Гражданство в международном праве
Понятие гражданства и его значение для международного права, приобретение гражданства, его способы и условия, прекращение гражданства, основные способы. Прекращение гражданства на основании международного договора, международное регулирование.
Рубрика | Государство и право |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 11.11.2003 |
Размер файла | 147,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
использование дипломатического представительства в целях,
*Декларация ООН «О террито-риальном убежище», принята на основе резолюции Генераль-ной Ассамблеи ООН 2312 (22) 14 декабря 1967 года.
не совместимых с его официальными функциями. Однако дипломатическое убежище получило весьма широкое распространение в договорной практике государств Латинской Америки, которые в Гаванской конвенции 1928 года и Каракасской конвенции 1954 года признали право дипломатического убежища и разработали процедуру его предоставления. Имеются случаи предоставления такого убежища в Европе. Так известен факт предоставления во время венгерского восстания 1956 г. дипломатического убежища посольством США католическому кардиналу Миндсенти, а некоторым министрам временного правительства Венгрии-посольством Югославии.
9. Заключение.
В заключении данной работы хотелось бы отметить: «полное и реальное представление о правах и свободах человека нельзя получить, не рассматривая их в составе правового статуса личности существующего в любом государстве мира. Категория правового статуса личности носит собирательный, универсальный характер. Она как бы вбирает в себя правовые статусы: гражданина; иностранного гражданина; лица без гражданства; беженца; вынужденного переселенца. Данная категория отражает индивидуальные особенности человека и реальное положение его в системе многообразных общественных отношений».
Права и свободы, составляя основу правового статуса личности, не могут быть реализованы без других его компонентов: без корреспондирующих правам юридических обязанностей, без юридической ответственности в необходимых случаях, без правовых гарантий, без правоспособности и дееспособности как определяющих черт волевого и осознанного поведения чело-века.
Категория правового статуса позволяет увидеть права, свободы, обязанности личности в целост-ном, системном виде, дает возможность проводить срав-нение статусов, открывает пути дальнейшего их совер-шенствования.
Правовой статус личности -- это правовое положе-ние человека, отражающее его фактическое состояние во взаимоотношениях с обществом и государством.
«Международный правовой статус личности включает в себя помимо внутригосударственных права, свободы, обязанности и гарантии, выработанные между-народным сообществом и закрепленные в международ-но-правовых документах. Защита его предусмотрена как внутренним законодательством, так и международным правом. Например, в ст. 15 Конституции РФ предусмот-рена возможность применения правил, установленных нормами международного права и международными договорами. А в рамках СНГ действует Комиссия по правам человека, которая согласно Положению о ней от 24 сентября 1993г. компетентна рассматривать как письменные запросы государств по вопросам нарушения прав человека, так и индивидуальные и коллективные обращения любых лиц, исчерпавших все доступные внутригосударственные средства правовой защиты».*
Гражданство выступает здесь как структурный элемент правового статуса личности, который раскрывает основное содержание связи человека и государства, взаимоотношений с государством и обществом. Само по себе понятие «гражданство» возникло еще в эпоху средневековья, когда в результате разделения труда возникают города, а в них
*Теория государства и права учебн. Под ред.В.М.Корельского,- М., 1998 г.
зарождается общественно-политический строй со своим институтом городского гражданства. Прошло не мало времени, пока в конце 18- начале 19 столетия гражданство стало предметом правового регулирования, только тогда начал формироваться институт гражданства, который отвечает современной раельности. Международное право довольно детально регламентирует вопросы, связанные с гражданством, однако мировому сообществу предстоит решить еще не мало проблем, для того чтобы привести международную практику в соответствие с действительностью.
На мой взгляд основной проблемой для международного регулирования вопросов гражданства является то, что далеко не все государства мира учавствуют в Международных договорах связанных с гражданством , а те, которые и учавствуют далеко не всегда придерживаются их правилам, а как известно, Pacta sunt servanda (договоры нужно соблюдать).
1. М.А.Баймуратов «Международное публичное право» Х. «Одиссей» 2003г.
2. Европейская конвенция о гражданстве Страсбург, 6 октября 1997г.
3. Закон Украины «О гражданстве Украины» ВВРУ 2001г. №13 ст. 65
4. Закон Украины «О правовом статусе иностранцев» от 4февраля 1994 г. ВВРУ 1994 г. № 23 ст. 161
5. Конвенция о сокращении безгражданства от 30 августа 1961 г. ООН
6. Конституционное право Украины учебн. Под ред. В.Ф.Погорилка. Киев 1999 г.
7. Лазарев Л.В Иностранные граждане (правовое положение).-М., 1992 г.
8. Юридический словарь под ред. Н.Д.Казанцева-М., 1953 г.
9. Л.Д.Тимченко Международное право учебник - Х., 1999 г.
10. Международный пакт о гражданских и политических правах принят 16 декабря 1966 года Генеральной Ассамблеей ООН.
11. Конвенция о гражданстве замужней женщины от 20 февраля 1957 г.
12. Конституция Украины принята 28 июня 1996 г.
13. Конвенция о статусе беженцев принята 28 июля 1951 г. в соответствии с Резолюцией 428 (5) Генеральной Ассамблеи ООН (995-277) от 14 декабря 1950 г.
14. Всеобщая декларация прав человека от 10 декабря 1948 г.
15. Декларация ООН «О террито-риальном убежище», принята на основе резолюции Генераль-ной Ассамблеи ООН 2312 (22) 14 декабря 1967 года.
16. Конвенция, регулирующая вопросы, связанные с коллизией законов о гражданстве от 12 апреля 1930 г.
Приложение:
1. Всеобщая декларация прав человека от 10 декабря 1948 г.
2. Европейская конвенция о гражданстве Страсбург, 6 октября 1997г. (пояснительный доклад к Европейской конвенции о гражданстве; Комментарий к статьям Конвенции).
3. Конвенция, регулирующая вопросы, связанные с коллизией законов о гражданстве от 12 апреля 1930 г.
4. Конвенция о гражданстве замужней женщины от 20 февраля 1957 г.
5. Конвенция о сокращении безгражданства от 30 августа 1961 г. ООН
6. Конвенция о статусе беженцев принята 28 июля 1951 г. в соответствии с Резолюцией 428 (5) Генеральной Ассамблеи ООН (995-277) от 14 декабря 1950 г.
7. Декларация ООН «О террито-риальном убежище», принята на основе резолюции Генераль-ной Ассамблеи ООН 2312 (22) 14 декабря 1967 года.
1
Европейская конвенция о гражданстве
Преамбула
Государства-члены Совета Европы и другие государства,
подписавшие настоящую Конвенцию,
считая, что цель Совета Европы заключается в достижении
большего единства между его членами;
принимая во внимание многочисленные международные документы,
касающиеся гражданства, множественного гражданства и
безгражданства;
признавая, что в вопросах, касающихся гражданства, следует
учитывать законные интересы как государств, так и отдельных лиц;
желая содействовать прогрессивному развитию правовых
принципов, касающихся гражданства, а также их закреплению во
внутреннем законодательстве и желая максимально сократить число
случаев безгражданства;
желая исключить дискриминацию в вопросах, касающихся
гражданства;
сознавая право на уважение семейной жизни, закрепленное в
статье 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод
( 995_004 );
отмечая различные подходы государств к вопросу о
множественном гражданстве и признавая, что каждое государство
вправе решать в рамках своего внутреннего законодательства, какими
будут последствия того, что его гражданин приобретает или имеет
другое гражданство;
признавая, что желательно найти надлежащие пути преодоления
последствий множественного гражданства, в частности в том, что
касается прав и обязанностей лиц с множественным гражданством;
учитывая желательность того, чтобы лица, имеющие гражданство
двух или более государств-участников, выполняли свою воинскую
обязанность только в одном из этих участников;
учитывая необходимость содействия международному
сотрудничеству между национальными органами, отвечающими за
вопросы гражданства,
согласились о нижеследующем:
Глава I. Общие вопросы
Статья 1
Предмет Конвенции
Настоящая Конвенция устанавливает принципы и правила,
касающиеся гражданства физических лиц, и правила, регулирующие
воинскую обязанность в случаях множественного гражданства, которым
должно соответствовать внутреннее законодательство
государств-участников.
Статья 2
Определения
Для целей настоящей Конвенции:
a) "гражданство" означает правовую связь между отдельным
лицом и государством без указания этнического происхождения этого
лица;
b) "множественное гражданство" означает наличие у одного и
того же лица одновременно гражданства двух или более государств;
c) "ребенок" означает любое лицо моложе 18 лет, если только
в соответствии с законодательством, применимым к детям,
совершеннолетие не наступает раньше;
d) "внутреннее законодательство" означает все виды положений
национальной правовой системы, включая конституцию, законы,
постановления, указы, прецедентное право, обычные нормы и
практику, а также нормы, вытекающие из обязательных международных
документов.
Глава II. Общие принципы, касающиеся гражданства
Статья 3
Компетенция государства
1. Каждое государство определяет в соответствии со своим
законодательством, кто является его гражданами.
2. Это законодательство признается другими государствами,
если оно соответствует применимым международным конвенциям,
международному обычному праву и общепризнанным правовым принципам
в отношении гражданства.
Статья 4
Принципы
Правила каждого государства-участника, регулирующие
гражданство, основываются на следующих принципах:
a) каждый человек имеет право на гражданство;
b) следует избегать безгражданства;
c) никто не может быть произвольно лишен своего гражданства;
d) ни вступление в брак, ни расторжение брака между
гражданином государства-участника и иностранцем, ни изменение
гражданства одним из супругов во время пребывания в браке не
влекут за собой автоматически последствий для гражданства другого
супруга.
Статья 5
Недискриминация
1. Правила государства-участника, регулирующие гражданство,
не должны проводить различий, которые равносильны дискриминации по
признаку пола, религии, расы, цвета кожи или национального или
этнического происхождения.
2. Каждое государство-участник руководствуется принципом
недискриминации между своими гражданами, будь то граждане по
рождению или лица, приобретшие свое гражданство в последующий
период.
Глава III. Правила, касающиеся гражданства
Статья 6
Приобретение гражданства
1. Каждое государство-участник предусматривает в своем
внутреннем законодательстве возможность приобретения его
гражданства ex lege следующими лицами:
a) детьми, один из родителей которых в момент рождения этих
детей имеет гражданство этого государства-участника, с учетом
любых изъятий, которые могут предусматриваться его внутренним
законодательством в отношении детей, родившихся за границей. В
отношении детей, родительские права на которых установлены на
основе признания, распоряжения суда или аналогичных процедур,
каждое государство-участник может предусмотреть, чтобы ребенок
приобретал его гражданство в соответствии с процедурой, которая
определена его внутренним законодательством;
b) детьми, найденными на его территории, оба родителя которых
неизвестны и которые в противном случае были бы лицами без
гражданства.
2. Каждое государство-участник предусматривает в своем
внутреннем законодательстве возможность приобретения его
гражданства детьми, родившимися на его территории, которые не
приобретают при рождении другого гражданства. Такое гражданство
предоставляется:
a) по рождению ex lege; или
b) в последующий период детям, которые остались без
гражданства, по представлении в надлежащие органы соответствующим
ребенком или от его имени заявления в порядке, предписанном
внутренним законодательством этого государства-участника. Такое
заявление можно подавать при условии постоянного проживания на
законном основании на его территории в течение периода, не
превышающего пяти лет непосредственно перед подачей заявления.
3. Каждое государство-участник предусматривает в своем
внутреннем законодательстве возможность приобретения гражданства
лицами, на законном основании постоянно проживающими на его
территории. При определении условий приобретения гражданства оно
не должно предусматривать период проживания, превышающий десять
лет перед подачей заявления.
4. Каждое государство-участник предусматривает в своем
внутреннем законодательстве возможности, облегчающие приобретение
его гражданства следующими лицами:
a) супругами его граждан;
b) детьми одного из его граждан, подпадающими под изъятие,
предусмотренное в подпункте "a" пункта 1 статьи 6;
c) детьми, один из родителей которых приобретает или приобрел
его гражданство;
d) детьми, усыновленными одним из его граждан;
e) лицами, которые родились на его территории и на законном
основании постоянно проживают на ней;
f) лицами, которые на законном основании постоянно проживают
на его территории в течение определенного периода времени,
начавшегося до достижения ими возраста 18 лет, причем этот период
устанавливается внутренним законодательством соответствующего
государства-участника;
g) лицами без гражданства и признанными беженцами, на
законном основании постоянно проживающими на его территории.
Статья 7
Утрата гражданства ex lege или по инициативе
государства-участника
1. Государство-участник не может предусматривать в своем
внутреннем законодательстве утрату его гражданства ex lege или по
инициативе государства-участника, за исключением следующих
случаев:
a) добровольное приобретение другого гражданства;
b) приобретение гражданства государства-участника путем
мошенничества, предоставления ложной информации или сокрытия
любого относящегося к делу факта, касающегося заявителя;
c) добровольная служба в иностранных вооруженных силах;
d) поведение, причиняющее серьезный ущерб жизненно важным
интересам государства-участника;
e) отсутствие подлинной связи между государством-участником и
гражданином, постоянно проживающим за границей;
f) если в период несовершеннолетия ребенка устанавливается,
что предусмотренные внутренним законодательством условия, которые
позволили приобрести гражданство государства-участника ex lege,
более не выполняются;
g) усыновление ребенка, если ребенок приобретает или имеет
иностранное гражданство одного или обоих усыновляющих его
родителей.
2. Государство-участник может предусмотреть утрату его
гражданства детьми, родители которых лишаются этого гражданства,
за исключением случаев, предусмотренных подпунктами "c" и "d"
пункта 1. Однако дети не утрачивают это гражданство, если его
сохраняет один из их родителей.
3. Государство-участник не может предусматривать в своем
внутреннем законодательстве утрату его гражданства согласно
пунктам 1 и 2 настоящей статьи, если соответствующее лицо в
результате этого становится лицом без гражданства, за исключением
случаев, упомянутых в подпункте "b" пункта 1 настоящей статьи.
Статья 8
Утрата гражданства по инициативе лица
1. Каждое государство-участник разрешает отказ от его
гражданства при условии, что соответствующие лица не становятся в
результате этого лицами без гражданства.
2. Однако государство-участник может предусмотреть в своем
внутреннем законодательстве, что отказываться от гражданства могут
только граждане, обычно проживающие за границей.
Статья 9
Восстановление гражданства
Каждое государство-участник, в случаях и на условиях,
предусмотренных его внутренним законодательством, способствует
восстановлению его гражданства бывшими гражданами, на законном
основании постоянно проживающими на его территории.
Глава IV. Процедуры, касающиеся гражданства
Статья 10
Рассмотрение заявлений
Каждое государство-участник обеспечивает рассмотрение
заявлений, касающихся приобретения, сохранения, утраты,
восстановления или легализации его гражданства, в разумные сроки.
Статья 11
Решения
Каждое государство-участник обеспечивает, чтобы решения,
касающиеся приобретения, сохранения, утраты, восстановления или
легализации его гражданства, содержали письменное изложение
оснований.
Статья 12
Право на обжалование
Каждое государство-участник обеспечивает, чтобы решения,
касающиеся приобретения, сохранения, утраты, восстановления или
легализации его гражданства, были открыты для административного
или судебного обжалования в соответствии с его внутренним
законодательством.
Статья 13
Сборы
1. Каждое государство-участник обеспечивает, чтобы сборы за
приобретение, сохранение, утрату, восстановление или легализацию
его гражданства были разумными.
2. Каждое государство-участник обеспечивает, чтобы сборы за
административное или судебное обжалование не становились
препятствием для заявителей.
Глава V. Множественное гражданство
Статья 14
Случаи множественного гражданства ex lege
1. Государство-участник разрешает:
a) детям, имеющим гражданство нескольких государств,
приобретенное автоматически по рождению, сохранять это
гражданство;
b) своим гражданам иметь другое гражданство в случаях, когда
это другое гражданство приобретается автоматически в силу
вступления в брак.
2. Сохранение гражданства, о котором говорится в пункте 1,
регулируется соответствующими положениями статьи 7 настоящей
Конвенции.
Статья 15
Другие возможные случаи множественного гражданства
Положения настоящей Конвенции не ограничивают право
государства-участника определить в своем внутреннем
законодательстве:
a) сохраняют ли или утрачивают его гражданство его граждане,
приобретающие или имеющие гражданство другого государства;
b) является ли условием приобретения или сохранения его
гражданства отказ от другого гражданства или его утрата.
Статья 16
Сохранение прежнего гражданства
Государство-участник не должно ставить условием приобретения
или сохранения его гражданства отказ от другого гражданства или
его утрату, если такой отказ или утрата невозможны или их нельзя
обоснованно требовать.
Статья 17
Права и обязанности, связанные с множественным
гражданством
1. Граждане государства-участника, имеющие другое
гражданство, обладают на территории этого государства-участника, в
котором они проживают, теми же правами и несут те же обязанности,
что и другие граждане этого государства-участника.
2. Положения настоящей главы не затрагивают:
a) норм международного права, касающихся дипломатической или
консульской защиты, обеспечиваемой государством-участником одному
из его граждан, который одновременно имеет другое гражданство;
b) применения норм международного частного права каждого
государства-участника в случаях, касающихся множественного
гражданства.
Глава VI. Правопреемство государств и гражданство
Статья 18
Принципы
1. В вопросах гражданства при правопреемстве государств
каждое соответствующее государство-участник соблюдает принципы
верховенства права, нормы, касающиеся прав человека, и принципы,
содержащиеся в статьях 4 и 5 настоящей Конвенции и в пункте 2
настоящей статьи, в частности во избежание безгражданства.
2. При принятии решений относительно предоставления или
сохранения гражданства в случаях правопреемства государств каждое
соответствующее государство-участник учитывает, в частности:
a) наличие подлинной и эффективной связи соответствующего
лица с данным государством;
b) место постоянного проживания соответствующего лица в
момент правопреемства государств;
c) волю соответствующего лица;
d) территориальное происхождение соответствующего лица.
3. В тех случаях, когда условием приобретения гражданства
является утрата иностранного гражданства, применяются положения
статьи 16 настоящей Конвенции.
Статья 19
Урегулирование путем заключения международных
соглашений
В случаях правопреемства государств соответствующие
государства-участники принимают меры для урегулирования вопросов
гражданства путем заключения соглашений между ними и, в
соответствующих случаях, в рамках их отношений с другими
заинтересованными государствами. Такие соглашения заключаются с
учетом принципов и норм, изложенных или упомянутых в настоящей
главе.
Статья 20
Принципы, касающиеся неграждан
1. Каждое государство-участник соблюдает следующие принципы:
a) граждане государства-предшественника, постоянно
проживавшие на территории, суверенитет над которой переходит к
государству-правопреемнику, но не приобретшие его гражданство,
имеют право остаться в этом государстве;
b) лица, упомянутые в подпункте "a", пользуются одинаковым
режимом с гражданами государства-правопреемника в том, что
касается социальных и экономических прав.
2. Каждое государство-участник может не принимать лиц,
упомянутых в пункте 1, на государственную службу, связанную с
осуществлением суверенной власти.
Глава VII. Воинская обязанность в случаях
множественного гражданства
Статья 21
Выполнение воинской обязанности
1. Лица, имеющие гражданство двух или более
государств-участников, должны выполнять свою воинскую обязанность
только в одном из этих государств-участников.
2. Порядок применения пункта 1 может определяться
специальными соглашениями между любыми из государств-участников.
3. За исключением случаев, когда специальное соглашение,
которое заключено или может быть заключено, предусматривает иное,
к лицам, имеющим гражданство двух или более государств-участников,
применяются следующие положения:
a) любые такие лица выполняют воинскую обязанность в
государстве-участнике, на территории которого они постоянно
проживают. Тем не менее они могут до достижения 19-летнего
возраста выполнить воинскую обязанность в качестве добровольцев в
любом другом государстве-участнике, гражданами которого они также
являются, в течение полного действительного срока, как минимум
равного сроку действительной военной службы в первом
государстве-участнике;
b) лица, постоянно проживающие на территории
государства-участника, гражданами которого они не являются, или на
территории государства, которое не является
государством-участником, могут по своему выбору выполнять воинскую
обязанность на территории любого из государств-участников,
гражданами которых они являются;
c) лица, которые в соответствии с правилами, закрепленными в
подпунктах "a" и "b" выполняют свою воинскую обязанность в одном
из государств-участников, как это предписано законодательством
этого государства-участника, считаются выполнившими свою воинскую
обязанность в отношении любого другого государства-участника или
государств-участников, гражданами которых они также являются;
d) лица, которые до вступления в силу настоящей Конвенции для
государств-участников, гражданами которых они являются, выполнили
свою воинскую обязанность в одном из этих государств-участников в
соответствии с законодательством этого государства-участника,
считаются выполнившими такую обязанность в отношении любого
другого государства-участника или государств-участников,
гражданами которых они также являются;
e) лица, которые в соответствии с подпунктом "a" прошли
действительную военную службу в одном из государств-участников,
гражданами которого они являются, и впоследствии переехали на
постоянное жительство в другое государство-участника, гражданами
которого они являются, подлежат прохождению военной службы только
в качестве военнослужащих запаса в этом последнем
государстве-участнике;
f) применение настоящей статьи никоим образом не затрагивает
гражданство соответствующих лиц;
g) в случае объявления мобилизации в любом из
государств-участников это государство-участник освобождается от
обязательств, вытекающих из настоящей статьи.
Статья 22
Освобождение от воинской обязанности или
альтернативной гражданской службы
За исключением случаев, когда специальное соглашение,
которое заключено или может быть заключено между
государствами-участниками, предусматривает иное, к лицам, имеющим
гражданство двух или более государств-участников, применяются
также следующие положения:
a) подпункт "c" пункта 3 статьи 21 настоящей Конвенции
применяется к лицам, которые освобождены от воинской обязанности
или прошли альтернативную гражданскую службу;
b) лица, являющиеся гражданами государства-участника, в
котором не предусмотрена обязательная военная служба, считаются
выполнившими свою воинскую обязанность, если они постоянно
проживают на территории этого государства-участника. Тем не менее
они считаются не выполнившими своей воинской обязанности в
отношении государства-участника или государств-участников,
гражданами которых они также являются и в которых военная служба
является обязательной, если только их постоянное проживание в
первом государстве-участнике не продолжается до определенного
возраста, о котором каждое заинтересованное государство-участник
сообщает при подписании или сдаче на хранение своих
ратификационных грамот или документов о принятии или
присоединении;
c) лица, являющиеся гражданами государства-участника, в
котором не предусмотрена обязательная военная служба, также
считаются выполнившими свою воинскую обязанность, если они прошли
военную службу в качестве добровольцев в течение полного
действительного срока, как минимум равного сроку действительной
военной службы в государстве-участнике, гражданами которого они
также являются, независимо от места их постоянного проживания.
Глава VIII. Сотрудничество между государствами-участниками
Статья 23
Сотрудничество между государствами-участниками
1. В целях содействия сотрудничеству между
государствами-участниками их компетентные органы:
a) предоставляют Генеральному секретарю Совета Европы
информацию о своем внутреннем законодательстве, касающемся
гражданства, включая информацию о случаях безгражданства и
множественного гражданства, а также об изменениях в области
применения Конвенции;
b) предоставляют друг другу по запросу информацию о своем
внутреннем законодательстве, касающемся гражданства, и об
изменениях в области применения Конвенции.
2. Государства-участники сотрудничают друг с другом и с
другими государствами-членами Совета Европы в рамках надлежащего
межправительственного органа Совета Европы в целях решения всех
относящихся к делу проблем и поощрения прогрессивного развития
правовых принципов и практики, касающихся гражданства и смежных
вопросов.
Статья 24
Обмен информацией
Каждое государство-участник может в любое время заявить, что
оно будет сообщать любому другому государству-участнику,
сделавшему такое же заявление, о случаях добровольного
приобретения его гражданства гражданами этого другого
государства-участника с соблюдением применимых законов, касающихся
защиты данных. Такое заявление может содержать условия, на которых
государство-участник будет предоставлять такую информацию. Это
заявление может быть отозвано в любое время.
Глава IX. Применение Конвенции
Статья 25
Заявления, касающиеся применения Конвенции
1. Каждое государство может во время подписания или при
сдаче на хранение своей ратификационной грамоты или документа о
принятии, одобрении или присоединении заявить, что оно исключит
главу VII из сферы применения Конвенции.
2. Положения главы VII применяются только в отношениях между
государствами-участниками, для которых она имеет силу.
3. Каждое государство-участник может в любой последующий
момент уведомить Генерального секретаря Совета Европы о том, что
оно будет применять положения главы VII, исключенные во время
подписания или в его ратификационной грамоте или документе о
принятии, одобрении или присоединении. Это уведомление вступает в
силу с момента его получения.
Статья 26
Последствия применения настоящей Конвенции
1. Положения настоящей Конвенции не затрагивают положения
внутреннего законодательства и обязательных международных
документов, которые уже действуют или могут вступить в силу и в
соответствии с которыми отдельным лицам предоставлены или были бы
предоставлены более широкие права в области гражданства.
2. Настоящая Конвенция не препятствует применению:
a) Конвенции 1963 года о сокращении случаев множественного
гражданства и об исполнении воинской обязанности в случаях
множественного гражданства ( 994_302 ) и Протоколов ( 994_303,
994_304, 994_037 ) к ней;
b) других обязательных международных документов, если такие
документы не противоречат настоящей Конвенции,
в отношениях между государствами-участниками, связанными
этими документами.
Глава X. Заключительные положения
Статья 27
Подписание и вступление в силу
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания
государствами-членами Совета Европы и государствами, не
являющимися его членами, но участвовавшими в ее разработке. Такие
государства могут выразить свое согласие быть связанными
положениями Конвенции путем:
a) подписания без каких-либо оговорок в отношении
ратификации, принятия или одобрения; или
b) подписания с условием ратификации, принятия или одобрения,
за которым следует ратификация, принятие или одобрение.
Ратификационные грамоты или документы о принятии или
одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета
Европы.
2. Настоящая Конвенция вступает в силу для всех государств,
выразивших свое согласие быть связанными ее положениями, в первый
день месяца, следующего за истекшим трехмесячным периодом считая с
даты, когда три государства-члена Совета Европы выразили свое
согласие быть связанными положениями настоящей Конвенции в
соответствии с положениями предыдущего пункта.
3. Для любого государства, которое впоследствии выражает
свое согласие быть связанным положениями настоящей Конвенции, она
вступает в силу в первый день месяца, следующего за истекшим
трехмесячным периодом считая с даты подписания или сдачи на
хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или
одобрении.
Статья 28
Присоединение
1. После вступления в силу настоящей Конвенции Комитет
министров Совета Европы может предложить любому государству, не
являющемуся членом Совета Европы и не участвовавшему в ее
разработке, присоединиться к настоящей Конвенции.
2. Для любого присоединившегося государства настоящая
Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего за
истекшим трехмесячным периодом считая с даты сдачи документа о
присоединении на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
Статья 29
Оговорки
1. В отношении ни одного из положений, содержащихся в главах
I, II и VI настоящей Конвенции, не может делаться никаких
оговорок. Любое государство может во время подписания или при
сдаче своей ратификационной грамоты или документа о принятии,
одобрении или присоединении сделать одну или несколько оговорок в
отношении других положений Конвенции, если только они не
противоречат предмету и цели настоящей Конвенции.
2. Любое государство, которое делает одну или несколько
оговорок, уведомляет Генерального секретаря Совета Европы о
соответствующих положениях своего внутреннего законодательства или
сообщает ему любую другую относящуюся к делу информацию.
3. Государство, сделавшее одну или несколько оговорок в
соответствии с пунктом 1, рассматривает вопрос об их снятии
полностью или частично, как только это позволят обстоятельства.
Такое снятие осуществляется путем направления уведомления на имя
Генерального секретаря Совета Европы и вступает в силу с момента
его получения.
4. Любое государство, которое распространяет действие
настоящей Конвенции на территорию, указанную в заявлении,
упомянутом в пункте 2 статьи 30, может в отношении соответствующей
территории сделать одну или несколько оговорок согласно положениям
предыдущих пунктов.
5. Государство-участник, сделавшее оговорки в отношении
любого из положений главы VII Конвенции, не может требовать
применения указанного положения от другого государства-участника,
если только оно само не приняло это положение.
Статья 30
Территориальное применение
1. Любое государство может во время подписания или при сдаче
на хранение своей ратификационной грамоты или документа о
принятии, одобрении или присоединении указать территорию или
территории, на которые распространяется действие настоящей
Конвенции.
2. Любое государство может в любой последующий момент путем
направления заявления на имя Генерального секретаря Совета Европы
распространить действие настоящей Конвенции на любую другую
территорию, указанную в заявлении, за международные отношения
которой оно несет ответственность или от имени которой оно
уполномочено брать обязательства. Для такой территории Конвенция
вступает в силу в первый день месяца, следующего за истекшим
трехмесячным периодом считая с даты получения такого заявления
Генеральным секретарем.
3. Любое заявление, сделанное в соответствии с двумя
предыдущими пунктами, может в отношении любой территории,
указанной в таком заявлении, быть отозвано путем направления
уведомления на имя Генерального секретаря. Отзыв вступает в силу в
первый день месяца, следующего за истекшим трехмесячным периодом
считая с даты получения такого уведомления Генеральным секретарем.
Статья 31
Денонсация
1. Любое государство-участник может в любое время
денонсировать Конвенцию полностью или только главу VII путем
направления уведомления на имя Генерального секретаря Совета
Европы.
2. Такая денонсация вступает в силу в первый день месяца,
следующего за истекшим трехмесячным периодом считая с даты
получения уведомления Генеральным секретарем.
Статья 32
Уведомления, направляемые Генеральным секретарем
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет
государства-члены Совета Европы, любую подписавшую Сторону, любого
участника и любое другое государство, которое присоединилось к
настоящей Конвенции:
a) о любом подписании;
b) о сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или
любого документа о принятии, одобрении или присоединении;
c) о любой дате вступления настоящей Конвенции в силу в
соответствии со статьями 27 или 28 настоящей Конвенции;
d) о любой оговорке и снятии оговорок, сделанных в
соответствии с положениями статьи 29 настоящей Конвенции;
e) о любом уведомлении или заявлении, сделанном в
соответствии с положениями статей 23, 24, 25, 27, 28, 29, 30 и 31
настоящей Конвенции;
f) о любом ином акте, уведомлении или сообщении, относящемся
к настоящей Конвенции.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на
то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
Совершено в Страсбурге, седьмого дня ноября месяца 1997 года
на английском и французском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу, в единственном экземпляре, который будет
храниться в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета
Европы направит заверенные копии каждому государству-члену Совета
Европы, государствам, не являющимся его членами, но участвовавшим
в разработке настоящей Конвенции, и любому другому государству,
которому предложено присоединиться к настоящей Конвенции.
(Подписи)
Пояснительный доклад
к Европейской Конвенции о гражданстве
I. Введение
a. Историческая справка
1. Совет Европы рассматривает вопросы, касающиеся
гражданства, на протяжении более чем 30 лет. В 1963 году была
открыта для подписания Конвенция о сокращении случаев
множественного гражданства и об исполнении воинской обязанности в
случаях множественного гражданства ( 994_302 ) (ETS N 43,
именуемая далее "Конвенция 1963 года"). Однако позднее все чаще
признавалось, что многочисленные проблемы, касающиеся гражданства,
в частности множественного гражданства, рассмотрены в этой
Конвенции недостаточно глубоко. Некоторым из этих проблем были
посвящены протоколы ( 994_303, 994_304 ) , открытые для подписания
в 1977 году. В 1993 году был открыт для подписания Второй протокол
о поправках к Конвенции ( 994_037 ) (ETS N 149).
2. В 1977 году Комитет министров принял две Резолюции: одну о
гражданстве супругов с разным гражданством, а другую - о
гражданстве детей, рожденных в браке (соответственно Резолюции
(77)12 и 13). В первой Резолюции предлагалось, чтобы правительства
государств-членов предприняли шаги, с тем чтобы супруги-иностранцы
их граждан могли получать их гражданство на более льготных
условиях, чем те, которые обычно действуют для других иностранцев,
а также устранить различия между мужьями-иностранцами и
женами-иностранками в том, что касается приобретения гражданства.
Во второй Резолюции предлагалось, чтобы правительства
предоставляли или облегчали приобретение их гражданства детьми,
рожденными в браке, если один из родителей является их
гражданином.
3. Парламентская ассамблея также приняла целый ряд
рекомендаций, касающихся гражданства, призвав государства-члены
содействовать, в частности, приобретению гражданства беженцами в
своих странах. В 1988 году она приняла Рекомендацию 1081 (1988) по
проблемам гражданства в смешанных браках. В рекомендации Ассамблея
отметила, что желательно, чтобы каждый из супругов смешанного
брака имел право приобрести гражданство другого супруга без утраты
гражданства происхождения; кроме того, дети, рожденные в смешанных
браках, также должны иметь право приобрести и сохранить
гражданство обоих родителей.
4. В декабре 1992 года Комитет экспертов по множественному
гражданству (КЭМГ), впоследствии переименованный в Комитет
экспертов по гражданству (КЭГ), предложил провести исследование
возможности подготовки новой, всеобъемлющей конвенции, которая
решала бы на современном уровне вопросы, касающиеся гражданства,
приемлемым для всех европейских государств образом. На основе
этого исследования в ноябре 1993 года КЭГ приступил к подготовке
проекта текста. В целях подготовки проекта конвенции рабочая
группа КЭГ собиралась в период с марта 1994 года по ноябрь 1996
года девять раз, а КЭГ в период с ноября 1993 года по июль 1996
года - пять раз. С февраля 1995 года пересмотренные КЭГ варианты
проекта текста Европейской конвенции о гражданстве публиковались,
с тем чтобы ознакомить с ним всех заинтересованных лиц и дать им
возможность высказать свои замечания.
5. В результате проделанной работы и консультаций,
проведенных с Парламентской ассамблеей, Руководящим комитетом по
правам человека (РКПЧ), Европейским комитетом по миграции (ЕКМ),
Специальным комитетом юрисконсультов по международному публичному
праву (СКЮМПП) и Комитетом экспертов по семейному праву (КЭСП), 29
ноября 1996 года Европейский комитет по правовому сотрудничеству
(ЕКПС) подготовил окончательный текст проекта Конвенции, который
был принят Комитетом министров 14 мая 1997 года, Конвенция была
открыта для подписания 7 ноября 1997 года.
b. Конвенция 1963 года и последующие изменения в Европе
6. В основу главы I Конвенции 1963 года ( 994_302 ) положена
идея, которая в то время пользовалась широким признанием во многих
западноевропейских странах, а именно идея о том, что множественное
гражданство является нежелательным и что его следует в
максимальной степени избегать. Статья 1 этой Конвенции
предусматривает, в частности, что граждане, добровольно
приобретшие другое гражданство, утрачивают свое прежнее
гражданство и, в случае отсутствия соответствующей оговорки,
лишаются права на его сохранение.
7. Тем не менее в Конвенции 1963 года ( 994_302 ) признается,
что множественное гражданство возникает, в частности, тогда, когда
гражданство другого государства-участника приобретается
автоматически или когда государство, которое не является
участником главы I Конвенции, допускает множественное гражданство
в иных случаях. Поэтому в главу II, которая может быть принята
государством-участником, даже если оно не приняло главу I,
включены положения о выполнении воинской обязанности в случаях
множественного гражданства, с тем чтобы освободить лиц с
множественным гражданством от выполнения своей воинской
обязанности более чем в одном государстве-участнике.
8. Ввиду целого ряда изменений, произошедших в Европе с 1963
года, которые перечисляются ниже, Совет Европы принял решение
пересмотреть жесткие рамки применения принципа избежания
множественного гражданства: миграция рабочей силы между
европейскими государствами, ведущая к значительному увеличению
численности эмигрантов, необходимость интеграции лиц, постоянно
проживающих в стране, растущее число браков между лицами, имеющими
разное гражданство, и свобода передвижения между
государствами-членами Европейского союза. Кроме того, принцип
равноправия полов означал, что супругам, имеющим разное
гражданство, следует позволить приобретать гражданство своего
супруга на одинаковых условиях и что оба супруга должны иметь
возможность передавать свое гражданство своим детям. Поэтому
Второй протокол о поправках к Конвенции 1963 года ( 994_037 )
допускает множественное гражданство в следующих трех
дополнительных случаях: мигранты второго поколения, лица,
состоящие в смешанном браке, и их дети.
9. Решение вопроса о том, чтобы позволить лицам, которые
добровольно приобрели другое гражданство, сохранить свое прежнее
гражданство, будет зависеть от конкретной ситуации в том или ином
государстве. Одни государства, особенно когда значительное число
лиц желает приобрести или приобрело их гражданство, могут считать,
что сохранение другого гражданства затруднило бы полную интеграцию
таких лиц. Другие же государства могут считать более
предпочтительным оказывать содействие приобретению их гражданства
путем предоставления лицам возможности сохранить свое гражданство
происхождения и, тем самым, ускорить их интеграцию в принимающем
государстве (например, дать возможность таким лицам сохранить
гражданство других членов семьи или содействовать их возвращению в
свою страну происхождения, если они того желают).
10. Как следствие, государствам должна быть предоставлена
возможность самим учитывать свои собственные особые обстоятельства
при определении рамок, в которых они допускают существование
множественного гражданства (см. преамбулу к настоящей Конвенции).
c. Необходимость всеобъемлющей Конвенции о гражданстве
11. С момента заключения в 1930 году Гаагской конвенции по
некоторым вопросам, касающимся коллизии законов о гражданстве
( 995_218 ), число международных документов, содержащих положения
о гражданстве, значительно возросло. Отсюда и необходимость свести
в единый текст новые идеи, которые возникли в результате изменений
во внутреннем законодательстве и в международном праве. Статья 14
настоящей Конвенции, таким образом, допускает множественное
гражданство для состоящих в браке лиц, имеющих разное гражданство,
и их детей. Кроме того, ряд положений, включенных в Конвенцию,
имеют целью содействовать прогрессивному развитию международного
права в области гражданства, например глава VI о правопреемстве
государств и гражданстве.
12. Если Конвенция 1963 года ( 994_302 ) касалась лишь
множественного гражданства, то настоящая Конвенция, за исключением
вопросов, связанных с коллизией правовых норм, касается всех
основных аспектов гражданства: принципов, приобретения,
сохранения, утраты, восстановления, процессуальных прав,
множественного гражданства, гражданства в контексте правопреемства
государств, воинской обязанности и сотрудничества между
государствами-участниками. Это отражено и в самом названии
"Европейская конвенция о гражданстве". Эта Конвенция не изменяет
Конвенцию 1963 года и не противоречит ей. Как следствие, обе
конвенции могут существовать одновременно. Ввиду важности этого
вопроса в статье 26 новой Конвенции ясно подтверждается эта
совместимость (см. также комментарий к статье 26).
13. Важнейшей областью, которую оказалось невозможным
включить в Конвенцию, является коллизия правовых норм, касающихся
множественного гражданства. Однако все большее число стран вместо
понятия "гражданства" используют в качестве связующего элемента в
международном частном праве понятие "постоянного проживания" (см.
также Резолюцию (72) 1 о стандартизации правовых концепций
"домициля" и "проживания"). Это позволяет устранить целый ряд
проблем, которые могут возникнуть в отношении лиц, имеющих
множественное гражданство. В этой связи следует подчеркнуть, что
понятие "постоянного проживания", используемое в Конвенции,
применяется, как правило, к лицам, которые обычно и действительно
проживают в определенном месте.
14. Проблемы, возникшие в результате демократических
изменений, происходящих в Центральной и Восточной Европе в период
с 1989 года в еще большей степени подчеркивают необходимость
принятия новой Конвенции о гражданстве. Практически всем этим
новым демократическим государствам пришлось разрабатывать новые
законы о гражданстве и иностранцах. Всеобъемлющая Конвенция Совета
Европы служит важным стандартом в этой области. Это особенно верно
в случае, когда происходит распад государства. Поэтому в настоящей
Конвенции рассматриваются такие важные вопросы, как избежание
безгражданства и права лиц, постоянно проживающих на
соответствующих территориях.
15. Настоящая Конвенция, и в частности ее статьи 4 - 6, 10 -
13 и 18 - 20, касающиеся приобретения гражданства и неграждан,
будет иметь большое значение для осуществления Рамочной конвенции
Совета Европы 1995 года о национальных меньшинствах ( 995_055 ).
Цель этой Рамочной конвенции - сформулировать правовые принципы,
которые государства обязуются соблюдать, с тем чтобы обеспечить
защиту национальных меньшинств. Например, пункт 1 статьи 4
Рамочной конвенции запрещает дискриминацию по причине
принадлежности к национальному меньшинству, то есть содержит
норму, которая усиливается статьей 5 и пунктом 1 статьи 20
настоящей Конвенции. Кроме того, настоящая Конвенция, в частности
своими статьями 4 - 7 и 18, усилит принципы некоторых соглашений,
заключенных в рамках системы Организации Объединенных Наций,
таких, как Конвенция 1961 года о сокращении безгражданства
( 995_240 ) и статья 7 Конвенции 1989 года о правах ребенка
(995_021 ).
d. Актуальность Конвенции о защите прав человека
и основных свобод
16. Конвенция о защите прав человека и основных свобод
( 995_004 ) (именуемая далее "ЕКПЧ"), применяется к каждому лицу,
подпадающему под юрисдикцию государств, являющихся ее участниками.
В этой Конвенции четко признается, что следует учитывать законные
интересы как государств, так и отдельных лиц. Ссылка на законные
Подобные документы
Принципы гражданства в Российской Федерации. Приобретение гражданства. Прекращение гражданства. Двойное гражданство. Особый институт двойного гражданства.
курсовая работа [20,3 K], добавлен 22.04.2003Приобретение российского гражданства. Приобретение по рождению. Прием в гражданство: общий порядок, упрощенный порядок. Восстановление в гражданстве. Оптация. Прекращение гражданства. Выход из гражданства. Отмена решения о приобретении гражданства.
курсовая работа [40,7 K], добавлен 15.05.2003Понятие и история российского гражданства, конституционные принципы гражданства в России. Основания и нюансы приобретения российского гражданства, основные причины его прекращения. Права, обязанности и ответственность в связи с нахождением в гражданстве.
реферат [38,0 K], добавлен 11.11.2010Общие положения по гражданству. Особый институт двойного и почетного гражданства. Основания и порядок приобретения гражданства Российской Федерации. Гражданство детей, родителей, опекунов, попечителей и недееспособных лиц. Прекращение гражданства.
курсовая работа [32,9 K], добавлен 11.09.2005Международно-правовая регламентация положения населения. Понятие гражданства, способы приобретение. Доказательства наличия гражданства. Понятие режима иностранцев и его виды. Дипломатическая защита, оказываемая иностранцам государством их гражданства.
реферат [35,0 K], добавлен 07.03.2015Понятие гражданства. Основание приобретения гражданства. Прекращение гражданства Российской Федерации. Гражданство детей и гражданство родителей, опекунов и попечителей. Гражданство недееспособных лиц. Производство по делам о гражданстве РФ.
реферат [23,8 K], добавлен 01.05.2002Приобретение и прекращение российского гражданства. Особенности двойного гражданства. Гражданство детей и гражданство родителей, опекунов и попечителей. Основы конституционного статуса иностранцев, лиц без гражданства, беженцев, вынужденных переселенцев.
курсовая работа [45,3 K], добавлен 13.07.2013Понятие, основные принципы и сущность гражданства, порядок решения дел о гражданстве. Порядок и основания приобретение и прекращение гражданства РФ. Полномочия Президента и федеральных органов исполнительной власти, ведающих делами о гражданстве РФ.
реферат [26,7 K], добавлен 20.01.2011Понятие и правовое регулирование положения населения. Понятие гражданства, порядок его приобретения и прекращения. Сущность двойного гражданства. Правовой статус иностранцев и лиц без гражданства. Право убежища и международная защита прав беженцев.
курсовая работа [36,8 K], добавлен 24.02.2011Развитие законодательства о гражданстве в современной России, его этапы и специфические признаки. Основы правового регулирования гражданства РФ: понятие и принципы гражданства. Основания и порядок приобретения, изменения и прекращения гражданства.
курсовая работа [41,7 K], добавлен 16.11.2010