Логопедические занятия по совершенствованию связной речи дошкольников с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития

Методы и приемы изучения недоразвития речи и задержки психического развития у дошкольников, особенности психологического развития детей. Формирование монологической речи в методике Р.И. Лалаевой. Факторы, облегчающие обучение монологической речи у детей.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 09.05.2015
Размер файла 69,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Связная речь - это такая речь, которая отражает все существенные стороны своего предметного содержания. Речь может быть несвязной по двум причинам: либо потому, что эти связи не осознаны и не представлены в мысли говорящего, либо эти связи не выявлены надлежащим образом в его речи.

В методике термин «связная речь» употребляется в нескольких значениях:

1) процесс, деятельность говорящего;

2) продукт, результат этой деятельности, текст, высказывание;

3) название раздела работы по развитию речи.

Основная функция связной речи - коммуникативная. Она осуществляется в двух основных видах - диалоге и монологе. Каждый из этих видов имеет свои особенности, которые определяют характер методики их формирования.

Диалогическая и монологическая речь отличаются по своей коммуникативной направленности, лингвистической и психологической природе.

Диалогическая речь представляет собой особенно яркое проявление коммуникативной функции языка. Ученые называют диалог первичной естественной формой языкового общения, классической формой речевого общения.

Главной особенностью диалога является чередование говорения одного собеседника с прослушиванием и последующим говорением другого.

Важно, что в диалоге собеседники всегда знают, о чем идет речь, и не нуждаются в развертывании мысли и высказывания. Устная диалогическая речь протекает в конкретной ситуации и сопровождается жестами, мимикой, интонацией. Отсюда и языковое оформление диалога. Речь в нем может быть неполной, сокращенной, иногда фрагментарной.

Для диалога характерны: разговорная лексика и фразеология; краткость, недоговоренность, обрывистость; простые и сложные бессоюзные предложения; кратковременное предварительное обдумывание. Связность диалога обеспечивается двумя собеседниками. Диалогическая речь отличается непроизвольностью, реактивностью. Очень важно отметить, что для диалога типично использование шаблонов и клише, речевых стереотипов, устойчивых формул общения, привычных, часто употребляемых и как бы прикрепленных к определенным бытовым положениям и темам разговора (Л. П. Якубинский). Речевые клише облегчают ведение диалога.

Монологическая речь- связное, логически последовательное высказывание, протекающее относительно долго во времени, не рассчитанное на немедленную реакцию слушателей.

Она имеет несравненно более сложное строение, выражает мысль одного человека, которая неизвестна слушателям. Поэтому высказывание содержит более полную формулировку информации, оно более развернуто.

В монологе необходимы внутренняя подготовка, более длительное предварительное обдумывание высказывания, сосредоточение мысли на главном.

Здесь тоже важны неречевые средства(жесты, мимика, интонация), умение говорить эмоционально, живо, выразительно, но они занимают подчиненное место.

Для монолога характерны: литературная лексика; развернутость высказывания, законченность, логическая завершенность; синтаксическая оформленность (развернутая система связующих элементов); связность монолога обеспечивается одним говорящим.

Эти две формы речи отличаются и мотивами.

Монологическая речь стимулируется внутренними мотивами, и ее содержание и языковые средства выбирает сам говорящий.

Диалогическая речь стимулируется не только внутренними, но и внешними мотивами(ситуация, в которой происходит диалог, реплики собеседника).

Следовательно, монологическая речь является более сложным, произвольным, более организованным видом речи и поэтому требует специального речевого воспитания(Л. В. Щерба, А. А. Леонтьев).

Несмотря на существенные различия, диалог и монолог взаимосвязаны друг с другом. В процессе общения монологическая речь органически вплетается в диалогическую, а монолог может приобретать диалогические свойства.

Часто общение протекает в форме диалога с монологическими вставками, когда наряду с короткими репликами употребляются более развернутые высказывания, состоящие из нескольких предложений и содержащие различную информацию (сообщение, дополнение или уточнение сказанного).

Л. П. Якубинский, один из первых исследователей диалога в нашей стране, отмечал, что крайние случаи диалога и монолога связаны между собой рядом промежуточных форм. Одной из промежуточных форм является беседа, отличающаяся от простого разговора более медленным темпом обмена репликами, большим их объемом, а также обдуманностью, произвольностью речи. Такую беседу называют в отличие от спонтанного (неподготовленного) разговора подготовленным диалогом.

Связная речь может быть ситуативной и контекстной.

Ситуативная речь связана с конкретной наглядной ситуацией и не отражает полностью содержания мысли в речевых формах. Она понятна только при учете той ситуации, о которой рассказывается. Говорящий широко использует жесты, мимику, указательные местоимения.

В контекстной речи в отличие от ситуативной ее содержание понятно из самого контекста. Сложность контекстной речи состоит в том, что здесь требуется построение высказывания без учета конкретной ситуации, с опорой только на языковые средства.

В большинстве случаев ситуативная речь имеет характер разговора, а контекстная речь -- характер монолога.

Но, как подчеркивает Д. Б.Эльконин, неправильно отождествлять диалогическую речь с ситуативной, а контекстную -- с монологической. И монологическая речь может иметь ситуативный характер.

Важным в связи с обсуждением сущности связной речи является уяснение понятия «разговорная речь». Дети дошкольного возраста овладевают прежде всего разговорным стилем речи, который характерен, главным образом, для диалогической речи. Монологическая речь разговорного стиля встречается редко, она ближе к книжно-литературному стилю.

В педагогической литературе чаще подчеркивается особая роль связной монологической речи. Но не менее важно овладение диалогической формой общения, поскольку в широком понимании «диалогические отношения... это почти универсальное явление, пронизывающее всю человеческую речь и все отношения и проявления человеческой жизни»

Программа детского сада предусматривает обучение диалогической и монологической речи.

Развитие обеих форм связной речи играет ведущую роль в процессе речевого развития ребенка и занимает центральное место в общей системе работы по развитию речи в детском саду.

Обучение связной речи можно рассматривать и как цель, и как средство практического овладения языком. Освоение разных сторон речи является необходимым условием развития связной речи, и в то же время развитие связной речи способствует самостоятельному использованию ребенком отдельных слов и синтаксических конструкций.

Связная речь вбирает в себя все достижения ребенка в овладении родным языком, его звуковым строем, словарным составом, грамматическим строем.

Психологи подчеркивают, что в связной речи отчетливо выступает тесная связь речевого и умственного воспитания детей. Ребенок учится мыслить, учась говорить, но он также и совершенствует речь, учась мыслить (Ф. А. Сохин).

Связная речь выполняет важнейшие социальные функции: помогает ребенку устанавливать связи с окружающими людьми, определяет и регулирует нормы поведения в обществе, что является решающим условием для развития его личности.

Обучение связной речи оказывает влияние и на эстетическое воспитание: пересказы литературных произведений, самостоятельные детские сочинения развивают образность и выразительность речи, обогащают художественно-речевой опыт детей.

Методика развития связной речи включает в себя не только обучение ребенка навыкам логического изложения собственных мыслей, но и пополнению его словарного запаса.

Основными средствами развития связной речи являются:

· сказки;

· дидактические игры;

· театрализованные игры.

Таким образом, Исследование связной речи позволяет получить целостную оценку речевой способности ребёнка в разных формах речевых высказываний: от элементарных, до наиболее сложных. По данным исследований, дети с ОНР мало используют связную фразовую речь в процессе учебной и игровой деятельности, испытывают трудности в составлении развёрнутых синтаксических конструкций. Для самостоятельных монологических высказываний детей с ОНР характерны употребление преимущественно коротких фраз, ошибки в построении развёрнутых предложений, затруднение в выборе нужных слов, нарушения смысловой организации высказываний, отсутствие связи между элементами сообщения.

1.4 ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ У ДЕТЕЙ С ОНР И ЗПР

В настоящее время актуальным является совершенствование процесса школьного обучения. Это тесно связано с вопросом подготовки детей дошкольного возраста к успешному обучению в школе.

Среди детей дошкольного возраста встречается большое количество детей с общим недоразвитием речи и дети с задержкой психического развития. У них недостаточно полноценно происходит овладение системой морфем, навыками словоизменения и словообразования, обеднён словарный запас как по качественным, так и по количественным показателям, страдает связная речь, звукопроизношение, фонематический слух.

Актуально современное понимание структуры речевого дефекта, которое позволяет сделать определённые выводы о сложной и неоднозначной структуре общего недоразвития речи и задержке психического развития. В исследованиях посвященных общему недоразвитию, (Р.Е.Левина [9, 311с.], Л.Ф. Спирова [52], Н.С. Жукова, Е.М. Мастюкова, Т.Б. Филичева [18,172с.]) отмечается, что при данном расстройстве наряду с нарушениями функции речи, у детей часто наблюдаются сложности дифференцированного восприятия, произвольного внимания, логического запоминания, что в свою очередь важно учитывать при коррекционном обучении. Общее недоразвитие речи может входить в структуру такого сложного речевого расстройства как алалия. В работах разных авторов выявлены особенности речевого развития и структуры дефекта при алалии на основе применения различных критериев: физиологических (Н.Н. Трауготт, И.К. Самойловой, Г.Б. Гуровец), клинических (С.С. Мнухин), психологических (Р.Е. Левина), психолингвистических (В.К. Орфинская, В.А. Ковшиков, М.Б. Гриншпун, В.К. Воробьёва, Е.Ф. Соботович). Проблемы алалии, по прежнему, остаются актуальными и доминирующим является психолингвистический аспект изучения.

Задержка психического развития остаётся до сих пор недостаточно изученной. Имеются различные подходы в классификации данного состояния (В.В. Ковалёв , М.С. Певзнер, Т.А. Власова, К.С. Лебединская). Изучение клинических проявлений детей с задержкой психического развития по- прежнему остаётся актуальным, так как они очень вариативны. До настоящего времени недостаточно изучена речь детей с задержкой психического развития, особо дошкольного возраста. Обнаруживается бедность словарного запаса, своеобразие его, проявляющееся в неточности употребления слов, несформированности обобщающих понятий и родо-видовых соотношений, многочисленные ошибки в использовании преложно-падежных конструкций (А.В. Захарова, С.В. Зорина, Е.М. Мальцева, Г.Н. Рахмакова, И.А. Симонова.

Особую значимость сравнительное изучение детей с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития приобретает в связи с многообразием качественных проявлений структуры дефекта при данных аномалиях, когда нарушения познавательной деятельности коррелируют с недоразвитием речевой сферы, в связи с чем определение ведущего нарушения вызывает затруднения (Т.А. Фотекова [60]). Звукопроизношение, грамматический строй речи и навыки словообразования у детей с задержкой психического развития сформированы на более высоком уровне, чем у детей с общим недоразвитием речи (Т.А. Фотекова [15, 60с.]).

Таким образом, овладение словообразованием осуществляется на основе мыслительных операций анализа, сравнения, синтеза, обобщения и предполагает достаточно высокий уровень интеллектуального и речевого развития. При формировании грамматического строя речи ребёнок должен усвоить сложную систему грамматических закономерностей на основе анализа речи окружающих, выделения общих правил грамматики на практическом уровне, обобщения этих правил и закрепления их в свободной речи. А.Н.Гвоздев [11] с учётом тесного взаимодействия морфологической и синтаксической системы языка выделяются следующие периоды формирования грамматического строя речи.

ГЛАВА II ИЗУЧЕНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ СВЯЗНОЙ РЕЧИ ДОШКОЛЬНИКОВ С ОНР И ЗПР

Центральное место в развитии связной речи отводится работе по формированию значения слова, расширению стоящей за словом системы связей, т.е. семантическому значению слов. Именно работа над семантикой создает условия для обогащения и активизации связной речи.

Р.И. Лалаева считает важнейшей предпосылкой развития связной монологической речи - сформированность диалогической речи. В процессе ее формирования дети c ЗПР и ОНР должны научиться слушать и понимать вопросы, самим задавать вопросы и точно выражать мысль в ответах на них. Основными приемами диалогической речи называют: а) беседу; б) театрализацию (имитацию и пересказ).

Развитие монологической речи в методике Р.И. Лалаевой проводится в двух направлениях:

1. развитие смыслового программирования текста;

2. овладение языковыми средствами оформления связного текста.

При этом опережающее развитие отводится семантической (смысловой) стороне речи, в процессе работы над которой ставятся следующие задачи:

- развитие умения анализировать наглядную ситуацию, выделять главное и второстепенное, основное и фоновое;

- формирование умения располагать смысловые звенья в определенной последовательности;

- развитие способности удерживать смысловую программу в памяти.

В работе над языковым оформлением текста Р.И. Лалаева ставит следующие задачи:

- развитие умения перекодировать каждый смысловой элемент в грамматически правильную структуру предложения;

- формирование умения располагать предложения в определенной последовательности;

- умения связывать предложения в тексте.

С целью формирования навыка смыслового программирования текста Р.И. Лалаева предлагает следующие виды работ:

1. Сравнение двух схожих сюжетных картин, на одной из которых отсутствует ряд предметов;

2. Работа с сюжетными и предметными картинками, которая предполагает: а) подбор к сюжетной картинке соответствующих предметных изображений; б) определение лишней предметной картинки; в) к каждому фрагменту на сюжетной картине подобрать соответствующую пару из предметных картинок;

3. Работа с серией сложных картинок, которая предполагает расположение правильной последовательности картинок, их замен, перестановок, дополнений;

4. Работа с текстом. Здесь проводится параллельная работа над содержанием и формой текста.

Система педагогической работы по формированию связной монологической речи должна предусматривать постепенное увеличение самостоятельности, поэтому, считает Лалаева, развитие связной речи проводится в следующей последовательности:

а) пересказ с опорой на серию сложных картинок;

б) пересказ по сложной картинке;

в) пересказ без опоры на картинку;

г) рассказ по серии сложных картинок;

д) рассказ по сложной картинке;

е) самостоятельный рассказ.

С методикой обучения детей связной речи Р.И. Лалаевой перекликается и методика, предложенная В.К. Воробьевой [1990], которая считает, что сформированы умения и навыки связной монологической речи будут тогда, когда дети научатся правилам строения связного высказывания, опираясь на текст, рассказ.

Начинать работу над текстом В.К. Воробьева предлагает с формирования умения узнавать образцы связной речи. Задача такой работы - формирование у детей практических представлений о связном высказывании как о едином целом на основе умения узнавать существенные признаки текста в процессе ее восприятия. Поэтому главная роль отводится смысловой, логической стороне, а потом его языковому оформлению.

В работе над серией картин сюжетной картиной повествовательного характера используется практический метод связного говорения. Практический метод рассчитан на интуитивное, т.е. как получится, усвоение структуры рассказа. При данном виде работы большая роль отводится мотивационной деятельности ребенка. С этой целью проводятся игры на установление правильного расположения серии картинок, объединенных единой темой.

Вот фрагменты вариантов:

- отобрать из предложенных только те, которые относятся непосредственно к прочитанному рассказу, расположить их в порядке сюжета;

- расположить эти картинки (по памяти) уже без прочтения ранее прочитанного рассказа;

- найти ошибку педагога в расположении картинок;

- расположить картинки в соответствии с опорными словами или словосочетаниями, которые задает логопед. В качестве опорных слов- глагольные словосочетания, наименование предметов;

- найди «пропавшую картинку» (метод восстановления недостающего звена);

- найди лишнюю картинку, а остальные расположи по порядку;

- самостоятельно расположи картинки серии в последовательности рассказа, составь рассказ.

Данный вид работы привлекает внимание детей к содержанию картинки, выделению элементов изображенной ситуации, ее анализу, что развивает аналитико-синтетическую деятельность, в частности формированию сравнивать. Это особенно важно в работе с дошкольниками с ЗПР и ОНР.

Более усложненным видом работы, который предполагает больше самостоятельности детей - это игровые упражнения на развитие замысла (сюжета):

1. С опорой на предложенные предметные картинки придумать событие (старшая группа - 5-6 картинок, подготовительная - 7-8), например: дедушка, лес, пенек, девочка, куча сухих листьев, ежик;

2. Отобрать из предложенных картинок те, по которым можно придумать какой-то случай (10-12 картинок). Ребенок должен составить рассказ из отобранных картинок.

3. Игры - небылицы. Игра «Найди ошибку» - это несоответствие текстом и иллюстрацией. Найти в тексте слова, фразы, части, не подходящие по смыслу, заменить их нужными.

4. Использование пантомимы (соединение иконического языка, т.е. предметного изображения) с жестом, мимикой, позой, выраженных затем языковыми средствами;

5. Чтение как особый прием, который учит узнавать жанровые особенности произведений (рассказ, сказка, стихи и т. д.). Можно дать установку на придумывание начала, середины, конца рассказа.

Кроме того, следует отметить, что система занятий для детей с ЗПР, должна способствовать развитию тех факторов, которые обеспечивают успешное и прочное становление связной речи.

Одним из таких факторов, по мнению Л.В. Эльконина [1958], является наглядность. Для того чтобы дети с ЗПР могли узнавать и называть предметы, выделять их характерные признаки, необходимо в занятия по развитию речи включать рассматривание предметов, картин.

Использование в занятиях различных игр, включающих речь, очень важно для её стимуляции, для развития коммуникативных функций детей с ЗПР. Как считает Н.Н. Трауготт [1940], включение речи в игру, крайне важно. Таким образом, работа над речевым оформлением сочетается с положительным эмоциональным фоном занятий.

Следующим фактором, облегчающим обучение монологической речи детей с ЗПР и ОНР, является система подготовительных упражнений. Подготовка к восприятию, предварительный разбор текста имеет своей целью помочь детям понять и заполнить содержание и логику текста. Исследования С.Г. Шевченко [1990] показали, что осмысление материала, установление мысленных логических связей облегчают детям с ЗПР запоминание и сохранение текста в памяти, что ещё раз подчёркивает то, что процесс становления монологической речи должен совершаться в единстве с развитием операций и процессов мышления.

В качестве следующего фактора, который способствует развитию речи, необходимо указать важность создание плана высказывания. Для того чтобы помочь детям с ЗПР составить рассказ, следует использовать в работе различные схемы. Так, например, Т.Ткаченко [1990], И.Н. Мурашковска [1995] разработаны схемы, которые рекомендуется использовать при составлении детьми связных рассказов.

В.П. Глухов особо подчёркивает, что при целенаправленном обучении детей рассказыванию, необходимо использовать дифференцированный и индивидуальный подход к ним, в зависимости от состояния связной речи и с учётом индивидуальных психологических особенностей. В.П. Глухов предлагает с этой целью выделить две группы детей. Он считает, что метод проведения занятий с небольшим количеством ребят позволит наиболее полно осуществить дифференцированный подход к детям в зависимости от выраженности у них речевых и неречевых нарушений. Соответственно будет увеличиваться или уменьшаться степень оказания помощи, использование различных наглядных опор: схем, рисунков и другого наглядного материала.

Таким образом, рассмотрев методику работы над связной монологической речью А.В. Ястребовой, Р.И. Лалаевой, В.К. Воробьевой, и описав различные методические приемы работы с детьми с ЗПР, можно сделать вывод о том, что для успешного целенаправленного воздействия на детей с ЗПР при формировании навыка и умения связного говорения необходимо:

1. работу по развитию связной речи проводить планомерно и системно;

2. учитывать степень нарушения речевого и психического развития;

3. учитывать возрастные особенности физического и психического развития, интеллектуальные способности и возможности детей;

4. развивать и обогащать словарь детей, его лексико-грамматическое оформление;

5. уметь устанавливать причинно-следственные отношения в предложении, в тексте;

6. ввести в процесс обучения правила смысловой и лексико-синтаксической организации текстов, применяя при этом различные методы и приемы;

7. осуществлять при составлении рассказов опору на наглядно- графический план, что повышает качество речи детей с ЗПР, активизирует речемыслительную деятельность.

Учитывая существующие методики по развитию связной речи у детей (А.М. Бородич, В.П. Глухова, О.С. Ушаковой, Е.А. Тихеевой, Л.Н. Ефименковой, Р.И. Лалаевой, В.К. Воробьевой, Р.Д. Тригер) и особенности состояния монологической речи у детей с ЗПР (недостаточное умение отражать причинно-следственные отношения между событиями, узкое восприятие действительности, нехватка речевых средств, трудности планирования монолога), можно выделить следующие задачи по развитию связной монологической речи у детей с задержанным психическим развитием:

1) формирование у детей навыков построения различных видов связного высказывания, отвечающего требованиям речевой коммуникации;

2) развитие у детей лексико-грамматического строя речи, связной фразовой речи и её структурного оформления;

3) Формирование навыков планирования самостоятельных монологических высказываний и отбора, необходимых для их построения языковых средств.

А в качестве методических условий, обеспечивающих проведение занятий по развитию связной монологической речи для детей с ЗПР можно отнести следующее:

- необходимость проведения специальной подготовительной работы (подготовка к восприятию и предварительный разбор содержания текста или наглядного сюжета с выделением важных смысловых звеньев, последовательности событий);

- ведение специальной работы с текстом (работа над семантикой текста, языковой анализ текста, анализ структуры текста);

- включение в занятие лексических и грамматических упражнений, игровых приемов, активизирующих внимание, зрительное и вербальное восприятие;

- использование вспомогательных методических приемов, облегчающих детям овладение навыком связных высказываний (опорные вопросы, схемы, планы, готовый речевой образец, разнообразный иллюстративный материал).

2.1 ЭКСПЕРИМЕНТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Целью данной экспериментальной работы является:

- определение уровня сформированности связной речи у младших школьников с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития и у учащихся с нормальным психофизическим развитием;

- сопоставление уровней владения связной речью младшими школьниками с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития и учащимися с нормальным психофизическим развитием.

Данная цель раскрывается через постановку и реализацию следующих задач:

- определить способность учащихся составлять адекватное законченное высказывание на уровне фразы;

- выявить способность учащихся устанавливать логико-смысловые отношения между предметами и передавать их в виде законченной фразы-высказывания;

- выявить возможность учащихся воспроизводить небольшой по объёму и простой по структуре литературный текст;

- определить возможность детей составлять связный сюжетный рассказ на основе наглядного содержания последовательных фрагментов-эпизодов;

- выявить индивидуальный уровень и особенности владения связной фразовой и монологической речью при передаче своих жизненных впечатлений;

- определить способность учащихся составлять короткий описательный рассказ;

- выявить возможность учащихся в решении поставленной и творческой задачи, в умении использовать при составлении рассказа предложенный текстовый и наглядный материал.

В основу констатирующего эксперимента была положена методика В.П.Глухова [4 45с.].

Эксперимент проводился на базе детского сада № 4 г. Солигорск и специальной (коррекционной) школы VII вида №6 в ноябре 2014 года. В исследовании принимали участие 40 учащихся 1 класса. Для проведения эксперимента данная группа детей была разделена на две: экспериментальную группу - 20 учащихся в возрасте 7 лет с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития (эти учащиеся посещают школьный логопункт 3 раза в неделю), и контрольную группу - 20 учащихся в возрасте 7-8 лет с нормальным психофизическим и речевым развитием.

Перед проведением экспериментального исследования была проведена предварительная работа: знакомство с детьми, ознакомление с личными делами учащихся, с продуктами деятельности детей (поделками, рисунками, тетрадями), беседа с классным руководителем о психофизических особенностях детей, их учебной деятельности, и с логопедом, о речевых нарушениях каждого из учащихся.

Эксперимент проводился в индивидуальной и фронтальной форме, во второй половине дня.

Констатирующий этап эксперимента состоял из семи заданий. Ответы учащихся оценивались по пяти уровням успешности выполнения задания. Данные о ходе эксперимента заносились в протоколы исследования связной речи.

В ходе исследования использовался наглядный материал.

Методика констатирующего эксперимента

За основу констатирующего эксперимента я взяла методику В.П.Глухова, состоящую из следующей серии заданий:

- составление предложений по отдельным ситуационным картинкам (“картинки-действия” по терминологии Л.С.Цветковой, 1985 г.);

- составление предложения по трём картинкам, связанным тематически;

- пересказ знакомой сказки;

- составление рассказа по картинке или серии сюжетных картинок;

- сочинение рассказа на основе личного опыта;

- составление рассказа-описания;

- продолжение рассказа по заданному началу (с использованием картинки).

Первое задание использовалось для определения способности ребёнка составлять адекватное законченное предложение на уровне фразы по изображённому на картинке действию. Детям предлагалось поочерёдно несколько картинок следующего содержания:

1). “Девочка поливает цветы”;

2). ”Девочка ловит бабочек”;

3). “Мальчик ловит рыбу”;

4). “Мальчик играет на дудочке”.

При показе каждой картинки ребёнку задавался вопрос-инструкция: “Скажи, что здесь нарисовано?” При отсутствии фразового ответа задавался второй вспомогательный вопрос, непосредственно указывающий на изображённое действие: “Что делает мальчик / девочка?” При анализе результатов отмечались особенности составленных фраз, которые фиксировались в протоколах.

Второе задание направлено на выявление способности детей, устанавливать логико-смысловые отношения между предметами и передавать их в виде законченной фразы-высказывания. Ребёнку предлагалось назвать 3 картинки: “девочка”, “корзинка”, “гриб”, а затем составить предложение так, чтобы в нём говорилось обо всех трёх предметах. Для облегчения задания предлагался вспомогательный вопрос: “Что сделала девочка?” Если ребёнок составлял предложение с учётом только одной-двух картинок, задание повторялось с указанием на пропущенную картинку. Перед ребёнком стояла задача на основе "семантического" значения каждой картинки и вопроса педагога установить возможное действие и отобразить его в речи в форме законченной фразы.

Третье задание имело целью выявление возможностей детей с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития воспроизводить небольшой по объёму и простой по структуре литературный текст. Для этого использовалась знакомая детям сказка “Репка”, которую они рассказывали по памяти. Если учащиеся затруднялись, экспериментатор сам рассказывал сказку, затем предлагал рассказать её детям. При анализе составленных пересказов особое внимание обращалось на полноту передачи содержания текста, наличие смысловых пропусков, повторов, соблюдение логической последовательности изложения, а также наличие смысловой и синтаксической связи между предложениями, частями рассказа.

Четвёртое задание использовалось для выявления возможностей детей составлять связный сюжетный рассказ на основе наглядного содержания последовательных фрагментов-эпизодов. Для этого использовалась серия сюжетных картинок, предложенная Л.Б.Баряевой “Снеговики”. Картинки в нужной последовательности раскладывались перед ребёнком и внимательно ими рассматривались. Предлагалась следующая инструкция: “Составь по этим картинкам рассказ”. Кроме общих критериев оценки принимались во внимание показатели, определяемые спецификой данного высказывания: смысловое соответствие содержания рассказа изображённому на картинках; соблюдение логической связи между картинками-эпизодами.

Пятое задание имеет целью выявить индивидуальный уровень и особенности владения связной фразовой и монологической речью при передаче своих жизненных впечатлений. Ребёнку предлагалось составить рассказ на близкую ему тему, связанную с повседневным пребыванием в школе. Для рассказа ребёнку давался план, состоящий из нескольких вопросов-заданий:

- что находится в классе;

- чем занимаются ученики в классе;

- какие предметы изучают;

- назвать своё любимое занятие в классе;

- что делают ученики в течение школьного дня.

Целью шестого задания является определение способности учащихся составлять короткий описательный рассказ. Детям предлагалась игрушка-пингвин, которую они должны были в течение нескольких минут рассмотреть, а затем составить о ней рассказ по данному вопросному плану:

- как бы ты назвал игрушку;

- какая она по величине;

- назови основные части тела;

- из чего она сделана;

- какого цвета, формы, размера.

Седьмое задание имело целью выявить возможности детей в решении поставленной речевой и творческой задачи, в умении использовать при составлении рассказа предложенной текстовой и наглядный материал. Ребенку показывалась картинка, изображающая кульминационный момент сюжетного действия рассказа. После разбора содержания картинки дважды прочитывался текст незавершенного рассказа, и детям предлагалось придумать его продолжение.

Содержание текста таково:

Коля учился в первом классе. Дорога от дома до школы шла через лес. Однажды зимой Коля возвращался домой из школы. Он шёл по лесной тропинке. Вот он вышел на опушку и увидел домики своей деревни. Вдруг из-за деревьев выскочили три больших волка. Коля бросил портфель и быстро влез на дерево. Волки окружили дерево и, щёлкая зубами, глядели на мальчика. Один волк прыгнул и хотел схватить его….

Что было дальше?

Содержание картины таково: мальчик на дереве; внизу под деревом волки; вдали виднеется деревня.

Таблица 1. Уровни владения навыками рассказывания

Уровни

Контрольная группа

Экспериментальная группа

I

20

4 человека

II

-

12 человек

III

-

4 человека

IV

-

-

Из таблицы видно, что все участники контрольной группы распределились на первом уровне. В экспериментальной группе первый уровень заняли четверо учащихся, второй уровень - 12 человек и третий уровень - 4 испытуемых. На пятом уровне детей не оказалось

Таким образом, анализируя полученные мы пришли к выводу о том, что уровень сформированности связной речи у учащихся младшего школьного возраста с общим недоразвитием речи и задержкой психического развития находится на более низком уровне по сравнению с их сверстниками, имеющими нормальное речевое и умственное развитие и к предположению о том, что формирование связной речи делается возможным только при условии большой коррекционной работы.

2.2 АНАЛИЗ, РЕЗУЛЬТАТЫ И ВЫВОДЫ

Для анализа речевой деятельности детей была использована “Схема оценки выполнения заданий на составление рассказа” В.П.Глухова [4, 234с.]. По каждому виду задания автор предлагает несколько уровней выполнения.

Так, для первого задания “Составление предложений по отдельным ситуационным картинкам” установлены следующие уровни:

1 уровень - “хороший” (4 балла) - предложения составлены самостоятельно; полностью передаётся содержание предложенной картинки; составленные фразы оформлены грамматически верно.

2 уровень - “удовлетворительный” (3 балла) - предложения составлены с некоторой помощью (побуждение, стимулирующие вопросы); при составлении фразы в основном соблюдаются грамматические нормы родного языка.

3 уровень - “недостаточный” (2 балла) - предложения составлены с некоторой помощью (побуждение, стимулирующие вопросы); отмечаются единичные смысловые несоответствия и отдельные морфологосинтаксисческие нарушения (ошибки в построении фраз, в употреблении глагольных форм и т.д.) 4 уровень - “низкий” (1 балл) - большая часть задания выполнена, но с некоторой помощью (побуждение, стимулирующие вопросы); наблюдаются грамматические и синтаксические нарушения внутри предложений; отмечаются отдельные смысловые несоответствия.

5 уровень - (0 баллов) - задание не выполнено.

Для второго задания “Составление предложения по трём картинкам, связанным тематически”:

1 уровень - “хороший” (4 балла) - предложение составлено самостоятельно; верно установлены логико-смысловые отношения между предметами и переданы в виде законченной фразы-высказывания; фраза составлена грамматически верно.

2 уровень - “удовлетворительный” (3 балла) - предложение составлено с некоторой помощью (побуждение, стимулирующие вопросы); верно установлены логико-смысловые отношения между предметами и переданы в виде законченной фразы-высказывания.

3 уровень - “недостаточный” (2 балла) - предложение составлено с некоторой помощью (побуждение, стимулирующие вопросы); предложение составлено с учётом только двух картинок, но между которыми верно установлены логико-смысловые отношения; фраза составлена грамматически верно.

4 уровень - “низкий” (1 балл) - предложение составлено с учётом только одной картинки, помощь экспериментатора в виде побуждения, стимулирующих вопросов не использована; логико-смысловые отношения между предметами не установлены.

5 уровень - (0 баллов) - задание не выполнено.

Уровни третьего задания “Пересказ знакомой сказки” таковы:

1 уровень (4 балла) - “хороший” пересказ составлен самостоятельно; полностью передаётся содержание текста, соблюдается связность и последовательность изложения. Употребляются разнообразные языковые средства в соответствии с текстом произведения. При пересказе в основном соблюдаются грамматические нормы родного языка.

2 уровень (3 балла) - “удовлетворительный” пересказ составлен с некоторой помощью: побуждение, стимулирующие вопросы. Полностью передаётся содержание текста. Отмечаются отдельные нарушения связного воспроизведения текста, отсутствие художественно-стилистических элементов; единичные нарушения структуры предложений.

3 уровень (2 балла) - “недостаточный” используются повторные наводящие вопросы. Отмечаются пропуски отдельных моментов действия или целого фрагмента, неоднократные нарушения связности изложения, единичные смысловые несоответствия.

4 уровень (1 балл) - “низкий” пересказ составлен по наводящим вопросам. Связность изложения значительно нарушена. Отмечаются пропуски частей текста, смысловые ошибки. Нарушается последовательность изложения. Отмечается бедность и однообразие употребляемых языковых средств.

5 уровень (0 баллов) - задание не выполнено.

Уровни четвёртого задания “Составление рассказа по серии сюжетных картинок” таковы:

1 уровень (4 балла) - “хороший” самостоятельно составлен рассказ, достаточно полно и адекватно отображающий изображённый сюжет. Соблюдается последовательность в передаче событий и связь между фрагментами-эпизодами. Рассказ построен в соответствии с грамматическими нормами языка.

2 уровень (3 балла) - “удовлетворительный” рассказ составлен с некоторой помощью: стимулирующие вопросы, указания на картинку. Достаточно полно отражено содержание картинок (возможны пропуски отдельных моментов действия, в целом не нарушающие смыслового соответствия рассказа изображённому сюжету). Отмечаются Нерезко выраженные нарушения связности повествования; единичные ошибки в построении фраз.

3 уровень (2 балла) - “недостаточный” рассказ составлен с применением наводящих вопросов и указаний на соответствующую картинку или её конкретную деталь. Нарушена связность повествования. Отмечаются пропуски нескольких моментов действия, отдельные смысловые несоответствия.

4 уровень (1 балл) - “низкий” рассказ составлен с помощью наводящих вопросов. Его связность резко нарушена. Отмечается пропуск существенных моментов действия и целых фрагментов, что нарушает смысловое соответствие рассказа изображённому сюжету. Встречаются смысловые ошибки. Рассказ подменяется перечислением действий, представленных на картинках.

5 уровень (0 баллов) - задание не выполнено.

Уровни пятого задания “Составление рассказа на основе личного опыта” таковы:

1 уровень (4 балла) - “хороший” - рассказ содержит достаточно информативные ответы на все вопросы задания. Все его фрагменты представляют связные развёрнутые высказывания. Применение лексико-грамматических средств соответствует возрасту.

2 уровень (3 балла) - “удовлетворительный” - рассказ составлен в соответствии с вопросным планом задания. Большая часть фрагментов представляет связные, достаточно информативные высказывания. Отмечаются отдельные морфологосинтаксические нарушения: ошибки в построении фраз, в употреблении глагольных форм и т.д.

3 уровень (2 балла) - “недостаточный” - в рассказе отражены все вопросы задания. Отдельные его фрагменты представляют собой простое перечисление предметов и действий; информативность рассказа недостаточна. В большей части фрагментов нарушена связность повествования. Отмечаются нарушения структуры фраз и другие аграмматизмы.

4 уровень (1 балл) - “низкий” - отсутствует один или два фрагмента рассказа. Большая его часть представляет простое перечисление предметов и действий (без детализации); отмечается крайняя бедность содержания; нарушение связности речи; грубые лексикограмматические недостатки, затрудняющие восприятие рассказа.

5 уровень (0 баллов) - задание не выполнено.

Уровни шестого задания “Составление описательного рассказа” таковы:

1 уровень (4 балла) - “хороший” - в рассказе отображены все основные признаки предмета, дано указание на его функции или назначение. Соблюдается определённая логическая последовательность в описании признаков предмета. Соблюдаются смысловые и синтаксические связи между фрагментами рассказа (микротемами), используются различные средства словесной характеристики предмета - определения, сравнения и др.

2 уровень (3 балла) - “удовлетворительный” - рассказ-описание достаточно информативен, отличается логической завершенностью, в нем отражена большая часть основных свойств и качеств предмета. Отмечаются единичные случаи нарушения логической последовательности в описании признаков: перестановка или смешение рядов последовательности. Отмечается смысловая незавершённость одной-двух микротем, отдельные недостатки в лексико-грамматическом оформлении высказываний.

3 уровень (2 балла) - “ недостаточный” - рассказ составлен с помощью отдельных побуждающих и наводящих вопросов, недостаточно информативен - в нём не отражены некоторые (2 - 3) существенные признаки предмета. Отмечаются : незавершенность ряда микротем , возвращение к ранее сказанному ; отображение признаков предмета в большей части рассказа носит неупорядоченный характер. Выявляются заметные лексические затруднения, недостатки в грамматическом оформлении предложений.

4 уровень (1 балл) - “низкий” - рассказ составлен с помощью повторных наводящих вопросов, указаний на детали предмета. Описание предмета не отображает многих его существенных свойств и признаков. Не отмечается какой-либо логически обусловленной последовательности рассказа-сообщения: простое перечисление отдельных признаков и деталей предмета имеет хаотичный характер. Отмечаются выраженные лексико-грамматические нарушения. Ребенок не в состоянии составить рассказ-описание самостоятельно.

5 уровень (0 баллов) - задание не выполнено.

Уровни седьмого задания “Продолжение рассказа по заданному началу” следующие:

1 уровень (4 балла) - “хороший” - рассказ составлен самостоятельно, соответствует по содержанию предложенному началу, доведен до логического завершения, даётся объяснение происходящих событий. Соблюдается связность и последовательность изложения, творческая задача решена в создании достаточно развернутого сюжета и адекватных образов. Языковое оформление, в основном, соответствует грамматическим нормам.

2 уровень (3 балла) - “удовлетворительный” - рассказ составлен самостоятельно или с небольшой помощью, в целом соответствует поставленной творческой задаче, достаточно информативен и завершен. Отмечаются Нерезко выраженные нарушения связности, пропуски сюжетных моментов, не нарушающие общей логики повествования; некоторые языковые трудности в реализации замысла.

3 уровень (2 балла) - “недостаточный” - составлен с помощью повторных наводящих вопросов. Отмечаются отдельные смысловые несоответствия, недостаточная информативность, отсутствие объяснения передаваемых событий, что снижает коммуникативную целостность сообщения. Отмечаются лексические и синтаксические затруднения, препятствующие полноценной реализации замысла рассказа. Связность изложения нарушена.

4 уровень (1балл) - “низкий” - рассказ составлен целиком по наводящим вопросам; крайне беден по содержанию, “схематичен”; продолжен в соответствии с замыслом, но не завершен. Резко нарушена связность повествования; допускаются грубые смысловые ошибки. Нарушается последовательность изложения. Выраженный аграмматизм, затрудняющий восприятие рассказа.

5 уровень (0 баллов) - задание не выполнено.

Данные о ходе констатирующего эксперимента заносились в протоколы исследования. Качественные анализ речевой деятельности детей по каждому виду задания позволил распределить исследуемых по предложенным уровням, следующим образом.

Так, по первому виду задания "Составление предложений по отдельным ситуационным картинкам" тринадцать учащихся из экспериментальной группы и восемнадцать учащихся из контрольной группы оказались на первом уровне - самом высоком. Но, несмотря на это, между ними наблюдались и различия. И те и другие испытуемые составляли грамматически верные, логически последовательные предложения, но испытуемые контрольной группы применили в составлении предложения по картинке "Мальчик играет на дудочке", как "Пастушок зовет коров". На втором уровне выполнения задания - "удовлетворительно" оказалось пятеро учащихся экспериментальной группы и один учащийся контрольной группы. Им потребовалась помощь в виде стимулирующих вопросов, и к тому же задания они выполняли с речевыми паузами. Один учащийся из экспериментальной группы и один учащийся из контрольной группы оказались на третьем уровне - "недостаточно". В основном трудности, как грамматические, так и лексические вызвала картинка с изображением мальчика, играющего на дудочке. Учащиеся предлагали следующие варианты: "Мальчик дует в трубу", "Мальчик играет в дудку". На четвертом уровне - "низком" оказался только один испытуемый экспериментальной группы. Он не справился с составлением предложений по двум картинкам: по одной он просто перечислял изображенные предметы, по другой предложил высказывание: "Мальчик поет" вместо "Мальчик играет на дудочке". На пятом уровне не оказалось ни одного участника эксперимента.

Распределение учащихся по уровням выполнения первого задания можно наглядно просмотреть на рисунке 1.

Из рисунка видно, что на первом уровне оказались 65% детей экспериментальной группы и 90% детей контрольной группы, второй уровень заняли 25% детей экспериментальной группы и 5 % контрольной группы, 5% из экспериментальной группы и 5 % из контрольной группы оказались на третьем уровне выполнения задания; 5% детей экспериментальной группы оказались на четвертом уровне и на пятом уровне ни оказалось ни кого из учащихся.

Следовательно, исследуемые контрольной группы лучше устанавливают смысловые отношения и передают их в виде соответствующей по структуре фразы, чем исследуемые экспериментальной группы.

Так, первый уровень - "хороший" заняли 15 учащихся экспериментальной группы и все учащиеся контрольной группы. Четверо учащихся экспериментальной группы оказались на втором уровне - "удовлетворительном". Им потребовалась помощь в виде наводящих вопросов. И один учащийся экспериментальной группы не справился с этим заданием. Он занял пятый уровень.

Наглядно распределение учащихся по уровням выполнения второго задания можно просмотреть на рисунке 2.

Из рисунка видно, что первый уровень заняли все 100% учащихся контрольной группы и 75% экспериментальной группы; 20% детей из экспериментальной группы оказались на втором уровне и 5% этой же группы на пятом уровне, то есть не справились с заданием.

Таким образом, можно сделать вывод, что большинство исследуемых детей и контрольной и экспериментальной группы могут устанавливать логико-смысловые отношения между предметами и передавать их в виде законченной фразы - высказывания.

Выполнение третьего задания "Пересказ знакомой сказки" не вызвало трудностей у учащихся контрольной группы - из них 19 учащихся оказались на первом уровне - "хорошем" и лишь 1 учащийся на втором уровне - "удовлетворительном", у него отмечались длительные речевые паузы. Учащиеся экспериментальной группы расположились следующим образом: 8 учащихся заняли первый уровень - "хороший". Они смогли без затруднений составить связный пересказ знакомой сказки, соблюдая грамматические нормы родного языка. Семеро учащихся распределились на втором уровне - "удовлетворительном" и пятеро учащихся на третьем уровне - "недостаточном". Основные затруднения при пересказе сказки заключались в составлении грамматически верных предложений и связном, логически-последовательном изложении.

Нагляднее распределение участников эксперимента по уровням выполнения третьего задания "Пересказ знакомой сказки" представлено на рисунке 3.

Из рисунка видно, что первый уровень занимают 40 % детей экспериментальной группы и 95 % детей контрольной группы, второй уровень занимают 35% экспериментальной группы и 5% контрольной группы, 25% детей экспериментальной группы оказались на третьем уровне выполнения задания. Четвертый и пятый уровни не были заняты ни одним из учащихся.

Таким образом, 40% экспериментальной группы и 95 % контрольной группы смогли воспроизвести по памяти простой по структуре литературный текст, соблюдая при этом грамматические нормы родного языка, не допуская при рассказывании смысловых пропусков и повторов.

Четвертое задание "Рассказ по серии сюжетных картинок" вызвало наибольший интерес двух исследуемых нами групп, однако с выполнением этого задания справились не все. Семеро учащихся экспериментальной группы и 19 учащихся контрольной группы, выполнив задание оказались на первом уровне - "хорошем". На "удовлетворительном" уровне - четверо из экспериментальной группы и один из контрольной группы. Остальные учащиеся экспериментальной группы распределились на третьем уровне - "недостаточном" - их пятеро, на четвертом уровне - "низком" - их трое и один учащийся не выполнил задание, поэтому занял пятый уровень. Основные трудности в экспериментальной группе заключались в установлении причинно-следственных связей между картинками-эпизодами, в замене рассказом по сюжетным картинкам рассказом о времени года. Так же у детей этой группы отмечались отдельные смысловые несоответствия и нарушения связности высказывания. Подобных явлений у учащихся контрольной группы не наблюдалось. Из всех испытуемых контрольной группы только у одного появились трудности, которые заключались в построении грамматически верного высказывания.

Более наглядно результаты выполнения этого задания можно проследить по рисунку 4.

Из рисунка видно, что из 100% детей контрольной группы 95% оказались на первом уровне и 5% на втором уровне. Из 100% учащихся экспериментальной группы 35% оказались на первом уровне, 20% - на втором уровне, 25% - на третьем уровне, 15% - на четвертом уровне и 5% на пятом уровне выполнения задания.

Таким образом, можно сделать, что большинство учащихся экспериментальной группы не могут составить связный логически-последовательный рассказ на основе содержания последовательных фрагментов-эпизодов, что нельзя сказать о детях контрольной группы.

По пятому виду задания "Сочинение рассказа на основе личного опыта" на первом уровне - "хорошем" оказались 13 учащихся контрольной группы. В экспериментальной группе таких детей не было. Это свидетельствует о значительных трудностях участников экспериментальной группы в самостоятельном составлении рассказа на близкую для учащихся тему, связанную с повседневным пребыванием их в школе. Второй уровень - "удовлетворительный" заняли четверо учащихся экспериментальной группы и шестеро учащихся контрольной группы. На третьем уровне - "недостаточном" расположились 9 учащихся экспериментальной группы и один исследуемый контрольной группы. Семеро учащихся экспериментальной группы оказались на четвертом уровне выполнений задания - "низком" и на пятом уровне ни оказалось ни кого.

При выполнении этого задания у исследуемых групп наблюдались следующие трудности: отдельные морфолого-синтаксические нарушения, а именно ошибки в построении фраз, в употреблении глагольных форм, грамматические нарушения в построении фраз, недостаточная информативность. Но, в отличии от контрольной группы, трудности детей экспериментальной группы носят более выраженный характер. В большинстве случаев эти дети заменяли рассказ простым перечислением действий и предметов.

Уровни распределения учащихся можно просмотреть на рисунке 5.

Из рисунка видно, что большинство учащихся контрольной группы, а именно 65% оказались на первом уровне, их 30% оказались на втором уровне и 5% на третьем уровне. Другие показатели у экспериментальной группы: первый уровень не занял ни один из учащихся, на втором уровне оказались 20% детей, на третьем - 45%, и на четвертом уровне - 35% учащихся.

Следовательно, учащиеся экспериментальной группы, в отличии от большинства учащихся контрольной группы с трудом владеют связной фразовой и монологической речью при передаче своих жизненных впечатлений.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.