Активизация речевого взаимодействия учащихся в процессе обучения иноязычному общению

Характеристика интерактивного аспекта общения. Психологические особенности организации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка. Метод активизации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка: роль учителя, приёмы.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 26.11.2007
Размер файла 91,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Hotel inn self-catering

Bed and breakfast motel camping site

Holiday camp youth hostel guest house

1. If you have a tent, you can stay at a _________________________.

2 The “Belarus” is one of the most comfortable ________________ in Minsk.

3. A _______________ is specially built for motorists, with a place to park your car or bike.

4. In Britain, you can stay at a ___________________ place. You can spend a night and have a morning meal here.

5. Many people when they go abroad stay at a _______________________ cottage or flat. Here, they have to cook themselves.

6. Many young people and those on walking or cycling holidays stay at a ___________________. This is usually very cheap, and you often have to sleep in the same room as others.

7. An ___________________ is a pub where you can stay for the night, usually in the countryside.

8. A ____________________ is a place where large numbers of people, especially families, stay. The cost of all the food, accommodation and entertainment is included in the price.

9. A ____________________ is a private home where you can pay to stay and have meals. These are very popular at the seaside.

Now in “families” decide which of these places you'd like to stay at.

Ready? Then form groups of three (“mothers”, “fathers” and “children”) and in these groups discuss your choice. Maybe, you'll change your mind.

Finished? Now come back to your “families” and make a final decision about which place you'd like to stay at. Don't forget about the reasons of your choice…

Fine. Now look at the dialogue. It is divided into 2 parts. The lines of the first one are mixed up. Put the lines in the right order and read the whole dialogue in pairs within each group…

Mother -father -child- Mother

BOOKING A HOLIDAY

- Yes. I'd like to book a holiday at a guest house. In Spain.

- Two weeks, if possible.

- June or July.

- Good morning. Can I help you?

- Andalusia…. I see. And for how long?

- In Andalusia.

- Two weeks? Right. We have such holidays in Andalusia on June 3rd, June 18th, July 5th and July 20th.

- And where exactly in Spain?

-----------------------------------------------------------------

- Did you say June 5th?

- No, the 3rd. It's July 5th.

- I see. Well, June, the 3rd sounds good. I'll take that.

- June, the 3rd. Yes, we have one. How many of you will there be?

- My family and I. Three people, on the whole.

- Right. Now could I have some details from you…

- Thank for calling. Good bye.

- Good-bye.

O'K. Now that you know where you'd like to stay on holidays and have got information about how to book a holiday, you should try to phone a travel agency and to book a holiday at the chosen place. One person of each “Family” will be a travel agent for another family.

Занятие 6

Этап: How to spend time in Spain.

Главная цель: Совершенствование навыков говорения

Сопутствующие задачи: Совершенствование лексических навыков. Совершенствование навыков аудирования.

Продолжительность: 60 минут.

Форма взаимодействия: группы по 3 человека, весь класс.

Оснащение: доска, учебник «Hotline Elementary», книга для учителя, аудиокассета.

Методический приём: дискуссия.

Ход занятия

Hello, students. Nice to see you. How are you today? (Students answer). Very well. And I'm fine, too.

Can you tell me what we have already done for your future journey to Spain? Right, we've chosen means of transport and reserved tickets, we have decided upon which place we'll stay at and booked tickets. But we don't know yet what we'll be doing in Spain during three weeks.

So, your task for today is to make a list of things you'd like to do on holidays. To do this, you'll need some words: they are on the blackboard. Let's revise them. (Students revise their vocabulary).

O'K. Now let's do some exercises in “families”.

Things you can do on holiday. Match the verbs on the left with

the suitable word or words on the right.

1 big a a really good time

2 eat b postcards

3 get c on the beach

4 go d museums

5 go on e sunburnt

6 have f speaking a foreign language

7 hire g in the sea

8 lie h some souvenirs

9 meet I a boat

10 practise j sightseeing

11 send k lots of photographs

12 swim l at local restaurants

13 take m new people

14 visit n an excursion

Ready? Let's check it…Now, please, list all these activities according to your personal preferences.

Fine. Now look at the following sentences. There are six language mistakes in them. Underline the mistakes and correct them.

The Smiths stayed at a camping last summer, because all other kind of holiday accomodations are too expensive for them. Everyday Mrs.Smith had a sunbath, Mr. Smith made a sight-seeing and the children made a travel around the island. One day they made an excursion to a local castle.

Finished? Then let's check it …… O'K. And now let's do some listening. You are going to hear a dialogue between Sue and Terry. Sue is going to Spain and they together discuss things she could do there. While listening, write down all types of activities mentioned in the dialogue. (Student listen to the dialogue and do the task).

Good. Now imagine that your families meet together somewhere. You are to share your ideas about how to spend holidays in Spain. Try to see not only good but also bad sides of each idea. (Students all together discuss how they will spend their holiday). Now come back to your “families”, and make up a list of thing your family would like to do on holidays. Try to explain why you'd like to do this or that thing.

Занятие 7

Этап: Last Preparations

Главная цель: Развитие умения монологической и полилогической речи.

Сопутствующие задачи: Совершенствование лексических навыков.

Продолжительность: 40 минут (первая половина занятия).

Форма взаимодействия: группы по 3 человека.

Оснащение: доска, раздаточный материал.

Методический приём: дискуссия.

Ход занятия

Good afternoon, students. How are you today? (Students answer). And I'm tip-top, too. Thank you. Look through the window, please. What's the weather like today? (Students answer). And do you know what the weather is like in Spain? No? But you have to know it, because today you are to pack your luggage and do other last preparations for your journey. To cope with this task you'll need to revise your vocabulary. So I suggest that we should do some exercises. Have you prepared your cards with exercises? Yes? Then your “families should exchange these cards and do exercises… Ready? Now give the cards back for the “owners” to check them. (“Families” again exchange cards, check the exercises and give marks). Very well. Now let's start packing the luggage. First, each of you should make a list of things he/she would like to take with him/her to Spain. (Each member of a “family” makes his/her own list). Done that? Then pack your luggage commenting on every thing you put in the suitcase: whether it is necessary to take it or not, and why. And don't forget that your luggage shouldn't weigh more than 20 kilos, and should contain only items not prohibited by the Spanish customs. The weight of the most necessary things is on the blackboard. There you can also find a list of things that you can't take with you to Spain. Is everything clear? Then do the task. (“Families” pack their “luggage”.) Finished? Now let's compare the lists of what you've taken with you. (“Families” get together and compare their lists of things). You still have got some time to check whether everything is done for the journey. (“Families” make last preparations). Is everything ready? Excellent. My congratulations to you, because you are almost ready for the journey. The only thing left is to present your projects. You may either shoot a film or roleplay it in class - everything depends on you. The project should contain all the information we've worked with during these classes. The presentation will take place at the next class. If you need any help or advice, you are welcome…

Занятие 8

Этап: Presentation of the Project.

Главная цель: Контроль навыков говорения

Продолжительность: 75 минут.

Форма взаимодействия: группы по 3 человека, пары.

Оснащение: Телевизор, видеомагнитофон, кассета, таблица для оценивания навыков и умений, приобретённых учащимися в процессе работы над темой-проблемой «Путешествия».

Методический приём: ролевая игра, проект, интервью.

Ход занятия

Hello, students. Glad to see you. How are you today? Is everything O'K? (Students answer). The weather is getting better with every coming day, and soon you'll be able to go on a journey to Spain. Today you are to present your project, aren't you? We've got a video-project and two roleplays. I suggest that first we should see the roleplays and then watch the video. Agreed? (Note: There were 5 or 6 students participating in each project, because every “family” needed the help of a ticket clerk, a travel agent, etc. So each group made their own project and helped another group with theirs.) Then who wants to be the first? You, girls? O'K. I give you some time to make all the preparations. If you need any help, tell me. And those who don't participate in the project, will evaluate it. One person will evaluate their grammar, the second - their vocabulary, and the third - their creativity. Take a sheet of paper and be ready to make notes. Is everyone ready? Then let's start . (Students present their projects. Those who don't participate, evaluate them. After each project students together with the teacher discuss their mistakes and get their marks according to all the point in the table (см. Приложение 3).

Thank you very much for your work. It was a pleasure for me to watch and listen to your projects. Was this kind of activity interesting for you? Can you tell me your impressions of the project? (Student answer). Thank you very much again. It was great. But, as we still have got some time, I suggest that you should make interviews. Let's work in pairs. Will you form the pairs yourselves, or shall I do that? (Students form the pairs). O'K. One person will be an interviewer, and the other-an interviewee. Look at the cards: your roles are described there. Then make an interview.

Student A

You are a reporter from a TV Channel. You are to make an interview with a person who is going to Spain. Ask him/her what means of transport he/she prefers and why, why he/she'd like to go to Spain , where he/she is planning to stay and why, what he/she would like to do there and what things has he/she has taken with him/her.

Student B

You are going to Spain. You meet a reporter from a TV Channel. You are to answer his/her questions: what means of transport you prefer and why , why you'd like to go to Spain, where you are planning to stay and why , what you'd like to do there and what things you've taken with you.

Finished? Very well. Now that the class is coming to its end, I'd like to thank you all for your hard work and to say that I'm looking forward to seeing your new projects. I hope that they'll be as interesting as today's ones. Thank you very much.

2.6. Организация и анализ результатов пробного обучения.

В рамках исследования проблемы активизации устноречевого взаимодействия учащихся на уроке ИЯ, а также в целях выяснения, насколько успешно осуществляется интеракция учащихся на уроке, и каковы пути и способы активизации взаимодействия учащихся старших классов на уроке ИЯ, мы провели пробное обучение. Оно включало в себя методическую разработку по активизации речевого взаимодействия учащихся на уроке ИЯ, а также два анкетных опроса: предваряющий и завершающий.

Предваряющий анкетный опрос проводился при знакомстве с учащимися с целью выяснения их отношения к работе в парах (группах, командах) на уроке ИЯ. В анкетировании приняли участие 40 студентов II курса гимназии-колледжа №24 (г. Минск), изучающих английский язык в качестве первого или второго иностранного языка. В результате анкетирования удалось выяснить, что большинству учащихся (80%) нравится работать на уроке иностранного языка в парах/группах/командах. По мнению анкетируемых, такая работа проводится в колледже довольно часто, и это помогает ученикам развивать умения диалогической и монологической речи, а также аудирования (87,5%, 52,5% и 47,5% соответственно). Однако, как оказалось, в процессе взаимодействия учащиеся сталкиваются с определенными трудностями. Среди них были отмечены: недостаточный запас слов (47,5%), трудности при поиске нужной информации (35%), непонимание речи собеседников (17,5%), трудности в использовании грамматических структур (15%), трудности при выражении своей точки зрения (15%).Иногда трудности вызывает также недостаточное знание предмета общения (5%), и др.

Данные цифры свидетельствуют о недостаточной сформированности у учащихся стратегической компетенции, которая «рассматривает способы и приемы компенсации несовершенного знания языка и реализацию речевого общения в различных коммуникативных ситуациях»/6.С.33/.

Как показали результаты анкетирования, подавляющее большинство опрошенных (97,5%) предпочитают работать в группах/командах, где все учащиеся примерно равны по уровню языковой подготовки, т.е. в гомогенных, а не гетерогенных по своему характеру группах. На наш взгляд, это связано с тем, что в гомогенных группах, не зависимо от уровня языковой подготовки, у учащихся появляется желание соревноваться друг с другом в выполнении тех или иных заданий. Как объясняют сами студенты: «Быть наравне с другими намного приятнее, чем быть слабее всех, и намного интереснее, чем быть сильнее всех».

В ответе на вопрос, в чем они видят преимущества речевого взаимодействия в классе, большинство учащихся указали: приближенность к реальным условиям (77,5%), внесение разнообразия в учебный процесс (72,5%), дополнительные возможности для общения с одноклассниками (35%), использование самоконтроля (7,5%)и т.д. Возможно, под преимуществами подразумеваются отличительные особенности интеракции от, скажем, фронтальной работы на уроке ИЯ.

Как уже отмечалось ранее, при проведении анкетного опроса нас интересовали пути и способы активации речевого взаимодействия учащихся. С этой целью мы предложили студентам ряд форм работы на уроке, которые они должны были проранжировать по степени значимости. Наиболее высокий ранг получили: дискуссия (62,5%), ролевая игра (57,5%), ток-шоу (52,5%), проект (47,5%), дебаты (45%). Меньший интерес для учащихся представляли экскурсия (37,5%), мозговая атака (22,5%), урок-КВН (20%),пресс-конференция (10%), и др. Как нам кажется, подобный выбор связан с тем, что некоторые формы работы чаще используются учителями на уроке ИЯ, в то время как другие применяются сравнительно редко.

С учетом данных, полученных в результате предварительного анкетного опроса, была составлена методическая разработка по теме-проблеме «Путешествия» и проведено пробное обучение. Целью обучения являлось проверить на практике эффективность использования различных способов активизации речевого взаимодействия учащихся старших классов на уроке ИЯ. Методическая разработка основывалась на принципах коммуникативной, проблемной и игровой методик, а также на положениях обучения в сотрудничестве. Работа над проектом проводилась в семь этапов, соотносившихся со следующими проблемами: Введение в ситуацию, Обоснование, Выбор средства передвижения, Где остановиться? Как провести время в Испании? Последние приготовления, Презентация проектов.

В процессе работы учащиеся взаимодействовали в парах, группах по три человека и в командах по 4-5 человек. Были использованы такие способы активизации устноречевого взаимодействия, как: ролевая игра (на протяжении работы над темой-проблемой), мозговая атака (этап I), чтение по принципу мозаичной головоломки (jigsaw-reading) и информационный разрыв (information gap) (при выборе вида транспорта), спутанный диалог (jumbled dialogue) (этап IV), дискуссия (этапы III-VI), интервью (как завершающий вид деятельности).

Результаты пробного обучения показали, что учащимся интересны практически любые формы коллективной работы при условии их правильной организации и творческого подхода к их проведению на уроке ИЯ. Важным также оказалось и предоставление свободы выбора в отношении формы презентации проекта (видео-проекта, в данном случае), что непосредственно отразилось на качестве работы учащихся, а также способствовало повышению внутренней мотивации к учению как у сильных, так и у слабых (особенно у слабых) в плане языковой подготовки студентов.

Сказанное подтверждают и результаты повторного анкетирования, проведенного на заключительном этапе работы над темой-проблемой «Путешествия» и охватившего 11 учащихся гимназии-колледжа №24, изучающих английский язык в качестве второго иностранного языка. Большинство опрошенных (81,8%), хотели бы в дальнейшем принимать участие в различных формах взаимодействия на уроке ИЯ, причем многие из них (45,4%) предпочли бы участвовать в такой форме работы не реже одного раза в неделю. На наш взгляд, эти данные свидетельствуют о повышенной мотивации к изучению ИЯ в процессе взаимодействия на уроке.

На вопрос о том, как повлияло устноречевое взаимодействие на их учебную деятельность, анкетируемые ответили, что оно: внесло разнообразие в учебный процесс (91%), позволило использовать иностранный язык в ситуациях, приближенных к реальным (91%), позволило играть различные роли (63,6%), давало возможность общаться с остальными учащимися в группе/команде (63,6%), а также позволило понять, как вести себя в конкретных ситуациях общения (36,4%). Как нам кажется, это свидетельствует о том, что различные формы интеракции вызвали интерес учащихся своим отличием от традиционных форм работы на уроке, а также своей приближенностью к реальным жизненным ситуациям.

Среди трудностей, с которыми учащиеся столкнулись в процессе коллективной учебной деятельности, были названы: нехватка запаса слов (72,7%), отсутствие необходимой информации (18,2%), неумение выразить свою точку зрения в форме диалогической речи (18,2%), а также трудности в использовании грамматических структур (9%) и понимании речи собеседников (9%). Как видно, проблема расширения словарного запаса учащихся остается одной из основных и при реализации взаимодействия на уроке ИЯ.

В последнем пункте анкеты учащимся было предложено выбрать те формы работы, выполнение которых вызывало у них наибольший интерес. В результате, предложенные формы работы были распределены в следующем порядке: проект (72,2%), дискуссия (54,5%), ролевая игра (27,3%), чтение по принципу мозаичной головоломки (27,3%), информационный разрыв (18,2%), спутанный диалог (9%) и интервью (0%).Вероятно, это связано с тем, что термины «проект» и «дискуссия» чаще упоминались и использовались в процессе работы над темой-проблемой, чем, скажем, «информационный разрыв» или «спутанный диалог».

Подводя итоги проделанной работы, можно сделать следующий вывод: одним из путей активизации устноречевого взаимодействия учащихся на уроке ИЯ является более широкое применение приемов коммуникативного, игрового и проблемного обучения, а также использование технологии обучения в сотрудничестве. В результате у учащихся появляется заинтересованность в работе, которую они выполняют, и, как следствие этого, повышается успеваемость. Анкеты находятся в Приложении1 и Приложении 2.

Заключение

В результате проведённого исследования мы пришли к ряду выводов.

1. Анализ научной литературы по данной проблеме позволил заключить, что общение включает три аспекта: коммуникативный, интерактивный и перцептивный. Составляющими интерактивного аспекта общения являются психологическая атмосфера, “коммуникативные сети”, правила и техника общения; особое значение в методике обучения интерактивному аспекту общения имеют типы и формы взаимодействия. Интерактивный аспект общения не переносится автоматически с родного языка, этому нужно специально обучать.

2. Анализ литературы наблюдения за ходом учебного процесса свидетельствует о том, что взаимодействие учащихся является одним из трёх важных аспектов учебного сотрудничества (между учителем и учеником, между самими учащимися и между учителями в системе межпредметных связей). Ведущая роль при таком подходе принадлежит взаимодействию учащихся между собой. При организации взаимодействия учащихся друг с другом учителю необходимо учитывать такие факторы, как ориентированность на личность, уровень интеллектуального, нравственного и физического развития и др. Существуют четыре основных типа организации взаимодействия учащихся:

развернутая дискуссия учеников по общему для коллектива предмету и теме;

коллективное решение вербальных задач;

моделирование статусных отношений членов групповой деятельности;

индивидуальное выполнение части общегруппового задания.

3. Активизация устноречевого взаимодействия учащихся на уроке ИЯ возможна при условии соблюдения общедидактических и общеметодических принципов, а также частнометодических положений; к числу последних мы относим:

активизацию речемыслительной деятельности учащихся на уроке;

учебное сотрудничество в процессе интеракции;

автоматизацию учения;

взаимодействие всех видов РД.

4. Роль учителя в активизации взаимодействие учащихся зависит от этапа учебного процесса. Учитель может быть:

организатором;

помощником;

проверяющим.

5. В ходе использования в качестве ведущих путей активизации взаимодействия учащихся мы выделили более широкое применение на уроке ИЯ элементов коммуникативного, игрового и проблемного методов; а также технологию обучения в сотрудничестве.

6. Одним из наиболее перспективных направлений в процессе организации взаимодействия учащихся является использование метода проектов на уроках ИЯ. Он позволяет:

7. Проведённое пробное обучение показало, что применение на уроках ИЯ элементов коммуникативного, игрового и проблемного методов, а также технологии обучения в сотрудничестве, способствует активизации устноречевого взаимодействия учащихся, повышает внутреннюю мотивацию к изучению ИЯ, позволяет развивать личностные качества учеников и т.п.

Перспективу дальнейшего исследования мы видим в более глубоком изучении особенностей применения технологии учебного сотрудничества и метода проектов с целью активизации речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка в старших классах.

Список использованной литературы

1. Андреева Г.М. Социальная психология. - М. 1980.

2. Аниськович Н.Р. Корпоративное обучение учащихся речевому взаимодействию на уроках английского языка. // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции, декабрь 2000г., - Мн., 2000. - С.22-24.

3. Аниськович Н.Р. Моделирование коммуникативного поведения в процессе иноязычного общения. // Вестник МГЛУ. - 2001. - №3. - С.38-44.

4. Аниськович Н.Р. Обучение устноречевому общению в сотрудничестве (на материале английского языка). // Замежныя мовы у Рэспублiцы Беларусь. - 2002. - №1. - С.32.

5. Аниськович Н.Р. Особенности речевого взаимодействия в процессе иноязычного общения. // Вестник МГЛУ. - 1999. - №1. - С.21-28.

6. Аниськович Н.Р. Формирование стратегической компетенции как предпосылки речевого взаимодействия.//Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции, 23-25 ноября 1999г., - Мн., 1999. - С.33-34.

7. Аниськович Н.Р. Формирование стратегической компетенции как предпосылки речевого взаимодействия. // Вестник МГЛУ. -2000. - №2. - С.38-39.

8. Аппатова Р.С. Проблема обучения полилогу на уроке иностранного языка. // ИЯШ. - 1989г. - №5 - С. 23-26.

9. Байдурова Л.А., Шапошникова Т.В. Метод проектов при обучении учащихся двум иностранным языкам. // ИЯШ. - 2002.- №1. - С.5-11.

10. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965г. - С.83.

11. Будько А.Ф. Интеракционный аспект речевого общения как объект обучения. // Актуальные проблемы обучения иностранным языкам на современном этапе. Материалы международной научно-методической конференции. 23-25 ноября 1999г. - Мн., 1999. - С. 7-8

12. Данилина А.Е. Возможности активизации учебного процесса на уроках английского языка (На материале зарубежных пособий). // ИЯШ. - 1990г. - №5 - С.64-68.

13. Ермакова О.Б., Земская Е.А. Русский язык в его функционировании: коммуникативно-прагматический аспект. М., 1999. - С. 30-63.

14. Зимняя И.А., Ильинская Е.С. Психологический анализ урока иностранного языка. // ИЯШ. - 1985. - №4. - С.25-30.

15. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Как достигается сотрудничество преподавателя и обучаемого? // ИЯШ. - 2000г. - №1 - С.28-33.

16. Куклина С.С. Коллективная учебная деятельность в группе на этапе совершенствования навыков иностранного общения. // ИЯШ. - 2000г. - №1 - С. 58-61.

17. Мильруд Р.П. Основные способы стимулирования речемыслительной деятельности на иностранном языке. // ИЯШ. - 1996г. - №6 - С. 6-12.

18. Мильруд Р.П. Формы педагогического воздействия учителя на познавательную деятельность учащихся. // ИЯШ. - 1991г. - №2 - С. 13-17.

19. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: Учеб. пособие для студентов пед. вузов и системы повыш. квалиф. пед. кадров., Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; Под ред. Е.С. Полат. - М.: Издательский центр «Академия», 2002г. - С. 64-110.

20. Носонович Е.В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам. // ИЯШ. - 2000г. - №1 - С. 11-16.

21. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., «Просвещение», 1985. - С. -25.

22. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. - М.: Рус. яз., 1989. - С. 246.

23. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // ИЯШ. - 2000. - №2. - С.3-10.

24. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка. // ИЯШ. - 2000. - №3. - С.3-9.

25. Полат Е.С. Обучение в сотрудничестве. // ИЯШ. - 2000г. - №1 - С. 4-11.

26. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя. - М.: Просвещение, 1988г. - С. 47-59.

27. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991г. - С. 40-53.

28. Тюков А.А. Психологические аспекты учебного сотрудничества. // ИЯШ. - 1988г. - №3 - С. 27-30.

29. Donn Byrne. Techniques for Classroom Interaction. Longman, 1991. - P. 10-13.

30. Jacobs G., Halls S. Implementing Cooperative Learning. // ET FORUM. October 1994. - Vol. 32. - №4. - P. 2-6.

31. Joe Sheils. Promoting Interaction in the Classroom. // Communication in the Modern Languages Classroom. - Council Europe Press. 1993. - P.1-2, 7-15.

32. Littlewood W. Commucative Language Teaching. CUP, 1981. - P.43-64.

33. Patricia A. Richard-Amato. Making it happen. (Interaction in the Second Language Classroom), Longman, 1998. - P. 294-295.

34. Robert J. Di Pietro. Strategic Interaction through scenarios. CUP, 1990. - P. 1-2, 14-15.

35. Tony Wright. Roles of Teachers and Learners, CUP, 1987. - P. 52.

36. Wilga M. Rivers. Interactive Language Teaching. CUP, 1987. - P.3-16.

Анкета 1: Приложение1

1.Нравится ли вам работать на уроке иностранного языка

в паре/группе/команде?

а) Да 80%

б) Нет 7,5%

в) Затрудняюсь ответить 12,5%

2.Как часто вы работаете в паре/группе/команде?

а) часто 62,5%

б) иногда 35%

в) редко 2,5%

г) никогда --

3.Считаете ли вы, что работа в паре/группе/команде помогает

вам развивать различные формы учебного сотрудничества,

такие как…

а) диалогическая речь Да Нет Затрудняюсь ответить

87,5%

5%

7,5%

б) монологическая речь Да Нет Затрудняюсь ответить

52,5%

22,5%

25%

в) аудирование? Да Нет Затрудняюсь ответить

47,5%

27,5%

25%

4.С какими трудностями, на ваш взгляд, вы можете столкнуться в процессе

совместной работы с другими учащимися?

а) не хватает запаса 47,5%

б) трудности в использовании грамматических структур 15%

в) не знаю, о чем идет разговор 5%

г) не могу найти нужную информацию 35%

д) не понимаю речь собеседника(ов) 17,5%

е) не могу выразить свою точку зрения в форме монолога, диалога,

в письменной форме (нужное подчеркнуть) (7,5%) (7,5%)

ж) другие трудности?…отсутствие мотивации к взаимодействию (2,5%),

неподходящий собеседник (2,5%)

5.Нравится ли вам работать в группе/команде, где…

а) большинство учащихся Да Нет З/О

сильнее вас по уровню языковой подготовки

30%

52,5%

17,5%

б) большинство учащихся Да Нет З/О

слабее вас по уровню языковой подготовки

--

82,5%

17,5%

в) все учащиеся примерно равны Да Нет З/О

97,5%

--

2,5%

6.Чему, по вашему мнению, способствует

устноречевое общение?

а) это вносит разнообразие в учебный процесс 72,5%

б) позволяет использовать иностранный язык 77,5%

в ситуациях, приближенных к реальным

в) позволяет играть различные роли 52,5%

г) позволяет понять, как вести себя в конкретных ситуациях общения 35%

д) позволяет общаться с остальными учащимися 35%

в группе/команде

е) позволяет осуществлять контроль самостоятельно 7,5%

ж) другие аргументы?…позволяет узнать точку зрения собеседника(ов) 2,5%

7.Выполнение каких видов заданий вызывает у вас наибольший

интерес?

а) урок-КВН 20%

б) ток-шоу 52,5%

в) ролевая игра 57,5%

г) мозговая атака 22,5%

д) проект 47,5%

е) дискуссия 62,5%

ж) дебаты 45%

з) пресс-конференция 10%

и) jigsaw-reading 7,5%

к) симуляция 5%

л) экскурсия 37,5%

м) эстафета знаний 12,5%

н) какие ещё...(групповое домашнее задание) 2,5%

Анкета 2: Приложение2

1.Хотели бы вы в дальнейшем принимать участие

в учебном сотрудничестве?

а) Да 72,7%

б) Нет 18,2%

в) Затрудняюсь ответить 9,1%

2.Как часто вы бы хотели принимать участие

в такой форме работы?

а) 1 раз в месяц 36,4%

б) 1 раз в четверть 18,2%

в) не реже 1 раза в неделю 27,3%

г) более 1 раза в неделю 18,1%

3.Считаете ли вы, что работа в паре/группе/команде помогает

вам развивать различные формы учебного сотрудничества,

такие как…

а) диалогическая речь Да Нет Затрудняюсь ответить

91%

--

9%

б) монологическая речь Да Нет Затрудняюсь ответить

45,5%

36,4%

18,1%

в) аудирование? Да Нет Затрудняюсь ответить

54,5%

18,2%

27,3%

4.Чему, по вашему мнению, способствовало устноречевое общение?

а) это внесло разнообразие в учебный процесс 91%

б) позволило использовать иностранный язык 91%

в ситуациях, приближенных к реальным

в) позволило играть различные роли 63,6%

г) позволило понять, как вести себя в конкретных ситуациях общения 36,4%

д) позволяло общаться с остальными учащимися 63,6%

в группе/команде

е) позволяло осуществлять контроль самостоятельно 18,1%

ж) другие аргументы…(это было интересно) 9%

5.С какими трудностями, на ваш взгляд, вы столкнулись в процессе

совместной работы с другими учащимися?

а) не хватает запаса 72,7%

б) трудности в использовании грамматических структур 9%

в) не знаю, о чем идет разговор --

г) не могу найти нужную информацию 18,2%

д) не понимаю речь собеседника(ов) 9%

е) не могу выразить свою точку зрения в форме монолога, диалога (18,2%),

в письменной форме (нужное подчеркнуть)

ж) другие трудности?……….…………

6.Выполнение каких видов заданий вызвало у вас наибольший

интерес?

в) ролевая игра 27,3%

г) мозговая атака 9%

д) проект 72,7%

е) дискуссия 54,5%

и) jigsaw-reading 27,3%

н) какие ещё...information gap (18,2%), jumbled dialogue (9%)


Подобные документы

  • Совершенствование у будущих учителей английского языка умений профессионального иноязычного речевого общения с учащимися на занятиях кружка. Методики и формы коммуникативной подготовки, формирование навыков: дидактическая речь учителя иностранного языка.

    дипломная работа [61,0 K], добавлен 25.11.2011

  • Процессуальный аспект обучения иностранным языкам. Творческий характер процесса и общедидактические принципы обучения. Управление мотивацией изучения иностранного языка и приемы вовлечения учащихся в интерактивную деятельность на уроках немецкого языка.

    курсовая работа [26,0 K], добавлен 24.06.2009

  • Значение письменной речевой деятельности учащихся в изучении иностранного языка, роль в ней информационных технологий. Особенности обучения письменной речи на среднем этапе изучения иностранного языка. Письмо как средство обучения иностранному языку.

    дипломная работа [61,7 K], добавлен 12.05.2010

  • Проект–творческая деятельность школьника, соответствующая его физиологическим и интеллектуальным возможностям. Метод проектов в процессе изучения иностранного языка в школе. Задача учителя в организации проектных занятий на уроках иностранного языка.

    статья [13,6 K], добавлен 02.12.2007

  • Правила речевого этикета, характеристика для англоговорящих стран и их учет в курсе английского языка. Разработка методологического комплекса, направленного на обучение речевому этикету иностранного языка в средней школе. Применение этикетных фраз.

    дипломная работа [88,6 K], добавлен 28.08.2017

  • Характеристика "стратегии" как метода совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции. Коммуникативные стратегии в рамках универсальной категории вежливости. Формирование концепций, которые способствуют взаимодействию учащихся с носителями языка.

    курсовая работа [66,2 K], добавлен 20.10.2012

  • Происхождение русского языка. Характеристика понятия "культура речи". Функциональные стили литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Организация вербального взаимодействия. Основные единицы речевого общения. Понятие об ораторском искусстве.

    учебное пособие [59,2 K], добавлен 27.07.2009

  • Семиотика как общая теория знаковых систем и ее разделы. Разновидности и функции речи в жизни и деятельности людей. Невербальная коммуникация и ее возможности. Текст и его понимание, cтиль письма и правила деловой переписки, культура речевого общения.

    реферат [35,3 K], добавлен 21.12.2009

  • Методы формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка. Обучение речевым навыкам в процессе преподавания иностранного языка на основе коммуникативной методики. Речевые ситуации как способ дополнительной мотивации в обучении.

    дипломная работа [117,4 K], добавлен 02.07.2015

  • Возрастные и психофизиологические особенности учащихся на начальном этапе обучения. Цели и задачи обучения иностранному языку в средней школе, роль грамматики и лексики в их реализации. Характеристика формирования лексических и грамматических навыков.

    дипломная работа [63,0 K], добавлен 06.10.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.