинематографе не существует. Ключевую роль в сложившейся ситуации играет явно снизившийся уровень рецензий, с помощью которых издания любой направленности имеют возможность формировать вкус у отечественного зрителя.
Поскольку кинокритика - важнейшая часть культурной жизни общества, происходящие в ней процессы требуют всестороннего анализа, являются перспективной областью исследования. Возможность для дальнейшего изучения предоставляет сфера взаимодействия института кинокритики и аудитории. Исследовать данную проблему можно, в частности, методом социологического анализа, это поможет выявить особенности взаимоотношений в системе "кинокритика-аудитория". Также представляется актуальным подробное изучение интерактивных возможностей Интернет-изданий и сайтов печатных СМИ, активно использующих жанр кинорецензии.
Список использованных источников
1. Абросимова А. А был ли Грин? / А. Абросимова // Литературная газета. - 2014. - 5 февраля. - №5. - С.14.
2. Агафонова Н.А. Общая теория кино и основы анализа фильма / Н.А. Агафонова. - Минск: Тесей, 2008. - 392 с.
3. Адибеков К. Контакты в тишине [Электронный ресурс] // Kinote. - URL: http://kinote. info/articles/4508-kontakty-v-tishine (дата обращения: 14.03.2015).
4. Аксенова А.С. Трансформация отечественного института кинокритики в современном медийном пространстве / А.С. Аксенова // Медиа. Информация. Коммуникация. - 2013. - №7.
Подобные документы
Общая характеристика, понятие, жанры и содержание журналистского творчества, аспекты структуры, стадии процесса. Методы сбора и предъявления информации, анализ их применения в современных периодических изданиях при создании информационного продукта.
курсовая работа [692,5 K], добавлен 16.09.2011История современной религиозной печати. Система исламских и православный изданий в России. Основные задачи и функции религиозной прессы. Аналитика в конфессиональных изданиях (на примере центральных религиозных изданий). Особенности аналитических жанров.
дипломная работа [178,1 K], добавлен 25.04.2012Композиция журналистского текста как неотъемлемая часть литературного произведения, её отличие от литературных текстов. Особенности аналитических жанров журналистики в российских изданиях. Комментарий как аналитический жанр на примере газеты "Ведомости".
курсовая работа [40,8 K], добавлен 02.04.2017Проблема жанра "письмо" и "открытое письмо", его роль в журналах И.А. Крылова. Работа И. Крылова в периодических изданиях, поднятые им проблемы и описание характеров в его произведениях. Особенности стиля и языка в публицистических работах И. Крылова.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 10.05.2010Исторический аспект развития эссе как литературной формы. Его жанровый статус и особенности, функции. Анализ эссе в современных периодических изданиях. Принципы построения и стилевое изложение работ Владимира Соболя, Дмитрия Быкова, Алексея Навального.
курсовая работа [44,4 K], добавлен 20.12.2013Понятие, особенности и генезис института самоцензуры в медиасреде. Государственное регулирование и международные стандарты саморегулирования СМИ в современном медиапространстве. Состояние, проблемы и перспективы развития институтов саморегулирования СМИ.
курсовая работа [66,4 K], добавлен 21.04.2015Характеристика отличий структуры и содержания основных элементов сопроводительного аппарата в изданиях литературы на языке читателя и изданиях переводной литературы. Исследование специфики подготовки введения и сопроводительной статьи к изданию перевода.
контрольная работа [26,1 K], добавлен 04.06.2012Семантические и функциональные особенности жанра интервью: типология, характеристики субъекта и адресата речи; гендерная обусловленность. Структурно-композиционная характеристика современного публичного диалога, стилистическая дифференциация лексики.
курсовая работа [79,0 K], добавлен 29.10.2011Классификация иллюстраций в книжных изданиях, их разновидности и выполняемые функции. Иллюстрации к книгам как часть воплощения авторского замысла в книжном издании, методика и обоснование их выбора, связь с текстом. Работа художественного редактора.
курсовая работа [1,5 M], добавлен 28.06.2015Порядок выбора темы журналистского произведения - конкретной реальной ситуации, восходящей к более широкой масштабной проблеме общества. Признаки темы журналистского текста. Взаимосвязь идейных и жанровых особенностей журналистского произведения.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 28.12.2016