Концепт "страх - fear" в его языковом и речевом, а именно интонационном и семантическом выражении
Условия возникновения страха и его форм: физиологические основы, детерминанты, психоаналитический взгляд. Концепт как объект лингвистических исследований. Особенности репрезентации концепта "страх" интонационными средствами английского и русского языков.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.10.2011 |
Размер файла | 97,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
В противовес восходящему тону, нисходяще-восходящий тон является одним из вариантов эмфатического вещания; он обычно используется для отмечания основной мысли автора (тон идет книзу, "падает") слово, которое говорящий хочет особенно выделить или на котором он хочет отметить; повышение же проявляется в форме определенного дополнения или уточнения основной мысли высказывания, в чем мы имели возможность неоднократно убедиться.
Относительно восходяще-нисходящего ядерного тона, то здесь следует заметить, что он чаще всего передает завершенность мысли, которая не терпит отрицаний; значительную меру категоричности, определенности высказывания, уверенности адресата, в сказанном. Хотя он может передавать и ощущение сильного удивления, недоверия, шокированности.
В большинстве случаев актеры использовали, кроме интонационных приемов, еще и невербальные средства выражения эмоционального концепта СТРАХ, что способствовало лучшему пониманию ситуации, в которой оказался их герой; это также побуждало к ощущению сожаления, сочувствия, желания помочь. Именно в этом аспекте интересной является теория Джемса-ланге, которые утверждали, что мы боимся, потому что дрожим; радостные, потому что смеемся; грустные, потому что плачем и т.п.. Как видим, главные герои через физические проявления лишь делают ситуацию для себя еще более гнетущей, начиная больше бояться неизвестного, поскольку, как мы выяснили, причина страха невещественная.
Одной из важных особенностей есть употребление Стью, главным героем "Phone Booth", ненормативной лексики, которая определенным образом, как ему кажется, позволяет кое-что разрядить обстановку, хотя в действительности лишь ухудшает его положение, ведь с каждой употребленной нецензурной лексической единицей он все больше понимает, что это не поможет, и что он остается, как и раньше, один на один с неизвестной опасностью.
Обращаясь от интонационных особенностей выражения эмоционального концепта СТРАХ к его семантическим особенностям, следует отметить, что метод фреймовой семантики, примененный в данном исследовании, предоставил возможность структурировать самую существенную информацию об эмоции "страх" с помощью предметно функционального фрейма (согласно терминологии проф. С.А. Жаботинской). Перспективой наших следующих исследований может стать формирование семантической структуры лексических единиц, которые формируют эмоциональный концепт страх; возможно и углубленное изучение собственно концепта и исследования его связей с другими эмоциями, например, гневом, болью, обидой и т.п., а также их сравнение в нескольких языках
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Аракин В.Д., Бронникова С.Н., Афанасьева О.В. и др. практический курс английского языка для ІІІ курса: Учеб. Для педвузов. 3-е изд., перераб. - М.: Высш. шк., 1989. - 477 с.
2.Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука, 1988. - 341 с.
3.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
4.Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. - 104 с.
5.Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамбовск. ун-та, 2000. - 123 с.
6.Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание / Под редакцией И.А. Стернина. - Воронеж. гос. ун-тет, 2001. - с. 25-36.
7.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.
8.Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию: Пер. с нем. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с.
9.Жаботинская С.А. Концептуальный анализ: типы фреймов. Черкасы, 1999. - Вип. 11. - с. 12-25.
10.Земскова Н.А. «Концепты «истина», «правда», «ложь» как факторы вербализации действительности: когнитивно-прагматический аспект (на материале русского и английского языков)» // Автореферат дисс. на соискание уч. степени кандидата филолог. наук. - КубГУ: Краснодар, 2006. - 24 с.
11.Изард К. Эмоции человека. - М.: Изд-во МГУ, 1980. - 440 c.
12.Кемпински А. Психопатология неврозов. /Пер. с пол. Варшава, 1975. - 400 с.
13.Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. - Волгоград: Перемена, 2001. - 495 с.
14.Маслова В.А. Лингвокультурология. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 208 с.
15.Никишина И.Ю. Понятие «концепт» в когнитивной лингвистике. - Сборник «Язык, сознание, коммуникация», №21, МГУ, 2002. - 25 с.
15.Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций: Пер. с польск. - М.: Прогресс, 1979. - 392 с.
17.Селиванова Е.А. Когнитивная ономасиология. - К.: Изд-во укр. фитосоциологического центра, 2000. - 248 с.
18.Соколова М.А., Гинтовт К.П., Кантер Л.А., Крылова Н.И., Тихонова И.С., Шабадаш Г.А. Практическая фонетика английского языка: Учеб. для фак. иностр. яз. пед. ин-тов. - М.: Высш. шк., 1984. - 352 с., ил.
19.Соколова М.А., Гинтовт К.П., Тихонова И.С., Тихонова Р.М. Теоретическая фонетика английского языка: Учеб. для студ. ин-тов и фак. иностр. яз. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. - 286 с.
20.Степанов Ю.С. Концепт // Словарь русской культуры: опыт исследования. - М.: Школа «Языки русской литературы». - 1997. - С. 476.
21.Филимонова О.Е. Язык эмоций в английском тексте (когнитивный и коммуникативный аспекты). - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. - 259 с.
22.Фрейд З. О психоанализе. Пять лекций // Хрестоматия по истории психологии. М., 1980. - 153 с.
23.Щёболева И.Б. Функционирование и развитие концептов свобода, власть и вызов в русской языковой картине мира // Автореферат дисс. на соискание уч. степени кандидата филолог. наук. - Ростов-на Дону, - 2008.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.
презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014Понятие "концепт" в современной науке языка. Структура концепта и его классификации. Концепт "труд" в русской и английской лингвокультурах. Концептуализация мира и проявление менталитета языковой личности в паремиях русского и английского языков.
дипломная работа [105,5 K], добавлен 29.06.2012Актуальность исследования эмоции страха в том, что в повседневной жизни мы встречаем его чуть ли не ежеминутно. Исследование понятия "страх" в русском языковом сознании современного подростка. Языковые средства описания страха в словарях русского языка.
курсовая работа [432,8 K], добавлен 14.08.2010Проблема взаимодействия языка и мышления в рамках лингвистических исследований в публицистике. Характеристика подходов к пониманию концепта "свобода", позволяющего идентифицировать некоторые особенности менталитета американского и русского народов.
статья [19,6 K], добавлен 23.07.2013Когнитивная лингвистика, ее сущность. Концепт как ключевое понятие. О романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Концептуальные признаки реалий живой и неживой природы (антропоморфные особенности) концепта "разум" в "ершалаимских" главах романа.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 04.10.2013Предмет, задачи и понятия лингвокультурологии. Язык как лингвокультурный концепт, его связь с другими концептами. Образность языка в научном дискурсе. Концепт "язык" в русской и английской лингвокультурах: понятийная, образная и значимостная составляющие.
диссертация [227,5 K], добавлен 25.10.2013Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".
дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".
курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010Лінгвокогнітивні основи аналізу англомовних засобів вираження емоційного концепту "страх". Прототипова організація і лексико-семантична парцеляція номінативного простору "страх" у сучасній англійській мові. Способи представлення концепту у художній прозі.
дипломная работа [1,1 M], добавлен 27.03.2011Концептуальная и языковая модели интерпретации действительности. Концепт как элемент индивидуальной и коллективной картин мира. Изучение репрезентации концепта любовь в пословичном фонде английского языка. Анализ концепта "любовь" в произведении С. Моэма.
дипломная работа [138,3 K], добавлен 14.10.2014