Структура повседневности английского общества в избранных произведениях Агаты Кристи

Жанр детектива, структура повседневности и ее связь с литературой. Роль семантической нагрузки концепта "английскость" через использование дуальной пары "свой"-"чужой" в создании главных героев. Структура английского общества межвоенного периода.

Рубрика Литература
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 27.11.2014
Размер файла 100,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

«Все это было совершеннейшей мечтой. Вся мебель - того времени, каждая вещь со следами употребления, но отполированная с нежной заботой. Большие ковры были прекрасных неярких расцветок. В каждой комнате стояли вазы со свежими цветами» Там же-- с.4 .

Как следует из текста, даже самые богатые люди, не могли иметь «продвижения в высшее общество» Там же -- с.4, если не имели благородного происхождения. Иначе говоря, в работах Агаты Кристи аристократия изображена как очень закрытая узкая прослойка общества как и в исторических и социологических исследованиях того времени.

Три месяца спустя миссис Сент-Винсент очень счастлива в доме, Джим Мастертон -- богатый человек дворянского рода и Барбара оъявляют о помолвке. Но настойчивый Руперт подозревает какой-то подвох и продолжает расследовать загадку исчезновения из дома лорда Листердейла. Он убежден, что полковник Кар-факс -- кузен лорда Листердейла, ведущий дела от его имени, убил лорда и спрятал его тело под пол. Вскоре ему и его приятелю Андерсону удаётся выяснить, что лорд Листердейл и дворецкий Квентин -- одно и то же лицо, а вовсе не персонаж, по легенде, уехавший в Восточную Африку восемнадцать месяцев назад.

Междулордоми миссис Сент-Винсент происходит объяснение. Выясняется,что лорд Листердейл глубоко сочувствует «молодые парам, начинающим свой жизненный путь, вдовам с сыновьями и дочерьми, которые тоже начинают самостоятельную жизнь» и решает заняться «благотворительностью» в надежде,чтобы судьба предоставила ему случай и он нашел бы женщину своей мечты… Этой жещиной и оказалась миссис Сент-Винсент.

Еще одной важной особенностью благородных характеров Агаты Кристи является их национальность.

Необходимо отметить, что рядом с лордами, дамами и других британскими аристократами, Кристи часто повествует о дворянах благородство иностранного происхождения. Ее российские дворянки - экстраординарные леди, однако, они обычно - мошенницы.

Блестящие примеры княгиня Наталья Драгомирова, престарела русская аристократка-эмигрантка в Америку в «Убийстве в восточном экспрессе» и великая княгиня Полина в «Джейн ищет работу». Кроме того, эти героини высказывают недоверие аристократии и предпочтения Кристи к среднему классу.

Дворянство в произведениях Кристи изображено как социальный класс, становящийся все более и более маргинальным. Агата Кристи повествует об их ухудшающихся условиях жизни, а также об их благотворительнх намерениях, но при этом она очень часто опускается описание внутореннего убранства их домов в пользу домов среднего класса. Отсюда следует, что она не чувствовала себя частью дворянства и даже оппозиционирует себя как типичного представителя из "простых людей" Кристи А. Автобиография. СПБ., 1997. - с.49, хотя ее социальный мир включает в себя титулованных и знаменитых. Она осталась лояльной к среднему классу, который является заботой следующей части работы.

2.2 Особенности жизни среднего класса общества в условиях сельской местности

Жизнь за городом -- выработанная веками и доведённая до совершенства манера проживания в условиях сельской местности, -- была для писательницы не только образом жизни, но своего рода философией. На страницах романов она очень подробно останавливается на внешнем облике и внутреннем устройстве английских усадеб, их обстановке, а в «Автобиографии» она прямо заявляет: «Сейчас мне совершенно ясно, что я продолжаю играть в дом до сих пор. Я сменила бесчисленное множество домов, покупала дома, меняла их на другие, обставляла, отделывала, перестраивала. Дома! Благослови, Господь, дома!» Кристи А. Автобиография. СПБ., 1997. - с. 40. Таким образом, дом для Кристи - это не только материальная реальность, но и символ семейных ценностей.

Деревня - идеальное место для развития детективной истории, поскольку она обеспечивает писателя ограниченной группой людей. На протяжении всей своей карьеры, Агата Кристи написала много романов,события которых развиваются сельской местности. Самая известная деревня - без сомнения Сент Мери Мид, где живёт мисс Марпл - одна из самых известных детективов автора. Это - тихое, мирное место, где все знают друг друга и вновь прибывший виден за милю. Другие деревни, такие как Лимсток, Кингз-Эббот и другие подобны ей.

Английский дом как сфера повседневности (на примере романа Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда»)

Дом представляет собой основополагающую категорию повседневной жизни людей.

Он является ближайшей «жилой зоной» человека. Понятие дома в большинстве текстов культуры интерпретируется как некое миромоделирующее ядро, организующее начало, в котором сходятся существеннейшие показатели самоощущения человека в мире. Дом непосредственно связан с телесностью человека, аутентично воссоздает ее структуру, продлевая, достраивая и защищая ее. Домашнее пространство является промежуточным между человеком и внешней, природной средой его обитания. Традиционный дом четко выдерживал разделение на свое и чужое, двор вокруг дома выступал промежуточным пространством между своим и чужим.

Существует несколько значений слова «дом», обратим внимание на следующие: 1) «жилое здание, а также (собир.) люди, живущие в нем»; 2. «квартира, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство» см.: Словарь русского языка / Сост. С. И. Ожегов.-- М., 1953.-- c.148 Дом также и «место постоянного проживания человека, характеризующееся определенными отношениями и укладом жизни.» Близкие синонимы: жилище -- «помещение для жилья», жилье -- «обитаемое мес-то,где живут люди» см.: Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка: Толково-словобразовательный.-- М., 2000.-- С.187.

Совокупность этих определений позволяет выявить следующие характеристики понятия «дом»: 1. Объектные, пространственные характеристики: а) определенность, очерченность пространства (место); б) наличие сооружения: здания, квартиры, помещения; в) само хозяйство, включающее, кроме здания (зданий, помещений), -- мебель, утварь, посуду, инструменты и т.п. 2. Функциональные характеристики: связь этого места с человеком, его освоенность человеком, обжитость, предназначенность для совместного проживания людей и ведения хозяйства, постоянный характер проживания. 3. Субъектные характеристики: люди, живущие вместе (в том числе семья и другие "домочадцы") и ведущие хозяйство, уклад их жизни;кроме людей, -- домашние растения и животные Лелеко В.Д. Пространство повседневности в европейской культуре - Санкт-Петербургский гос. ун-т культуры и искусств. -СПб., 2002. - с.145. Образ дома чаще всего оформляет подготовку события или психологические эпизоды.

К числу лучших романов Агаты Кристи принадлежит “Убийство Родже-ра Экройда” (The Murder of Roger Ackrouyd, 1926; русский перевод в 1970) наиболее удачный сплав романа-загадки и комедии нравов. В нем есть большой дом и запертая комната с трупом хозяина поместья. Убийца выступает в роли рассказчика и помощника Пуаро, что надежно скрывает его тайну до обязательной последней главы. При этом увлекательная история расследования вписывается в комически изображенную жизнь деревни, богатой незамужними дамами и отставными офицерами (...), чьи хобби развлечения можно определить словом -- сплетни» «Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.11 Рига: Полярис, 1995.

В жизни самой писательницы дом играл большую роль. Самый дорогой ее сердцу дом, истинный дом ее детства - «Эшфилд» в Торки. В этом доме собрана вся Англия Агаты Кристи. Англия зажиточных домов и буйно цветущих садов, салонов с угловыми диванами и забитых книгами библиотек, жарких кухонь и утопающих в садах веранд. Эта Англия богата своим колониальным прошлым: фарфор, шелка, расшитые ковры, навощенная мебель наполняют комнаты см.: Бушардо Ю. Агата Кристи как она есть -- с.29 М.: ОАО Издательство «Радуга», 2001..

«Убийство Роджера Экройда» был шестым опубликованным романом Агаты Кристи. Его появление привлекло внимание миллионов читателей и принесло мировую славу писательнице. Агата Кристи известна не только как мастер детектива, но и тем, что интригующие события ее романов и повестей разворачиваются на фоне «тихой английской деревни" Zemboy J. The detective novels of Agatha Christie: a reader's guide- Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 2008.- p.42. «Убийство Роджера Экройда» был первым романом Агаты Кристи, в котором местом действия послужила тихая деревня Кингз-Эббот. Характеристика, которую дает ей доктор Шеппард, актуализирует тему привычной, обыкновенной, ежедневной жизни - тему повседневности: «Наша деревня Кингс - Эббот - самая обыкновенная деревня. Наш город -- Кранчестер - расположен в девяти милях. У нас большая железнодорожная станция, маленькая почта и два конкурирующих универсальных магазина» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.11 Рига: Полярис, 1995 Указания на то, в какой части Англии располагается это место, в романе нет, что, повидимому свидетельствует об обобщающем характере этого локуса повседневности. Реальная жизнь течет внутри домов, где развиваются, основные события романа. В деревне два «важных» дома, принадлежащих богатым жителям деревни. Один из них «Папоротники»- дом Роджера Экройда, который назван «образчиком деревенского сквайра» Там же -- с. 12. Другой - «Королевская лужайка» - дом миссис Феррар, богатой вдовы. Этот дом не описывается подробно, так как события романа развиваются уже после смерти ее хозяйки. Действие романа разворачивается в трех значимых домах: ранее упоминавшихся «Папоротниках»; доме, где проживает Эркюль Пуаро («Лиственница»), и доме доктора Шеппарда и его сестры Каролины.

Образ дома у Агаты Кристи складывается из деталей повседневной жизни персонажей, их действий, пространственных характеристик. Именно пространственные характеристики дома подчеркивают условия и содержание повседневной жизни. Наиболее детально пространственные характеристики отражены в образе дома «Папоротники». В романе дается подробное описание интерьера дома. Нижний этаж дома включает бильярдную, гостиную, столовую, кабинет, холл. Небольшая лестница ведет к спальне Роджера Экройда на верхнем этаже. Отдаленность спальни хозяина и его кабинета от бильярдной и спальни дам свидетельствует о стремлении англичан к сохранению личного пространства и приватности даже в собственном доме. «Прежде была дверь в верхний коридор, но мистер Экройд приказал ее заложить. Ему нравилось чувствовать, что его личные комнаты отгорожены от остального дома» Там же -- с. 65. Двери в доме, в том числе и комната Роджера, закрываются на ключ, что подтверждает желание уединиться.

Важной частью жилого пространства англичан является прилегающая к дому территория. Англичане уделяют внимание оформлению садов, лужаек. «Мы прошли по тропинке вдоль живой изгороди из тиса, мимо цветочных клумб. Тропинка вилась вверх по лесистому склону холма; на вершине его была небольшая вырубка, и там стояла скамейка, откуда открывался великолепный вид на нашу деревеньку и на пруд внизу, в котором плавали золотые рыбки" Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.113 Рига: Полярис, 1995. Эркюль Пуаро восхищается красотой Англии и замечает любовь англичан к свежему воздуху. Сам Пуаро, уйдя на покой и поселившись в Англии, выращивает тыквы.

В одной из глав романа представлен подробный план нижнего этажа и кабинета мистера Экройда. Кабинет является важным местом в повседневной сфере героев романа. «Этот кабинет очень уютен: книжные шкафы по стенам, большие кожаные кресла, письменный стол у окна с аккуратными стопками бумаг, круглый стол с журналами и газетами" Там же -- с.43. Большое количество книг, стопок бумаг, наличие письмен-ного стола указывают на то, что повседневность хозяина включает в себя выполнение важных дел, как личного, так и общественного характера. Здесь же обычно ведется прием посетителей. Но одновременно кабинет является и местом уединения для мистера Экройда, поэтому он должен быть уютным и удобным. Особое место в пространстве кабинета занимает камин. Как правило, вокруг камина располагается несколько кресел. Это обусловлено склонностью англичан к уединенному размышлению у камина. Камин - неотъемлемая часть английской повседневности, средоточие домашней жизни, домашний очаг англичанина.

Пространственные характеристики английского дома складываются не только из описания самого здания, расстановки мебели, но и из мелких деталей интерьера, которые являются частью сферы повседневности. Известное увлечение англичан антиквариатом и всем, что связано со стариной, отражено Агатой Кристи в романе. Старинный фарфор и гравюры украшают гостиную Роджера Экройда. Примечательной деталью его гостиной становится витрина с редкостями. «Я подошел к столику и стал рассматривать, что там лежало. Я увидел несколько серебряных предметов, детский башмачок Карла Первого, китайские статуэтки из нефрита и разнообразные африканские диковинки» Там же - с38. Коллекции импортных товаров не только подчеркивают состоятельность хозяина, придают дому обаяние и уют, но и служат напоминанием о бурных временах имперского строительства, когда в Англию хлынул поток экзотических колониальных товаров. Горделивое сознание причастности к империи, «над которой никогда не заходит солнце», давно стало частью обыденного сознания англичанина, его “everyday life”. Еще одна деталь повседневности, акцентирующая ее стабильность, ее ровное, редко нарушаемое течение - наличие комнатных цветов: «...я зашла сюда проверить цветы в вазах» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.37 Рига: Полярис, 1995. чудные ирисы, которыми восторгается Эркюль Пуаро.

Увлечение англичан охотой проявляется в присутствии в интерьере добытых экспонатов: например, оленья голова в холле, «гигантская голова с на редкость ветвистыми рогами, гипнотизирующая вас в прихожей" Там же -- с.48.

Интерьер в романе Агаты Кристи отражает и хронологию изменений в повседневной жизни англичан. Вечер игры в маджонг служит хорошим примером развлечений среднего класса. Безумное увлечение этой игрой было характерно для 20-х годов прошлого века, но не продлилось долго. Доктор Шеппард и его сестра приглашают друзей на игру в свой дом для вечерней беседы и обмена слухами Zemboy J. The detective novels of Agatha Christie: a reader's guide- Jefferson, N.C.: McFarland & Co., 2008.- p.42. В романе есть упоминание и о появлении такой важной детали повседневной жизни, как телефон.

Таким образом, в романе Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда» отражены типичные для ее времени пространственные характеристики дома, позволяющие более подробно рассмотреть его как одну из основных сфер повседневности человека. Эти характеристики выполняют в романе следующие функции: они служат материальным выражением общих национальных приоритетов, отдельных человеческих типов и жизненного уклада персонажей; участвуют в изображении места детективного действия; акцентируют контраст между нормой (мирная повседневность) и ее нарушением (преступление).

В детективных романах А. Кристи своеобразно анализирует концепт «дом». Жилище британцев - это крепость, защищающая и дающая пристанище семье, олицетворение мечты, но внутренность этой крепости прогнила из-за безжизненности и разобщенности владельцев до такой степени, что дом зачастую становится опасен для жизни. Главная цель А. Кристи - изображение английских поместий (estates), сельских домов (country houses) -- от больших богатых коттеджей до маленьких домиков заключается в стремлении обнажить истинную сущность людей, скрывающихся за благопристойными фасадами своих жилищ. В ее детективах звучит ирония над стрем-лением британцев казаться лучше, чем они есть Белозёрова И.В. Национальная концептосфера в детективном романе А. Кристи, Ч.П. Сноу, Д. Френсиса: автореф. дис.... канд. филол. наук: 10.01.03 / Воронеж. гос. ун-т Воронеж, 2006.-24с.

Английское «home» обычно переводится на русский язык как «дом, жилище, домашний очаг, семья». Однако Карен Хьюитт в своей книге «Понять Британию» отмечает, что дом для англичанина не только место, где он живет, но и вся атмосфера, созданная живущими там людьми Хьюитт. Понять Британию. Ижевск, 1992..

В целом английский дом представляет собой микромодель острова: глухой забор, отгораживающий от внешнего мира, и кусок любовно возделываемой земли - маленький, ухоженный, окультуренный. В основе английского концепта «home» нетрудно разглядеть вытекающую из географического положения страны идею обособленности, отделенности от всего остального мира и замкнутости в своем небольшом уютно обустроенном пространстве. Не случайно англичане так привязаны к своим домам.

Очевидно, что дом, выполняя функцию защиты и обеспечение безопасности, возможен лишь как нечто обрамленное, имеющее границы. Дом имеет стены, разрешающие и охраняющие приватную жизнь, и не в последнюю очередь, благодаря им, установлена граница между двумя мирами: миром частной жизни и миром публичным. Достаточно пройти сквозь двери, чтобы оставить за собой один мир и столкнуться с другим.

Границы приватного пространства, как правило, сужены и локализованы в конкретном месте (доме). Оно гораздо более соотнесено с силами индивидуального человека, сомасштабнее ему (человек здесь выше большинства предметов обстановки и может достать большую часть других), пригнан к человеку, создан для служения ему, чем пространство внешнего окружения.

В идеале, мир приватного - это мир милой домашности, жизни, пропитанной культурой - духовным трудом предшествующих поколений, атмосферой любви, мир согласия, из которого изгнана жестокость

По контрасту с безбрежным внешним миром, пространство дома замыкается на себе самом. Замкнутость же плоскости или объема обозначает собой препятствие движению в пространстве.

Границы дома, по сути своей, -- есть выражение относительности социальной реальности и противостоят различным формам абсолютизации, в том числе, идее всеобщности, тотальности Климова С.В. Дом и мир: проблема приватного и публичного /С.В. Климова // Антропология: Веб-кафедра философской анторпологии [Электронный ресурс]. - 2006. .

Главы деревенского сообщества

В девятнадцатом веке во главе деревенского сообщества состоял сквайр - член поместного дворянства. Он обычно считал своей обязанностью заботиться о деревне и согласно Валери Портер, автору исследования британской сельской местности, “доброжелательный сквайр мог быть большим благословением для деревни" Porter, Valerie. English Villagers. London: Bounty Books, 2004 -- р. 65, когда он покровительствовал местным благотворительным учреждениям, решающим проблемы жителей с образованием, со строительством новых зданий и т. д. Однако, после промышленной революции, старая система начала рушиться. Положение поместного английского дворянства начала слабеть. Многие сквайры, утратив свое влияние были вынуждены продать свою собственность. Хотя некоторым из них удалось сохранить часть полномочий до начала Второй мировой, многие старые арис-тократические семьи были потеснены богатыми нуворишами, купившими титул и принявшими функцию деревенского поместного дворянства Porter, Valerie. English Villagers. London: Bounty Books, 2004 -- с.67-68.

Послевоенная ситуация после Первой мировой войны складвывалась невыгодно для промышленников, однако, в первой половине двадцатых годов ХХ века многие деревни все еще находились под контролем богатых представителей высшего сосло-вия.

Детективные романы Кристи этого периода не игнорируют это обстоятельство. Например, в «Убийство Роджера Экройда» (1926) Роджер Экройд, - владелец усадьбы «Папоротники».

Будучи очень богатым человеком, он может позволить себе содержать несколько слуг, таких как дворецкого, экономку, повара и несколько горничных. Несмотря на своё окружение, он напоминает д-ру Шеппарду - деревенского сквайера прежних времен. Однако, Роджер Экройд - человек, сделавший себя сам, берет на себя ответственность за жизнь деревни:

Экройд всегда интересовал меня как законченный с виду экземпляр деревенского сквайра. [...] Впрочем, Экройд, разумеется, вовсе не деревенский сквайр, а весьма преуспевающий фабрикант вагонных колес. Ему пятьдесят лет, он краснолиц и добродушен. Большой друг священника, щедро жертвует на приход (хотя в домашней жизни чрезвычайно скуп), шефствует над крикетными матчами, юношескими клубами, короче говоря - он душа нашей мирной деревни Кингз - Эббот Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.12 Рига: Полярис, 1995.

Однако, несмотря на благотворительность, осуществляемую в деревне, Роджер Экройд несколько обеспокоен личными расходами своей семьи. Он живет со своим пасынком Ральфом, своей овдовевшей золовкой Сесил Экройд и ее дочерью Флорой, постоянно страдающими от нехватки средств. Кроме того, Роджер Экройд очень упрям, оказывая своё значительное влияние на ведение домашнего хозяйства. Он тверд в своих решениях и любит подчинять своей воле других людей. То есть, он ведёт себя как типичный деревенский сквайр.

Похожие характеристики могут быть применены к другим героям детективных романов Кристи.

Полковник Протеро из деревни Сент Мэри Мид не представляет собой поместного аристократа, владеющего сельскохозяйственными угодьями на протяже-нии поколений. Он только новосёл, который купил Старую Усадьбу и переехал туда со своей второй женой Анной, отличавшейся замечательной, хотя несколько необычной, красотой, и дочерью Летицией, с которой у неё складывались не очень хорошие отношения. Как свидетельствует количество слуг и владение владеет автомобилем, считавшимся роскошью в 1920-х он богат и работоспособен.

Аналогично Роджеру Экройду, Полковник Протеро очень осторожен с финан-совых вопросах и хочет знать обо всем, что происходит в деревне. Так же как и Роджер Экройд, представляя собой семейного патриарха он упрям и самодоволен. Однако, в отличие от г-на Экройда, полковник Протеро - неприятный человек. “И жена и дочь его видеть не могу" Там же -- с.12 . Его первая жена ушла от него, потому что она не смогла вынести его отвратительного характера и его вторая жена также находит свою жизнь с ним несчастной. Этот портрет неприятного человека подкрепляется его восхищением от поимки браконьеров, которые убивают его фазанов и возможности осудить их подобно мировому судье. Будучи законопослушным гражданином, он очень твердый с теми, кто нарушает закон и не заботится о смягчающих обстоятельствах: « Наглый бандит. [..] Я ему покажу счеты - пусть только тронет моих фазанов! Распустились! Мы стали чересчур мягкотелы, вот что! По мне, так надо каждому показать, чего он стоит. И вечно они просят пожалеть жену и малых ребятишек, эти бандиты. Чушь собачья! Чепуха! Каждый должен отвечать за свое дело, и нечего хныкать про жену и детишек! Для меня все равны! Кто бы ты ни был - доктор, законник, священник, браконьер, пьяный бродяга, - попался на темном деле - отвечай по закону! Уверен, что вы со мной согласны" Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2 -- с.25 Рига: Полярис, 1995. Ясно, что полковник представляет собой весьма безжалостного человека, который не щадит людей. По словам викария “Протеро из тех людей, которые обожают скандалить по любому поводу." Там же -- с. 12. Таким образом, он косвенно обвиняет викария прихода в растрате церковных денег, выбрасывает из своего дома молодого художника, который писал портрет его дочери в купальном костюме и груб со своей бывшей женой, отрицает ее право видеть свою дочь.

Врачи и викарии

Врачи и викарии Викарий - священник англиканской церкви. - бесспорно типичные деревенские фигуры. Они появляются поч-ти во всех романах Крисити место действия которых - сельская местность. Оба персонажа находятся в тесном контакте с местными жителями и пытаются помочь им разрешить их проблемы. Их обязанность состоит в том, чтобы выслушать и вылечить. Так как они оба представляют собой образованных людей, они занимают очень важное положение в деревенском сообществе очень важно, где пользуются заслуженным уважением.

В первую половину двадцатого века в сельской местности традиции имеют глубокие корни и викарии все еще играют основную роль в жизни деревни. В его обязанности входят читать проповеди, заботиться о духовной жизни односельчан, помощь бедным, приглашения людей на чаепитие и преподавание религии в школе Porter, Valerie. English Villagers. London: Bounty Books, 2004 -- р.88-89. Викарий Клемент из Сент Мери Мид ясно выполняет все эти задачи. Он - человек, который выслушивает своих прихожан, каждую среду дает уроки в дневной школе, которая “превращает [его] в комок нервов, так что [он] до конца дня не могу прийти в себя." Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.11 Рига: Полярис, 1995, предоставляет помощь бедным и совершенно не понимает, почему беднота не желает пускать на порог церкви мисс Хартнелл, обличавшую их в расточительности и неблагодарности. Жены пасторов часто социализируют с односельчанами, а также действуют как посредники и помощники, с которыми легче сблизиться. Так жена Клемента - Гризельда приглашает людей на чай, чтобы обсуждать свои проблемы и новейшие сплетни. Другие важные мероприятия, такие как встречи матерей, леди церковного общества, возглавляощего приют или хора мальчиков, организующего поездки для молодежи, не обходятся без участия викария. Роль викария поэтому и существенна, что люди думают о нем с уважением и пытаются понравиться ему. По словам Гризельды люди увиваются вокруг него, называя `дорогим викарием', и дарят жуткие расшитые туфли, а к Рождеству - теплых шерстяные носочки.

Церковь также занимает важное положение в жизни деревни. Это - место встреч, где люди много говорят и не столько о религии сколько о том, что происходит в деревне. После убийства полковника Прротего во время вечерней массы церковь переполнена людьми. Викарий Леонард Клемент объясняет это не своими проповедями, которые, по его признанию, “нудны и академичны" Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.104 Рига: Полярис, 1995, а абсолютно другой причиной:

"Все пришли поглядеть, кто еще будет в церкви, и, возможно, немного посплетничать после службы, выходя из церкви. [...] Боюсь, что приписать эту многолюдность религиозному рвению тоже нельзя.» Там же-- с.104 . Поэтому понятно, почему все новости очень быстро стеаются к ушам священника. Людям легче доверять священнику из-за его обязанности не судить и прощатьть. Например, мисс Хартнелл, старая дева из Сент Мэри Мид, рассказывает викарию о том, что видела в доме своей соседки:" Я решила, что ноги моей больше не будет у этого отвратительного инспектора. В конце концов, духовное лицо может оказаться джентльменом - хотя бы в виде исключения, - добавила она.

Я понял, что попал в число немногих избранных." Там же-- с.99 Леонард Клемент - определенно такой вид человека. Он пытается поддержать людей вокруг себя и дать им второй шанс. Когда браконьера Арчера подозревают в убийстве, из-за того, что он угрожал жертве, Леонард отказывается предоставлять другие доказательства против него: «Вызывать гонения на человека, который уже пострадал от рук закона и правопорядка, - это мне не по душе. Я не заступаюсь за Арчера. Он закоренелый браконьер - один из тех развеселых бездельников, которые водятся в любом приходе. И что бы он там ни говорил в горячности, когда его посадили, я не был уверен, что, выйдя из тюрьмы, он будет лелеять чувство мест" Там же -- с.66

Стараясь не судить людей, Леонард иногда слишком доверчив и поэтому может быть легко обманут, даже своей горячо любимой супругой. Именно мисс Марпл, эксперт по человеческой натуре, отмечает, что викарий «слишком не от мира сего" Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.29 Рига: Полярис, 1995, и она права. Например, когда его жена лжет ему о своих отношениях с местным художниуом, он верит ей.

Священник - также человек, который не должен распространять сплетни, как предполагается, должен хранить тайну исповеди, не заставляя людей говорить о личных делах. Будучи приглашенным г-жой Лестрэндж на чай, Леонард догадывается, что она хочет доверить ему. И все же он в состоянии подавить свое любопытство и не задаёт ей никаких вопросов. Он только ждет, выдаст ли она свои тайны или нет. Однако, г-жа Лестрэндж решается рассказать ему что-либо. Леонард не вынуждает ее, он просто уезжает. С другой стороны, если там происходит что-то, что могло бы причинить вред другим людям, Леонард не желает хранить молчание. Узнав, что у художника Лоуренса Реддинга есть дело с замужней женщиной, он хочет, чтобы они немедленно прекратили все взаимоотношения. Он знает, что в деревне люди скоро узнают об этом и что их репутация может быть повреждена.

Однако, Леонард Клемент - не воплощение прекрасного деревенского священника. Он изображажен как человек, у которого есть свои слабости. Например, несмотря на свою профессию, он не может скрыть, что не любит некоторых односельчан и даже признает, что “мир станет лучше без полковника Протего» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.29 Рига: Полярис, 1995. Кроме того, он иногда не может ничего с собой поделать, чтобы готовясь к проповеди, чтобы слишком увлечься чтением детективного романа, иметь убеждение быть очень невежливым с некоторыми прихожанами. Среди его слабостей можно назвать и его молодая жену, которой он сделал предложение следующий день после знакомства.

Однако, Леонард Клемент честен, очень любит свою жену и иногда немного наивен во взаимоотношениях с людьми. В отличие от Гризельды, которая всегда полна энергии и ни к чему не относится серьезно, он - скорее кроткий человек, берущий на себя ответственность за происходящее. Когда убийство совершено, он считает своим долгом помочь полиции с расследованием. Однако, он не может поведать инспектору о важных доказательствах. Будучи слишком вежливым, он не может вставить острого слова. Леонард - рассказчик истории немногословен, говоря о себе. Он предпочитает описывать события, свидетелем которы он стал. Он пытается не позволить читателю узнавать о своих чувствах. Однако, большая часть информация о его характере предоставлена его к поступкам людей. Как настоящий главный герой, викарий Клемент -- человек со своими достоинствами и недостатками.

Наряду с викариями врачи, несомненно, высоко ценятся среди жителей. Это, как правило, честные уважаемые трудолюбивые, дружелюбные люди -- настоящие про-фессионалы своего дела.

Доктор Хейдок из деревни Сент Мери Мид является типичным примером: "Хэйдок - славный человек, высокий, статный, с честным, немного суровым лицом» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.18 Рига: Полярис, 1995. Он - истинный врач, с особой тщательностью лечащий своих пациентов. Будучи экспертом в своей области, Хейдок никогда не показывает свох чувств. При вызове по делу об убийстве в доме викария он "удивленно поднял брови, склонился над мертвым и быстро его осмотрел» Там же - с.18.

Доктор Хейдок имеет спорное мнение по вопросу о добре и зле. По его мнению, люди не всегда отвечают за свои поступки. Он приписывает насилие к болезням, надеясь, что в один прекрасный день она будет вылечена. Считая, что "преступление является причиной для врача, а не для полиции и не для пастора Там же - с.116, он выступает против смертной казни. Однако теория отличается от практики. Хейдок это человек, который стоит за слабых. Смерть непопулярного полковника Протего не изменила его мнения, но, поняв, что невинный человек был отравлен он хочет наказать убийцу: "Если это правда [...] вы можете рассчитывать на меня" Там же - с.116. Вот почему, он оказывается одним из тех, кто призывает к справедливости и помогает викарию Клементу, чтобы разыскать преступника.

Но вернемся к роману «Убийство Роджера Экройда». Дело в том, что в этом романе убийцей оказывается сам рассказчик, доктор Шепард. Но он строит свое описание событий так, как будто он не знает (как не знает и читатель до самого конца), кто убийца. Эркюль Пуаро догадывается, в чем дело, и доктору Шепарду приходится заканчивать свою рукопись (совпадающую с романом), признанием, что он совершил убийство.

При этом можно сказать, что в каком-то смысле вплоть до конца своего повествования доктор Шепард действительно не знает, кто убийца. Он не знает этого как сочинитель романа от первого лица. Оказавшись убийцей, он нарушил не только уголовные законы -- он нарушил законы детективного жанра.

Развязка этого романа является сильнейшим шоком для читателя, потому что читатель детектива естественным образом отождествляет себя с рассказчиком -- такова психология чтения беллетристики. И поэтому когда оказывается, что убийца -- рассказчик, у читателя невольно возникает странная, но закономерная мысль: «Оказывается, убийца -- это я».

М. Фуко рассматривал человека в горизонте возможного бытия: я -- это другой, я не то, что обо мне говорят. Он постоянно стремился по-другому увидеть то, что есть, и то, что кажется очевидным, и это означает также, что то, что есть, могло или может быть иным Марков Б.В. Культура повседневности. СПб.: Питер, 2008 - с.221.

Что это? Это все-таки бунт, и не только против некоторых установленных правил детективной «игры». У Кристи убийца -- врач, так сказать, ее собственный Уотсон. Она иронически переосмысливает традицию даже в том, что фамилия врача-убийцы Шеппард, а это звучит почти как английское Shepperd, «пастух», «пастырь», тот, кто «охраняет» и ведет за собой «стадо», Good Shepperd, «Добрый пастырь»-- нарицательное имя Христа. И вдруг «Хранитель» оказывается убийцей, беспощадным и хладнокровным.

Но ирония, заданная именем «хранителя», была симптомом и отстраненной авторской позиции. Кристи не позволяла себе углубляться в подробный анализ характеров, ведь ненароком можно вызвать сочувствие и к убийце, поэтому--никаких психологических прозрений и оправданий. Она предлагает вниманию читателя просто игру, где, как полагается, участвуют партнеры--действующие лица. Сейчас они разыграют драматическое действо с убийством, которое будет тщательно выверено и техни-чески скомпоновано, как хорошо сделанная пьеса. Перед читателем пройдут, как по сцене, разные персонажи, на них попеременно ляжет тень подозрения, а в искусстве «набрасывания тени» Кристи, пожалуй, нет равных...

Фигура повествователя выбрана безупречно: это деревенский доктор, со всеми знакомый и вхожий во все дома. Ему доверяют все персонажи, в том числе жертва. Причина убийства - страх того, что Экройд узнает, кто шантажировал миссис Феррар. И убийцей, и шантажистом был доктор Шеппард. Эркюль Пуаро предлагает один выход: «определенную дозу веронала», что будет, несомненно, лучше, чем жизнь за решеткой. Всю ночь доктор размышляет о произошедшем, а утром выполняет просьбу Пуаро. Себя ему не жаль.

И где же правда? Правда в том, что, несмотря на имеющуюся популярность, Шеппард вовсе не удовлетворен жизнью, которую он ведет. Он находит её скучным и хочет уйти из деревни. Он мечтает о путешествиях и открытии для себя новых стран, но с грустью вынужден признать, что пациенты, вероятно, его "единственные связующие звенья с внешним миром» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2-- с.83 Рига: Полярис, 1995. И все же, будучи слабым человеком, Шеппард не в состоянии осуществить свои планы. Его нехватка силы демонстрируется даже в его взаимоотношениях с Кэролайн. Она ухаживает за ним, как будто он был ее сыном. Она представляет для него наибольший авторитет и Шеппард подчиняется ей. Несмотря на свою профессию, в домашней обстановке назначением всех лекарств в - и себе и ему - занимается Каролина:"Ты стал очень раздражителен, Джеймс.Печень, верно, не в порядке. Примика вечером синие пилюли." Там же -- с.83

Чтобы спастись от однообразной жизни и непрерывного управления своей сестры, Шеппард решается шантажировать одну из односельчанок, чтобы поправить свое материальное положение. Но при угрозе осуществления реальной опасности того, что действия, способные разрушить его репутацию уважаемого человека, могут быть обнаружены, подталкивают его на убийство свидетеля. Однако, будучи человеком, которого получается легко обмануть в плане инвестиций, он обеспокоен тем, что вскоре потеряет все деньги.

Что касается основных качеств характеризующих Шеппарда, то он похож на Хейдока из Сент Мери Мид. Он добр и внимателен к своим пациентам, откровеннен, а иногда даже очень саркастичен, в частности, при общении со своей сестрой или другими сплетницами деревни: " Я выразил мисс Ганнет одобрение за ее отвращение к сплетням. Это была неплохая контратака.» Там же -- с.16. Это замечание отражает его отношение сплетням.

Так же как и викарии, врачи собирают много информации из тонких мирах своих пациентов, но они не имеют права распространять их тайны, пытаясь уважать право людей на частную жизнь. Для Кэролайн разочарование доктора Шеппарда "не может заставить расстаться с информацией." Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2-- с.156 Рига: Полярис, 1995

Женщины

В романах Кристи есть много интересных типов женщин. Красивые и решительные женщины, преданные и любящие жены - все изображены с глубоким пониманием мышления женщин и с сочувствием. Ее героини это новый тип современной образованной женщины в ответ на те изменения в обществе, в котором только что начали привыкать видеть женщин в профессиях, некоторые время назад принадлежало только мужчинам.

Естественно, что охватить весь спектр женщин, действющих на страницах произведений Агаты Кристи, представляется невозможным. Поэтому ограничимся репрезентативной выборкой.

Исследуемые образы представлены в виде молодых (почти независимых) женщин, заботливых матерей и жен в традиционных ролях в семье, скандальных женщин среднего возраста и старых дев на примере знаменитой “сыщицы” Мисс Марпл.

В «Убийстве в доме викария» жена священника, Гризельда, соответствует образу далеко не кроткой и антиромантичной женщины. Согласно ее мужу, Леонарду Кле-менту: “Она поразительно хороша собой и абсолютно неспособна серьезно относиться к чему бы то ни было. Она ничего не умеет делать толком, и жить с ней в одном доме - чистое мучение. Весь мой приход для нее что-то вроде цирка или зверинца, созданного ей на потеху." Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.8-9 Рига: Полярис, 1995. Таким образом их брак не изображается как идеальный и романтичный. Клемент часто находит Гризельду раздражающей женщи-ной, и - определенно не заботливой женой, которая служит своему мужу. «Только, знаешь, мне кажется, что, чем больше я стараюсь, тем хуже получается. Ничего не поделаешь - я не создана для домашнего хозяйства, это ясно». Фактически, она - очень плохая домохозяйка, очень болтлива и постоянно дразнит своего мужа:“ Ты меня недостоин. [...] Закручу роман с художником. [...] Представляешь себе, какие сплетни пойдут по всему приходу? [...], я буду иметь дело с художником [.] И затем думать о скандале в округе" Там же-- с.15 . Ее обязанность состоит в том, чтобы приглашать людей на «чай со сплетнями в половине пятого». Ей не нравится компания старых сплетничающих леди. Однако, она считает воссоединения приятными, потому что она высмеивает нынешних женщин. Это поведение соответствует ее характеру оптимистической и веселой женщины, которая наслаждается жизнью все время.

Проницательный читатель может отметить, что не все женские персонажи Кристи изображажены негативно. Их отрицательные черты часто сводятся к стереотипам, принятым в обществе. Эти стереотипы часто формулируются героинями Кристи.

В «Убийстве в доме викария» леди, пьющие чай в доме священника, комментируют отношение между молодым помощником, мисс Крэм и археологом доктором Стоуном. Они указывают на женский расчёт: “Бедняга не успеет оглянуться, как его опутают по рукам и ногам. Он же прост, как нерожденное дитя, - всякому видно» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.26 Рига: Полярис, 1995.

Другой пример был обеспечен мисс Марпл, которая подчеркивает наивность жены священника, Гризельды:“Душечка, вы так молоды. Молодость так неопытна и доверчива!" Там же с. 27 Даже Гризельда расширяет ряд стереотипов: “Ты отлично знаешь, что очаровательная молодая женщина, у которой пожилой муженек, для молодого человека просто дар небесный. Тут есть какая-то особая причина, а вовсе не недостаток привлекательности - чего-чего, а этого мне не занимать. Там же -- с.31 “Кроме того, последний пример исходит из речи ее мужа, викарии Англиканской церкви, который так отзывается о старых сплетницах (включая мисс Марпл) в его округе:“ Только, милая, постарайся следить за тем, что ты говоришь, не давай воли своему язычку. У этих дам нет ни малейшего чувства юмора, помни об этом, - они все принимают всерьез.» Там же -- с.30

В конце, когда Гризельда узнаёт о своей беременности и объявляет своему мужу, что теперь она собирается быть “настоящей женой и матерью" Там же -- с.196 и хорошей домохозяйкой.

Однако, на вопрос, знает ли она, как Надо обращаться со своим мужем, она отвечает: “Мне это ни к чему. Я образцовая жена. Я люблю тебя всем сердцем. Что тебе еще нужно? Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.196 Рига: Полярис, 1995.Таким образом будущая роль матери заставляет Гризельду хотеть вести себя более ответственно.

Все ее отношения к Клементу остаются неизменными, поскольку она не считает себя обязанной служить ему и представляет скорее его компаньона, чем послушная жену. Гризельда - это ее веселье, посредством которого отражено новое перераспределение традиционных ролей в семье. Мы видим, что типичный викторианский семейный образец имеет тенденцию исчезать. Клемент не изображен как глава семьи, которая осуществляет самую великую власть, и Гризельда далека от того, чтобы быть под-властной ее мужу. В этом случае брак у Кристи больше не изображается как патриар-хальный.

Кристи расставляет свои акцент на стилях жизни современной ей молодёжи.Эти женщины представлены Флорой Экройд «Убийство Роджера Экройда» и Летицией Протеро «Убийство в доме викария». В отличие от женских типов довоенной эры, современная женщина 1920-ых была “стройной” девушкой с плоской грудью. Женст-венность при выборе просторного стиля одежды отошла на второй план. Эти совре-менные взгляды относятся к Флоре Экройд - обладательниеце квадратных, ребяческих плеч и небольших бедер.

Флора не изображена как суетливая девочка, ищущая защиту. Она - это скорее врождённая уверенность в себе и эффектность. Поступки для Флоры важнее слов. Поэтому, когда ее сводный двоюродный брат оказывается в опасности, она, веря в его невиновность, не колеблясь пытается защитить его, обращаясь за помощью к известному детективу Эркюлю Пуаро.

Финансовое положение Флоры плохо. Она живёт со своей матерью в доме своего дяди и всех деньги, которые они имеют, получают от него. Однако, Роджер Экройд очень осторожен относительно своего имущества и не дает им много денег на расходы. Флора считает свою жизнь в деревне невыносимой и хочет уйти. Ее отчаяние отражено в ее беседе с майором Гектором Блектом. Когда речь заходит о деньгах, она бурно реагирует: “Да ведь [деньги] - все. Свобода... жизнь..." Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2-- с.90 Рига: Полярис, 1995 Она убеждена, что деньги могли бы ей помочь. Чтобы получить, Флора соглашается выйти замуж за своего сводного двоюродного брата. Хотя молодые не любят друг друга, но они оба хотят убежать, и брак гарантировал бы им крупную денежную сумму от Роджера Экройда. Однако, этот план не срабатывает так, как они надеялись, и Флора снова на гране безумия. Наконец, она решается обеспечить себя деньгами по-другому - она крадет их у своего дяди. Когда воровство раскрывается, она полностью расскаивается в содеянном, искренне сожалея о нем и презирает себя за слабость. Все эти события наконец способствуют взрослению Флоры.

Она становит более сдержанной и считает счастье брак с майором Гектором Блентом - надежным и заботливым мужчиной. Факт воровства -- это лишь издержка её возраста, импульсивный поступок из-за отсутствия жизненного опыта.

Флора изображена как прямолинейная девушка, не особенно популярная среди односельчан. Ее манеры поведения зачастую недопустимы, в особенности в деревенском сообществе, состоящеи преимущественно из пожилых людей. Например, во время беседы с Гектором Блентом, который значительно старше её, она открыто дразнит его: И каково чувствовать себя Мафусаилом Мафусаиил -- в Библии -- один из праотцов человечества, прославившийся своим долголетием: он прожил 969 лет?" Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.2-- с.88 Рига: Полярис, 1995 Это отношение может только быть извинено только ее юностью.

Что касается характера Летиции Протеро, она ведет себя как испорченный ребенок. Молодая девушка всё склонна преувеличивать. Ее способ говорить туманен и отражает ее скуку и небрежность. Такие фразы как, “Кошмар! ” и, “Вот досада! ” - ее любимые способы её отражения.

Летиция убеждена, что ее мачеха ненавидит ее, и ее отец не заботится о ней. Она вообще не терпит притворства окружающих и может быть очень грубой с ними: “ Вы все как сговорились, сил моих нет! Издергана. До предела. Если бы у меня были деньги, я бы сбежала, а без денег куда денешься? Если бы папочка, как порядочный человек, приказал долго жить, у меня бы все устроилось.» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.90 Рига: Полярис, 1995 Однако, это поведение - только маска. Летиция играет эту роль, чтобы скрыть своё одиночество и несчастье. Она отчаянно ищет цель в жизни. Следовательно, воссоединившись с ее матерью, она находит причину жить, и снимает маску неопределенности. Она начинает вести себя решительно и в состоянии взять на себя ответственность за свои поступки. Ради своей матери, Летиция решается покинуть деревню и заботиться о ней.

Мы видим, что Летиция Протеро имеет много общего с Флорой. Их характеры отражают небрежность и недовольство окружающими, свойственное молодым. Они обе отчаянно пытаются уйти из своих семей, чей образ жизни душит их. Когда они находят цель в жизни, они прекращают бунтовать и становятся более удовлетворенными жизнью.

Среди романов Кристи место действия которых разворачивается в большом загородном доме есть и те, что знакомят читателей с образом жизни многочисленной сплоченной семьи. Есть жены и матери, преданные своим мужьям, к теплу домашнего очага. Пример такой семьи может быть найден в «Рождестве Эркюля Пуаро» (1938 г.). Смерть жены и матери Аделаиды Ли разделила семью Ли. Даже ее муж, Симеон Ли, глава клана, признает: “- Я сделал несчастной Аделаиду, - пробормотал он - Боже, что это была за женщина! Свежая, здоровая и прекрасная она была, когда я на ней женился. А потом? Все время жаловалась и плакала. Любой муж сойдет с ума, если его жена постоянно плачет... У нее не было характера, это правда. Если бы она хоть один - единственный раз поступила мне наперекор. Она всегда мне уступала, всегда! Когда я женился на ней, то думал, что остепенюсь, перестану мотаться по свету, создам семью и смогу забыть свою прошлую жизнь." Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.27-- с.50-51 Рига: Полярис, 1995 То есть, несмотря на существование молодых независимых женщин, там все еще есть женщины, воспитанные в соответствии с устоями викторианского общества, от которых ожидают повиновения своим мужьям и преданности семье.

Выступая перед своей внучкой Пилар Симеон Ли - человек, опорочивший покойную супругу бесконечными связями на стороне просит ее: “Пилар, запомни одно. Ничто так не раздражает человека, как покорность.» Там же -- с.51

Ей противоположен другой тип женщины - Анны Протеро из «Убийства в доме викария» в глазах общественности она кажется такой спокойной замкнутой женщиной, в которой никогда не заподозришь склонности к сильным чувствам» Агата Кристи. Полное собрание сочинений в 40 т. Т.21-- с.38 Рига: Полярис, 1995, но влюбившись в молодого живописца, Лоуренса Реддинга, она изменяется. Она больше не хочет быть покорной женой и в конечном итоге - решается на убийство своего мужа. Как следует из её собственного признания её жизнь с полковником Протеро невыносима: «Я так несчастна. О, я бесконечно несчастна! Я так больше жить не могу. Просто не могу! И я не знаю, что мне делать. - Голос ее зазвенел, словно она боролась с истерикой. - Вы себе не представляете, как я живу. С Люциусом я была несчастна, с самого начала. Ни одна женщина не может быть счастливой с таким человеком. Я хочу, чтобы он умер. Это ужасно, но я желаю ему смерти. Я в полном отчаянии. Говорю вам, я готова на все." Там же -- с.38

Наконец, не менее важным уделить внимание группе незамужних пожилылых женщин. Они могли быть вдовами,потерявшие мужей во время Первой Мировой войны Среди них и мисс Джейн Марпл -- персонаж детективов Агаты Кристи, появившаяся в сборнике рассказов «Тринадцать загадочных случаев» и в 12 её романах. Марпл -- старая дева, детектив-любитель, живущая в небольшой английской деревне Сэнт Мэри Мид.

Мисс Джейн Марпл - старая дева, скромно живущая в небольшой английской деревне Сэнт Мэри Мид. Её основные занятия - уход за растениями в небольшом садике и различные общественные поручения, которые она выполняет часто и с охотой (например, сбор пожертвований на различные местные мероприятия).

Периодически она выбирается куда-нибудь, чтобы навестить знакомых, родственников или просто отдохнуть. Постоянно что-нибудь вяжет, дарит вязаные вещи знакомым, родственникам, или отдаёт на благотворительные нужды. Очень любопытна. В своей деревне знает всё обо всех, живо интересуется жизнью соседей, всегда в курсе всех событий, слухов и сплетен. В деревне у неё нет родных, только подруги, в число которых входит большинство пожилых соседок. Её племянник Раймонд - писатель, он живёт в США, временами приезжает в Лондон, не забывает тётушку и периодически помогает ей.

Мисс Марпл выглядит непрезентабельно, её речь нередко может показаться несвязной и путанной, но при этом у старой леди сильный характер и великолепный аналитический ум, который она упражняет, разгадывая встречающиеся на её жизненном пути загадки и необычные случаи.

Романы о мисс Марпл посвящены случаям, когда где-то поблизости от неё происходят убийства, она тут же начинает собственное расследование. Полиция относится к её присутствию неодобрительно, хотя некоторые полицейские проникаются к ней уважением и советуются по ходу расследования дела.

Мисс Марпл подозревает всех, независимо от репутации, общественного положения и личных симпатий. Она оценивает факты такими, какими их видит, не пытаясь строить скороспелые версии. Богатый жизненный опыт позволяет ей обращать внимание на детали, которые часто ускользают от профессиональных детективов. Наконец, внешность и манеры поведения приятной в общении старушки-сплетницы дают возможность, не вызывая подозрений, разговаривать с людьми на самые разные темы, спрашивать об их личной и семейной жизни, родственниках, денежных делах, просить показать семейный альбом, задавать множество нескромных вопросов и получать на них ответы.


Подобные документы

  • Изучение истории развития детектива, специфического жанра массовой литературы и кинематографа ХХ века. Исследование основных видов детективного жанра. Леди Агата Кристи и ее детектив. Анализ особенностей детективного романа Агаты Кристи "Пять поросят".

    реферат [33,6 K], добавлен 02.05.2017

  • Каноны классического детектива. Способы создания образов персонажей. Выразительные средства в художественной литературе. Процесс написания образцового детектива на примере произведений "королевы детектива" - английской писательницы леди Агаты Кристи.

    курсовая работа [57,9 K], добавлен 05.08.2010

  • Краткий очерк жизни, личностного и творческого становления известной английской писательницы детективного жанра Агаты Кристи. Секрет леди Агаты как литературного гипнотизера, исследование феномена творчества. Анализ главных героев романов писательницы.

    реферат [31,0 K], добавлен 24.12.2010

  • Понятие и значение выразительных средств, их виды (лексические, стилистические, синтаксические, фонетические и графические). Особенности авторского стиля Агаты Кристи. Способы создания главных героев и сюжетных линий в детективах английской писательницы.

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 16.03.2014

  • Готический роман в историческом аспекте. Готический стиль. Модификации готических элементов. Детективный жанр в историческом аспекте. Художественное своеобразие творчества Агаты Кристи. Жанровые особенности творчества Агаты Кристи.

    дипломная работа [59,3 K], добавлен 26.12.2006

  • Значение романов Агаты Кристи в художественной литературе. Схема детективной интриги: преступление, следствие, разгадка тайны. Выбор жизненного материала, характера сыщика, места действия, способа расследования и определение мотивов преступления.

    курсовая работа [19,4 K], добавлен 06.02.2014

  • Бытовая культура как одна из ключевых составляющих культуры повседневности. Революционные события, гражданская война и голодные годы в начале ХХ века, влияние эти факторов на культуру советской повседневности. Специфика и идеи сатиры 1920-х годов.

    курсовая работа [758,4 K], добавлен 10.12.2014

  • Мелодрама как жанр театрального (драматургического или сценического) произведения, история ее зарождения и развития. Характерные черты мелодрамы XVIII века. Современный русский любовный роман. Исследование поэтики быта и повседневности в любовном романе.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 11.03.2011

  • Ососбенность детектива А. Кристи - умение создать запутанную историю, а потом показать, как с помощью логики и анализа раскрываются самые замысловатые преступления. Роман "Десять негритят" - один из шедевров Кристи, где загадка так и остается тайной.

    статья [15,2 K], добавлен 10.05.2008

  • Критическая направленность творчества писателя. Биография Вильяма Мейкписа Теккерея. Журналистская деятельность Теккерея. Сатирическое разоблачение снобизма. Социальная панорама "Ярмарки тщеславия". Нравы английского буржуазно-дворянского общества.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 25.05.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.