Использование эвфемизмов в средствах массовой информации
Причины и цели эвфемизации речи. Условия использования эвфемизмов, темы и сферы их применения. Место эвфемизмов в социальных сферах деятельности человека. Языковые способы и средства эвфемизации. Временной и социальный фактор существования этих средств.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.11.2012 |
Размер файла | 60,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
В зависимости от ситуативных условий речи - от типа собеседника, тональности общения, его цели, свойств речевого акта и т.п. - и носители диалектов, и говорящие на просторечии, прибегая к эвфемистическим средствам, могут проявлять так называемую гиперкоррекцию: эвфемистической замене подвергаются даже те слова и обороты, которые в иной социальной среде (например, у носителей литературного языка) не оцениваются как "неприличные" и грубые. Например, по наблюдениям Крысина Л.П., некоторые носители современного русского просторечия заменяют название бабье лето оборотом женское лето, избегают слов сортир (вследствии фонетической и смысловой ассоциации его с соответствующим ненормативным глаголом), яйца (употребляя в качестве названия продукта только слово яички и ложно оценивая его как более приличное, хотя, как известно, в качестве анатомического термина используется именно уменьшительная форма) и нек. др. Впрочем, дело здесь несколько сложнее (чем простое смещение оценок). Для представителей малокультурной среды слово яйца - прежде всего элемент обсценной лексики и только во вторую очередь - обозначение продукта. Уменьшительное же яички, не являясь обсценным, не только ощущается как более приличное название этого продукта, но и входит в ряд уменьшительных образований, используемых в просторечии в функции вежливых обозначений соответствующих предметов (колбаска, огурчики и под.). [6].
«Своеобразные функции выполняют эвфемизмы в социальных жаргонах. По-видимому, главная из них - сокрытие, вуалирование сущности обозначаемого понятия иногда с элементами словесной шутки, игры, каламбура». [12]. Ср.: академия, дача, курорт «о лагере, тюрьме»; браслеты «наручники», быть больным «находиться под арестом», облегчить, обмыть, помыть «обокрасть», бемоль «живот (преимущественно у женщины)», забемолеть «забеременеть», жмурик «покойник», камертон «стакан, ёмкость для выпивки», синкопа «хромой человек» (жаргон лабухов); гонец «торговец наркотиками», колики «наркотики, вводимые при помощи шприца», машина, самосвал «шприц», трава, травка «наркотики», черняга «низкосортный морфий» и др. в жаргоне наркоманов. [5].
Мы рассмотрели временной и социальный фактор существования эвфемизмов в речи. Можно сказать о том, что эвфемизмы чувствительны к экономической, политической ситуации. Очень важную роль играет отношение социума к конкретному предмету речи. При изменении отношения к какому-либо (негативному с точки зрения говорящего) явлению действительности, меняется средство его вуалирования.
Для всех социальных групп характерен процесс эвфемизации. Но при этом он по-разному проявляет себя в зависимости от образованности и владения литературными нормами языка.
Выводы
В данной курсовой работе рассматривается традиционное понимание эвфемизмов как средства приукрашивания или запрета в соответствие с этическими нормами, которое акцентирует внимание на их функциональном аспекте. Важно отметить, что процесс эвфемизации связан с процессом номинации, то есть выделяется зона табу - определенные темы и сферы жизни и деятельности людей, подвергающиеся эвфемизации.
Эвфемизмы, к которым уже привыкли в языке, можно рассматривать в качестве стертых, так как они синонимичны, замещаемому выражению и отличаются от него только по параметру норма/отступление от нормы (в положении, Всевышний, в почтенном возрасте, летальный исход, позаимствовать, под градусом, навеселе). Однако современное состояние социума и культуры свидетельствует о формировании нового основания эвфемистических замен, которые уже не ограничиваются соблюдением эстетического характера языка. Явление эвфемии пронизывает все аспекты существования социума и культуры, что приводит к формированию фактически нового языка. Подтверждением может быть появление языка политкорректности и толерантности, доходящих иногда до абсурда в камуфлировании действительности (либерализация цен -- повышение, личная нескромность -- коррупция). Воздействие идеологии на естественное состояние языка оказывает влияние на распространение нормы. В современном языке эвфемистические наименования обусловлены не столько стилистически-прагматическими требованиями, сколько требованиями психологического плана.
Основания для выделения эвфемизмов имеют прямое отношение и к образу мира, и к языковой картине мира (в том числе -- ее системности), и к личностному опыту носителя языка. Мы полагаем, что в отличие от обычной лексики эвфемизмы чрезвычайно чувствительны к общественным оценкам тех или иных явлений. С этим связана историческая изменчивость статуса эвфемизма в языке и речи: то, что представляется удачным эвфемистическим наименованием одному поколению, в следующем поколении может расцениваться как несомненная и недопустимая грубость, требующая эвфемистической замены. В современном обществе причины использования эвфемизмов в языке обусловлены социальным поведением человека.
При выделении эвфемизмов, кроме объективных критериев (прикрытие, табуирование слова и др.), всегда присутствует субъективные. Вопросы о границах между эвфемизмом и вульгаризмом, разговорной единицей, языком социальной группы и литературным языком, об отделении эвфемизма от вульгаризма не могут быть решены однозначно. Отметим также, что феномен эвфемизации, помимо чисто объективных факторов, предполагает и значительную долю субъективизма, что требует особых методов исследования своеобразия и особенностей семантической замены в «живом» языке. Следует отметить и существование таких реалий и лексики, которые обычно находятся вне поля внимания языковедов.
Список использованной литературы
1. Арапова Н.С. Эвфемизмы // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
2. Балдеев Д.С., Белко В.К., Исупов И.М. Словарь тюремно-лагерного блатного жаргона. М., 1992.
3. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М.: Логос, 2003. - 304 с.
4. Грайс Г. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1085, Вып. 16.
5. Грачёв М.А., Гурова А.И. Словарь молодежных сленгов. Горький, 1989.
6. Л.П. Крысин Эвфемизмы в современной русской речи Русистика. - Берлин, 1994, № 1-2. - С. 28-49
7. Крысин, Л.П. Эвфемистические способы выражения в современном русском языке Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык в школе. -- М., 1994. №5. - С. 76-82.
8. Крысин, Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи Текст. / Л.П. Крысин // Русский язык конца столетия (1985-1995). М., 1996, 2000. -С. 384-407.
9. Куркиев, А.С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам [Текст] / А.С. Куркиев. - Грозный, 1977.
10. Ларин, Б.А. Об эвфемизмах / Б.А. Ларин // Проблемы языкознания. Л., 1961.-С. 113-130.
11. Лингвистический энциклопедический словарь/ Под ред. В.Н. Ярцевой; Ин-т языкознания АН СССР. -- М.: Сов. энцикл., 1990. -- 682 с. -- ISBN 5-85270-031-2.
12. Москвин, В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка [Текст] / Василий Павлович Москвин. - 2-е изд. - М. : Ленард, 2007. - 26.
13. Ожегов С.И. Словарь русского языка: 70000 слов/ Под ред. Н.Ю. Шведовой. - 23е изд., испр. - М.: Рус. Яз., 1991. - 917 с.
14. Пауль, Г. Принципы истории языка / Пер. с нем. ; Под ред. А.А. Холодовича. - М. : Изд-во иностр. лит., 1960. - 500 с.
15. Реформатский А.А. Введение в языковедение Текст. / А.А. Реформатский. М. : Аспект Пресс, 1999. - 536 с.
16. Скребнев, Ю.С. Мейозис Текст. / Ю.С. Скребнев // Русский язык : Энциклопедия. М., 1979. - 486 с.
17. Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Караулов Ю.Н. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. - 721 с.
18. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. - Берлин, 1994, № 1-2. - С. 28-49).
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Эвфемизм - способ непрямого, перифрастического и смягчающего обозначения предмета. Определение, классификация эвфемизмов в лингвистической литературе. Специфика эвфемизации, целевые установки, темы и сферы. Эвфемизмы в языке средств массовой информации.
контрольная работа [82,9 K], добавлен 04.03.2009Тенденции развития средств массовой информации, их типология. Современные СМИ Великобритании. Становление и развитие телевидения как средства массовой информации. Языковые приемы и особенности их реализации в российских и американских рекламных текстах.
курсовая работа [44,4 K], добавлен 09.01.2014Психологическая трактовка видов речевой агрессии, ее использование СМИ для уничижения какого-то субъекта. Способы проявления агрессии в газетной речи, последствия применения. Захват речевого пространства путем использования средств речевой агрессии.
реферат [28,2 K], добавлен 15.01.2012Представление о современных средствах массовой информации, их виды, функции и основная аудитория. Влияние телевидения на общественное сознание. Взаимосвязь СМИ и духовного мира человека. Степень негативного воздействия телевидения на детей и подростков.
дипломная работа [197,8 K], добавлен 24.09.2013Понятие неологизмов в исследованиях современных авторов. Роль и место неологизмов в стилистике современных средств массовой информации. Новые слова в газетах Брестской области. Изучение отношения читателей к неологизмах в средствах массовой информации.
курсовая работа [74,2 K], добавлен 18.05.2014Особенности современного информационного пространства в Российской Федерации. Компоненты влияния средств массовой информации на общественное сознание. Журналистское сравнение образов беженца в журнале "Русский репортер" и газете "Комсомольская правда".
дипломная работа [115,4 K], добавлен 28.09.2017Сущность понятия "средства массовой информации". Условия функционирования массовой коммуникации. Виды периодических изданий. Негативное воздействие СМИ на ребенка. Уровень влияния телевидения на школьников. Интернет и средства массовой информации.
курсовая работа [27,0 K], добавлен 19.02.2010Понятие "корпоративные средства массовой информации", их виды цели и задачи. Самодеятельность или аутсорсинг? Мировой опыт издания корпоративных средств массовой информации. Структура номера корпоративного СМИ. Интернет-страница против печатной версии.
курсовая работа [1,1 M], добавлен 05.02.2009Специфика стран африканского континента, причины и характер конфликтов между ними, социальные проблемы. Тенденции развития глобализации. Социально-политические предпосылки глобальных реформ и трансформаций, их описание в средствах массовой информации.
магистерская работа [104,6 K], добавлен 09.08.2011Признаки манипулятивного воздействия. Феномен и механизмы языковой манипуляции. Технологии и классификация инструментов в текстах интернет-средствах массовой информации. Использование риторического инструментария. Конвергенция каналов доставки сообщений.
дипломная работа [86,6 K], добавлен 25.05.2014