Андрей Битов, Захар Прилепин, Михаил Елизаров: художественные (литературные) параллели

Исследование стилистических особенностей и характерных жанровых черт произведений Захара Прилепина, Михаила Елизарова и Андрея Битова. Двуединство лирического и эпического начал в их прозе. Стилевое своеобразие малой прозы. "Грех": роман в рассказах.

Рубрика Литература
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 10.11.2014
Размер файла 226,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Красноречивы названия интервью, которые напечатаны за его пока недолгую литературную биографию:

«Прекрасен наш союз» [54];

«Советский союз - нечто непрерывное, от чего невозможно уйти» [100]; «Код Союза» [25];

«Жрец советской власти» [106];

«Знаток советской магии» [60];

«Советский Союз умел дарить счастье» [53];

«Замысел романа навеяла немецкая скотобойня» [46];

«Замуровывая себя в бункере, мой герой отдает долг стране» [42].

Исходя из этих названий, можно увидеть близость с патриотическим течением литературы двадцатого века. И не только из названий: «А четвертый ветеранский этаж оказался с секретом. Он выглядел благоустроенней солдатских этажей - паркетный пол, цветочные горшки на подоконниках. В ленинской комнате был телевизор «Березка», у которого, правда, из шести кнопок переключения три были раздавлены. Там же полукругом расставили два десятка стульев. На книжных полках пылились желтые подшивки «Правды» и «Красной Звезды». На стене, кроме портрета Ленина в деревянной раме, кнопками была приколота фотография Горбачева. Рядом болтались безымянный вымпел с облетевшей позолотой и календарь с Кремлем. В то время комната пустовала - ветераны ушли на процедуры. Я случайно заметил, что от основного коридора ответвляется еще один. В этом месте было довольно темно, и стены сливались в однородно-серый фон.

Новый коридорчик заканчивался просторным и непримечательным помещением, похожим одновременно на архив и зал для заседаний. В центре стояли четыре пары столов, объединенные зеленой плюшевой скатертью. По периметру располагались высокие стеллажи с бумагами - может, полувековая канцелярская история госпиталя и ряды одинаковых книг - всякие уставы и материалы съездов. На голом участке стены висело двухметровое полотно карты Советского Союза. Я огляделся и уже готов был уйти, но внезапно раздался легкий бумажный шорох. Стеклистая дрожь тронула воздух, и я увидел сидящего за столом парня в пижаме. Он держал газету и с любопытством смотрел на меня» [47, 5].

«В сновидениях про раннее детство все общаются на каком-то чудном кукольном эсперанто - смешная птичья речь, замешанная на идиш, польском, немецком и украинском. У этого языка не существует логопедической нормы, дети говорят с акцентом, картавят, шепелявят. Во сне мысль Марка Борисовича оформлена в русские слова, но когда он или другие дети зовут дядю Адика, то получается не «дядя», а звенящий колокольчик - «онкель, онкель Адик» - то ли понемецки, а может, и на идиш» [47, 27].

«Я тем временем рылся на полках с пластинками, выуживал то один конверт, то другой. Потом вернулась Алиса и присоединилась ко мне, нахваливая мою в общем-то ничем не выдающуюся коллекцию старого винила. Такие раньше были у всех.

- Помнишь, - говорила она, - в девяносто четвертом, все как с ума сошли из-за этих компакт-дисков, а мне они сразу не понравились. Звук на них куцый. Вивальди принесли, я слушаю - не то, все выхолощено. Нашли старую пластинку, глянуть страшно, какую запиленную. Ставим - и другое же дело, музыка появилась, живая…» [47, 37].

В 2008 году премию Михаил Елизаров получит премию «Русский Букер» за роман «Библиотекарь» и вольно или невольно попадёт в «мейнстримМемйнстримм (англ. mainstream -- основное течение) -- преобладающее направление в какойлибо области (научной, культурной и др.) для определённого отрезка времени.», как и Владимир Сорокин, в своё время. Иначе и быть не могло. Можно плыть против течения, но нельзя плыть отдельно от него.

В литературной команде «нулевых» он был один из самых сильных игроков, начиная с выхода в 2001 году сборника рассказов «Ногти», напечатанного в издательстве Ad Marginem, где раньше печатались Владимир Сорокин, Александр Проханов, Павел Пепперштейн, где была объявлена настоящая война «мейнстриму» (главному течению) и чуть ли не ежегодно взрывались литературные «бомбы», одной из которых и стал сборник «Ногти».

Но данный нами рассматриваемый сборник рассказов «Красная плёнка» вышел в 2005 году. Много наделал шума изданный в 2005 году сборник рассказов Елизарова «Красная плёнка». Хотя нет. Критики, литераторы, на кого он произвёл не то впечатление не соглашались с его провокационностью и предвещали провал данному тиражу.

Были и положительные рецензии. Кажется, лучшей всё - таки из них была рецензия, вышедшея из под пера Анны Кузнецовой. Молодая рецензентка констатировала, что данный «сборник рассказов столь широкого тематического и жанрового диапазона - от зарисовки армейского госпиталя перестроечных времён, через картину сознания бывшего малолетнего узника еврейского гетто выходящих к товарного вида страшилкам, под Сорокина, - что феномен заслуживает изучения.

Проступает трагичная картина поисков современным молодым прозаиком - темпераментным, литературно одарённым (в условиях полной закомплексованности жанровыми и стилизаторскими задачами дар находит выход в эпитеты и сравнения, которые здесь точны и художественны), но правоверно приверженным моде и ориентации на успех - своего места в современной жизни, где всё решают высокие технологии, а художественный мир - устаревшая категорияВ тех случаях, где присутствует пометка «устаревшая категория», это означает, что данная категория была заменена новой категорией.» [72].

«Царское правительство в тысяча восемьсот семьдесят первом году поставило для армии взамен устаревших однозарядных пистолетов револьверы смитвессон - в барабане шесть камор, калибр сорок четвертый, русский, 10,67 мм. Они оставались на вооружении до девяносто пятого года, пока не взяли нагант. В течение двадцати четырех лет золотопогонники, а с ними и гражданские, с высшего благословения играли либо игнорировали револьверное безумие, крутящееся по американскому шестизарядному стандарту.

А потом все. Катастрофа. Леон Анри Нагант и брат его Эмиль подкладывают бомбу под паровоз русской ментальности» [47, 78].

Меньшее число рецензентов были категоричны. И это меньшинство сборник «Красную плёнку» не приняли. В ней на их взгляд, оказалось много эпатажа. «Елизаров решил продемонстрировать поразительную страсть к человеческим патологиям. Но ладно, если б ему удалось что-то новое открыть. Ведь ничего нового он в «Красной плёнке» не сказал…» [88].

Сбой, слом, тревожное ощущение трещины в универсуме возникает во второй трети сборника рассказов, очень странной. Картина мира, воспроизводимая Михаилом Елизаровым, подвергается принудительной ломке. Для автора это существенная ситуация. Он показывает человека, для которого еще все возможно. Отсутствие определенности - знак открытости, готовности ко многому. В этом есть возможность найти мысль о «жизни», предшествующей любому конкретному выбору, будь то профессия или четкое мировоззрение. Вместо понятной, поддающейся скрупулезному описанию реальности конструируется фантасмагорическая сеть, в которой взаимодействуют реальности и псевдореальности; события здесь не выстраиваются в цепочку, а как бы отслаиваются друг от друга, накладываются, дублируются, затеняются ложными событиями. Главный конфликт романа из внешней реальности перемещается в голову героя: сюда, в его сознание, как будто вторгается интеллектуальное тело с несравненно большей массой и, соответственно, силой воздействия - сверхразум, который апеллирует к некоему высшему, духовному, надэкономическому знанию (иногда надэкономическое и животное начало пересекаются, тогда и возникает, то самое присутствие естественного насилия).

Главного, сквозного героя этих рассказов жалеешь тем больше, чем больше он на себя наговаривает, стараясь показаться неприятным. Он нас злит, дразнит, провоцирует, а мы ему в ответ можем только улыбнуться. Житейский оптимизм - доминирующее чувство, проходящее через все рассказы сборника. Но было бы неверно говорить о поверхностном характере этого оптимизма. В каждом из рассказов есть обращение к проблеме смерти, которая приобретает лейтмотивный характер. Под знаком всегда возможной смерти ощущение жизни должно стать более острым. Смерть не вызывает ужаса, отчаяния или желания погрузиться в философию пессимизма. Герой объективно воспринимает действительность, знает о присутствии мрачного, но имеет способность к преодолению депрессий. И отсюда - то и есть тот самый странный психологический эффект от прочтения рассказов, конечно, Елизаровым. Такой психологический эффект от прочитанного автором для того, чтобы держать читателей в постоянном недоверии к тексту: «Я не представлял, что бы могло нравится Прищепину. Может, уголовнодворовые баллады, типа «Шумел бушующий камыш, судили парня молодого»? Подобного репертуара я все равно не знал. А даже если бы и знал, то не стал бы петь. <...> Нужен был нейтральный вариант, почти народный. Я вдруг вспомнил про Высоцкого и затянул «Коней привередливых» [47, 23].

«Мне и сейчас слышится жующий голос отца: «Я тогда беру слово и напрямую говорю: «А вы друзья, как ни садитесь, все ж в музыканты не годитесь!» Мама, та больше любила строку из песни Булата Окуджавы: «Грустным солдатам нет смысла в живых оставаться». Последний раз мама напела про солдат перед моим отъездом в Москву, ту самую, из которой много лет назад привозила пластинки Окуджавы…» [47, 87].

«К примеру, чистишь зубы в девять часов тридцать шесть минут, напеваешь под нос: «В юном месяце апреле…» - и сам того не знаешь, что безвозвратно повернулись невидимые шестеренки западни. С той секунды ты находишься не в прежнем мире, а на поверхности липкой ленты для мух, завернутой бесконечностью Мебиуса» [47, 94].

Его лирический герой, неоднозначен, часто подвержен ностальгии, он неизбежно подвержен также к естественному насилию. При этом он, герой беспомощен и беззащитен, как малое дитя. От брутальности до нежности у него один шаг, который он и делает постоянно.

Герои рассказа «"Киевский" торт» это герои с трагической судьбой так как из-за обыденности с которой подаётся их история жизни и является трагичной, потому что главный герой (как и все остальные герои данного рассказа) погружёны в атмосферу повседневной жизни, в которой жизнелюбие и стойкость уже не сталкиваются и не борятся с окружающим насилием.

Сборник рассказов «Красная плёнка» относится ещё к тому типу его произведений, когда Михаил Елизаров гонялся за красивой фразой -- и подвергал каждое словосочетание изощренной дефектоскопии; текст от этого казался препарированным, из - за чего производил впечатление чего -то сухого и воспаленного. (Только в последнем произведении - романе «Кубики» он отказался тратить усилия на шлифовку слов. В результате чего у рассказчика появилось внутреннее спокойствие, долгое дыхание. Скорее по нашим проведённым исследованиям, эта сама эффектность от прочитанного.

Сборник рассказов «Красная плёнка» - похож больше на «перформанс в словах». Так, в сборнике рассказов Михаила Елизарова «Красная плёнка», который состоит из 11 произведений (рассказы и повести).

Вот каковы названия рассказов и повестей сборника «Красная плёнка»: «Госпиталь», «Я вернусь», «Не больно!», «Стать отцом», «Укладчица № 5», «Красная плёнка», «"Киевский" торт», «Трактат о смерти», «Письмо», «Нагант», «Гумус». В каждом из них разные действующие герои, что вполне соответствует жанру сборника рассказов. Но ни в одном рассказе герой не равен писателю - он является лишь его частичной проекцией в определенный жизненный период в конкретных обстоятельствах.

Заключение

То, что делает особенным индивидуальные стили Захара Прилепина, Михаила Елизарова, Андрея Битова - это использование деконструкции классической традиции, в виде сознательного повторения эмотивных чувств. Стихотворные строки придают тон и настроение повествованию. Исследователи обращали внимание на проблему «лирического героя» в виде соотношение автора и героя в «лирической» прозе. Двуединство внешнего художественного повествовательного мира и внутренних переживаний «лирического» героя - повествователя создаёт в лирической прозе удивительное сочетание общего и личного.

Прозу М. Елизарова, З. Прилепина, как и А. Битова роднит опора не на реплику, поступок героя, а на его настроение, состояние личности, на общую эмоциональную атмосферу всей картины, в которой первостепенную роль играет интонация изложения. К середине 1960х годов сложился литературный мир, набирающая популярность, проза экстремизма или, как определяют некоторые критики, проза мейнстрима.

Несмотря на разницу в художественном методе всех трёх авторов заметны некоторые общие моменты в произведениях, а именно:

- Тема. Темы вольности, свободы и смерти.

- Главный герой. Как правило, это человек, склонный к рефлексиям. Если лирический герой А. Битова чаще всего бездеятелен, порой даже заворожен красотой окружающего мира. Герои З. Прилепина и М. Елизарова находят более активный выход своему несогласию. Они наделены активностью, и их недовольство миром находит выражение в конкретных действиях (или же противодействиях) против не устраивающей их действительности. Причем свой внутренний мир, своя система убеждений или же ее подобие, играет для него решающую роль. На поступки такого героя она влияет куда больше, чем окружающий мир. Лирический герой, не плывет по течению жизни; зачастую он плывет как раз против него.

- Конфликт. По мнению героя мир находится в кофликте с ними, мир выталкивает героя из себя. Отсюда мнимость конфликта. Причины же их разные. Что характерно, для всех трех русских писателей, конфликт связан с историй как памяти человечества и политикой. Но дальше начинаются различия: политика для них служит лишь своеобразной стартовой площадкой для решения конфликтов другого плана: Елизарова и Прилепина проблема утверждения личности и ее идеалов во враждебном для нее окружении, для Битова - политический конфликт тоже есть, только она высказана апофатично через отказ героя как личности.

- Стиль. Стихи употреблённые Захаром Прилепиным, Михаила Елизаровым, Андреем Битовым в определённой мере схожи, все они являются продолжением прозаического художественного текста. Во всех случаях основой для стихотворений (стихорозы) в прозе являются раннее увлечение и Захара Прилепина, и Михаила Елизарова, и Андрея Битова стихами в молодости.

- Жанр. Появление нового жанра - стихопроза у Андрея Битова и романа в рассказах или новеллах у Захара Прилепина. Синтез различных жанров и стилей в рамках одного произведения создает впечатление причудливого коллажа у обоих писателей. Впечатление складывается из осколков восприятия. Михаил Елизаров в этом отношение традиционен - он не ищет нового жанра. Но зачастую увлекается «метафорами» повествования. «Простая идея» у Елизарова крошится, множится и порой искажается, меняет маски и личины.

- Индивидуально - авторская картина мира. Отношения «герой-мир» скорее враждебные; они оба не приемлют друг друга. Герои Битова осторожны и бездеятельны, видятся как что-то лишнее в этом мире. Герои Прилепина и Елизарова деятельны, свободны, и готовы к открытой форме конфликта. Герой Елизарова выбирает статус-кво. Но и конфликта он не избегает, хотя и сам не создаёт.

Библиографический список

1. Авен П. О. Сочинение по мотивам романа // Русский пионер. 2008. №5. 15 октября. http://ruspioner.livejournal.com/2977.html

2. Анастасьев Н. Обновление традиции. Реализм XX в. в противоборстве с модернизмом. - М., 1984.

3. Андриянова М. Д. О некоторых аспектах интертекстуальности в романе А. Битова «Улетающий Монахов» // Русская литература. 1910. №2.

4. Андриянова М. Д. Тема «Пира во время чума» в романе А. Битова «Пушкинский дом» // Болдинские чтения 2010. 2010.

5. Аннинский Л. Странный странник: о прозе А. Битова // Лит. Армения. 1985. №10.

6. Басинский П. Демон библиотеки: о творчестве Елизарова // Российская газета. 2008. 4 декабря.

7. Басинский П. Новой Горький явился : о творчестве Прилепина // Российская газета. 2006. 15 мая.

8. Басинский П. Мы вышли покурить на 17 лет… (О творчестве Прилепина) // Российская газета. 2012. 26 октября.

9. Беляков С. Заговор обречённых, или Захар Прилепин как зеркало несостоявшейся русской революции // Новый мир. 2006. №10.

10. Битов А. Г. File на грани фола // Октябрь. 2005. №10. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

11. Битов А. Г. Аптекарский остров. - Л., 1968.

12. Битов А. Г. Дачная местность. - М., 1967.

13. Битов А. Г. Жизнь без нас. - М., 1996.

14. Богомолова А. Автор ставших бестселлерами романов «Патологии» и «Санькя» Захар Прилепин о своей прозе, русской литературе и необходимости критики // http://zaharprilepin.ru/ru/pressa/intervyu/gazetachelru.html

15. Бойко М. Сахарный прилипала: о прозе Прилепина // Полярная звезда. 2009. 19 июня.

16. Бойко М. Михаил Елизаров и гностический ключ // Нез. Газ. 2011. 6 октября.

17. Бондаренко В. Реакционный авангард // Завтра. 2003. 10 июля. №7.

18. Брандес М. П. Стилистический анализ. - М., 1971.

19. Брандес О. П., Иванова Т. П. Стилистическая интерпретация текста. - М., 1991.

20. Быков Д. Счастливая жизнь Захара Прилепина. - М., 2009.

21. Волков С. М. Азбука Битова // Звезда. 1997. №5.

22. Володихин Д. М. Чувство Бога // Политический журнал. 2007. №29. 15 октября.

23. Воротынцева К. Антропологическая реставрация в литературном тексте: на материале рассказа М. Елизарова «Импотенция» // Лит. учёба. 2010. №5.

24. Выговская Н. С. Молодая военная проза второй половины 1990х начала 2000х годов: имена и тенденции // Авторев. дис. работа по русской литературе канд-та филол. наук. М., 2009.

25. Гаррос А. Код союза // Эксперт. 2007. 10 июля. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

26. Гейденко В. Преодоление биографии (О творчестве писателей А. Приставкина, В. Шукшина, А. Битова и др.) Москва. 2011. №10.

27. Геройц С. Захар Прилепин. «Санькя»: роман: рецезия // Звезда. 2006. №9.

28. ГОСТ Р 7.0.52008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления. Введ. 20090101. М., 2008.

29. ГОСТ 7.121993. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила. Взамен ГОСТ 7.1277; введ. 199507 01. М., 1995.

30. Гликман К. Новый, талантливый, но…: Захар Прилепин // Вопр. Литературы. 2011. №2.

31. Григорьева Н. Михаил Елизаров. Ногти // Новая русская книга. 2002. №1.

32. Гринберг И. Перекрёстки и параллели (О творчестве писателей В. Гусева, Ю. Трифонова, В. Шукшина, Д. Гранина, Е. Носова, А. Битова, Ф. Абрамова) // Октябрь. 1974. №12.

33. Данилкин Л. Захар Прилепин «Санькя». «Мать» без электричества // Афиша. 2006. 5 апреля.

34. Данилкин Л. Круг чтения: Перевод с английского // Ведомости. 2001. 29 октября. №240.

35. Данилкин Л. Pasternak // Афиша. 2003. 3 июня.

36. Данилкин Л. Сюрреалистический роман о перевоспитании трудного подростка // Афиша. 2010. 29 марта.

37. Двойной грех по-пацански: юбилейный Нацбес получил Захар Прилепин // Газета. 2008. 4 декабря.

38. Дворцова Н. П. Библиософия М. Елизарова: опыт прочтения романа «Библиотекарь» // Филол. Дискурс. 2010. вып. 6.

39. Дворцова Н. П. Метафизика книги и чтения в литературном сознании 2000х годов // Лит. Учёба. 2010 вып. 8.

40. Дворцова Н. П. Метафизические сказки Михаила Елизарова // Художественная литература, критика и публицистика в системе духовной культуры. 2010. вып. 7.

41. Елизаров М. «В чернуху не играю…» // Завтра. 2007. 31 октября. № 44.

42. Елизаров М. «Замуровывая себя в бункере, мой герой отдаёт долг стране» // Труд. 2008. 8 декабря.

43. Елизаров М. «Россия до сих пор верит слову» // «Голос России». 2008. 18 марта.

44. Елизаров М. «Диалог с властью это письма кишечнику…» // ШО. 2012. 24 сентября.

45. Елизаров М. «Если заниматься литературой, то ни на что не надейся и делай то, что нравится» // Региональный информационный центр. 2007. 12 декабря.

46. Елизаров М. «Замысел навеяла немецкая скотобойня» // Труд. 2008. 8 декабря.

47. Елизаров М. Красная плёнка. - М., 2005.

48. Елизаров М. (писатель) // Собака. 2009. 29 февраля.

49. Елизаров М. «Россия словоцентричная страна» // ThankYou.ru 2012. 21 августа.

50. Елизаров М. «С башни снесло» // Российская Газета. 2009. 17 июня.

51. Елизаров М. «Я ничего не высмеиваю, я вообще ненавижу смех» // Time out Москва. 20012. 20 ноября.

52. Елизаров М. Я просто не люблю Пастернака // Собеседник. 2009. 3 июня.

53. Елизаров М. Советский Союз умел дарить счастье // Профиль. 2008. №48. 13 декабря.

54. Елизаров М. Прекрасен наш союз // Rolling Stone. 2007. №39. 19 ноября.

55. Елизаров М. Я «товарищ», а не «господин» // Свободная пресса. 2008. 12 декабря.

56. Елизаров М. Я чаю справедливости, но не знаю, что это такое // Культура. 2008. 17 декабря.

57. Ермилов В. Будем точными: о творчестве А. Битова // Лит. Газ. 1964. №5.

58. Ермолин Е. и др. Художественная литература и критика. Четвёртый квартал 2003 г. // Континент. 2004. №119.

59. Зайцев П. Чем длиннее, тем короче // Российская газета. 2008. 3 июля №4698.

60. Знаток советской магии // Московский корреспондент. 2002. 12 декабря.

61. Иванова Н. Сомнительное удовольствие // Знамя. 2004. №1.

62. Иванова Н. Судьба и роль: о творчестве А. Битова // Дружба народов. 1988. 16 апреля.

63. Иванченко В. А. «Грех». Захар Прилепин. // http://www.zaharprilepin.ru/ru/ pressa/greh/knizhnajavitrina.html

64. Имихелова С. С. Синтез философской эссеистики и сюжетной прозы в литературном процессе 1970 1990х гг. // Синтез в русской и мировой художественной культуре. 2009.

65. Калмыков В. 50 самых ярких дебютов в прозе начала третьего тысячелетия // Литературная Россия. 2005. 25 марта.

66. Карабчиевский Ю. А. Беседка // Уральская Новь. 1998. 14 октября.

67. Крижановский Н. Куда идёт Захар Прилепин? // Литературная Россия. 2008. №41.

68. Колобродов А. От детдома до дурдома // Волга. 2011. № 5. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

69. Кормилова М. С. Критика периода «перестройки» о романе А. Битова «Пушкинский дом»: методологическая инерция и новые принципы критического анализа // Вестник Московского университета. Сер. 10. Журналистика. 2009. № 6.

70. Кормилова М. С. «Творчество Андрея Битова в оценке российской и русской зарубежной критики»: Авторев. дис. работа по русской литературе канд-та филол. наук. М., 2010.

71. Кормилова М. С. Соотношение автора и героя в «лирической» прозе Андрея Битова 1960-1970х годов: взгляд критики // Материалы Международного молодежного научного форума «Ломоносов 2010» М., 2010.

72. Кузнецова А. Ни дня без книги // Знамя. 2008. №10. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

73. Костырко С. П. По кругу // Новый мир. 2006. №10.

74. Ксепма В. О. По сторону стенки (Конспект непроизнесённого диалога по поводу некоторых сочинений писателя А. Г. Битова) // Лит. обозрение. 1989. №3.

75. Кузнецова А. // Знамя. 2007. №10.

76. Кузьмичёв И. В работе, в поисках пути: о творчестве А. Битова // Нева. 1987. №5.

77. Кузьмичёв И. Голос собственной природы: о творчестве А. Битова // Нева. 1978. №3.

78. Кузнецова И. Андрей Битов: Серебряная ложка в птичьем гнезде // Знамя. 1998. №2.

79. Кязимов Г. О неприложности добра: психологизм современной прозы как средство самовыражения героя: на материале произведений А. Битова и Ю. Самедоглы // Лит. Айзербайджан. 1990. №5.

80. Лавров В. Три романа Андрея Битова, или воспоминания о современнике // Нева. 1977. №5.

81. Латынина А. Случай Елизарова // Московский корреспондент. 2008. №5.

82. Марина фон Хирш. Иллюзия бесконечности // Журнальный зал. 2007. №4. Октябрь.

83. Местергази Е. Г. Жанровое своеобразие романа Захара Прилепина «Грех» // Проблемы поэтики и стиховедения: Материалы V Международной научнопрактической конференции, посвященной памяти и 70летию доктора филологических наук, профессора В. В. Бадикова (15 16 октября 2009 г.). Алматы, 2009.

84. Новикова О. Ничего не происходит? // Звезда. 2007. №11.

85. Пелевина Н. Ф. Стилистический анализ художественного теста. - Л., 1980.

86. Полинский П. А в речке мертвый голубь спал… О чем поет Михаил Елизаров? // Свободная пресса. 2013. №14. 3 января. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

87. Пирагов Л. Архипелаг Pasternak // Независимая газета. 2003. 10 февраля.

88. Огрызко В. Мистика русского конспиролога: Михаил Елизаров // Литературная газета. 2008. №6. 8 февраля. http://www.litrossia.ru/2008/06/ 02494.html

89. Пирагис Р. А. О романе Захара Прилепина «Паталогии» // Читаю всё подряд // http://www.litsite.ru/2008/06/06/povestzaharprilepinpatologii/

90. Прилепин З. Грех: роман в рассказах. - М., 2007.

91. Прилепин З. «Евангелие от Захара писать не получится» // Книжное обозрение (прил. PRO). 2011. №14.

92. Прилепин З. «Не хотелось всерьез, но придется... Ответ Петру Авену» // Русская жизнь. 2008. 5 ноября.

93. Прилепин З. «Против течения» // Литературная Россия. 2008. 28 марта.

94. Прилепин З. Сортировка и отбраковка интеллигенции: штрихи к портрету либерала. // Наш современник. 2013. №2.

95. Попов Д. Сытым книга не понравится // http://sankya.ru/otzivi/ sitimkniganeponravitsja.html

96. Псекач А. Бег трусцой по лабиринту: о прозе А. Битова // Нева. 1988. №4.

97. Пустовая В. Е. Матрица бунта // Континент. 2009. №140. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

98. Пустовая В. Е. Человек с ружьём: смертник, бунтарь, писатель // Новый мир. 2005. №5.

99. Решетников К. Наедине с Разумом // Взгляд. 2010. 10 марта.

100. Решетников К. Ю. Советский союз нечто непрерывное, от него невозможно уйти // Газета. 2007. №135. 25 июля.

101. Рогозина К. Илья Стогоff. Мачо не плачут; Михаил Елизаров. Ногти. // Знамя. 2001. №11.

102. Роднявская И. К началу души: мир детства в прозе А. Битова // Детская литература. 1988. №2.

103. Роднявская И. Образ и роль: прозе А. Битова // Север. 1977. №12.

104. Роднявская И. Преодоление опыта, или Двадцать лет странствий: о творческом пути А. Битова // Новый мир. 1994. №18.

105. Рудалев А. Поедая собственную душу // Континент. 2009. №139.

106. Рылёв К. Жрец советской магии // Взгляд. 2007. 25 июля. Ошибка! Недопустимый объект гиперссылки.

107. Смоляцкий М. Андрей Битов, писатель: по материалам беседы // Столица. 1992. №2.

108. Солганик Г. Я. Стилистика текста. - М., 1997.

109. Сорокина Т. Е. Становление современного героя в пространстве художественной историографии Захара Прилепина // Изв. Южного федер. ун-та. филол. науки. 2010. №3.

110. Сотникова Т. А. Битов, Андрей Георгиевич (27.5.1937, Ленинград) прозаик // http://magazines.russ.ru/novyi_mi/redkol/bitov/spravka.html

111. Стихопроза: признаки и разновидности // http://nsaturnia.ru/kakpisatstixi/ stixoprozapriznakiiraznovidnosti/

112. Сушилина А. К. Современный литературный процесс в России. М., 2001. http://www.lib.uaru.net/content/7171.html

113. Толмашов И. А. «А. С. Пушкин в творческом сознании А. Г. Битова»: Авторев. дис. работа по русской литературе д ра филол. наук. Горно Алтайск, 2009.

114. Тугушева Э. Ф. А. Г. Битов о феномене «единого текста» А. С. Пушкина // Русская литература в современном культурном пространстве. Литература о литературе: пробл. лит. саморефлексии. 2010.

115. Тураева З. Я. Лингвистика текста. Текст: структура и семантика. - М., 1986.

116. Улезко Э. Ф. Экстремизм и терроризм: понятийно-категориальный аппарат исследования явления // Философия права. 2009. №5. http://law.edu.ru/article/ article.asp?articleID=1357742

117. Фестингер Л. Теория когнитивного диссонанса. - СПб., 1999.

118. Федченко Н. // Собака. 2009. 1 сентября. http://eisenstein.ru/upload/iblock/.../ 859802acc2ad6a36e39ef4b4ed6e2dda.pdf

119. Фролов И. Закон сохранения страха. «Грех» Захара Прилепина как национальный бестселлер // Континент. 2009. №139.

120. Фролов И. Смертный грех Захара Прилепина // Независимая газета EX LIBRIS. 2009. 26 февраля.

121. Хмельницкая Т. Всё во мне и я во всём // Север. 1977. №12.

122. Цуркан В. В. «Приговорённые к слову» в творчестве А. Битова // Динамика литературного процесса в контексте регионального пространства. 2011.

123. Чаковская М. С. Взаимодействие стилей научной и художественной литературы. - М., 1990.

124. Чепурина Рецензия на книгу З. Прилепина «Санька» // http://lito.ru/text/ 53751

125. Чупринин С. Нулевые: годы компромисса // Знамя. 2009. №2.

126. Чупринин С. Русская литература сегодня: большой путеводитель (О прозе Прилепина) // Время. 2007.

127. Шансонье из хтони // Завтра. 2012. 29 февраля. №9.

128. Шарый А. «Русского Букера» получил роман Михаила Елизарова // Радио Свобода. 2008. 4 декабря.

129. Шеметова Т. Г. Опыт воскрешения Пушкина в книге А. Битова «Предположение жить. 1836» // Вестн. РГГУ. 2010. №11.

130. Шухмин В. Трэш, или Мусорный ветер перемен // Критическая масса. 2004. №1.

131. Щербинина Ю. В. Метафора войны: художественные прозрения или тупики? // Знамя. 2009. №5.

132. Щербинина Ю. В. Правило руки // Вопросы литературы. 2010. №2.

133. Юферова А. А. Особенности поэтики прозы Захара Прилепина. Н. Новгород, 2008.

134. Юферова А. А. Идея тождественности человеческого и звериного микрокосма в прозе захара прилепина // Вестник Нижегородского ун-та. им. Н. И. Лобочевсеого. 2013. №4.

135. Яранцев В. Тернии греха. О прозе Захара Прилепина // Сибирские огни. 2008. №11.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Воровская Москва в романе Леонида Леонова. Соловецкая модель страны Захара Прилепина. Проблема преступления и наказания в образе главного героя романа "Вор". Переосмысление романной формы в "Обители" Прилепина. Художественные открытия Леонова-романиста.

    дипломная работа [79,4 K], добавлен 08.10.2017

  • Андрей Битов - автор многочисленных рассказов, повестей, очерков и литературно-критических эссе. Этапы биографии писателя, особенности его творческого стиля. Характеристика персонажей первых повестей Андрея Битова. Премии, которых был удостоен писатель.

    реферат [34,4 K], добавлен 28.04.2013

  • Андрей Битов - известный писатель Советского Союза и России. Роман "Пушкинский дом" - превосходный образец постмодернизма, вид " промежуточной словесности". Истоки, специфика, эстетические признаки постмодернизма. Теория деконструкции в романе А. Битова.

    дипломная работа [125,2 K], добавлен 29.08.2015

  • Изучение литературного процесса в конце XX в. Характеристика малой прозы Л. Улицкой. Особенности литературы так называемой "Новой волны", появившейся еще в 70-е годы XX в. Своеобразие художественного мира в рассказах Т. Толстой. Специфика "женской прозы".

    контрольная работа [21,8 K], добавлен 20.01.2011

  • Выявление особенностей стиля Юкио Мисимы, Захара Прилепина, Эдуарда Лимонова и Павла Пепперштейна. Художественные миры романов. Внешние и внутренние портреты главных героев. Любовные линии повестей. Анализ отношений главных героев романов с женщинами.

    дипломная работа [121,5 K], добавлен 24.09.2012

  • Развитие понятий о литературных родах. Понятие эпического и лирического в литературе. Неповторимое сочетание народной легенды и быта, реального и идеального, истории и современности в сборнике повестей Г.В. Гоголя "Вечера на хуторе близ Диканьки".

    дипломная работа [73,1 K], добавлен 18.08.2011

  • Краткий биографический очерк жизни и творчества известного русского писателя А.И. Солженицына, этапы его творческого пути. Лексико-стилистические особенности малой прозы А.И. Солженицына. Своеобразие авторских окказионализмов в рассказах писателя.

    курсовая работа [44,3 K], добавлен 06.11.2009

  • Разнообразие малой прозы Л.Н. Толстого. Рассказ "Метель" - первое произведение Толстого на "мирную" тему. "Люцерн" как памфлет, где писатель соединяет художественные сцены с публицистическими отступлениями. Реальность жизни в народных рассказах писателя.

    реферат [19,9 K], добавлен 12.03.2010

  • Основные этапы жизненного пути и творчества Э.М. Ремарка, типология и стиль произведений. Особенности стилизации художественной прозы выдающегося немецкого прозаика XX века. Стилистические особенности его произведений в переводах на русский язык.

    курсовая работа [50,8 K], добавлен 02.04.2014

  • Этапы и особенности эволюции лирического героя в поэзии А. Блока. Своеобразие мира и лирического героя цикла "Стихи о Прекрасной Даме". Тема "страшного мира" в творчестве великого поэта, поведение лирического героя в одноименном цикле произведений.

    курсовая работа [38,9 K], добавлен 04.01.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.