Методика работы с языковым портфелем в процессе обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста

Исследование психологических особенностей младших школьников при обучении иностранным языкам. Определение методических понятий "контроль" и "самоконтроль". Анализ структуры и содержания языкового портфеля, алгоритм и главные принципы работы с ним.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 06.06.2015
Размер файла 479,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2) Обеспечить знание на уровне функциональной грамотности одного иностранного языка и желание изучать другие иностранные языки.

3) Расширить применение интерактивных и коммуникативных форм работы; приблизить изучаемый материал к проблемам повседневной жизни.

4) Развить навык самостоятельной работы учащихся.

5) Усилить дифференциацию и индивидуализацию образовательного процесса.

6) Продолжить работу с одаренными детьми,

7) Развить у обучающихся навык рефлексии.

Задачей школы является создание таких условий, которые бы обеспечивали «запуск» механизмов самообразования, самопознания и самоактуализации личности, а также способствовали бы формированию мотивации достижения.

Одним из таких средств может стать портфолио. Портфолио в переводе с итальянского означает «папка с документами», «папка специалиста».
В зависимости от целей создания портфолио бывают разных типов.

Первый тип портфолио - это «папка достижений», направленная на повышение собственной значимости ученика и отражающая его успехи (похвальные грамоты за учебу, достижения в спорте, музыке, шахматах и т.д.; благодарственные письма родителям, табели успеваемости, значки, медали и т.п.).

Второй тип - рефлексивное портфолио, раскрывающее динамику личностного развития ученика, помогающее отследить результативность его деятельности как в количественном, так и качественном плане. В эту папку собираются все контрольные и творческие работы ученика: сочинения, изложения, эссе, рисунки, поделки, зачетные работы, видеокассеты, результаты медицинских и психологических обследований и т.д. - в общем, все, что делалось в течение определенного срока (например года).

Третий тип портфолио - проблемно-исследовательский, связанный с написанием реферата, научной работы, подготовкой в выступлению на конференции.

Четвертый тип портфолио - тематический, создаваемый в процессе изучения какой-либо большой темы, раздела, учебного курса.

В основе нашей технологии ведения языкового портфеля/ портфолио учащегося лежат:

- американский портфель,

- языковой портфель Казахстана,

- «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком»,

принятые Советом Европы в 1996 году в Страсбурге.

- Европейский языковой портфель, который осуществляет две функции:

* социальную - подобно портфолио художника демонстрирует способности владельца портфеля по иностранным языкам. Портфель не заменяет аттестатов или дипломов, которые учащиеся получают на основании экзаменов, а служит в качестве приложения к последним, предоставляя дополнительную информацию,

* педагогическую - помогает учащимся развивать свои мыслительные способности и самооценку. Эта функция соответствует задаче Совета Европы: способст¬вовать развитию автономности учащегося и изучению языков на протяжении всей жизни.

Таким образом, портфолио - набор инструментов для документирования и оценивания языковых умений учащегося. Он позволяет владельцу вести запись изучения им языка и самостоятельно оценивать свой уровень с помощью таблиц, ставить индивидуальные цели.

Как мы определили цели создания и ведения портфеля?

* отмечать способности, умения, навыки и личный опыт учащегося на уровне самооценки, взаимооценки и оценки взрослыми

* исследовать собственное развитие в течение определённого времени

* учить учащихся оценивать себя

* ставить реальные учебные цели, достижение которых возможно в ближайшем будущем

* развивать у учащихся навык рефлексии по поводу проделанной работы

* развивать письменные навыки

* обеспечивать преемственность в процессе обучения

* узнать что-то новое и улучшить свои профессиональные умения.

Что мы включаем в языковой портфель?

В портфеле ученика обязательно есть

* Титульный лист

* Содержание

* Цель изучения английского языка и создания портфолио

* Письменные работы, характеризующие процесс обучения

* Сочинения

* Рисунки

* Письменные творческие работы

* Листы оценки

* Листы самооценки.

Вот таким образом выглядит страница «Содержание» в портфеле учащихся:

«My Language Portfolio»

Content Page

1. Introduction

2. My portrait

3. What I know and can do in foreign languages

4. Getting better

5. My dossier

Разделы портфеля:

1. Паспорт представляет языки общения в семье; где учился; языки, которые изучал в школе и вне школы; пребывание за границей; проекты. Кроме того, он включает Общеевропейскую шкалу уровней владения языками. Пользуясь дескрипторами, учащиеся и учитель оценивают уровень владения иностранным языком учащегося. Шкала даёт учащемуся перспективу дальнейшего развития коммуникативных умений.

2. Языковая биография

3. Досье включает «лучшие» с точки зрения учащегося работы, свидетельствующие об его успехах в овладении языками.

* «лучшие» письменные работы (не обязательно с отличными оценками)

* стихи и рассказы, написанные учащимся

* индивидуальные и групповые проекты

* работы, выполненные на компьютере

* письма, открытки

* грамоты, награды и другие формы признания достижений учащегося

* памятки, рекомендации по развитию учебных навыков (умение организовать свою работу; схема написания эссе, письма и т.д.).

4. Рефлексия включает оценочные листы и отзывы учителя, одноклассников и родителей о портфеле.

Ученики пишут рефлексию к каждому проекту в портфолио. Для этого нами была разработана форма оценки и самооценки проектов.

PROJECT SELF-EVALUATION FORM

(Individual)

1. I'd like to present a project…

2. It was done by…

3. The title of my project is…

4. I've chosen this topic because…

5. My project is about…

PROJECT EVALUATION FORM

(Group)

Project topic ______________________________________________

Name ____________________________________________________

The project

is great

are fantastic

The description of … terrific

The illustration(s) of… boring

В ней они объясняют важность данной конкретной работы для них лично. Объясняют, какая цель была достигнута, какой навык совершенствовался. Что они узнали о себе? Почему это - «лучшая» работа? «Лучшая» не обязательно подразумевает отличную оценку.

Критерии, которыми могут руководствоваться учащиеся при отборе проектов для портфолио:

* Он интересный

* Я думаю, мой проект красивый

* Мне он нравится

* Мои одноклассники считают, что он хороший

* Я многое узнал, выполняя это задание

* Мне было интересно делать это задание

* Мой проект показывает, что я…

* Я красиво написал

* Мой учитель посоветовал мне

* Этот проект показывает мои успехи в изучении английского языка

Критерии были определены в ходе совместного обсуждения с учащимися.

Оценивание портфеля.

В конце каждой четверти портфель оценивается учителем и одноклассниками с помощью оценочных листов. В конце года учащиеся представляют портфели на школьной конференции и защищают его на экзамене. Перед экзаменом учащиеся получают свои портфели с рецензиями и заполненными оценочными листами.

Вот примеры оценочных листов:

Portfolio Peer Review

«My Language Portfolio» belonging to:

______________________________________

Directions:

Get a general flavour of the Portfolio by first quickly going through each page.

Go back and check:

1) Content Items - are all (or not all) content items are present in Portfolio?

2) mage Quality - does it look good, can you read it?

3) Content Quality - are sentences grammatically correct? Are the texts interesting?

Make comments.

Content Image Quality* Content Quality

Comments

X G P X G P

* X - excellent, G - good, P - poor

Identity Card

Let me introduce myself (letter)

Coat-of-Arms

Project: One day in the amusement park

What is My Language Portfolio for me? # 1

(essay-reflection)

I know, I can (Unit 1-3)

Skills summary

Learning Strategies Assessment Card

Personal Conduct Grading Card

Attendance and Assignments Assessment Card

Showcase 1

(What is the English language for me?)

What did you like best about this Portfolio?

Reviewer's Name:

Date Portfolio Peer Review completed and submitted to teacher:

Unit Date I know Date I can

Unit 1 «About a lot of things» I know how to use Present Indefinite Tense I can tell my classmates about interesting things

I know how to use Past Indefinite Tense I can descried the places I visited

I know how to use Future Indefinite Tense I can describe the things I enjoyed

I know how to use Present Perfect Tense I can describe the people I met

I know how to use Present Continuous Tense I can ask questions

I know how to use Past Continuous Tense I can ask different kinds of questions

I can read and translate the examples

I can write a letter to a friend about real things I enjoyed

I can ask for and give permissions

I can use modal verbs can and may

Оценить свою работу по созданию языкового портфеля учащиеся могут, участвуя в проведении внеклассных мероприятий.

В 2009-2010 учебном году работа над Портфелем началась с Досье, в которое учащиеся складывали свои работы, проекты, творческие задания. На данном этапе мы не отказались от метода проектов, а, наоборот, используем его как компонент технологии портфолио.

На более позднем этапе мы начали работать с Биографией, помогая учащимся наметить свои собственные учебные задачи и проанализировать свои учебные достижения.

Затем мы познакомили учащихся с Паспортом и показали им, как можно оценить себя на основе уровней, разработанных Советом Европы.

Можно использовать и обратный порядок.

В начале языковой портфель вводится как один из инструментов рефлексии по поводу своей языковой принадлежности и степени владения изучаемыми иностранными языками.

Далее учащиеся переходят к Биографии и ставят индивидуальные задачи. Учебные результаты накапливаются в Досье и оцениваются в Биографии. На основе этой оценки ставятся новые задачи.

Этот процесс повторяется до конца учебного года, когда учащиеся вновь возвращаются к Паспорту и снова проводят самооценку.

Также нами была разработана программа спецкурса «Диалог с друзьями». Второе название курса - «Языковой портфель как инструмент оценивания и развития ученика».

Цели данного курса можно определить как:

* формирование межкультурной коммуникативной компетенции,

* осознание общечеловеческих ценностей, развитие межличностных взаимодействий школьников в общении, расширение фоновых знаний,

* развитие у обучающихся навыка рефлексии по поводу проделанной работы,

* продолжение создания языкового портфеля.

Задачи курса:

1) создание языковой среды и на ее основе создание потребности в использовании английского языка как средства реального общения в процессе межкультурного взаимодействия

2) развитие языковых, интеллектуальных и познавательных возможностей обучающихся,

3) развитие письменных навыков обучающихся,

4) расширение эрудиции учащихся и их лингвистического и общего кругозора,

5) создание условий для организации международного телекоммуникационного проекта,

6) развитие навыков самооценки языкового уровня обучающихся с целью совершенствования специфических умений и навыков.

В целях обеспечения наибольшей активности учащихся основную часть занятий мы проводим в форме семинаров и семинаров-практикумов с использованием активных методов и коммуникативных приемов обучения.

На таких занятиях широко используются:

* коммуникативные приемы работы с текстовым материалом,

* парная и групповая работа, обеспечивающая постоянное речевое взаимодействие учащихся,

* переписка со сверстниками - носителями языка,

* взаимоконтроль и самоконтроль посредством использования дескрипторов, оценочных листов, шкалы уровней владения английским языком, автобиографических записей, памяток, и т.д.

В рамках курса предполагается изучение нескольких разделов, каждый из которых состоит из нескольких тем и предполагает рассмотрение ряда вопросов и выполнение разнообразных заданий.

Изучение темы заканчивается выполнением письменных проектов, написанием писем американским друзьям. Именно поэтому спецкурс называется «Диалог с друзьями».

В ходе работы над созданием языкового портфеля по английскому языку определилась концепция.

Основные положения концепции заключаются в следующем:

1. Создание «Языкового Портфеля» требует совместной работы трех заинтересованных сторон - ученика, учителя и родителей.

2. Посредством «Языкового Портфеля» осуществляется поддержка и повышение мотивации на всех этапах обучения за счет активизации самооценки учащихся.

3. «Языковой Портфель» усиливает ситуацию успеха в учебной деятельности, что способствует позитивному самоутверждению личности, влияет на формирование ценностных установок.

4. Систематическое поэтапное заполнение «Языкового Портфеля» реализует идею непрерывного образования и приобретает особую значимость при переходе обучающегося с одной ступени обучения на другую.

5. «Языковой Портфель» создает предпосылки для совершенствования и самостоятельного изучения английского языка.

Языковой портфель учащихся

- служит средством неформального оценивания достижений учащихся по предмету,

- повышает мотивацию учащихся к дальнейшему совершенствованию навыков владения иностранным языком,

- учит аккуратно вести записи,

- организовывать их в папку.

Как учитель, просматривая портфели, можно отметить развитие навыков письменной речи учащихся. Но более важно то, что посредством иностранного языка дети раскрывают свою личность, мысли, побуждения и мечты.

Мы считаем, что портфель может быть использован учителями разных предметов, а также классными руководителями для накопления и обобщения опыта учащихся и своего опыта, потому что работа ученика - это всегда работа учителя.

Заключение

Смена политического курса многих европейских стран обусловила интенсификацию интеграционных процессов, а вместе с ней и возрастание интереса к иностранным языкам. На современном этапе Европа становится неким многонациональным и многоязычным целым, где для нормальной адаптации к условиям жизни действительно важным оказывается знание разных языков, в связи с чем возрастает естественная мотивация к их изучению. Важно поддержать этот интерес на государственном уровне, что доказывает мировой опыт. Европейское сообщество поняло, как важно знать разные языки, поскольку их изучение способствует воспитанию толерантности, стремлению к сотрудничеству, достижению взаимопонимания между народами, уважению личности независимо от ее расовой, национальной, религиозной и политической принадлежности.

Многие страны активно включаются в общую деятельность, вводят у себя изучение разных языков, разрабатывают и осуществляют программы по поддержке местных языков, интеграции иммигрантов в новую культурно-языковую среду и сохранению культуры этноса. Количество языков, предлагаемых для изучения в странах Европы, постоянно увеличивается; возможности студенческого и школьного обмена возрастают; организуются разнообразные лагеря, школы, ассамблеи, курсы, на которых можно приобрести опыт межкультурного общения.

В европейских странах проводится работа по следующим направлениям: исследуется уровень овладения неродным языком, распространяется программа «Общеевропейский языковой портфель», в соответствии с которой задаются уровни владения языком, позволяющие сравнить компетентность всех граждан в области разных языков, разрабатываются законопроекты по языковой политике в области образования, проводятся совместные мероприятия с негосударственными и международными организациями, предпринимаются всесторонние и разнообразные усилия по улучшению освещения в средствах массовой информации новых направлений в этой работе, основанных на результатах предварительно проведенных учеными исследований.

Языковой портфель реализует инновационный подход к учебному пособию для самостоятельной работы учащегося по иностранному языку и обеспечивает развитие продуктивной учебной деятельности. Языковой портфель - это инструмент самооценки и собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Учащийся самостоятельно оценивает свои языковые умения и навыки, пользуясь дескрипторами для уровней А - С. Кроме того учитель может оценить реальные умения и навыки учащегося. Это позволит создать более объективную картину. Как ученик, так и учитель могут планировать дальнейшее развитие специфических языковых умений конкретного учащегося для достижения им намеченного уровня. Через определённый промежуток времени (например, четверть, год, в конце периода обучения) ученик/ учитель делают повторный/ финальный замер умений и навыков, чтобы увидеть положительную динамику.

Для учителя портфель служит инструментом неформального оценивания достижений учащегося по предмету и развития его личности.

Список использованной литературы

1. Абрамова Г.С., Возрастная психология. Учебное пособие для студентов вузов. - М., «Академия», 1999, 218 с.

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - М.: Издательский центр «Академия», 2004. 165 с.

3. http: // www.english-zone.com/teach

4. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра. // Иностранные языки в школе. - 1987. Стр. 6-10

5. Колкер Я.М. и др. Практическая методика обучения иностранным языкам: - М.: Издательский центр «Академия», 2001. 306 стр.

6. Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго языка школьниками // Иностранная литература в школе. ?№2, 1986. ?С. 52-56.

7. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя - М.: АРКТИ, 2000. 216 c.

8. Вятютнев М.Н. Обучение иностранному языку в начальной школе // Иностранные языки в школе. ?№6, 1990. ?С. 35-42.

9. Беседы об уроке иностранного языка. /Сост. Е.И. Пассов, Т.И. Колова, Т.А. Волкова и др. - Ленинград, «Просвещение», 1993. 135 c.

10. Лурия А.Р. Обучение иностранному языку в начальной школе. ?М., 1999. - 398 c.

11. Вайсбурд М.Л., Климентенко А.Д., Требования к речевым умениям. - Иностранные языки в школе, 1993. 86 c.

12. English Teaching Forum (Vol. 40, number 4) October 2002 / «Teaching Portfolios as Assessment Tools» p. 79

13. Ариян М.А. УМК по английскому языку для 2 класса (2 год обучения) // Иностранные языки в школе. ?№1, 1993. ?С. 54-60.

14. Пассов Е.И. и др. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность - М.: Просвещение, 1993. 263 c.

15. Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: Учебное пособие для проведения спецкурса по обучению иноязычному общению в системе повышения квалификации учителей - Обнинск: Титул, 2001. 183 c.

16. Кувшинкин В.И. Методика обучения иностранному языку. ?М.: Просвещение, 2000. ?250 с.

17. Верещагина И.Н., Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях. ?М.: Просвещение, 1998. ?43 с.

18. Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Английский язык: Книга для учителя. ?М.: Просвещение, 1992. ?189 с.

19. Гальперин П.Я. Психология мышления и учения о поэтапном формировании и умственных действий. // Исследовании мышления в советской психологии. - М.: «Наука», 1996. 217 c.

20. Демьяненко М.Я., Лазаренко К.А., Мельник С.В.Е.А. Глухарева Основы общей методики обучения иностранным языкам. - Киев, 1984. 167 c.

21. Гальперин П.Я., Запорожец А.В, Эльконин Д.Б., Приемы формирования знаний и умений у школьников и новые методы обучения в школе. - «Вопросы психологии»; 1993. 184 c.

22. Щерба Л.В. Преподавание языков в школе: Общие вопросы методики: Учебное пособие для студентов филологического факультета. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: И/ц «Академия», 2002. 392 c.

23. Бухбиндер В.А. и др. Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках. - Киев, 1980. 170 c.

24. Шатилов С.П. Методика обучения немецкому языку в средней школе. - Л.: Просвещение, 1987. 98 c.

25. Гез Н.И. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М., 1982. 198 c.

26. Erin Bouma. The challenge of project work in Russia // «English» №17, 2003. P.118

27. Емельянова Е.Ю., Кузовлев В.П. и др. Привет, американский английский!: Книга для учителя. ?М.: Академия, 1994. ?256 с.

28. Климентенко А.Д. Обучение в лексике в V-VII классах. - М., Иностранные языки в школе. - 1994. 218 c.

29. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. - М., 1962. 205 с.

30. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991. 184 с.

31. Васильева М.М., Практическая грамматика немецкого языка /Ред. Г.А. Спасских - М.: «Издательская корпорация Логос», 1995. 219 c.

32. Картон А.С. Роль догадки в процессе пользования языком и в процессе обучения языку. // Методика преподавания иностранных языков за рубежом./ Сост. Е.В. Синявская, М.М. Васильева, Е.В. Мусницкая - М., 1976. 218 c.

33. Кирко И.Н., Пак Н.И. Педагогическая система открытого обучения предметам в условиях информационно-образовательной среды, Открытое образование: опыт, проблемы, перспективы (Материалы I Региональной конференции), Красноярск, 2004, 110 c.

34. Ivanova, N. Language Portfolio as an Instrument for Student Development, IN ELT Reform in Russia: Regional Aspects (Proceedings of the 3rd Regional KELTA Conference. - Krasnoyarsk, 2003, p. 140

35. Старков А.П, Соловова Е.Н. Английский язык 5-9 классы школ с углубленным изучением иностранных языков. - М.: Просвещение, 1997. 150 с.

36. Канатов С.Ш. Использование компьютерных программ для обучения учащихся старших классов средней школы лексическому аспекту иноязычной речи. // Иностранные языки в школе. - М., 1994. 205 с.

37. Златогорская Р.Л. В помощь будущему учителю немецкого языка. - Ленинград, «Просвещение», 1998. 79 c.

38. Галькова Н.Д. Об итогах второго года экспериментального обучения иностранным языкам в начальной школе // Иностранные языки в школе. ?№1, 1990. ?С. 15-20.

39. Поляков О.Г. О некоторых проблемах использование тестов как одного из средств контроля обученности школьников по иностранному языку. // Иностранные языки. - 2004. 194 с.

40. Денисова Л.Г., Симкина В.Н. Об итоговом контроле обученности иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. - М., 1995. 86 c.

41. Pollari, P. «This is My Portfolio»: portfolios in Finnish upper secondary schools, IN Kennedy, Ch. Exploring Change in English Language Teaching. Macmillan Heinemann, p. 105

42. Using Self-Assessment in the Classroom. Rationale and Suggested Techniques. by Christine Coombe / «English» №10, 2003. p. 57

43. Борзова Г.В. Тексты для чтения на втором этапе обучения // Иностранные языки в школе. ?№4, 1990. ?С. 25-30

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.