Методы и приемы обучения лексики на уроке английского языка

Различные способы и методы обучения лексике на уроках английского языка, цели и задачи данного процесса. Значение игровой деятельности в педагогическом процессе. Использование компьютерных технологий и ресурсов интернета в обучении лексике учащихся.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 14.10.2014
Размер файла 225,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Курсовая работа

Методы и приемы обучения лексики на уроке английского языка

Введение

Выполненная мною курсовая работа на тему «Методы и приемы обучения лексики на уроке английского языка» посвящена активным методам обучения, поэтому я начала курсовую с великими словами Е.М. Верещагина и В.Г. Костомаровой. Так, как нам известно, на современном этапе развития школьного образования одной из наиболее актуальных проблем, требующих новых путей решения, является необходимость качественного улучшения знания английского языка при малом количестве часов учебной нагрузки, отведенной на изучение данного предмета школьной программой. Успешное овладение иностранным языком сегодня - это необходимая предпосылка для получения интересной работы в стране и за рубежом, укрепления дружбы с представителями различных стран, для продолжения обучения в международных высших учебных заведениях и профессионального роста в избранной области специализации.

Однако, к сожалению, большинство школьных программ, за исключением таковых для специализированных лингвистических школ, предусматривают 1-2 урока английского языка в неделю. Этого далеко не достаточно для обеспечения должного уровня знания языка при использовании традиционных методов и форм работы на уроке. Необходимо разрабатывать и использовать новые подходы и технологии, нацеленные на повышение мотивации учебной деятельности школьников, а соответственно и уровня владения языком с помощью лексем. И активные методы обучения отвечают этим требованиям, так как суть их заключается в том, чтобы заинтересовать учащихся, сделать его активным участником образовательного процесса.

В данной курсовой работе будут рассмотрены методы и приемы обучения лексики: игровой метод, метод с использованием компьютерных программ и т.д.

Эффективный способ обучения лексики на уроках английского языка - игровой метод. Очень важно, на наш взгляд, чтобы дети не чувствовали большую нагрузку школьной программы, а игра - способна помочь этому. В форме игровой деятельности можно всегда легко и быстро объяснить какой-то новый материал, отработать сложные моменты, разукрасить скучную рутинную ежедневную учебу, и что самое главное, заинтересовать детей в изучении английского языка с детства.

Общеобразовательные учреждения ориентируются на повышение качества учебно-воспитательного процесса и эффективности изучения иностранного языка. В течение XX века лингвистика, психология, методика и дидактика решали ряд взаимосвязанных общих проблем владения и овладения иностранным языком, обучающимся разного возраста и уровня образования. Была установлена, в частности, важная для школьной и вузовской методики проблема: усвоение лексики является процессом, особенности которого недостаточно выяснены. Некоторые слова и выражения запоминаются легко, для усвоения других требуются специальные упражнения. Но при дифференцированной работе ученики могут овладеть активным лексическим минимумом.

1. Различные способы и методы обучения лексике на уроках английского языка

Занятия иностранным языком невозможны без самостоятельной работы над языком с помощью словарей и справочников. Лексические знания обеспечивают успешное овладение основами всех видов речевой деятельности.

Задачи исследования - охарактеризовать различные виды упражнений как ведущие средства обучения, рассмотреть такие методы активного обучения, как игра, методы компьютерных программ и интернета, рифмы и разучивания песен, а также содержание этих методов, и их соответствие целям обучения лексики на уроках английского языка.

Упражнения остаются главным средством обучения на любом этапе овладения иностранным языком.

В упражнении всегда есть цель. Безусловно, какое-то упражнение может давать и побочный эффект. И это очень важно использовать в обучении. Но одно упражнение никогда не дает конечного эффекта.

Обычно выделяют упражнения для усвоения материала и для его использования в устной речи. В нашей курсовой работе мы рассмотрим упражнения на формирование лексических навыков. В обучении важную роль играет тренировка.

Все лексические упражнения делятся на две категории, направленные на:

· запоминание слова, его семантики в единстве с произносительной и грамматической формой;

· формирование сочетаний слов смыслового характера.

При обучении следует помнить, что успех во многом зависит от соотнесенности качеств упражнения с содержанием намеченной цели и условиями ее достижения. В настоящее время адекватность выражается в следующем положении: каждый вид речевой деятельности усваивается, в основном, за счет упражнений именно в данном виде деятельности.

Роль стихотворений и рифмовок для усвоения языкового лексического материала.

Как показывает опыт, учителя часто пренебрегают стихами и рифмовками на уроках английского языка. А в случае их применения обращаются лишь к традиционным произведениям, что вызывает пренебрежительное отношение учащихся. Или же для многих преподавателей вся работа сводится к «прослушиванию» и «заучиванию», поэтому ученики часто даже не понимают смысла заученного ими стихотворения. Проблема использования стихотворений и рифмовок заслуживает должного внимания на всех ступенях обучения, начиная с начального, заканчивая старшим, так как повышается эффект обучения языковому материалу. Любовь к поэзии должна прививаться детям с раннего возраста и сопровождать их всю жизнь.

У детей обычно неустойчивое внимание. Поэтому обязательно в плане урока необходимо предусматривать виды работ, которые снимают напряжение, переключают внимание детей, вызывают положительное эмоциональное настроение. Разучивание рифмовок, стихов отвечает возрастным и психологическим особенностям детей. Они легко заучиваются, обладают такими признаками, как ритмичность, звуковая повторяемость. Разучивание стихов доставляет детям удовольствие. А то, что пережито эмоционально положительно, надолго остаётся в памяти, оставляя след в сознании ребёнка. Преподаватель просит каждого прочесть стихотворенье. Во время его прочтения учитель подходит к каждому ученику и прислушивается, правильно ли он проговаривает материал.

Затем преподаватель предлагает учащимся попробовать свои силы в переводе данного стихотворения. Сообщает, что лучшие работы поместят на стенд, и будут выявлены победители.

Таким образом, у детей появляется принцип соперничества и желание победить. Считаю, что данный вид работы раскрывает творческие способности детей, прививает интерес к иностранному языку.

Во время урока обстановка была напряженная. Все учащиеся активно принимали участие, довольно сплоченно отвечали на вопросы и задавали их учителю, что способствовало усвоению грамматического материала.

Я пришла к выводу, что данный вид работы положительно влияет на учащихся. Дети с удовольствием работают с поэзией, что развивает грамматические, лексические навыки и память.

Итак, роль стихотворений и рифмовок в настоящее время очень велика. Рифмовки на уроке английского языка - это средство активизации и настроя обучаемых на работу, так как, выполненные в виде стишков или песенок, они помогают снять напряженность и зажатость.

Поэзия играет огромную роль как средство развития детской речи и таких ее компонентов, как дыхание, дикции, слух, темп, умение регулировать силу голоса. Стихотворения и рифмовки также способствуют улучшению памяти.

Некоторые стихи и рифмовки воспитывают у ребят нравственные качества, культуру поведения, уважительные отношение друг к другу, к окружающим их людям, настойчивость в преодолении трудностей.

Рифмовки бывают фонетическими, тематическими и грамматическими:

· Фонетические рифмовки предназначены для отработки правильного произношения определенных звуков.

· Тематические рифмовки определяют своей целью расширение и закрепление словарного запаса, так как каждая из них включает некоторое количество лексических единиц.

· Грамматические рифмовки являются очень хорошим подспорьем в процессе обучения, так как помогают пусть и в стихотворной форме запомнить различные грамматические особенности английского языка.

Преподаватели английского языка используют рифмовки, как в младших классах, так и на старшем этапе обучения. Учащийся любого возраста обязательно подберет себе что-то свое, что без проблем останется в его памяти надолго.

1.1 Цели и задачи обучения лексике

Я именно эту тему с той целью выбрала, чтоб со всех сторон выяснить все тонкости про лексику и в будущем понятливо могла объяснить учащимся все о лексике.

Моя цель в том, что как при 2-3 уроках в неделю сделать так, чтобы учащиеся обладали богатым лексическим запасом (активным и пассивным), применяли бы изученную лексику, читали бы при минимальном использовании словаря, но самое главное запоминали бы изученное надолго - навсегда, умели бы самостоятельно пополнять лексический запас, не теряли интерес к изучению английского языка и совершенствовали его в дальнейшем. При 2-3 уроках в неделю сделать это трудно, иногда почти недостижимо!

Я считаю, что именно владение лексическим аспектом речи создаёт основные условия для коммуникации, определяет владение языком вообще.

Для достижения своей цели я ставлю и решаю следующие задачи:

· Развивать интеллектуальные и творческие способности личности ученика.

· Воспитывать патриотизм и уважительное отношение к культуре других народов.

· Учить умению самостоятельно учиться и постигать новое.

Можно смело сказать, что именно цели обучения являются самой важной методической категорией. Отвечая на вопрос «Зачем учить?», они определяют весь последующий выбор. Все перекосы в обучении начинаются с неверно сформулированной или неверно понятой цели.

Следует отметить, что сегодня наблюдается устойчивая тенденция в некоторых школах и вузах к целенаправленной подготовке слушателей к сдаче международных экзаменов. Экзамены в данном случае становятся не столько конечной целью обучения (получение сертификатов и дипломов), сколько объективным показателем прогресса в языке.

Основной целью обучения иностранному языку формирование лингвистической компетенции, т.е. обучение лексики на уроках английского языка.

Лексикология - наука о словарном составе языка.

Словарь - книга, содержащая перечень слов или других языковых единиц (морфем, словосочетаний, фразеологизмов), размещенных в определенном порядке, чаще всего алфавитном. И с помощью словаря мы можем найти любую слова, которое нам нужно.

Типы словарей:

1. справочные, например, энциклопедические, биографические, орфографические и др.

2. толковые:

а) общие,

б) специфические, напр., фразеологический,

в) учебные,

г) тематические,

д) переводные.

Конкретными целями в каждом виде речевой деятельности являются:

· в говорении: умение сообщить, объявить, информировать, рассказать; объяснить, охарактеризовать, уточнить, показать; одобрить, рекомендовать, посоветовать, похвалить, поблагодарить, осудить, покритиковать, возразить, отрицать, обвинить; убедить, доказать, обосновать;

· в письме: умение достаточно быстро фиксировать свои высказывания и высказывания других; выписывать из прочитанного, трансформируя материал; записывать план или тезисы выступления; написать письмо, рецензию, аннотацию;

· в чтении: умение быстро читать про себя статью в газете или журнале; художественное произведение средней сложности для удовлетворения всех функций чтения как средства общения;

· в аудировании: умение понимать аутентичную речь в нормальном темпе при живом общении и общий смысл радиопередач, фонозаписей;

· в переводе: умение выступить в качестве переводчика в бытовой ситуации.

Чрезвычайно важным в учебном аспекте следует считать приобретение навыков самостоятельной работы:

· Воспитательный аспект обучения предполагает формирование у учащихся мировоззрения, идейной убежденности, патриотизма, нравственности, ответственности за себя и происходящее вокруг, а также эстетическое и духовное развитие личности.

· Образовательный аспект предполагает приобретение знаний о культуре страны или стран изучаемого языка, включая литературу, музыку, архитектуру, живопись, историю и т.д., а также знаний о строе языка, его системе, характере, особенностях, сходстве и различии с родным; удовлетворение личных познавательных интересов в любой из сфер своей деятельности.

· Развивающий аспект обеспечивает осознание средств выражения мыслей, того, как люди произносят, какие слова употребляют для номинации предметов, сравнение и сопоставление явлений родного и иностранного языков, развитие чувства языка, языковой догадки, памяти во всех ее видах, логики (анализа, синтеза, сравнения, умозаключения), развитие сенсорного восприятия, мотивационной сферы, умения общаться, таких черт характера, как трудолюбие, воля, целеустремленность, активность, умение учиться.

1.2 Значение игровой деятельности в педагогическом процессе. История развитие игровой деятельности, как эффективный способ обучения лексике

Лексика является одним из важнейших аспектов в изучении иностранного языка, так как лежит в основе обучения другим сторонам и видам речевой деятельности. Объем вводимой лексики постепенно увеличивается и усвоение новых слов нередко становится скучным и потому трудным занятием для ребенка. Среди наиболее эффективных методов обучения иностранной лексике можно выделить игру. Игра обеспечивает активное участие каждого ученика, стимулирует речевое общение, способствует формированию интереса и стремления изучать иностранный язык.

Игра - это особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Что же касается детей, то игра для них, прежде всего увлекательное занятие. В игре все равны, она доступна слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий дают возможность ребятам преодолеть стеснительность, что благотворно сказывается на результате обучения.

Далее не менее интересный и эффективный способ обучения лексики на уроках английского языка. Об обучающих возможностях использования игрового метода известно давно. Многие ученые, занимающиеся методикой обучения иностранным языкам, справедливо обращали внимание на эффективность использования игрового метода. Это объясняется тем, что в игре проявляются особенно полно, а порой и неожиданно способности любого человека, а ребенка в особенности.

Однако хочется отметить, что использование игры недостаточно хорошо изучено в преломлении к обучению иностранным языкам. А ведь именно игра может выполнять исключительную роль усиления познавательного интереса, облегчения сложного процесса учения, создания условий для формирования творческой личности учащихся, а также вывести профессиональное мастерство учителя на уровень современных технологий.

Обратимся к истории возникновения игровой деятельности. Игровое обучение имеет глубокие исторические корни. Известно насколько игра многогранна, она обучает, развивает, воспитывает, социализирует, развлекает и дает отдых. Но исторически одна из первых ее задач - обучение. Не вызывает сомнения, что игра практически с первых моментов своего возникновения выступает как форма обучения, как первичная школа воспроизводства реальных практических ситуаций с целью их освоения. С целью выработки необходимых человеческих черт, качеств, навыков и привычек, развития способностей.

Еще в древних Афинах (VI-IV века до н.э.) пафос практики организованного воспитания и обучения пронизывал принцип соревнования (агонистики). Дети, подростки, юноши постоянно состязались в гимнастике, танцах, музыке, словесных спорах, самоутверждаясь и оттачивая свои лучшие качества. Тогда же зародились военные игры - маневры, штабные учения, разыгрывание «боев». В Западной Европе в эпоху Возрождения и реформации к использованию принципов игрового обучения призывали Т. Компанелла и Ф. Рабле. Они хотели, чтобы дети без труда и как бы играя, знакомились со всеми науками.

Таким образом, можно утверждать, что школьник - это «маленький взрослый», у которого начинаются формироваться важнейшие процессы. И очень важно, на наш взгляд, чтобы дети не чувствовали большую нагрузку школьной программы, а игра - способна помочь этому. В форме игровой деятельности можно всегда легко и быстро объяснить какой-то новый материал, отработать сложные моменты, разукрасить скучную рутинную ежедневную учебу, и что самое главное, заинтересовать детей в изучении английского языка с детства. Игровое обучение не может быть единственным методом в образовательной работе с детьми. Оно не формирует способности учиться, но развивает познавательную активность школьников. Известно, что применение игр на уроках иностранного языка в младших классах способствует повышению интереса учащихся к предмету, обеспечивает более устойчивое внимание и лучшее восприятие языкового материала. Игровые формы актуальны и на старшей ступени, что связано с особенностями их развития и восприятия. Учащиеся проявляют интерес и запоминают ту информацию, которая задевает их эмоциональный мир, имеет для них личностное значение. Следовательно, у школьников среднего и старшего звена возникает желание играть согласно потребности компенсировать ограниченность учебной деятельности в положительных эмоциональных переживаниях, в возможности проявить свою активность. Из выше сказанного следует, что учащихся необходимо заинтересовать, сделать любое сложное задание интересным, а значит, простым. При игровой подаче материала изучение новых слов не вызывает, как правило, у учащихся серьезных трудностей.

Лингвистические игры по количеству участников подразделяются на индивидуальные, парные, групповые.

К индивидуальным относят кроссворды, анаграммы;

К парным и групповым - игры типа бинго, совмещение аналогичных картинок, диктант в картинках. Для создания игровых ситуаций широко используются рисунки, тексты художественных произведений.

Лексические игры сосредотачивают, внимание учащихся на лексическом материале имеют целью помочь им в приобретении и расширении словарного запаса, проиллюстрировать и отработать употребление слов в ситуациях общения.

Лексически направленные упражнения в форме игры способствуют развитию внимания учащихся, их познавательного интереса, помогают созданию благоприятного психологического климата на уроке.

Работа с лексикой на занятиях включает в себя:

· введение лексики,

· ее закрепление (первичное и повторное),

· тренировку употребления (перевод из пассивного словаря в активный)

· повторение.

Игры можно использовать на любом из этапов работы над лексикой иностранного языка.

Игры лучше всего использовать в середине или в конце урока, с тем, чтобы снять напряжение.

Таким образом, можно сделать вывод, что использование игр в обучении лексике в значительной степени оптимизирует процесс обучения. Практика в школе показала, что игры оживляют занятия, учащиеся раскрепощаются, у них появляется возможность проявить такие качества, доброжелательность, внимательность, взаимопомощь. Результаты лексико-грамматических тестов стали значительно выше после того, как лексические единицы были закреплены с помощью серии игр по сравнению с результатами тестов, перед проведением которых лексические единицы были закреплена с помощью других методов. Таким образом, результаты тестирования показали рост успеваемости учащихся.

Все приведенные выше игры вызывали интерес у ребят. Так, привитие интереса учащихся к предмету и активация познавательной деятельности благодаря применению нестандартных форм, одной из которой является игра, способствует повышению качества успеваемости.

Лексические игры

Цели:

· тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

· активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

· развивать речевую реакцию учащихся.

УЧИТЕЛЬ И УЧЕНИКИ.

Во время устного вводного курса школьники знакомятся с большим количеством лексических единиц. И большую помощь в освоении этих слов оказывает игра в «Учителя и учеников». Ученик в роли учителя задает вопросы ученику, показывая картинку с изображением определенного предмета, на которые тот отвечает. Затем играющие меняются местами. Желательно, чтобы в паре работали слабо подготовленный с хорошо подготовленным.

SEASONS.

Учитель предлагает кому-то из учеников задумать какое-либо время года и описать его, не называя. Например:

It is cold. It is white. I ski. I skate. I throw snowballs.

Учащиеся пытаются отгадать: Is it spring? Is it winter?

Выигрывает тот, кто правильно назвал время года.

Игры по аудированию

Цели:

· научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

· научить учащихся выделять главное в потоке информации;

· развивать слуховую память учащихся.

с большим количеством лексических единиц. И большую помощь в освоении этих слов оказывает игра в «Учителя и учеников». Ученик в роли учителя задает вопросы ученику, показывая картинку с изображением определенного предмета, на которые тот отвечает. Затем играющие меняются местами. Желательно, чтобы в паре работали слабо подготовленный с хорошо подготовленным.

Большой эффект в обучении аудированию имеют командные игры, в которых после прослушивания текста члены команды составляют и затем задают вопросы соперникам по содержанию текста. Побеждает та команда, которая более точно ответит на поставленные вопросы.

Особый интерес вызывают игры, в которых после прослушивание текста (желательно, с большим количеством персонажей) необходимо разыграть сценку по содержанию текста. В этих играх дети демонстрируют не только свои способности к аудированию, но и свои артистические способности.

Учащиеся проявляют большую активность и заинтересованность в ходе проведения игры, энергичны и довольны, получают позитивный настрой, так же как и учитель. Кроме того, можно отметить, что интерес к иностранному языку становится еще выше.

Еще один пример метода: на одном из уроков во время речевой зарядки был использован следующий игровой элемент: учитель берет небольшой резиновый мячик и со словами «Let`s play with a ball and answer my questions!», кидает его ученику и задает вопрос, ученик, в свою очередь, отвечая на вопрос, кидает мяч назад учителю.

Примерные вопросы и ответы

The teacher

The pupils

What season is it now?

It is winter!

What date is it today?

Today it's the 27th of February.

Do you like winter?

Yes, I like it.

Do you like spring?

Yes, I like spring.

Do you like autumn?

No, I don't like it.

Do you like summer?

Yes, I like summer!

What can you do in winter?

I can ski!

When is your birthday?

My birthday is on the 13 th of May!

Так учитель быстро и весело проводит этап урока, на котором, очень часто детям скучно, и они не внимательно следят за учителем. А в данном примере, дети с нетерпением ждали своего вопроса и были заинтересованы поймать мяч и правильно ответить на вопрос.

Таким образом, четкость сформулированности, конкретность и достаточная результативность цели и задач данных уроков позволяет добиться высокой степени их реализации. Фрагменты уроков с использованием игровой деятельности представляет собой систему в основном высокого уровня целостности, так как все этапы логичны и связаны между собой.

Игровую деятельность можно применять не только на основном этапе урока. Можно вводить игровые элементы и при проверки домашнего задания, и на начальных этапах урока - это поможет вовлечь всех учащихся в работу, а также разнообразить ход урока.

Еще одним важным требованием при проведении различного рода игр является использование всевозможной наглядности.

Кроме того, учитель должен всегда помнить о таких элементарных требованиях, как соответствие игры возрасту детей и изучаемой теме; нельзя допускать такого момента, когда в игре задействованы не все учащиеся. Также нужно удостовериться, что инструкция понятна и усвоена всеми и учащиеся готовы к осуществлению игровой деятельности.

Также не стоит забывать и о том, что обсуждая проведенную игру, оценивая участие в ней школьников, учителю следует проявить такт, особенно при оценке результатов игры. Отрицательная оценка деятельности её участников неизбежно приведет к снижению активности. Желательно начать обсуждение результатов игры с удачных моментов и лишь, затем перейти к недостаткам.

2. Использование компьютерных технологий в обучении лексике учащихся

Применение информационно-коммуникационных технологий позволяют значительно повысить эффективность процесса обучения иностранному языку. Использование мультимедийных программ при обучении лексике особенно актуально. Мультимедиа позволяет одновременно проводить операции с неподвижными изображениями, динамическими изображениями (видеофильмами, анимированными графическими образами), текстом и звуковым сопровождением. Синхронное воздействие на слух и зрение человека повышает объем, и степень усвоения передаваемой в единицу времени информации.

Целью исследования является теоретическое обоснование методики применения компьютерных технологий в процессе обучения иностранным языкам и разработка практических упражнений для обучения лексике при помощи компьютерной программы.

Использование компьютера представляет определенные удобства и для учителя, поскольку он не имеет возможности принести в школу все нужные ему предметы, а их наглядное изображение требует больших затрат времени.

Методы и приемы компьютерных программ, предполагающих обучение лексике на уроках английского языка

Давайте рассмотрим возможности использования компьютера на всех этапах обучения лексике.

Ознакомление со словами включает раскрытие их формы, значения и употребления. Использование компьютера позволяет формировать графический образ слова одновременно с его звуковым и моторным образом. На этапе показа, на экране появляются слова и соответствующие им картинки. Одновременно с графическим изображением слов младшие школьники имеют возможность прослушать слово (при этом происходит формирование звукового образа слов). Письменная фиксация лексики способствует укреплению связей слов (речемоторных, слуховых, зрительных) и содействует тем, самым их лучшему запоминанию.

Зрительное и слуховое восприятие помогает ребенку активно, сознательно усвоить лексический материал.

Этапы работы с компьютерными программами следующие: демонстрация, закрепление, контроль. На примере компьютерной программы «English on holidays» рассмотрим эти этапы.

На I-м этапе - введение лексики, например, по теме «Weather». Используя демонстрационный компьютер, учитель выбирает автоматический режим: на экране появляются картинки, изображающие природные явления: снег-snow, ливень-shower, гроза-thunderstorm, пасмурно-humidity, изморозь-drizzle, ясно-clear, солнечно-sunny, холодно-cold, облачно-cloudy, град-hail и другие. Затем следуют фразы:

What a beautiful day! - Какой прекрасный день!

What awful weather! - Какая ужасная погода!

Is it usually as hot as this? - Здесь всегда так жарко?

What's the forecast for tomorrow? - Какой прогноз погоды на завтра?

It's windy! - Дует сильный ветер!

It's raining - идёт дождь

Учащиеся смотрят и слушают. Время работы - примерно 1 минута.

На II-м этапе идёт работа по отработке произношения и закрепление лексики. Учитель или учащийся переключает программу с автоматического режима в обычный, щёлкает мышкой наведя стрелку на нужное слово или фразу. Учащиеся повторяют за диктором хором. При наличии в классе нескольких компьютеров, учащиеся работают индивидуально или парами, используя наушники и микрофон. Время работы - примерно 5 - 10 минут, оно зависит от количества слов изучаемой темы.

На III-м этапе проводится контроль изученной лексики. Учащиеся выбирают задание, содержащее разное количество вопросов по теме: 10, 20, 30. По окончании сдачи экзамена на экране появляется таблица результатов в процентах. Конечно, каждый ученик стремится добиться лучших результатов.

Укажите правильный вариант перевода:

снег - tennis, shower, snow, umbrella, thunderstorm, boxing, basketball

Какое из написанных слов является лишним по смыслу:

winter, February, cool, December, November, January

Выберите самую подходящую фразу к данному слову - warm:

What awful weather! It's windy! Is it usually as hot as this? It's too dark. It's raining.

Выберите самую неподходящую фразу к данной - What's the forecast for tomorrow?:

What awful weather! It's windy! It's raining. I can't sleep. Is it usually as hot as this? What a beautiful day!

Компьютер помогает организовать и контроль лексики на всех этапах ее изучения. При обучении с использованием компьютера ребята выполняют упражнения одновременно, при этом каждому ученику сразу же сообщается результат. Без применения учителю очень сложно проверить выполнение всех упражнений всеми учащимися одновременно из-за недостатка времени на уроке. В связи с этим учитель предполагает, что если школьник умеет выполнять какую-то операцию с лексическим материалом при выполнении одного конкретного упражнения, то он, наверняка, умеет выполнять эту же операцию (или аналогичную) в других упражнениях, которые у этого ученика не проверялись. Учителю приходится делать выводы об уровне сформированности лексического навыка на основе отдельных ответов не только у отдельных ребят, но и у всего класса.

Контроль со стороны учителя заключается в непосредственном наблюдении за выполнением тренировочных упражнений, при этом учитель вызывает отдельных учеников, чтобы проверить, правильно или неправильно оно выполнено, либо использует отсроченную проверку в устной и письменной форме. А промедление в сообщении результатов учащемуся (при отсроченном контроле) обратно пропорционально эффективности тренировки. При обучении с использованием компьютера контроль осуществляется на всех этапах обучения лексике за счет того, что с его помощью решается проблема обратной связи. Таким образом, компьютер создает условия для индивидуализации и интенсификации процесса обучения лексике, обеспечивая выполнение равных по сложности упражнений всеми школьниками одновременно.

3. Интернет - как одно из новых направлений методики обучения английского языка

обучение лексика игровой педагогический

Одним из наиболее революционных достижений за последние десятилетия, которое значительно повлияло на образовательный процесс во всем мире, стало создание всемирной компьютерной сети, получившей название Интернет, что буквально означает «международная сеть» (англ. International net).

Вне общения Интернет не имеет смысла - это международное многонациональное, культурное общество, чья жизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире, говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участников разговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка, мы создаем модель реального общения.

Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной Интернет, учащиеся оказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкого круга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, школьники обучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует создание оригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами.

Первостепенное значение придается пониманию, передаче содержания и выражению смысла, что мотивирует изучение структуры и словаря иностранного языка, которые служат этой цели. Таким образом, внимание учащихся концентрируется на использовании форм, нежели на них самих, и обучение грамматике осуществляется косвенным образом, в непосредственном общении, исключая чистое изучение грамматических правил.

Овладение коммуникативной и межкультурной компетенцией невозможно без практики общения, и использование ресурсов Интернет на уроке иностранного языка в этом смысле просто незаменимо: виртуальная среда Интернет позволяет выйти за временные и пространственное рамки, предоставляя ее пользователям возможность аутентичного общения с реальными собеседниками на актуальные для обеих сторон темы. Однако нельзя забывать о том, что Интернет - лишь вспомогательное техническое средство обучения, и для достижения оптимальных результатов необходимо грамотно интегрировать его использование в процесс урока.

Урок английского языка с использованием технологии «Интернет»

В настоящее время приоритет отдается коммуникативности, интерактивности, аутентичности общения, изучению языка в культурном контексте, автономности и гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурной компетенции как компонента коммуникативной способности. В данной работе предпринята попытка выявить пути и способы оптимизации учебного процесса с помощью еще одного метода - технологий Интернет.

Использование Интернета в коммуникативном подходе как нельзя лучше мотивировано: его цель состоит в том, чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка посредством накопления и расширения их знаний и опыта. Обучаемые должны быть готовы использовать язык для реальной коммуникации вне занятий, например, во время посещений страны изучаемого языка, во время приема иностранных гостей дома, при переписке, при обмене аудио- и видеокассетами, результатами заданий и т.п. со школами или друзьями в стране изучаемого языка. Этот подход, реализуемый в Интернете, привлекает обучаемых путем сосредоточения на интересующих их темах и предоставления им возможности выбора текстов и задач для достижения целей программы. Коммуникативная способность обучаемых развивается через Интернет путем вовлечения их в решение широкого круга значимых, реалистичных, имеющих смысл и достижимых задач, успешное завершение которых доставляет удовлетворение и повышает их уверенность в себе.

Обучая подлинному языку, Интернет помогает в формировании умений и навыков разговорной речи, а также в обучении лексике и грамматике, обеспечивая подлинную заинтересованность и, следовательно, эффективность. Более того, Интернет развивает навыки, важные не только для иностранного языка. Интернет развивает социальные и психологические качества обучающихся: их уверенность в себе и их способность работать в коллективе; создает благоприятную для обучения атмосферу, выступая как средство интерактивного подхода.

Курс лексики современного английского языка имеет целью дать студентам необходимую сумму знаний, теоретически обобщающих и систематизирующих сведения о словарном современного английского языка.

Для студентов, изучающих английский язык с позиции профессиональной подготовки, курс лексики представляет большую практическую ценность. Они получат ценную информацию, касающуюся словарного состава английского языка и законов, управляющих образованием и употреблением английских слов или словосочетаний. Знания, которые студенты получат при изучении курса лексикологии, помогут им в понимании словарного состава английского языка и использовании информации в будущем преподавании языка.

В наше время подготовка учителя иностранных языков приобретают особое значение. Это объясняет тем, что значение самого предмета в большинстве случаев не может обеспечить учителю полного успеха в своей работе. Именно здесь, где практическое овладение изучаемым языком играет решающую роль, знания, умения, и навыки самого учителя не достаточно, если он или она не имеет понятие о теорией обучения английского языка, поэтому будущий учитель или учительница должны не только хорошо овладеть английским языком но и они должны и знать свой предмет и одновременно методы их преподавания. Поэтому мы, сначала, перед, тем как станем учителями мы обязательно должны изучать и теорию. С помощью теории нам будет легче объяснять детям, я не говорю, что мы только должны знать методику, но и хорошо знать свой предмет, они оба взаимосвязаны.

Наиболее часто практикуемыми методами в процессе обучения иностранному языку в школе следует считать: демонстрацию, объяснение и упражнения. В наше время развивается и такая отрасль методики, как методика технических средств в обучении иностранным языкам, и я бы хотела в дальнейшем следовать именно этим методом, потому, что так, как нам известно, в наше время этот метод популярен и легче мы с помощью технике можем усваивать какой-нибудь материал.

Во время прохождения практики в прошлом году в гимназии №74 на среднем классах 6 «г», среднем этапах обучения на уроках домашнего чтения я использовала тексты научно-популярной направленности, тексты, содержащие интересные факты из жизни выдающихся личностей, страноведческие тексты.

Не всегда тексты из разделов и книг «Home reading» интересны для чтения, иногда они просто не несут никакой полезной информации.

Помощь в отборе текстов мне оказывали приложение газет, материалы из Интернета.

Таким образом, расширяется активный и, прежде всего, пассивный лексический запас.

Главная цель образовательного процесса - целостное развитие личности ученика. Средством же развития личности, раскрывающим ее потенциальные внутренние способности является самостоятельная познавательная и мыслительная деятельность. Следовательно, моей задачей было - обеспечить на уроке такую деятельность, чему способствуют современные интерактивные технологии».

«В интерактивной технологии учащиеся выступают полноправными участниками, их опыт важен не менее чем опыт учителя, который не столько дает готовые знания, сколько побуждает учащихся к самостоятельному поиску. Учебное окружение выступает как реальность, в которой учащийся находит для себя область осваиваемого опыта. Опыт учащегося - это центральный активатор учебного познания.

Интерактивные методы и формы, через которые я внедряла интерактивную модель обучения в рамках урока, были универсальны, интересны, увлекательны, делали урок динамичным, более насыщенным, создавали позитивный эмоциональный настрой, вовлекали в работу всех учащихся. Увлечённый и вовлечённый ребенок усваивали учебный материал лучше.

На примере трёх классов. Количество учащихся в группе:

Кл.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

5

6

7

Активно участвующие в уроке без применения интерактивных методов:

Кл.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

5

6

7

Активно участвующие в уроке с применением интерактивных методов («Мозговой штурм», «Кластер»):

Кл.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

5

6

7

Приведу примеры форм и методов работы, которые я применяла. Они касались формирования, развития и совершенствования лексических навыков:

· работа в малых группах - в парах, тройках и т.д. («Умный листок». За определённое время, поочерёдно написать все изученные слова с прошлого урока.);

· блиц - опрос (в быстром темпе);

· мозговой штурм (ученики вспоминают слова, выражения в быстром темпе, которые далее будут нужны для выполнения какого-то задания, а я фиксирую их на доске);

· кластер (в центре доски - название лексической темы) Нужно назвать слова, выражения по этой теме или ассоциируемые с ней. Далее, нужно логически связать их, объяснить);

· стадия вызова в начале урока (вызвать у детей интригу, удивление чему-то, желание угадать, открыть);

· дискуссии, дебаты;

· ролевые игры;

· использование средств мультимедиа (готовила презентации Power Point, электронные словари, СD, MP3, интернет - ресурсы);

На каждом уроке, на любой ступени обучения я выделяла время для самостоятельной работы.

Разновидности самостоятельной деятельности на уроке были:

· постановка цели и планирование задания проходили с моей помощью (напр.: прочитать текст и найти ответы на данные вопросы);

· работа выполнялась учеником по собственной инициативе (создание презентаций, буклетов, аудиозаписи, чтение, сбор дополнительного учебного материала).

По уровню самостоятельности:

· копирование по образцу (напр.: переписывание текста, упражнения, повторение за диктором фраз);

· воспроизведение действия или материала по памяти (напр.: пересказ, письменное воспроизведение текста, заучивание стихов);

(напр.: работа с диалогом, написание письма);

· самостоятельное решение новых задач (чтение дополнительной литературы, прослушивание песен англоязычных исполнителей) - уровень вне урока.

Я хотела бы представить разработки игр, примененных мною на уроках английского языка в 5 классах. Дидактические игры были адаптированы к темам «Farm animals», «Cotswold Farm Park» и «Travelling». Лексический материал по темам был введен на предыдущих этапах обучения.

Тема: «Farm animals»

1) Игра-кроссворд по теме

Описание: игра в виде поля из сетки 9 на 9, в каждой из которых написаны буква алфавита. Среди букв зашифрованы слова по теме домашние животные. Перед началом игры учащиеся вместе с учителем читают и переводят слова из активного словаря. Задача учащихся - самостоятельно отыскать среди букв данные слова, опираясь на список слов. Учащиеся играют в парах.

Цель: ознакомление учащихся с лексикой по теме «Домашние животные», запоминание графического образа слов.

2) Игра-упражнение «Вставьте букву».

Описание: преподаватель пишет на доске слова из активного словаря, пропуская одну или несколько букв. Задача учащихся - вставить пропущенные буквы.

Цель: повторение графического образа слова.

Например: p_g, sh__p, h_n, m_use, go_se, du_k, co_, h_rs_.

Ответ: Pig, sheep, hen, mouse, goose, duсk, cow, horse.

3) Игра-упражнение «Guess the farm animal»

Цель: повторение графического образа слова

Описание: на заранее заготовленных карточках написаны слова из активной лексики, но буквы написаны в разнобой. Учитель просит учеников: «Choose a sheet of paper and try to guess the farm animal. Go to the blackboard and put down your word». Побеждает тот, кто раньше всех расшифрует и запишет слово на доску».

Например: ehsor ________, wco ______, usoem _______, nhe ______, udkc _______, ogsoe ________, igp ______, sehpe ________.

Ответ: Horse, cow, mouse, hen, duсk, goose, pig, sheep.

4) Игра-упражнение «Snowball»

Цель: повторение лексических единиц, развитие памяти.

Описание: на доске прикреплены карточки с изображением домашних животных. Первый ученик называет первую карточку, второй ученик - первую и вторую, третий - первую, вторую и третью и т.д.

Например: P1 - mouse, P2 - mouse, sheep, P3 - mouse, sheep, goose и т.д.

Тема: «Travelling»

Игра: «Beware of the car»

Цель: повторение лексических единиц, развитие памяти, совершенствование слухо-произносительных навыков (игра может быть использована в качестве фонетической зарядки).

Beware of the car

If you want to be happy and in a good mood

Don't go by, go on.

If you want to go far, far away

Don't go by , go by!

But if you want to have a boring trip

Don't go by, go by .

And if you want some close friends to gain

Don't go by , go by!

Beware of the car

If you want to be happy and in a good mood

Don't go by car, go on foot.

If you want to go far, far away

Don't go by car, go by plane!

But if you want to have a boring trip

Don't go by car, go by ship.

And if you want some close friends to gain

Don't go by car, go by train!

При копировании на доску данного стихотворения подчеркнутые слова необходимо заменить картинками с изображением соответствующего вида транспорта. При этом на одной стороне карточки находится изображение, а на обратной - слово). Ребятам необходимо прочитать стихотворение, употребляя слово, соответствующее изображению. В дальнейшем задание можно усложнить: можно стирать по несколько слов и просить ребят восстановить их.

Заключение

Так, как мы знаем, если мы не будем знать лексических единиц, то, как мы можем смело сказать свои мысли, мы даже предложение не можем сделать, поэтому лексика мы с гордостью можем сказать, что это фундамент, перед тем как мы будем изучать иностранные языки мы должны начать с обучением лексики. Если мы будем каждый день выучить по 5 слов, то в год мы уже будем знать примерно 1825 слов, и мы можем спокойно общаться на английском.

Потому, что как мы знаем, для того что бы мы овладели английским языком или родиться англичанами или с ранним детством усердно изучать язык, изучать какой-нибудь язык этот очень длительный процесс и для этого нужно крепкие нервы и спокойствие.

Упражнения по-прежнему остаются ведущим средством в достижении главной цели обучения иностранному языку - формирования коммуникативной личности, способной задавать вопросы, высказывать свое мнение, рассказать о событиях в прошлом, настоящем или будущем, иначе говоря, личности, способной к общению. В настоящее время стал вопрос о повышении уровня образования, что привело к использованию новых активных методов обучения. Актуальность исследований в данной области состоит в том, чтобы помочь ребенку как можно раньше преодолеть языковой барьер и привить ему любовь к английскому языку. Уже давно доказано, что чем позже ребенок начинает изучать английский язык, тем сложнее проходит процесс обучения, хотя, на мой взгляд, необходимо рассматривать этот аргумент в ракурсе индивидуальных способностей каждого ребенка.

В данной курсовой работе были рассмотрены такие методы, как игра, метод разучивания песен, рифмовок и стихотворений, а также использование компьютерных технологий и сети Интернет. Суть этих методов заключается в том, чтобы сделать учеников активными участниками образовательного процесса, повысить их мотивацию, заинтересовать их изучаемым предметом. Как показывает практика, все это приводит к повышению уровня овладения иностранным языком, что в настоящее время особенно важно, в связи с возросшими требованиями к выпускникам.

От умения учителя правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или иную форму проведения занятия зависит во многом эффективности учебного процесса.

Современному педагогу трудно не потеряться в приёмах и средствах обучения и наиболее важной задачей для него является выделение самых эффективных, творчески-направленных.

Яркость, образность, фантазия в стихах для детей пробуждают у них интерес к иностранному языку. Разучивание стихов - активный прием пополнения словарного запаса детей. Ритмический и мелодический рисунок стихов, четкая рифма и повторяемость языковых единиц значительно облегчают и ускоряют усвоение и закрепление лексики.

В ходе написания курсовой работы мы подробно изучили проблему использования игровой деятельности на уроках английского языка в младшем школьном возрасте, выявили её положительное влияние на усвоение, отработку и повторение учебного материала. Рассмотрели различные требования к играм, выявили необходимость учета возраста детей, их интересов, а также правильность подхода по вовлечению каждого ребенка в игру.

Кроме того, мы рассмотрели различные виды классификаций, и убедились на практике, что существует огромное количество разнообразных игр и игровых методик, которых порой трудно классифицировать по одному какому-либо признаку.

С точки зрения организации словесного материала игра не что иное, как речевое упражнение.

XXI век - век высоких технологий. У учителей появилась возможность использовать на уроке различные технические средства, такие как компьютер, видео, и аудио аппаратуру, спутниковое телевидение, Интернет и многое другое. А это позволяет сделать уроки иностранного языка более интересными и продуктивными, повысить у учащихся мотивацию к изучению иностранного языка. Ведь используя новейшие технические средства, учащиеся не просто изучает иностранный язык, но и могут полноценно его использовать, например, общаясь с зарубежными сверстника как по электронной почте (что позволяет учащимся тренироваться в письме), так и, используя веб - камеру (что позволяет учащимся тренироваться в говорении).

Нетрадиционные формы проведения уроков дают возможность не только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать их творческую самостоятельность, обучать работе с различными источниками знаний. Такие формы проведения занятий «снимают» традиционность урока, оживляют мысль. Однако необходимо отметить, что слишком частое обращение к подобным формам организации учебного процесса нецелесообразно, так как нетрадиционное может быстро стать традиционным, что, в конечном счете, приведет к падению у учащихся интереса к предмету.

Список используемой литературы

1. Илбин М.С. Основные теории упражнений по иностранному языку. Под ред. проф. В.С. Цетлина. - М., «Педагогика», 1975.

2. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1991.

3. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. - М.: Просвещение, 1998

4. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов под. Вузов и учителей. - 3-е изд. - М.: Просвещение, 2005.

5. Бочарова Л.П. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступени обучения // Иностранные языки в школе. №3 - 1996

6. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. «Методика обучения иностранным языкам в средней школе»: учебник. - М.: Высш. Школа, 1982

7. «Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе»: Под ред. А.А. Миролюбова. - М.: Просвещение, 1967.

8. «Основные направления в методике преподавания иностранных языков в XIX-XX вв.»: Под ред. М.В. Рахманова. М., 1972.

9. Журнал «Иностранные языки в школе»

10. Гальскова «Современная методика обучения иностранной языках»: М: 2004

11. Щукин А.Н «Обучения иностранным языкам»: Теория и практика: - М: Филоматис, 2004

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.