Использование мультимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков для формирования навыков устной и письменной речи

Психологический аспект использования мультимедийных средств. Формирование навыков устной и письменной речи учащихся. Процесс развития иноязычных лексических навыков. Применение мультимедийных средств обучения на уроках английского языка в начальной школе.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 29.07.2017
Размер файла 289,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Цель третьего этапа в обучении письму и письменной речи - формирование действий, обеспечивающих изложение языкового материала в письменной форме обучения.

Характерными видами упражнений на этом этапе могут быть:

· ответы на вопросы, составление вопросов к тексту;

· составление плана к прочитанному тексту;

· пересказ по плану;

· составление письма другу по образцу;

· резюме к тексту;

· рассказ с придуманным началом (концом);

· пересказ текста;

Творческое письмо делает слова и идеи незабываемыми. Творчески используя иностранный язык, ученики превращают ее в собственную, а творческие задания помогают почувствовать уверенность в своих умениях. Кроме контролируемого и сопроводительного существует творческое письмо, обучение которого является самым сложным.

Творческое письмо имеет следующие виды:

· выполнение проектов;

· составление диалогов;

· перевод;

· написание реферата;

· составление описей;

· написание эссе;

· написание стихов;

· ведение записей.

На младшем этапе обучения могут иметь место все виды творческого письма, но удельный вес их должна быть разной. Независимо от предложенного разновидности творческого письма, существует конкретный алгоритм написания творческой работы, а именно:

1.Создание необходимой мотивации.

2. Аккумулирования идей.

3. Планирование. 4.Заметки.

5.Составление чернового материала. 6.Корректировка чернового материала.

7. Написание конечного материала.

Зарубежные методисты предостерегают прибегать к стереотипному подходу, подчеркивая, что ступени творческого процесса могут меняться: от составления плана до его просмотра, написание чернового варианта и его доработка. Поэтому в широком понимании подготовительный этап включает все, что помогает автору сконцентрировать свое внимание на проблеме, аккумулировать идеи и найти лучшие пути, чтобы их выразить читателю. Такой подготовительный этап стимулирует воображение автора и создает базу для дальнейшего письма. Подготовительный этап творческой работы предполагает, прежде всего, поиск цели, адресата и формы письменной работы.

Подготовительный этап направлен на генерирование идей. Он может осуществляться различными путями: через интервью, устный произведение, применение рисунков, дебатов, экскурсий, и тому подобное.

Согласно Рекомендациям Совета Европы для развития умения творческого изложения мыслей предлагаются следующие задания: мозговая атака (преподаватель формулирует ряд тематически направленных вопросов, которые могут быть записаны на доске; каждый ученик дает на них ответы, а учитель записывает их на доске для дальнейшего употребления учащимися); "clustering"или "mapping" (сужение понятий ключевых слов из данной темы и расширения понятий ключевого слова; кубування (сложный процесс, суть которого заключается в рассмотрении какого-либо предмета из шести точек зрения: опишите его, сравните, сопоставьте его, проанализируйте его, примените его, обсудите); интервью можно считать одним из самых простых способов аккумуляции идей, потому что ученики младшего этапа обучения могут брать интервью друг у друга. Это создает непринужденную атмосферу. Время проведения ограничивается пятью минутами, и время написания основных направлений, как правило, пятнадцатью минутами. Затем написанное учениками читается вслух, обсуждается, правится учителем и дорабатывается автором. Этот прием снимает появление ошибок и помогает ученикам лучше узнать друг друга.

Дебаты могут занять видное место среди подготовительных упражнений. Все обсуждение по мнению многих зарубежных методистов, всегда должно предшествовать творческому заданию. Оно синтезирует необходимость планировать содержание и структуру написания.

Устное обсуждение дает учителю возможность выявить, владеют ли ученики в достаточной степени словарным запасом и необходимыми языковыми структурами, необходимыми для выражения своих мыслей на письме.

Групповое обсуждение особенно полезно для слабых учащихся, поскольку обеспечивает их идеями и материалами по предложенной теме.

Групповой произведение является хорошим примером деятельности, когда класс становится мастерской, а учеников просят работать небольшими группами над конкретным заданием. Взаимодействие группы и вклад каждого участника является коллективным творчеством. Несмотря на выбор подготовительных упражнений, их задачей является стимулировать и мотивировать учащихся в процессе аккумулирование материалов для последующего написания. Время, затраченное на эту деятельность, покрывается лучшим уровнем творческих произведений авторов - подростков.

Изложенные психолингвистические механизмы письменной речи, возрастные особенности учащихся младших классов общеобразовательных школ и социальные потребности общества к обучению контролированному, сопроводительному и творческому письму четко определяют основные этапы формирования компетенции письменной речи и алгоритм письменного деятельности на уроках иностранного языка

1.6 Процесс формирования иноязычных лексических навыков

Лексические навыки характеризуются большой осознанностью, что проявляется в выборе слов, в их сочетании с другими словами и зависимости от цели коммуникации. Также выделяется языковой лексический навык: операции по анализу слов, по словообразованию, конструированию словосочетаний.

Активный лексический навык предусматривает владение рядом операций, таких как перевод учебных лексемно-семантических единиц из долговременной памяти в оперативную, сочетание слов по смыслу и форме по определенным схемам, замещение свободной позиции и использование их в устной и письменной формах общения.

Поскольку системы понятий в разных языках не совпадают, то при изучении иностранного языка необходимо одновременно с формой слова усваивать и новую систему понятий, что всегда требует разъяснений, справедливо утверждает академик Щерба.

Использование современных информационных технологий на уроках английского языка - довольно актуальное и одновременно проблематичный вопрос для изучения иностранного языка.

В методике преподавания иностранных языков эта проблема разрабатывается с начала 80-х годов XX века. Сегодня использование информационных технологий - одно из условий успешного изучения иностранного языка. Поэтому учитель английского языка имеет, кроме основательной профессиональной подготовки, владеть современной коммуникативной методике, использовать информационные технологии на всех этапах обучения. Современные информационные технологии должны быть эффективным инструментом, который облегчит усвоение знаний, сделать обучение интерактивным, коммуникативно направленным, интересным, наглядным и индивидуальным.

Как отмечалось выше, информационные технологии обучения иностранным языкам в общеобразовательной школе - сравнительно новая форма обучения, которая предполагает широкое использование в учебном процессе современных компьютерных технологий. Несмотря на свою «юность», такая форма обучения стала очень привлекательным и перспективным направлением в обучении иностранным языкам. Так, еще в 1995 году П. Сердюков утверждал, что „... компьютеризированное обучения вообще и иностранным языкам в частности станет в будущем форме обучения, что привлекает на всех уровнях (от детского сада до университета), а персональный компьютер - наиболее популярным и эффективным средством обучения». И действительно, благодаря внедрению современных информационных технологий в образовательных учреждениях сегодня невозможно представить работу учителя английского языка без использования персонального компьютера. Ведь информационные технологии с новыми неограниченными возможностями приходят на смену традиционным техническим средствам обучения и преподавания английского языка. Классическими средствами обучения - доской, бумагой, учебником - пользовались на протяжении веков, однако наше столетие дало новые технические средства, которые делают изучение английского языка интенсивнее и интереснее.

Специфика методики обучения английскому языку состоит в дифференцировании и интеграции обучения учащихся в формировании языковых навыков (фонетических, лексических и грамматических) и речевых умений (аудирования, говорения, чтения и письма). В предлагаемой статье мы проанализируем методические аспекты использования информационных технологий в формировании именно языковых навыков.

Успешное обучение английскому языку в школьном возрасте служит основой для развития умений устной речи и чтения на основе языкового материала и навыков (в частности лексических), накопленных и сформированных на начальном этапе. Процесс овладения лексикой состоит из нескольких этапов:

I) ознакомление, что предусматривает схематизацию лексических единиц; 2) тренировка в употреблении лексических единиц с целью проверки понимания значения слов и особенностей его употребления в речи (первичное закрепление); 3) употребление лексических единиц (включение их в речевую деятельность).

Специфика всех перечисленных компьютерных упражнений заключается в том, что все они связаны с движением (перемещением лексического материала на экране дисплея). В работе с компьютером к зрительному каналу восприятия добавляется моторный. Возможность переставить местами лексические единицы способствует запоминанию, формированию произвольного внимания, повышению устойчивости внимания, управляемости восприятия у школьников, поскольку, как утверждают психологи, ученик гораздо быстрее усваивает материал, если он связан непосредственно с действием, которое он видит или выполняет сам.

Анализируя выше сказанное, можно утверждать, что при обучении лексики с помощью компьютера лучше формируются рецептивная лексические навыки, особенно для чтения и аудирования, а также продуктивные лексические навыки в письменной речи, расширяется пассивный словарный запас учащихся, осуществляется контроль уровня сформированности лексических навыков на основе компьютерных программ с использованием наглядности.

Использование такой методики изучения лексических единиц создает условия для активной учебной деятельности. Ученики вынуждены думать, постоянно реагировать на действия компьютерной программы.

Все компоненты лексического навыка должны учитываться как при введении лексических единиц, так и при формировании соответствующего навыка в процессе работы со словарем, с текстом, лексическими упражнениями, при активации лексики в иноязычной речи.

Итак, как показывает практика, из всех существующих средств обучения компьютеры лучше всего «вписываются» в структуру учебного процесса, наиболее полно удовлетворяют дидактическим требованиям и максимально приближают процесс обучения английскому языку к реальным условиям. Компьютеры существенно расширяют возможности учителя по индивидуализации обучения и активизации познавательной деятельности учащихся в обучении английского языка. Каждый ученик получает возможность работать в своем ритме, то есть выбирать для себя оптимальные объем и скорость усвоения материала.

Действенным способом работы с компьютером (прежде всего в начальной школе) является использование подготовленных с учетом определенных требований мультимедийных презентаций материала, когда учитель задействует на уроке экран-доску, проектор и всего один компьютер для демонстрации.

При наличии соответствующего оборудования мультимедийные программы обладают почти неограниченными графическими и цветовыми возможностями, что позволяет представить любой вид деятельности в виде картинок и анимации.

Для практического использования мультимедийных средств в открытом образовании педагогам и инструкторам должны быть присущи следующие навыки:

Общие педагогические навыки;

Навыки владения мультимедийными средствами и технологиями, средствами информационных и телекоммуникационных технологий;

Навыки применения информационных и телекоммуникационных технологий и технологий мультимедиа в открытом образовательном процессе.

Мультимедийные уроки помогают решить следующие дидактические задачи:

- усвоить базовые знания по предмету;

- систематизировать усвоенные знания;

- сформировать навыки самоконтроля;

- сформировать мотивацию к учению;

- оказать учебно-методическую помощь учащимся в самостоятельной работе над учебным материалом.

Глава 2. Цели, содержание и условия формирования навыков устной и письменной речи при изучении английского языка посредством мультимедийных средств обучения

2.1 Методы и результаты первоначальной диагностики уровня развития устной и письменной речи младших школьников

При проведении психодиагностической работы педагог ставить перед собой цель произвести отбор учеников уровень развития письменной и устной речи которых ниже нормы. Это проводится в целях использования корректирующих технологий в экспериментальной группе.

Для того чтобы провести данный отбор качественно необходимо придерживаться таких этапов:

1) проведение консультационной работы с классными руководителями в целях сбора педагогической информации об учениках. Информация заносится в специально разработанные психолого- педагогические карты личности;

2) далее необходимо создать систему, по которой будет проводится оценка особенностей устной и письменной речи среди учеников четвертых классов;

3) Исходя из исследования, используя метод отбора, разбить учащих на две группы: контрольную и экспериментальную.

Перед тем, как с учениками 4-х классов проводилась индивидуальная психодиагностическая работа, была организована консультационная работа со всеми классными руководителями, целью которой было разъяснение всех компонентов будущего психодиагностического исследования. В ходе консультационного этапе классным руководителям предлагалось заполнить индивидуальные психолого-педагогические карты личности учащихся. Заполнение данных карт в первую очередь необходимо для дальнейшего составления психолого-педагогических паспортов класса, в целях более детального исследования личности учащегося, показателях его обучения, трудностях и т.д. При заполнении классными руководителями индивидуальных карт личности учащегося были составлены психолого- педагогические паспорта класса:

Психолого-педагогический паспорт 4 «А» класса МАОУ СОШ № 1 2016-2017 учебный год

Общие сведения:

Ф.И.О. классного руководителя: Волкова Екатерина Андреевна Класс: 4 «А»

Всего в классе учащихся: 23

Из них: девочек 11, мальчиков 12.

Таблица 1. Карта здоровья класса

Наличие врожденных или хронических заболеваний.

34,4%

Физические дефекты (плохое зрение, слабый слух, малый рост, полнота, и т.п. ).

20,4%

Дефекты речи (плохое произношение отдельных звуков, заикание, и т.п.).

21,5%

Дефекты зрения (дальнозоркость, близорукость, астигматизм, и т.п.).

8,6%

Подвержены частым простудным заболеваниям.

17,2%

Общая оценка состояния здоровья: «здоров»

27,2%

Таблица 2. Особенности учебной деятельности учащихся

Успеваемость учащегося

высокая

средняя

низкая

критическая

25,8%

21,5%

30,1%

21,5%

Отношение к учению

положительное

нейтральное

равнодушное

отрицательное

38,7%

12,9%

25,8%

21,5%

Развитие речи

внятная, хорошо развитая

скудный словарный запас

Не выговаривает отдельные звуки

заикается

51,6%

34,4%

12,9%

4,3%

Развитие мышления

Умеет анализировать, сравнивать, доказывать, отстаивать свою точку зрения

Умеет выразить свои мысли;

не умеет выражать свои мысли

17,2%

34,4%

47,3%

Таблица 3. Взаимоотношения учащихся в классном коллективе

Взаимоотношения с одноклассниками

дружеские

нейтральные

избирательные

конфликтные

избегают общения

30,1%

25,8%

30,1%

4,3%

8,6%

Таблица 4. Манера, стиль общения ученика с окружающими

Доминантный стиль (уверен в себе, стремится навязать другим свое мнение, нелегко признает свою неправоту, легко перебивает других, но не дает перебить себя).

25,8%

Недоминантный стиль (застенчив, уступчив, легко признает себя неправым, нуждается в поощрении ).

77,4%

Экстраверт (постоянно направлен на общение, легко входит в контакт, любопытен, открыт, полон внимания к окружающим, часто зависим от мнения большинства).

77,4%

Интроверт(не склонен к контактам, замкнут, в разговоре немногословен, часто «погружен в себя», предпочитает слушать, а не говорить).

25,8%

Психолого-педагогический паспорт 4 «Б» класса МАОУ СОШ № 1 2016-2017 учебный год

общие сведения:

Ф.И.О. классного руководителя: Михалева Ирина Викторовна Класс: 4 «Б»

Всего в классе учащихся: 27

Из них: девочек 14, мальчиков 13.

Таблица 5. Карта здоровья класса

Наличие врожденных или хронических заболеваний.

3,7%

Физические дефекты (плохое зрение, слабый слух, малый рост, полнота, и т.п. ).

11,1%

Дефекты речи (плохое произношение отдельных звуков, заикание, и т.п.).

14,8%

Дефекты зрения (дальнозоркость, близорукость, астигматизм, и т.п.).

3,7%

Подвержены частым простудным заболеваниям.

25,9%

Общая оценка состояния здоровья: «здоров»

59,2%

Таблица 6. Особенности учебной деятельности учащихся

Успеваемость учащегося

высокая

средняя

низкая

критическая

11,1%

74%

11,1%

3,7%

Отношение к учению

положительное

нейтральное

равнодушное

отрицательное

62,9%

22,2%

7,4%

3,7%

Развитие речи

внятная, хорошо развитая

скудный словарный запас

не выговаривает отдельные звуки

заикается

77,7%

7,4%

11,1%

3,7%

Таблица 7. Манера, стиль общения ученика с окружающими

Доминантный стиль (уверен в себе, стремится навязать другим свое мнение, нелегко признает свою неправоту, легко перебивает других, но не дает перебить себя).

29,6%

Недоминантный стиль (застенчив, уступчив, легко признает себя неправым, нуждается в поощрении ).

29,6%

Экстраверт (постоянно направлен на общение, легко входит в контакт, любопытен, открыт, полон внимания к окружающим, часто зависим от мнения большинства).

18,5%

Интроверт (не склонен к контактам, замкнут, в разговоре немногословен, часто «погружен в себя», предпочитает слушать, а не говорить).

18,5%

Следующим этапом стало проведение индивидуальной психодиагностической работы с учениками 4 «А» класса. Общая выборка составила 23 человека, возрастом 10 лет.

В качестве цели психодиагностической работы выделяем определение уровня знаний, умений и навыков овладения индивидуально каждым учеником устной речи.

Диагностика проводится в три этапа:

- 1 этап -- начальный;

- 2 этап -- промежуточный;

- 3 этап -- итоговый.

Уровень знаний, степень овладения умениями устной речи может быть:

- высокий;

- средний;

- низкий.

При проведении диагностики методом наблюдения учитываются следующие аспекты:

Среди показателей, которые учитываются при проведении процедуры диагностики успешности учеников в овладении устной речью на английском языке выделим:

1. Общий объем словарного запаса по пройденным на данный момент темам.

Данный показатель оценивается на каждом этапе диагностики. Предлагаемые задания направлены на определения объема словарного запаса учеников. Оценку можно проводить письменно, устно, а также в форме игры. Например, задание может заключаться в написании (названии) большего количества слов из определенной темы.

Низкий уровень: небольшой словарный запас, есть затруднения при использовании слов в устной речи.

Средний уровень: достаточный словарный запас, есть затруднения в некоторых категориях слов.

Высокий уровень: большой словарный запас, свободно владеет словами по изученным темам.

2. Умение использовать словарный запас для составления диалога по определенной модели.

Данный показатель оценивается на каждом этапе диагностики. Предлагаемые задания направлены на определения способности составления диалогов по заданной модели учениками. Оценку можно проводить письменно (по карточкам), устно. Карточки содержат как модель диалога, так и слова, которые необходимо использовать для подстановки.

Примерные образцы моделей диалогов:

1. -- Good morning!

— Hi!

— My name is Tom.

— My name is Brenda.

2. -- Hi, Bob!

— Hello, James! How are you?

— I'm fine, thanks, and you?

— Not bad, thank you.

— What's your job?

— I'm a teacher.

— I'm a teacher, too.

Низкий уровень: ребенку сложно составить диалог по заданной модели, допущены ошибки при подстановке своих фраз, неправильно построены лексические конструкции.

Средний уровень: ребенок понимает как построить диалог по заданной модели, допуская при выполнении задания не значительные ошибки при подстановке своих фраз.

Высокий уровень: задание не вызывает трудностей у ребенка, он легко справляется с подстановкой своих фраз в модель.

3. Составление диалога по заданной ситуации

Данный показатель оценивается на втором и третьем этапах диагностики. Предлагаемые задания направлены на проверку способности ученика поддерживать беседу, понимать ситуацию и владеть ею. В пределах изученного материала, ученикам предлагается обсудить ситуацию, указанную на карточке.

Это задание проводится с детьми второго и третьего года обучения. Для упрощения задания на втором этапе дополнительно указывается список слов, касательно данной ситуации.

Низкий уровень: ребенок не может поддержать беседу, отвечает не развернутыми краткими ответами, не может высказать свою точку зрения

Средний уровень: ребенок поддерживает беседу, но постановка вопроса, а также ответы на вопросы занимают у него много времени.

Высокий уровень: ребенок может поддержать беседу на любую предложенную тему, легко отвечает на сложные вопросы, активно выражает свою точку зрения, пользуется лексико-грамматическим материалом.

Ниже представлены возможные ситуации для работы с диалогами.

1. Утром в школе поздоровайтесь с Аней. Спросите, как она поживает. Аня отвечает, что хорошо.

Key: -- Hello, Ann. How are you?

— I'm fine, thank you.

2. Олегу купили новый портфель. Спросите его о цвете портфеля. Олег отвечает, что он….

Key: -- What colour is your new bag?

-- It's…….

3. На вашем в столе в классе лежит чья-то ручка. Спросите, чья она. Катя отвечает, что это ее ручка.

Key: -- Whose pen is this?

— Oh, it's my pen.

4. Выспрашиваете, что сегодня вечером по телевизору. Вам отвечают, что не знают, и предлагают посмотреть программу.

Key: -- What's on television tonight?

— I don't know. Look at the programme.

5. Спросите далеко ли отсюда библиотека. Вам отвечают, что библиотека находится за углом.

Key: -- Is the library far from here?

— No, it's round the corner.

Таблица 8. Диагностика успешности овладения умениями устной речи на английском языке 4 «А»

№ п/п

Фамилия

Имя

Лексический запас по изученным темам

Составление диалога по модели

Составление диалога по заданной ситуации

Общий

1

Андреев

Кирилл

низ

сред

сред

сред

2

Антоненков

Роман

сред

сред

низ

сред

3

Антонюк

Леонид

низ

сред

сред

сред

4

Армер

Анна

сред

сред

сред

сред

5

Баженова

Полина

сред

сред

низ

сред

6

Васильева

Надежда

сред

сред

низ

сред

7

Ветренко

Юлия

сред

низ

низ

низ

8

Генералова

Кира

сред

сред

сред

сред

9

Емельянов

Алексей

сред

сред

сред

сред

10

Иванова

Анна

сред

сред

низ

сред

11

Илюшкин

Даниил

сред

сред

сред

сред

12

Канаев

Матвей

сред

сред

низ

сред

13

Кильянов

Макар

сред

выс

сред

сред

14

Клюнникова

София

сред

низ

сред

сред

Таким образом получаем, что в 4 «А» классе 17% детей с низким уровнем, 83 % - со среднем.

Проведем диагностику успешности овладения умениями устной речи на английском языке 4 «Б»

Таблица 9. Диагностика успешностиовладения умениями устной речи на английском языке 4 «Б»

№ п/п

Фамилия

Имя

Лексический запас по изученным темам

Составление диалога по модели

Составление диалога по заданной ситуации

Общий уровень

1

Акатушева

Мария

сред

низ

сред

сред

2

Ахматнабиев

Владислав

низ

сред

сред

сред

3

Беляева

Дарья

сред

низ

сред

сред

4

Бисянов

Аскар

сред

сред

сред

сред

5

Булаев

Святослав

низ

сред

сред

сред

6

Вигерина

Валерия

низ

сред

сред

сред

7

Герасименко

Варвара

низ

сред

низ

низ

8

Глазырин

Андрей

сред

сред

сред

сред

9

Дори

Илья

сред

сред

сред

сред

10

Завалищина

Вероника

низ

сред

сред

сред

11

Ишбулдин

Али

сред

сред

сред

сред

12

Казадаева

Дарья

низ

сред

сред

сред

13

Колесов

Владимир

сред

сред

выс

сред

14

Кошелев

Павел

сред

сред

низ

сред

15

Крынин

Артём

сред

сред

выс

сред

16

Кудрявцев

Матвей

сред

сред

низ

сред

17

Кулешов

Ярослав

сред

сред

сред

сред

18

Ладина

Мария

низ

низ

сред

низ

19

Левин

Константин

низ

низ

сред

низ

20

Логинов

Александр

сред

сред

низ

сред

21

Мартынов

Михаил

сред

сред

низ

сред

Таким образом, получаем, что в 4 «Б» классе 18,5% детей с низким уровнем, 81,5 % - со среднем.

Представим полученные данные в виде диаграммы.

Итоговой работой по учебному плану после изучения каждой темы является составление диалогов по заданным ситуациям. Отметим, что объем диалога в итоговом варианте, его структура, наполненность лексическими единицами полностью зависит от знаний, умений и навыков учащегося.

Качественное и эффективное использование письменной речи на начальном этапе невозможно, так как требуется развитие данных навыков в соответствии с принципами систематичности, последовательности.

Среди этапов обучения в подготовке к полному эффективному и качественному овладению письменной речью выделяют:

Обучение нормам графики;

Обучения правилам и нормам орфографии;

Обучение разновидностям форм записи конструкций (ключевые предложения, составление планов, записи основных идей, выписывание опорных слов);

Обучение написанию различных письменных текстов (написание резюме, писем различного характера и назначения, заполнение бланков, написание статей, рецензий на книги, фильмы или выставки, написание различных рассказов по картинке, о событиях из личной жизни, написание инструкций, репортажей и др.)

Способность хорошо писать это не какой-нибудь мистический талант, доступный ограниченному количеству людей, а умение, которым можно и нужно овладеть. Существует 5 факторов, которые влияют на написание какой-либо работы. Это: возможность, повод для письма, цель, причина письма, тема, читатели, сам пишущий.

Можно воспользоваться следующими идеями для 10-минутного письма, в котором учащиеся учатся кратко излагать свои мысли и в то же время развивать их. Вот они:

-Softly falling snow is like…

-Sometimes I feel…

-When I see…I remember…

-When I hear…I think of…

-I wonder…

-Tomorrow…

-I cannot… but I can…

-Once I…but now… A little…is…

Письменные задания могут быть в форме психологических опытов.

Например, учащимся предлагается ответить на вопросы:

-What animal do you want to be?

-What other animal do you want to be?

-If not the first or the second, what third animal would you like to be? Интерпретация рассказа следующая: качества первого животного - то, что хочет иметь ученик; второе животное - реально обладаемые учеником качества; третье животное - качества ученика в глазах окружающих. Подобная интерпретация рассказов повышает у детей интерес к письменным произведениям речи.

В качестве важного компонента письменных заданий выделяют планирование письменной речи. В рассматриваемой ситуации она может быть выражена в различных формах, среди которых:

Учащимся может быть предложено создание творческого проекта по окончанию каждой темы. В таких условиях у учеников непременно формируются навыки письма, так как проект должен содержать описание различной информации, подготовку материала, различные методы исследования, описание фактов и т.д. При выдаче таких заданий лучше всего разделить учеников по парам или группам.

Задание в виде письменного замысла. Можно предложить написание текстов в разных стилях и объемах. При этом у учащихся формируется умение сравнивать и анализировать разные тексты, свободно владеть различными стилями, использовать как официальный, так и разговорный стиль при оформлении. Возможны задания, начинающиеся со слов «Imagine that you are…».

Также к заданиям на развитие письменной речи относятся такие, как составление рассказов по картинкам, составление кроссвордов по теме, написание собственно сочинений. В школе дети в основном пишут, чтобы показать, что они знают ту или иную сумму слов по определенной теме, умеют создавать тезисы и организовывать параграфы, чтобы показать как они умеют пользоваться знаками препинания и уровень владения грамматикой.

По итогам мы получили, успешность овладения умениями письменной речи на английском языке данные по 4 «А» 23% низкий уровень, 77% средний и 4 «Б» - 19% низкий уровень и 81% средний.

Далее мы провели корректирующую программу в 4 «А» классе.

2.2 Использование мультимедийных средств обучения на уроках английского языка в начальной школе

В процессе обучения использование мультимедийных презентаций должно быть обеспечено рядом условий, которые создаются как на уровне непосредственно урока, так и на уровне школы в целом.

Представим ниже перечень таких условий:

1) правильный подбор и рациональное (оптимальное) размещение в школьном кабинете оборудования, используемого в процессе создания и демонстрации мультимедийной презентации;

2) контроль за состоянием аппаратуры;

3) правильное хранение информации (электронные носители, память компьютера);

4) обязательное наличие в кабинете каталога мультимедийных презентаций по определенной тематике, в котором определено количество слайдов и их компоненты.

Отметим, что важным правилом при проведении уроков с использованием мультимедийных технологий является выполнение гигиенических норм, для сохранения здоровья детей:

1) в тех случаях, когда используется экран-доска расстояние для удовлетворительной зоны восприятия варьируется в пределах 2-6 м;

2) на уроках в младшей школе с использованием компьютера ученик должен проводить за ним не более 15 минут.

Использование на уроках мультимедийных презентаций комплексного подхода подразумевает:

1) эффективность дидактических возможностей предлагаемого материала относительно разных этапов обучения;

2) уровень успеваемости и развития учеников;

3) опыт учителя к подготовке и проведению мультимедийной презентации.

Использование мультимедийной презентации в процессе обучения согласно с технологией ее проведения делится на несколько этапов:

1) подготовительный;

2) преддемонстрационный;

3) демонстрационный;

4) последемонстрационный;

5) рефлексивный.

На подготовительном этапе происходит отбор необходимого для презентации материала, анализ и непосредственно создание мультимедийной презентации.

Демонстрационный этап нацелен непосредственно на презентацию нового материала. Показ слайдов происходит параллельно с рассказом учителя, ряд слайдов предусматривают обсуждение, выполнение самостоятельных заданий.

1) компьютера и проектора и соответствующего многократного называния слова изолированно, в ситуативно связанном предложении;

2) семантизация глагола с помощью мультимедийных средств на основе иллюстративных движений или действий анимированными и анимационными картинками;

3) семантизация прилагательных путем демонстрации изображений различных предметов, имеющих ярко выраженное качество (цвет, размер, форму, рисунок, узор);

4) семантизация числительных с использованием мультимедийных картинок с различным числом предметов или самих предметов, а также часов, календаря, таблицы, расписания и т.п.;

5) семантизация наречий с помощью различных мультимедийных указателей (часов - «рано» / «поздно»; географической карты - «далеко» / «близко»; виртуального местоположения в классной комнате - «справа» / «слева» и т.п.) и картинок, видеофрагментов;

6) семантизация местоимений с участием обучаемых (личные и притяжательные), с использованием положения различных предметов в виртуальном помещении, соответствующих картинок;

7) введение предлогов с использованием соотнесения предметов в виртуальном классе, специальных рисунков (статичных и анимированных), сопровождаемых специальными звуковыми эффектами;

8) введение междометий с помощью звуковых файлов в разном формате и рисованных ситуаций (комиксов);

9) использование для семантизации перевода в виде русскоязычной подсказки (звук, надпись) при знакомстве с абстрактными и обобщенными существительными;

10) семантизация слов и словосочетаний в контексте, если он подсказывает необходимое значение (при общей мультимедийной поддержке);

11) введение собирательных слов с помощью слов (различных изображений) с конкретными значениями («огурцы», «помидоры» - «овощи»);

12) введение конкретных слов путем демонстрации класса, категории, принадлежности, отдельных качеств;

13) семантизация лингвострановедческих лексических единиц (реалий) с помощью демонстрации соответствующих аутентичных изображений (фотографий, рисунков, карт и т.п.);

14) семантизация синонимов и антонимов в системе с другими, уже известными словами и словосочетаниями в соответствующем мультимедийном сопровождении;

15) семантизация с использованием языковой догадки (интернациональные слова, словообразовательные элементы, звукоподражание, контекст) при общей мультимедийной поддержке;

16) систематическая семантизация слов на основе мультимедийного изображения, где каждая деталь подсказывает значение, что исключает перевод (план дома, ситуация на вокзале, в театре, в магазине);

Последемострационный этап нацелен на закрепление полученных знаний, тут используются вопросно-ответные упражнения, подведение итогов со стороны учащихся, проверки правил, повторения лексических единиц.

Рефлексивный этап содержит анализ урока и выводы учителя о его результативности.

Для презентаций лексических явлений на младшей ступени обучения иностранному языку выделяют некоторые приемы (рисунок 12).

Также на уроках иностранного языка мультимедийная презентация может использоваться в качестве отдельного задания (создание обычной либо проблемной ситуации), демонстрации слайдов по теме (но не правил).

2.3 Вторичная диагностика уровня развития устной и письменной речи младших школьников

В дальнейшем экспериментальной группой будем считать 4 «А» класс, так как в этом классе проводилась работа с использование мельтимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков для формирования навыков устной и письменной речи. Контрольной группой - 4

«Б» класс. В процессе эксперимента нам необходимо было проследить изменения результатов, как по каждому критерию, так и по отдельным их показателям. Результаты, полученные в ходе контрольного среза на завершающем этапе эксперимента, отражены в Таблице 10.

Таблица 10. Диагностика успешности овладения умениями устной речи на английском языке 4 «А» на контрольном этапе

№ п/п

Фамилия

Имя

Лексический запас по изученным темам

Составление диалога по модели

Составление диалога по заданной ситуации

Общий

1

Андреев

Кирилл

сред

сред

выс

выс

2

Антоненков

Роман

выс

выс

сред

выс

3

Антонюк

Леонид

сред

выс

выс

выс

4

Армер

Анна

выс

сред

выс

выс

5

Баженова

Полина

выс

выс

сред

выс

6

Васильева

Надежда

выс

выс

сред

выс

7

Ветренко

Юлия

выс

сред

сред

сред

8

Генералова

Кира

выс

выс

выс

выс

9

Емельянов

Алексей

выс

выс

выс

выс

10

Иванова

Анна

выс

выс

сред

выс

11

Илюшкин

Даниил

выс

сред

выс

выс

12

Канаев

Матвей

выс

сред

сред

выс

13

Кильянов

Макар

выс

выс

выс

выс

14

Клюнникова

София

выс

сред

выс

выс

15

Колбасин

Вадим

выс

выс

выс

выс

16

Косян

София

выс

сред

выс

выс

17

Кудряшев

Иван

сред

выс

выс

выс

18

Кукушкина

Александра

сред

выс

сред

сред

19

Макарчук

Родион

сред

выс

сред

сред

20

Мешков

Сергей

сред

сред

выс

сред

21

Павлик

София

выс

сред

выс

выс

22

Петрикеева

Анастасия

выс

выс

выс

выс

23

Прохоров

Александр

сред

сред

выс

сред

Таким образом, получаем, что в 4 «А» классе 22% детей со средним уровнем, 78 % - с высоким.

Проведем диагностику успешности овладения умениями устной речи на английском языке 4 «Б»

Таблица 11. Диагностика успешности овладения умениями устной речи на английском языке 4 «Б»

№ п/п

Фамилия

Имя

Лексический запас по изученным темам

Составление диалога по модели

Составление диалога по заданной ситуации

Общий уровень

1

Акатушева

Мария

сред

низ

сред

сред

2

Ахматнабиев

Владислав

низ

сред

сред

сред

3

Беляева

Дарья

сред

низ

сред

сред

4

Бисянов

Аскар

сред

сред

сред

сред

5

Булаев

Святослав

низ

сред

сред

сред

6

Вигерина

Валерия

сред

сред

сред

сред

7

Герасименко

Варвара

сред

сред

низ

сред

8

Глазырин

Андрей

сред

сред

сред

сред

9

Дори

Илья

сред

сред

сред

сред

10

Завалищина

Вероника

низ

сред

сред

сред

11

Ишбулдин

Али

сред

сред

сред

сред

12

Казадаева

Дарья

низ

сред

сред

сред

13

Колесов

Владимир

выс

сред

выс

выс

14

Кошелев

Павел

сред

сред

низ

сред

15

Крынин

Артём

сред

сред

выс

сред

16

Кудрявцев

Матвей

сред

сред

низ

сред

17

Кулешов

Ярослав

сред

сред

сред

сред

18

Ладина

Мария

низ

низ

сред

низ

19

Левин

Константин

низ

сред

сред

сред

20

Логинов

Александр

сред

сред

низ

сред

21

Мартынов

Михаил

сред

сред

низ

сред

22

Миронов

Кирилл

выс

сред

сред

сред

23

Попова

Алёна

сред

низ

низ

низ

24

Посаженникова

Мария

сред

сред

сред

сред

25

Рогожников

Александр

сред

сред

сред

сред

26

Толдин

Александр

сред

сред

низ

сред

27

Хребина

Екатерина

выс

сред

сред

сред

Таким образом, получаем, что в 4 «Б» классе 7% детей с низким уровнем, 89 % - со средним и 4% с высоким

Также мы провели диагностику по развитию письменной речи включающую в себя составление рассказов по картинкам, составление кроссвордов по теме, написание собственно сочинений.

По итогам диагностики, мы получили, успешность овладения умениями письменной речи на английском языке данные по 4 «А» 34% средний уровень, 66% высокий и 4 «Б» - 14 % низкий уровень и 83% средний и 3% высокий

Анализ результатов по показателю прочности овладения умениями позволяет говорить о положительной динамике роста числа учащихся с высоким показателем у учащихся 4 «А».

Таким образом, в процессе экспериментальной работы нами было подтверждено, что реализация предложенной работы способствует эффективному развитию устной и письменной речи в рамках использования мультимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков в начальной школе. Это выразилось в повышении уровня у учащихся показателей успешности овладения устной и письменной речью.

Основной целью психодиагностической работы является отбор учащихся, имеющих уровень развития устной и письменной речи ниже нормы, для коррекционной работы в экспериментальной группе.

Прежде чем приступить к индивидуальной психодиагностической работе с учащимися 4-х классов, была проведена консультационная работа с классными руководителями, разъяснены цели и задачи планируемой работы с учащимися.

Далее была проведена индивидуальная психодиагностическая работа с учащимися 4 «А» класса. Всего в исследовании приняли участие 23 ученика, в возрасте 10 лет.

Цель проведения диагностики -- определение уровня знаний, умений и навыков овладения устной речью.

По итогам диагностики, мы получили, успешность овладения умениями письменной речи на английском языке данные по 4 «А» 23% низкий уровень, 77% средний и 4 «Б» - 19% низкий уровень и 81% средний.

Эффективность использования мультимедийной презентации в процессе обучения во многом зависит от ряда организационно-технических условий:

1) правильного подбора и рационального размещения в кабинете оборудования для создания и демонстрации мультимедийной презентации;

2) обеспечения постоянной готовности аппаратуры к работе;

3) правильного размещения и хранения информации (дискета, флэш- карта, CD, память компьютера, место хранения, название папки);

4) наличия в кабинете каталога мультимедийных презентаций по лексико-грамматическим темам, где оговаривается количество слайдов, наличие в них звуковых файлов, сопровождение анимацией и т. п.

В дальнейшем экспериментальной группой будем считать 4 «А» класс, так как в этом классе проводилась работа с использование мельтимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков для формирования навыков устной и письменной речи. Контрольной группой - 4 «Б» класс.

В процессе эксперимента нам необходимо было проследить изменения результатов, как по каждому критерию, так и по отдельным их показателям.

Анализ результатов по показателю прочности овладения умениями позволяет говорить о положительной динамике роста числа учащихся с высоким показателем у учащихся 4 «А».

Таким образом, в процессе экспериментальной работы нами было подтверждено, что реализация предложенной работы способствует эффективному развитию устной и письменной речи в рамках использования мультимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков в начальной школе. Это выразилось в повышении уровня у учащихся показателей успешности овладения устной и письменной речью.

Заключение

Современное состояние информационных ресурсов общества, убыстряющиеся темпы их пополнения и обновления приводят к пересмотру, как методологических позиций, так и технологических решений. Остро встаёт вопрос обеспечения организации учебного процесса в условиях многократного увеличения объёма учебной информации и ограничения бюджета времени без физических и психологических перегрузок обучающихся и обучаемых (A.A. Алхазишвили, Ш.А. Амонашвили, Н.Д. Никандров, П.И. Пидкасистый и др.).

В связи с этим, в школе необходимо оптимизировать образовательный процесс по освоению навыков иноязычной речи, обеспечивающих эффективное и качественное обучение общению детей на иностранных языках. Решить обозначенную проблему, на наш взгляд, возможно применяя технологии интенсивного обучения с начальной школы. Однако существующие общеобразовательные программы обучения иностранным языкам В! школе не позволяют сформировать у обучающихся требуемые навыки, таю как предполагаемое количество часовой нагрузки в неделю недостаточна и изучаемый материал не-позволяет сформировать свободное речепорождение иноязычной речи.

Исходя из этого, перед школой поставлена новая цель: подготовить обучающихся! к жизни в мультинациональном и мультикультурном обществе, за счёт качественного овладения школьниками опыта общения на иностранных языках. Таким образом, перед образованием встаёт первоочередная задача усовершенствовать процесс обучения иностранным языкам, позволяющим обучающимся освоить их на высоком уровне компетенции. мультимедийный лексический обучение язык

Согласно современной Концепции модернизации российского образования педагогический, процесс должен быть направлен на формирование у обучающихся ключевых компетенций, за счёт оптимизации, и интенсификации образовательного процесса. Принятый Федеральный государственный образовательный стандарт второго поколения предполагает обучение младших школьников иностранным языкам, со второго по четвертый класс при недельной нагрузке 2 часа. При этом предусматривается формирование у учащихся элементарной коммуникативной компетенции, которая даёт возможность ограниченных речевых возможностей и потребностей в устной и письменной речи.

На сегодняшний момент, содержание и технологии обучения иностранным языкам в начальной школе пока не сориентированы на интенсификацию и овладение языком на уровне коммуникативной компетенции. Поэтому необходимо изменить существующий подход в организации процесса обучения иностранным языкам в начальной школе на основе разработки образовательного содержания и технологий.

Анализ результатов по показателю прочности овладения умениями позволяет говорить о положительной динамике роста числа учащихся с высоким показателем у учащихся 4 «А».

Таким образом, в процессе экспериментальной работы нами было подтверждено, что реализация предложенной работы способствует эффективному развитию устной и письменной речи в рамках использования мультимедийных средств обучения в процессе преподавания иностранных языков в начальной школе. Это выразилось в повышении уровня у учащихся показателей успешности овладения устной и письменной речью.

Таким образом, цель работы достигнута, задачи решены.

Список использованной литературы

1. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М., 2006. 200 с.

2. Беляев Б.В. Основные вопросы психологии обучения иностранным языкам // Вопросы психологии. 2011. - № 6. - с. 8-12.

3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.,2016. 228 с.

4. Бенедиктов Б.А. Психология овладения иностранными языками.1. Минск, 2015. - 355 с.

5. Берман И.М. Упражнения для формирования рецептивных грамматических навыков //Очерки методики обучения чтению на иностранных языках /Под ред. И.М. Бермана, В.А. Бухбиндера. Киев: Вища школа, 2007. - С. 89-91.

6. Берман И.М., Белоцерковская Н.Л. Восприятие и переработка текста на уровне предложения //Очерки методики обучения чтению на иностранных языках /Под ред. И.М. Бермана, В.А. Бухбиндера. Киев, 2007. - С. 41-83.

7. Берман И.М., Белоцерковская Н.Л. Фразовые стереотипы и обучение чтению текстов //Вопросы психолингвистики и преподавание русского языка как иностранного. М., 2012. С. 178-200.

8. Бим И.Л. Методика обучения иностранному языку как наука и проблемы школьного учебника. М., 2007. 288 с.

9. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника: Опыт системно-структурного описания. -- М.: Просвещение, 2007. 288 с.

10. Бим И.Л., Биболетова М.З. Возможные формы и содержание курсов обучения иностранным языкам в начальной школе // ИЯШ. -- 2012.

-- №2. - с. 3-9.

11. Бим И.Л., Садомова Л.В. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам // ИЯШ. -- 2008. № 6. -с. 4-10.

12. Боровикова Е.Г. Наглядная программа для младших школьников, изучающих английский язык, и их родителей. Программы, поиски, решения//ИЯШ. - 2012. - №2. - с. 14-18.

13. Бухарова Ю.А. Формирование социального опыта младших школьников в процессе обучения на примере учебного предмета «иностранный язык»: Автореф. дис.. к. п. н. -- М., 2012. -- 19 с.

14. Бухбиндер В.А. Формирование и развитие лексических умений и навыков //Очерки методики обучения чтению на иностранных языках /Под ред. И.М. Бермана, В.А. Бухбиндера. Киев, 2007. С. 120-125.

15. Беланович-Зубов В. Е. Опыт разработки и применения средств мультимедиа в учебном процессе: методическое пособие / В.Е. Зубов; Рос. акад. гос. службы при Президенте Рос. Федерации, Сиб. акад. гос. службы. - Новосибирск: СибАГС, 2005. - 136 с.

16. Богданова Д.А. О некоторых возможностях использования современных разработок в информационно-коммуникационных технологиях для образования / Д.А. Богданова // Ученые записки ИСГЗ. - 2015. - № 1. - С. 54-59.

17. Воробьёва В.В. Влияние использования информационно- коммуникационных технологий в современном образовании на процесс перехода к информационному обществу / В.В. Воробьёва // Информация и образование: границы коммуникаций. - 2013. - № 5 (13). - С. 62-65.

18. Гобарева Я.Л. Применение новых информационных технологий в образовании / Гобарева Я.Л., Кочанова Е.Р., Торопова Н.В. // Информационные технологии в финансово-экономической сфере: прошлое, настоящее, будущее Международная научная конференция. - 2013. - С. 219- 224.

19. Использование мультимедийных технологий в основном и школьном дополнительном образовании: информационно-методический сборник / ГОУ Санкт-Петербургский гор. дворец творчества юных [и др.]; [сост. А. В. Кузнецов]. - Санкт-Петербург: Региональный центр оценки качества образования и информ. технологий, 2011. - 38 с.

20. Кликушина Н. Ю. Использование мультимедийных презентаций в учебном процессе: учебное пособие / Н. Ю. Кликушина; М-во образования и науки Рос. Федерации, Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования «Ом. гос. техн. ун-т». - Омск: Изд-во ОмГТУ, 2010. - 83 с.

21. Кулмуканова К.К. Практический опыт по информационно- коммуникативным технологиям в образовании / Кулмуканова К.К., Кутебаев Т.Ж., Мусина Г.Б., Сатыбалдина М.Б. // Международный журнал экспериментального образования. - 2016. - № 4-2. - С. 240-243.

22. Осин А. В. Открытые образовательные модульные мультимедиа системы / А. В. Осин. - Москва: Агентство «Издательский сервис», 2010. - 326 с.

23. Подкопаев О.А. К вопросу об информационных технологиях в дистанционном образовании / О.А. Подкопаев // Преподаватель как субъект и объект информационно-образовательной среды вуза ХLIII научно- методическая конференция преподавателей, аспирантов и сотрудников. Под редакцией О.А. Корниловой. - 2016. - С. 278-282.

24. Позднеев Б.М. Разработка и гармонизация международных и национальных стандартов по информационным технологиям в образовании / Б.М. Позднеев // ИТ - Стандарт 2013 Сборник IV Международной конференции. - 2013. - С. 35-47.

25. Решетникова Н.В. Использование информационно- коммуникативных технологий в современном образовании / Н.В. Решетникова // Наука и образование в XXI веке сборник научных трудов по материалам Международной заочной научно-практической конференции: в 5 частях. - 2012. - С. 121-122.

26. Савин А.Б. Применение информационных технологий в образовании / А.Б. Савин, А.С. Соловьёва // Актуальные проблемы науки и образования: прошлое, настоящее, будущее сборник научных трудов по материалам Международной заочной научно-практической конференции: в 7 частях. - 2012. - С. 129-131.

27. Сахибов А. Теория применения информационно- коммуникационных технологий в образовании / А. Сахибов / Наука и Мир. - 2014. - Т. 3. - № 4 (8). - С. 81-83.

28. Уколов А. Информационные и медийные технологии в образовательном процессе / [Антон Уколов]. - М.: Б.и., 2003. - 32 с.

29. Федотова Д. Э. Мультимедийные технологии: [к сб. в целом] учебное пособие / Федотова Д. Э. - Москва: МГТУ МИРЭА, 2013. - 130 с.

30. Черкашина Н.В. Использование информационных технологий в образовании / Н.В. Черкашина // Ученые записки ИСГЗ. - 2014. - № 2 (12). - С. 72-77.

31. Шитова Т.Ф. Новые информационные технологии в образовании / Т.Ф. Шитова, В.А. Гончарова // Новые информационные технологии в образовании: применение технологий «1С» в условиях модернизации экономики и образования Сборник научных трудов 16-й международной научно-практической конференции. - 2016. - С. 290-293.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.