Эволюция учебной книги в русской литературе для детей и юношества. Учебная книга XVI-XVIII в.

Понятие и задачи учебной книги в русской литературе. Первая печатная книга для детей, особенности ее построения. Педагогические принципы Ивана Федорова. Азбуки и учебники С. Полоцкого, К. Истомина, Ф. Прокоповича. Роль Л. Бунина в создании "Букваря".

Рубрика Литература
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 07.11.2014
Размер файла 34,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Контрольная работа

Тема

Эволюция учебной книги в русской литературе для детей и юношества. Учебная книга XVI-XVIII в.

Введение

Актуальность темы.

Тема изучения детской литературы - актуальна для современного общества, развития духовной сферы подрастающего поколения. Детская литература сегодня является важнейшим источником формирования личности ребенка, его эстетического и нравственного воспитания. Детское восприятие переживает в настоящее время огромное влияние СМИ, видео- и аудио- продукции коммерческо-развлекательного характера, но поверхностный уровень эмоций ребенка не способствует его гармоничному развитию. Поэтому актуальной проблемой сегодня является опора на лучшие образцы российской литературы, передающей все богатство и разнообразие мира. Детская литература, ее лучшие образцы, способны воспитать вдумчивого читателя, нравственные ориентиры ребенка.

Будучи тесно связанной с конкретными историческими, социально-экономическими условиями эпохи, детская литература, являясь самостоятельной областью искусства, развивается в тесной связи, во взаимодействии и под влиянием других видов искусства и духовной культуры, каковыми являются устно-поэтическое творчество народа, письменная литература, просвещение, педагогика, наука и искусство.

В развитии детской литературы большой вклад внесли работы поэты, писатели, критики прошлого и настоящего, такие как: А. Барто, В. Бианки, А. Гайдар, М. Горький, П. Ершов, Е. Зубарева, К. Истомин, Л. Кассиль, Е. Кикоина, Т. Марутич, С. Михалков, С. Полоцкий, Ф. Прокопович, А. Пушкин, Ф. Сетин, В. Скрипкин, И. Федоров, Л. Фетисова и др.

Исходя из актуальных задач, стоящих перед обществом, каждая эпоха предъявляет к детской литературе свои требования, которые диктуют ей выбор темы, направленность, композиционные, стилевые особенности, героев эпохи, язык, образы.

Цель контрольной работы - изучить эволюция учебной книги в русской литературе для детей и юношества; учебную книгу XVI - XVIII веков.

Задачи работы:

1. Изучить и проанализировать литературу по теме работы.

2. Рассмотреть задачи, стоящие перед учебной книгой в русской детской литературе.

3. Изучить первую печатную книгу для детей, особенности ее построения, педагогические принципы Ивана Федорова, его «Азбуку».

4. Изучить учебную книгу XVII века, азбуки и учебники Симеона Полоцкого, Кариона Истомина, Феофана Прокоповича.

5. Изучить особенности учебников XVIII века, книгу А. Болотова «Детская литература».

Структура работы: введение, основная часть, заключение, список использованных источников.

1. Понятие и задачи учебной книги в русской детской литературе. Первая печатная книга для детей

Детской литературой принято именовать то, что специально создано для детей, а кругом детского чтения - всю литературу, читаемую детьми. Естественный процесс расширения круга детского чтения обогащает детскую литературу, усиливает ее идейно-воспитательную, гражданственную, патриотическую значимость, потому что книги, пришедшие в детскую литературу из общей литературы, вводят детей в круг проблем и задач «взрослой» жизни.

Каждая культура характеризуется специфическими системами видения и восприятия мира, каналами передачи ценностей. Детская литература - важнейшее средство формирования ценностной системы подрастающего поколения, и процесс осознания и принятия ее ценностей, не случайно, начинается с раннего детства. Она создана для детей, образовала целый пласт - детское чтение, то есть круг произведений, читаемый детьми. Бесспорно и воспитательное значение детской литературы. Ее особенности определяются воспитательно-образовательными задачами и возрастом читателей. Основная ее отличительная черта - «органическое слияние искусства с требованиями педагогики» [4, с. 54].

Выдающие литераторы разных эпох принимали участие в развитии детской литературы, в формировании круга детского чтения. Это были Пушкин и Крылов, Чуковский и Одоевский, Погорельский и Ершов, Л. Толстой и Некрасов, Чехов и Мамин-Сибиряк, Бианки и Пришвин и др. В детское чтение вошли такие произведения Гаршина, Гоголя, Достоевского, Кольцова, Короленко, Лермонтова, Тургенева и др. Детская литература тесно связана и с развитием науки. Тематика познавательных книг для детей зависела от того, какая отрасль науки занимала в данную эпоху господствующее положение.

До сих пор вызывает интерес первая печатная книга для детей Ивана Федорова. Свою «Азбуку» Иван Федоров напечатал в 1574 году. Это первая украинско-российская печатная учебная книга.

Учебное пособие представляет собой книгу, составленную из пяти восьмилистных тетрадей, т. е. в ней 40 листов, или 80 страниц, на странице по 15 строк. В книге отсутствует нумерация страниц и ныне принятая сигнатура листов. «Азбука» скромно оформлена пятью заставками и тремя концовками. Заставки варьируют характерный для других изданий Федорова мотив листьев с цветками, бутонами, маковыми головками и шишками. Концовки представляют собой готические плетенки, одна из них дополнена элементом растительности. Завершают «Азбуку» две гравюры: на одной - герб города Львова, на другой - типографский знак первопечатника.

Иван Федоров положил в основу книги распространенный в то время буквослагательный метод, начинающийся с заучивания букв славянского алфавита и с усвоения двух- и трехбуквенных слогов. Первая часть книги - азбука - включает также и материал по грамматике. На первой странице книги расположены 45 строчных букв кирилловского алфавита, затем приводится «впятословие», так русские книжники называли позднее алфавит, данный в обратном порядке. Далее знаки алфавита располагаются вразбивку восьмью колонками. Это трехкратное повторение азбуки имело целью более твердое усвоение обучающимися каждой буквы алфавита.

Следующие упражнения представляют собой запись двух- и трехбуквенных слогов, с усвоения которых и начиналось собственно обучение чтению и письму. В разделе «А сия азбука от книги осмочастныя, сиречь грамматикии» даны образцы спряжения глаголов на каждую букву алфавита, начиная с Б. В первом примере - спряжении глагола будити - глагольные формы соотнесены с местоимениями, а формы множественного числа пояснены описательно. Под заголовками «Страдательна ж суть тако» и «Страдательнаго убо зоолога времена» приведены формы страдательного залога глагола бити.

Следующий раздел «По прозодии а еже дващи воединых лежащее се есть повелительная и сказательная» объединяет сведения об ударениях и «придыханиях» в словах. В разделе «По ортографии» даны в алфавитном порядке наиболее употребительные сокращения (слова «под титлами»). Но здесь же, в образцах склонения, приведены и полные написания существительных и прилагательных. Завершает изучение азбуки акростих, служащий для повторения алфавита.

Во второй части приводятся тексты для закрепления и развития навыков письма и чтения. Здесь помещены молитвы и наставления. Отрывки из притч Соломона и посланий апостола Павла как бы дают советы родителям, учителям и ученикам.

Обучая детей чтению, Иван Федоров решил одновременно познакомить их с кирилловской цифирью. Первопечатник применил остроумный прием - он разместил числа на боковых полях первых 24 листов Азбуки так, что они смотрелись как нумерация примеров. Дети знакомились с кирилловской цифирью так: «а» - это 1, «в» - 2, «г» - 3, «д» - 4, «е» - 5, «s» (этот знак назывался «зело») - 6, «з» - 7, «и» - 8, «В» («фита») - 9, «I» - 10. Далее знаки формировались по принципу: 1+10=11: «аi» - 11, «ы» - 12 и т. д. Кратные десяти обозначались следующими буквами: «к» - это 20, «л» - 30, «м» - 40, «н» - 50 и т. д.

В «Азбуке» Ивана Федорова есть и знаки, обозначающие тысячи. Это цифра первого десятка, к которым пририсовывалась слева наклонная линия, перечеркнутая двумя черточками. Заключала книгу краткая хрестоматия - тексты для закрепления и развития навыков чтения и письма.

Заключала книгу краткая хрестоматия - тексты для закрепления и развития навыков чтения и письма. Взятые из Библии, они были подобраны таким образом, что создавали нечто вроде свода этических норм и правил: «Не сотвори насилия убогому», «Не дотыкайся межей чужих и на поле сироты не вступай», «Послушая отца твоего, иже тя родил». Фразой «К вам же отцы и учители тако глаголет» Иван Федоров предваряет советы родителям и учителям. В полном согласии с духом времени рекомендуется строго наказывать детей: «Не отмай от детища твоего казни, безумие бо есть привязано в сердце отрочате»; «Детищу, иже дают волю его, напоследок посрамотит матерь свою», «Аще ли накажеши его жезлом, не умрет от того. Ты бо жезлом биеши его, душу же его от ада избавиши»; «Аще ты в юности накажеши его, а он успокоит тебе на старость твою». Призывая на помощь авторитет апостола Павла, Иван Федоров приводит слова из его «Послания к ефесианам»: «Чада послушайте своих родителей…да благо будет вам и будете долголетны на земли». Отдав дань традициям, Иван Федоров устами того же апостола советует родителям и учителям умело сочетать в системе обучения строгость и ласку, наказание и поощрение: «Отцы не раздражайте чад своих, но воспитайте их в наказании…в милости, в благоразумии, в смиренномудрии, в кротости, в долготерпении, приемлющее друг друга и прощение дарующее».

Заканчивается «Азбука» послесловием: «Возлюбленный частный христианский русский народе, греческого закона! Сия еже писах вам, не от себе, но от божественных апостол и богоносных святых отец учения, и преподобного отца нашего Иоанна Дамаскина от грамматики мало нечто. Ради скорого младенческого научения вмале сократив, сложих…».

Иван Федоров предстает перед нами провозвестником гуманной педагогики: он защищает детей от произвола родителей и призывает воспитывать «в милости, в благоразумии, в смиренномудрии, в кротости, в долготерпении, приемлющее друг друга и прощение дарующее».

«Азбука» Ивана Федорова открывает историю российских печатных книг для обучения письму и чтению. Вся жизнь печатника-просветителя была посвящена тому, чтобы, как он писал, «по свету рассеивать и всем раздавать духовную пищу». Федоров стоит у истоков робкого и на первых порах неширокого ручейка просвещения, которому со временем суждено было превратиться в могучую реку великой культуры.

Главной задачей своей жизни Иван Федоров считал неустанно трудиться во славу просвещения, хотя мнение о его необходимости как всеобщего в ту пору было далеко не общепринятым. Большинство книг, отпечатанных им, были учебниками. Причем в каждом из них автор стремился небольшой его объем использовать с максимальной эффективностью. Остроумные Федоровские приемы для знакомства с цифирью, азбучные акростихи, применение в качестве текстов для чтения рассказов, хорошо знакомых детям со слов родителей и другие новаторские находки использовались впоследствии ни одним русским издателем.

Не был равнодушен И. Федоров и к проблемам воспитания. Федоров не оставил после себя сколько-нибудь стройной теории педагогики. Но он оставил литературное наследие, отмеченное печатью гуманизма. Многочисленные и обширные послесловия к его книгам содержат наставления и советы родителям и ученикам.

Одним из важных источников по истории славянской письменности является «Сказание о письменах», написанное в конце IX - начале X века неким черноризцем (монахом) Храбром. «Сказание» было довольно популярно во времена средневековой Руси, об этом свидетельствует количество дошедших до нас списков «Сказания». Из 73 сохранившихся рукописных списков XIV - XVIII веков более половины древнерусского происхождения.

«Сказание о письменах» - одна из самых замечательных глав «Азбуки». Это сочинение древнеболгарского книжника написано на церковнославянском языке и рассказывает об особенностях славянской азбуки, об условиях ее возникновения. Сказание было посвящено доказательству того, что «славянское письмо, созданное Константином-Кириллом, ничем не уступает греческому и более того, способно передать все особенности славянского языка» [1, с. 70]. Основная часть «Сказания» показывала, что многие системы письма, в том числе и греческая, возникали и развивались постепенно, а их создатели учитывали опыт своих предшественников. Создание славянской азбуки стало завершающим этапом многовекового процесса создания письменности. Черноризец Храбр писал, что Кирилл опирался на опыт создания мировых алфавитов и даже начал свою азбуку с той же буквы, что и более ранние еврейский и греческий алфавиты, но упорядочил славянское письмо и тем саамы совершил научный подвиг.

2. Учебная книга XVII века

Религиозное мировоззрение, главенствующее в умах русских людей, обеспечивало доминирующее положение церкви в производстве и распространении книг. Отсюда преобладание литературы церковно-догматического и духовно-нравственного содержания. Знание книг, чтение текстов, прослушивание их на литургиях являлось неотъемлемой частью жизни людей, а недостающие сведения светского содержания восполнялись рукописной книгой. Вместе с тем на протяжении нескольких десятилетий шел процесс проникновения в церковную книгу элементов светскости, что выразилось в появлении первых печатных книг светской тематики. Это были первые азбуки, учебные псалтыри, сборники поучительных чтений на год, календари. Многие из этих книг переиздавались неоднократно. Появление первых светских книг потребовало иного подхода мастеров к изготовлению изданий, выработке новых форм организационного и творческого характера. Создатели книг впервые знакомились с новыми приемами и способами конструирования книги, ее оформления. Привнесение западноевропейской книги на русскую почву побуждало печатников и организаторов производства печатной продукции искать новые решения и новые подходы к формированию облика книги. Не случайно XVII век - это век зарождения «типографского художества», когда приемы старых русских мастеров сочетаются с элементами новаторства.

Наметились тенденции к переменам в издательском репертуаре типографии. В 1630-е годы Василий Федорович Бурцов-Протопопов начал работу над своей первой «Азбукой». В качестве образца он взял «Азбуку» Ивана Федорова и перепечатал ее с небольшими изменениями в 1634 году. Спустя несколько лет, в 1637 году вышло второе издание этой книги. Она замечательная тем, что в ней дан принципиально новый подход к подаче материала. Текст сопровождается иллюстрациями, среди которых наиболее интересен ксилографический фронтиспис с изображением светского училища. Не менее известен был учебник «Грамматика» ученого-философа, общественного и церковного деятеля Мелетия Смотрицкого.

Новые книги органично вошли в жизнь общества и высоко ценились, передавались из поколения в поколение. Немногочисленные печатные светские книги не могли удовлетворить потребность в литературе исторической, естественнонаучной, художественной. Основным источником светских знаний являлась рукописная книга, имевшая широкий спрос. Она полнее «удовлетворяла общественную потребность в научной информации и прикладных знаниях» [4, с. 53].

В целом в XVII веке расширилось жанровое содержание рукописей, что впоследствии сказалось на репертуаре печатных книг. Среди рукописей было много практических руководства. В начале века «трубным мастером» Семеном из г. Тотьмы была составлена «Роспись как зачать делать новая труба на новом месте». В 1621 году Анисим Михайлович Радишевский составил «Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки». Книга основывалась на иностранных источниках, но в ней был обобщен опыт русских пушкарей. «Устав» содержал практические сведения из области математики. Разнообразны были и книги медицинского содержания - травники, лечебники, зелейники. В 1627 году впервые была составлена сводная карта Русского государства «Большой чертеж» с подробным рукописным комментарием.

В 1679 году вышел букварь Симеона Полоцкого. В начале Букваря - выходной лист с именами царя Федора Алексеевича и патриарха Иоакима. За ним - стихотворное «Предисловие к юношам учитися хотящим». Затем идет молебен, служившийся перед началом учения. После молебна следует начало учебной части; оно содержит три азбуки; двухбуквенные и трехбуквенные слоги; «Слози знаменательнии, триписменнии», т. е. трехбуквенные слова; названия кирилловских букв. Катехизис из Азбуки Зизания, раздел подтительных слов, заповеди, молитвы, Символ веры из Букваря Соболя попали в Букварь Полоцкого не непосредственно, а через учебники 1657 и 1664 гг. в редакции, более близкой к этим учебникам, чем к первоисточникам.

Текстовая часть, кроме молитв, содержит отрывки из Нагорной проповеди, Символы веры. Далее следует окончание учебной части: «Просодия верхняя» (надстрочные знаки), «Строчная препинания» (знаки препинания) и цифры. По окончании учебной части - «Приветства», приуроченные к тем же праздникам, что и в учебниках 1667, 1669 годов, но в новой редакции. Затем - стихотворное «Увещание», почти целиком посвященное пользе телесных наказаний. В самом конце Букваря, на листах с отдельной пагинацией, Симеон поместил известный «Стословец» константинопольского патриарха Геннадия.

Ярким детским писателем этого периода развития детской литературы был Феофан Прокопович. Заботясь о развитии просвещения, Феофан открыл в своем доме школу для детей-сирот. Наиболее способных направлял для продолжения образования. Ф. Прокопович написал две детские книги: «Краткую русскую историю» и «Первое учение отрокам». В большом предисловии к книге «Первое учение отрокам» изложил свои педагогические взгляды. Он утверждал, что все в человеке закладывается с детства. Дети, по мнению Феофана, должны любить книги. В связи с этим, книги, написанные детям, должны быть доступны.

Известность получает и букварь Феофана Прокоповича «Первое учение отроком». За пять лет он выдержал 12 изданий (впервые опубликован в 1720 году). В первой половине XVIII веке по этому букварю учились почти во всех светских и духовных школах. В букваре были отражены прогрессивные взгляды на обучение и воспитание детей, содержался материал, требовавший от учеников осмысленного и углубленного изучения. Текст букваря изложен простым, понятным языком. На протяжении всей жизни Феофан Прокопович учился сам и призывал других к постоянному учению, ибо «прямым учением просвещенный человек никогда сытости не имеет в познании своем, но не перестает никогда учиться».

В конце XVII века было выпущено несколько учебников нового образца, среди которых особняком стоит цельногравированный «Букварь» Кариона Истомина. Он вышел в 1694 году и предназначался для узкого круга членов царской фамилии, т. к. его тираж составляя всего 25 экземпляров. «Букварь» был лицевым. В том же году его рукописный экземпляр поднесен вдовствующей царице Наталье Кирилловне для ее внука, царевича Алексея; другой подобный рукописный букварь в 1693 году получили племянницы Петра I, дочери царя Иоанна Алексеевича.

Одновременно шла работа по подготовке к изданию «Букваря» для более широкого его распространения. Но для издания типографским способом «Букварь» представлял определенные трудности, т. к. был богато иллюстрирован. Для исполнения своего замысла К. Истомин привлек известного гравера - печатника Леонтия Бунина, специалиста по гравированию на медных пластинках. Ему принадлежал стан для печатания гравюр с медных досок. В то время такого стана не было даже в старейшем центре российского книгопечатания - в Московском Печатном Дворе. Роль Л. Бунина в создании «Букваря» столь значительна, что составитель на последней странице представляет его как соавтора.

Букварь имеет 44 листа и открывается фронтисписом, на котором дан текст в фигурной рамке, поясняющий содержание и назначение книги. Наверху изображен Христос, обучающий детей. В руках у детей свитки с названиями наук: астрономия, риторика, философия, грамматика, геометрия. Внизу - посвящение в стихах, где упоминается имя составителя и дата выхода букваря в свет. Букварь называется «Букварь славянороссийских писмен уставных и корописных, греческих же, латинских и польских со образованиями вещей и со нравоучительными стихами: Во славу Всетворца Господа Бога, и в честь Пречистыя Девы Богородицы Марии, и всех святых».

От всех известных предыдущих букварей данный букварь отличается и содержанием, и структурой. Каждой букве отводится отдельная страница, на которой изображение буквы дается в виде одной или двух человеческих фигур в разнообразных позах и костюмах. Многие фигуры изображены в рыцарской одежде, в шлемах и латах. За фигурным инициалом следуют образцы печатного и строчного написания буквы. Вторая строка отведена скорописным знакам. Целая строка посвящается изображению греческих и латинских букв с их названиями, т. е. сделана попытка одновременного постижения алфавита славянского, греческого и латинского. Центральную часть страницы занимают изображения людей, предметов быта, животных, растений, названия которых начинаются с данной буквы.

Содержание «Букваря» очень пестро и многообразно. Перед автором стояла сложная задача подбора слов. К. Истомин использовал «Лексикон славянорусский» Памвы Берынды, рукописные Азбуковники XVII века, тексты Библии и многие другие источники. Помимо животных, растений, предметов быта, известных каждому ребенку «Букваре» представлены заморские растения и животные, люди разных профессий, части света, предметы, применяемые в богослужении. Всего в букваре более 400 рисунков.

Букварь К. Истомина можно считать своеобразной детской энциклопедией, т. к. «тексты книг вместе с иллюстрациями, помимо обучения чтению, расширяли кругозор учащихся» [6, с. 39]. Данный букварь представляет большой интерес еще и потому, что его составитель использовал принцип наглядности обучения вслед за чешским педагогом Яном Амосом Коменским, с произведениями которого был знаком. В этом «Букваре», в отличие от предыдущих, отсутствуют слогосочетания. Составитель отошел от практики зазубривания слогов и предложил картинки, которые начинаются с нужных слов. Важность букваря состоит еще и в том, что он предназначен для обучения мальчиков и девочек - «имущим учитися отрокам и отроковицам мужем и женам писати». Ценность «Букваря» состоит еще и в типографском его исполнении. Издание было значительным шагом вперед в развитии книгопечатания, в распространении русской гравюры на металле.

Таким образом, на пороге XVIII века был создан новый учебник, отражающий педагогические идеи русского просветителя, новые тенденции русского искусства XVII века, западноевропейские художественные веяния и энциклопедические представления русского человека XVII века. Издание, безусловно, является памятником книжной культуры, показывает уровень развития образования и педагогической мысли и является предтечей развития просвещения в XVIII веке. Учебная книга XVII века имела достоинства и недостатки: с одной стороны, комплексный характер учебников, наличие поучительного, воспитательного чтения и, с другой стороны, слабо учитывающие детскую психологию.

3. Учебники XVIII века

Новые задачи, вставшие перед просвещением, привели к поискам более ускоренных приемов обучения грамоте. В начале XVIII века были открыты общеобразовательные и специальные государственные школы. Для удовлетворения нужд учащихся необходимы были новые педагоги и учебные пособия. Одним из таких учителей был преподаватель Леонтий Магницкий, написавший превосходный по тому времени учебник.

Значительным событием в истории детской литературы стало изданное в 1717 году «Юности честное зерцало», представляющее собой свод правил при дворе, вводимых царем-реформатором. Книга была составлена по указанию Петра I коллективом близких ему людей, возглавляемым Гаврилой Бужинским. По своему построению это типичная детская книга. В ней размещались материалы, взятые из скорописных азбук, характерных для XVII века, куда входили алфавит, слоги и учительные прописи. Собственно «Юности честное зерцало» делится на две части: сведениям о придворном этикете и правилам для юношества, и законам «девичей чести и добродетелям». Задача книги - подготовить ловких, проворных, умных и хорошо воспитанных придворных, способных угождать царю и его приближенным. Основная идея книги: судьба молодого человека зависит не от происхождения, а от его личных заслуг. Книга носила сословный и религиозный характер. В ней подчеркивалось привилегированное положение дворянства, хотя довольно резко критиковались и его пороки.

В «Юности честном зерцале» откровенно, без прикрас рисовались придворные нравы того времени. Так, молодому отроку, взятому на придворную службу, без стеснения давался совет настойчиво добиваться своих корыстных целей, ни с кем не откровенничать, не раскрывать своих намерений и целей. Кодекс девичьей чести состоял из 20 добродетелей, среди которых особенно выделялись религиозность, терпение, кротость, услужливость, бережливость, молчаливость, трудолюбие. Книга не отличается строгим планом, стилевым единством. Это первая печатная книга для детей и юношества, написанная на живом русском языке, украшенная пословицами, поговорками, меткими выражениями.

Как человек своего времени, А. Т. Болотов чувствовал необходимость развития педагогического знания, разработки новых подходов в образовании. Именно это убеждение привело его в литературу и стало отправным пунктом при написании сочинений, имеющих очевидное педагогическое значение. Любовь к людям, вытекающие из нее обязанности перед Богом, людьми и самим собой - стала основным философским правилом всей его жизни и легла в основу его фундаментального энциклопедического педагогического труда «Детская философия, или Нравоучительные разговоры между одною госпожою и ее детьми, сочиненные для поспешествования истинной пользе молодых людей». Это фундаментальный труд, своеобразная детская энциклопедия, призванная объяснить читателю основные понятия бытия человека, мира и Бога. Данное произведение называют одной из первых попыток дворянства поставить вопрос о формировании мировоззрения детей.

«Детская философия» начинается с эпиграфа: «Господи! Устне мои отверзеши и уста моя возвестят Хвалу твою». Этой цитатой из пятидесятого псалма автор дает понять, что в книге разговор пойдет о величии и милости Создателя. Действительно, основная тема «Детской философии» - Бог. Однако это не религиозный трактат, а собственно детская энциклопедия, призванная сообщить читателю о мире, природе, человеке. Но именно Бог ставится автором во главу угла, как создатель, распорядитель и попечитель всего, о чем идет речь в повествовании.

Энциклопедия начинается с предисловия, в котором А. Т. Болотов, прежде всего, обращается к родителям юных читателей. По его мнению, детская книга должна приносить пользу читателю, делать его лучшим, не в коем случае не должна приносить вреда, например, служить развитию отрицательных склонностей, вызывать недостойные, безбожные, вольнодумные мысли, негативное поведение. Цель книги - сформировать в детских умах знания, необходимые для жизни каждого человека, и, по возможности, заронить в детские сердца интерес к наукам, знанию и желание учиться дальше. Автор объясняет, что в этой книге «для лучшего и удобнейшего понятия» предложены лишь «нужнейшия и доказанные истины» из разных областей знания, без описания научных исследований и доказательств, «как одни цветки». Такой метод изложения - попытка А. Т. Болотова как детского писателя «снизойти к детским умам» и излагать учебную информацию, «сообразуясь с оными», «с лучшей и приятнейшей стороны», то есть кратко, ясно, логично, понятно, вызывая не скуку и отвращение к учению, а любопытство и «охоту к дальнейшему познанию вещей».

А. Т. Болотов четко определил пять основных задач своего труда: 1) сформировать у детей «лучшия и совершеннейшия понятия о Боге и его бесконечных свойствах и совершенствах»; 2) познакомить детей «с устроением и распоряжением мира…»; 3) познакомить читателей «с собственным своим существом»; 4) дать детям «правильныя понятия о нашей жизни, о должностях…»; 5) сформировать в детском сознании правильное «понятие о благополучии» и средствах его достижения.

Итак, познание Бога, мира и человека - самое нужное, по А. Т. Болотову, из всех познаний человеческих.

азбука учебник букварь печатный

Заключение

Изучение темы контрольной работы позволило сделать следующие выводы:

Среди искусств, адресованных непосредственно детям, литературе принадлежит ведущая роль. В ней связываются большие возможности развития эмоциональной сферы личности ребенка, образного мышления, формирования у детей основ мировоззрения и нравственных представлений, расширения их кругозора.

Литература для детей и юношества - область художественного творчества. Включает художественные, научно-художественные и научно-популярные произведения, написанные специально для детей и отвечающие духовным и эстетическим запросам ребенка, возможностям его восприятия. Литература для детей и юношества вызывала много споров и дискуссий о том, можно ли считать ее отдельным видом искусства, что является главным в произведениях для детей - законы художественного творчества или воспитательная функция. Назидательность, требования понятности и доступности часто обусловливали относительно невысокий на общем литературном фоне уровень произведений, написанных специально для детей. Но в круге детского чтения удерживались те произведения, которые удовлетворяли потребности ребенка в образном, эмоциональном слове, ясном и занимательном изображении явлений действительности.

Становление и эволюция детской литературы связаны с появлением учебных книг. Их авторы рассматривали художественное слово, помещенное рядом с обучающим материалом, как стимул к учению и усвоению житейских правил. Начальный этап развития детской литературы в России связан с появлением произведений учительной литературы, первых букварей и азбуковников (XVI - XVII - XVIII вв.). Помещая на страницах учебных книг обращения к ученику, вирши, проповеди, авторы пытались пойти навстречу потребностям детского возраста.

Список использованных источников

1. Гайдар, А. Военная тайна. Повести и рассказы / А. Гайдар. - М. : Правда, 1990. - С. 428

2. Гайдар, А. П. Собрание сочинений в 4-х т. Т. 1 / под ред. Б. И. Камир. - М. Гос. изд-во дет. лит-ры министерства просвещения РСФСР, 1956. С. 501-502

3. Минералова, И. Г. Гайдар аркадий Петрович / И. Г. Минералова // Русские детские писатели XX века. - М. : Флинта, 1998. - С. 113-116

Размещено на Allbest.ur


Подобные документы

  • Теоретические аспекты использования учебной литературы в образовательном процессе. Общие требования к учебной книге. Функции учебной книги. Типы учебных изданий. Структура учебной книги. Анализ учебников и программ по литературе для среднего звена.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 30.10.2008

  • Биография Ивана Алексеевича Бунина. Особенности творчества, литературная судьба писателя. Тяжёлое чувство разрыва с Родиной, трагедийность концепции любви. Проза И.А. Бунина, изображение пейзажей в произведениях. Место писателя в русской литературе.

    реферат [74,7 K], добавлен 15.08.2011

  • Рассмотрение книги как основного источника знаний человечества. Определение понятия читательской культуры. Изучение основных методов и приемов для воспитания читательской культуры через книгу. Особенности гигиены чтения ученика начальных классов.

    контрольная работа [20,2 K], добавлен 04.06.2015

  • "Благополучные" и "неблагополучные" семьи в русской литературе. Дворянская семья и ее различные социокультурные модификации в русской классической литературе. Анализ проблем материнского и отцовского воспитания в произведениях русских писателей.

    дипломная работа [132,9 K], добавлен 02.06.2017

  • Роль Бунина в отечественной литературе XIX-XX в. Мотив родины в творчестве И.А. Бунина. Россия в "Окаянные дни". Мотив потерянной родины в творчестве И.А. Бунина. Первая волна русской эмиграции. Творчество Бунина в период эмиграции.

    дипломная работа [130,9 K], добавлен 04.04.2003

  • Воплощение темы сиротства в русской классической литературе и литературе XX века. Проблема сиротства в сегодняшнем мире. Отражение судеб сирот в сказках. Беспризорники в годы становления советской власти. Сиротство детей во Вторую мировую войну.

    реферат [31,2 K], добавлен 18.06.2011

  • Художественное осмысление взаимоотношений человека и природы в русской литературе. Эмоциональная концепция природы и пейзажных образов в прозе и лирике XVIII-ХIХ веков. Миры и антимиры, мужское и женское начало в натурфилософской русской прозе ХХ века.

    реферат [105,9 K], добавлен 16.12.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.