Основы взаимодействия учителя иностранного языка с дошкольниками

Рассмотрение психологических и физиологических особенностей развития детей дошкольного возраста. Основные цели обучения английскому языку дошкольников. Методы и приемы обучения иностранному языку детей в условиях дошкольного образовательного учреждения.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 13.08.2011
Размер файла 91,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Коменский не отделяет понятия образования от воспитания. "Образованный человек должен быть вместе с тем и воспитанным человеком". [12]

Учитывая то, что развитие, воспитание и обучение тесно взаимосвязаны и выступают как звенья единого процесса, можно сделать вывод о том, что необходимо правильно выбирать метод обучения в соответствии с целями обучения и воспитания дошкольников, таким образом, осуществляя их общее развитие, воспитание и обучение.

В процессе обучения учитель использует различные методы и приемы. Методы обучения - способы работы воспитателя (учителя), с помощью которых достигается усвоение детьми знаний, умений и навыков, а также развитие их познавательных способностей. Прием - это элемент метода, его составная часть, разовое действие, отдаленный шаг в реализации метода или модификация метода в том случае, когда метод небольшой по объему или простой по структуре. [19, С. 230]

Большинство отечественных и зарубежных методистов выделяют следующие методы обучения иностранным языкам дошкольников [11]:

1. Обязательный метод

· Коммуникативный метод обучения, который основан на коммуникативном подходе. В соответствии с этим методом обучения разумно сочетается системный и содержательный подходы. Данный метод включает в себя работу, как над формой, так и над содержательной стороной речи.

2. Альтернативные методы [25, c. 154]

· Метод опоры на физические действия или, по-другому, метод обучения через движения (Total Physical Response) разработан психологом Дж.Ашером и основан на структурной лингвистике, бихевиоризме и гуманистическом направлении в обучении, а также на положении психологии о координации речи и физических действий, которые ее сопровождают. Суть данного метода состоит в том, что при обучении дошкольников иностранному языку необходимо имитировать процесс овладения детьми родным языком, который усваивается параллельно с выполнением соответствующих физических действий. Восприятие структур облегчается, если это сопровождается действиями, выполняемые учителем и учащимися. Кроме того, акцент делается на слушание, которое ассоциируется с физическими действиями, служащими для лучшего понимания элементарных лингвистических структур.

Антонова О.А. подчеркивает то, что "умственная работа является продуктом деятельности клеток коры головного мозга, которая у детей обычно сопровождается двигательной активностью - работой мышц. Мышечная работа, в свою очередь, связана с деятельностью центральной и периферической нервной системой. Таким образом, труд ребенка представляет собой продукт обязательного сочетания умственного и физического труда". [4]

Из этого следует, что метод опоры на физические действия необходимо применять в процессе обучения дошкольников иностранному языку. Тем более, данный метод напоминает естественный процесс изучения родного языка. Дети обучаются языку через восприятие речи, многократное повторение и элементарные физические действия (встать, сесть, попрыгать, повернуться, покивать, пожать руку и т.п.).

· Метод, основанный на теории множественного интеллекта (The Theory of Multiple Intelligencies). Создатель этой теории Говард Гарднер - один из самых известных ученых в сфере образования в США. Согласно ему, интеллект предполагает способность решать проблемы, возникающие в окружающей среде [22, с.15] Г. Гарднер твердо убежден в том, что каждый человек имеет способности к тому или иному типу интеллектуальной деятельности. Говард Гарднер утверждает [23, с.12]: "Крайне необходимо определять и развивать все виды интеллекта человека и все его комбинации. Мы все очень разные в силу различных комбинаций типов интеллекта".

Гарднер также отмечает, что существует много отдельных типов способностей интеллекта, которые характеризуются различными путями познания мира, понимания, и обучения. Он выделяет следующие 8 типов интеллекта:

1. Вербально-лингвистический интеллект - способность к порождению речи, включающая механизмы, ответственные за фонетическую (звуки речи), синтаксическую (грамматику), семантическую (смысл) и прагматическую составляющую речи (использование речи в разных ситуациях).

Для развития данного типа интеллекта наиболее благоприятными формами учебной деятельности могут быть развитие речи, использование сказок, придумывание историй, разгадывание кроссвордов и собирание пазлов и т.д. [20, c.72]

2. Логико-математический интеллект - способность использовать и оценивать соотношение между действиями и объектами, когда они фактически не присутствуют, то есть к абстрактному мышлению.

Для развития данного типа интеллекта рекомендуется использовать различные логические игры и головоломки, задачи на смекалку и находчивость.

3. Визуально-пространственный интеллект - способность воспринимать зрительную и пространственную информацию, модифицировать ее и воссоздавать зрительные образы без обращения к исходным стимулам. Включает способность конструировать образы в трех измерениях.

Развитие данного типа интеллекта предполагает включение в учебный процесс элементов рисования, лепки, инициирование активного воображения, фантазирования, использование средств наглядности, видеоматериалов.

4. Моторно-двигательный интеллект - способность использовать все части тела при решении задач или создании продуктов; включает контроль над грубыми и тонкими моторными движениями и способность манипулировать внешними объектами.

Моторно-двигательный интеллект может быть развит в процессе применения в учебном процессе ролевой игры, драматизации, физических упражнений, использование элементов танца, языка телодвижений, спортивных и других видов подвижных игр.

5. Музыкально-ритмический интеллект - способность к порождению, передаче и пониманию смыслов, связанных со звуками, включая механизмы, ответственные за восприятие высоты, ритма и тембра.

Музыкально-ритмический интеллект наиболее полно проявляется в учебно-игровой деятельности, связанной с музицированием, пением, использованием аудиоматериалов, природных звуков.

6. Межличностный интеллект - способность распознавать и проводить различия между чувствами, взглядами и намерениями других людей.

Межличностный интеллект хорошо развивается в процессе обучения в малых группах, работе в командах, выполнении групповых проектов.

7. Внутриличностный интеллект - способность распознавать свои собственные чувства, намерения и мотивы. [22, с. 73].

Внутриличностный интеллект можно развить с помощью индивидуализированных методик обучения, приемов развития саморегуляции, самоконтроля и самооценки, развитию интуитивных способностей детей.

8. Натуралистический интеллект (интеллект естествоиспытателя) - его обладатель проявляет интерес к природе, природным явлениям, животным, растительности, демонстрирует способность понимать мир природы, различать, классифицировать признаки и свойства окружающей среды и так далее.

Для развития данного типа интеллекта необходимо организовывать учебные экскурсии в зоопарк; проводить занятия на улице, наблюдая за явлениями природы; загадывать загадки на узнавание видов птиц, рыб, деревьев и т.д.

Проанализировав методы обучения иностранному языку необходимо рассмотреть приемы обучения, как отдаленный шаг в реализации метода. Учитель, определяя основной метод обучения, которым он будет пользоваться на занятии, использует разнообразные приемы для того, чтобы повысить его эффективность.

Отечественные и зарубежные методисты сходятся во мнении, что наиболее эффективными приемами в обучении иностранному языку дошкольников являются [15]:

- обучение через игру;

- обучение через движения (танец, ритмику, разные физические упражнения);

- обучение через разучивание рифмовок, стишков, песен;

- обучение через изобразительную деятельность (лепка, рисование, изготовление поделок, коллажей и т.д.)

Поскольку ребенок не может успешно развиваться без того, чтобы все свои мысли, знания и умения воплощать в различных типах детской деятельности, то в практике обучения необходимо гораздо шире использовать возможности изобразительной, музыкальной, танцевальной и другой деятельности, типичные для детей-дошкольников (Схема 1).

Схема 1

Вместе с тем следует помнить, что использование различных видов практической деятельности на занятии по иностранному языку не является самоцелью. В изобразительной деятельности это должно быть не просто рисование на тему, а тренировка детей в освоении лексического материала. Песни не должны рассматриваться как элемент разрядки детей на занятии или служить "украшением" последнего. Увеличивая число используемых песен, необходимо помнить, что они, по сути, являются учебными, то есть содержащими необходимый грамматический и лексический материал и, следовательно, должны быть связаны с ситуациями общения, с сюжетом занятия и не представлять слишком сложный или устаревший языковой материал.

Язык выступает не только в качестве уникального явления культуры, но и в качестве важного инструмента познания сокровищниц общечеловеческой культуры, национальной культуры разных народов, в том числе своей. Проникновение в новую национальную культуру, приобщение к огромному духовному богатству, созданному другим народом, дают возможность создать основу для развития у ребенка интереса к языковому и культурному многообразию современного мира, потребности познать культуру страны изучаемого языка, уважение к языку и культуре другого народа.

Приобщение ребенка к культуре страны изучаемого языка происходит в процессе разучивания им инсценировок, аутентичных стихов, песен, сказок на иностранном языке.

Процесс обучения второму языку есть процесс одновременного и взаимосвязанного коммуникативного и социокультурного развития дошкольника.

При этом речь идет о знакомстве его с фоновыми знаниями его сверстника за рубежом (что они поют и какими жестами это пение сопровождается, во что они любят играть, что едят и пьют, какие сказки любят слушать и так далее). Поэтому необходимо с первых шагов обучения стремится знакомить детей с аутентичным языком и аутентичной информацией, достоверно отражающей реалии культуры другого народа во всем ее многообразии (например, детский фольклор).

Успех решения задач, связанных с включением иностранного языка в процесс воспитания и развития детей, зависит не только от наличия Программы, пособий, мастерства учителя и интереса детей к занятиям, но и от условий, в которых эти задачи реализуются.

Создание таких условий - предметно-развивающей среды - является одним из современных направлений ряда дошкольных учреждений. Под данной средой подразумевается специально организованное пространство для взаимодействия детей с учителем, друг с другом в процессе овладения коммуникативной деятельностью, в том числе и на иностранном языке.

Здесь должны быть сосредоточены различные средства информации (видеотека, аудиотека, библиотека) и средства для организации творческих, практических работ (краски, пластилин, карандаши, клей, цветная бумага и так далее).

В предметно-развивающей среде могут быть организованы две зоны деятельности:

Первая - своеобразный "зрительный зал", где идет работа в режимах учитель-группа, групповая работа. Во время занятий в этой среде дети могут рассаживаться на подиуме (подвижное сооружение) в свободных позах (исключается элемент заорганизованности, когда дети сидят только на стульчиках). Подиум используется для игр (дидактических, подвижных), приближает взрослого к ребенку, намного расширяет возможности организации занятий, возбуждает детскую фантазию; дети воспринимают занятие, как желанную игру.

В зале располагается реквизит кукольного театра, игровой материал демонстрационного плана (большие кубики, шары с рисунками, буквами на русском и иностранном языках), большие панно с видами Москвы, столицы страны изучаемого языка.

Здесь дети знакомятся с новым языковым материалом, получают страноведческую информацию, слушают сказки, рассказы, разыгрывают сценки, спектакли.

Вторая - организация тренировки детей в усвоении языкового материала, в развитии коммуникативных умений, в выполнении самостоятельной деятельности с помощью определенной Программой номенклатуры пособий (предметы, картины, книги, звуковые игрушки, домино, лото и так далее, аудио- и видеопособия, музыкальный инструмент), средств для творческой работы: краски, карандаши, пластилин, цветная бумага и так далее.

За общим столом (вокруг стола) дети выполняют задания, рисуют, играют в настольные игры.

В этом помещении имеется библиотека на русском и иностранном языках. Книги доступны детям, каждый ребенок может взять понравившуюся книгу, рассмотреть картинки, расположившись там, где удобно: за общим столом, за отдельным столиком.

Предметно-развивающая среда - это среда, где дети получают дополнительную информацию об окружающем мире, учатся анализировать его, понимать свое место в этом мире, взаимодействовать с этим миром, реализуя свои коммуникативные намерения на иностранном языке.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данная работа рассматривает проблему неразработанности вопросов, связанных с определением цели, принципов, содержания, методов и приемов раннего обучения иностранному языку. Для их определения были рассмотрены психологические и физиологические особенности детей дошкольного возраста, изучена психолого-педагогическая и методическая литература как отечественных, так и зарубежных авторов, в результате чего подтвердилась актуальность обучения детей дошкольного возраста иностранному языку, так как период дошкольного детства является сензитивным для овладения иностранной речью. В ходе работы были раскрыты цели, принципы обучения, которыми должен руководствоваться учитель при организации процесса обучения иностранному языку дошкольников. Кроме того, были определены формы взаимодействия, содержание, а также методы и приемы воспитания и обучения. В результате исследовательской работы было выявлено, что обучение детей дошкольного возраста иностранному языку в условиях дошкольного образовательного учреждения имеет свои специфические особенности, которые разительно отличаются от обучения иностранному языку детей в школе.

В ходе работы было установлено, что на настоящий момент существует незначительное количество методических пособий, которые помогали бы учителю выстраивать процесс обучения иностранному языку в дошкольных образовательных учреждениях, что подтверждает актуальность выбранной темы.

Учитывая все вышеуказанное, можно сделать вывод, что необходимо использовать возможности возраста детей для обучения их иностранному языку, так как период дошкольного детства является наиболее благоприятным для овладения иноязычной речи. И, принимая во внимание то, что на настоящий момент существует малое количество методических пособий по обучению дошкольников иностранному языку, данная работа может быть использована в качестве рекомендаций для учителей, обучающих детей дошкольного возраста иностранному языку в условиях дошкольного образовательного учреждения.

дошкольник обучение иностранный язык

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ

1. Закон РФ "Об образовании" на 20.11.08 ст.18 (п.3)

http://www.consultant.ru/popular/edu/43_2.html#p511

2. Истоки: Базисная программа развития ребенка-дошкольника - М.: Издательский дом "Карапуз", 2001. - 305с.

3. Абрамова, Г.С. Возрастная психология: Учебное пособие для студентов вузов/ Г.С. Абрамова - М.: Академия, 1997. - 672с.

4. Антонова О.А. Возрастная анатомия и физиология

http://vse-knigi.su/book/90073

5. Аршунова А.Г. Речь и речевое общение детей.

http://www.pedlib.ru/Books/1/0043/1_0043-1.shtml

6. Божович Л.И. Личность и ее формирование в детском возрасте: мастера психологии/ Л.И. Божович - СПб: Питер, 2008. - 400с.

7. Бордовская Н.В., Реан А.А. Педагогика. Учебник для вузов.

http://www.pedlib.ru/Books/1/0152/1_0152-62.shtml

8. Выготский Л.С. Игра и ее роль в психическом развитии ребенка: Стенограмма лекции, прочитанной в 1933г. в ЛГПИ им. А.И. Герцена// Вопросы психологии. - 1966- №6.- С. 62-76.

9. Гамезо М.В. Возрастная и педагогическая психология: Учебное пособие для студентов всех специальностей педагогических вузов/ М.В. Гамезо, Е.А. Петрова, Л.М. Орлова - М.: Педагогическое общество России, 2007. - 512с.

10. Дарвиш О.Б. Возрастная психология: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений/ О.Б. Дарвиш - М.: Владос-пресс, 2009. - 264с.

11. Кашина Е.Г. С.24

http://media.ssu.samara.ru/files/3/253_%C7%E0%EA%E0%E7%20422.pdf

12. Коменский Я.А. Великая дидактика

http://www.pedlib.ru/Books/2/0363/2_0363-11.shtml

13. Леонтьев А.Н. Психологические основы детской игры/ А.Н. Леонтьев// Проблемы развития психики. М., 1981. - С. 481-509

14. Мухина В.С. Возрастная психология: феноменология развития, детство, отрочество: Учебник для студентов высших учебных заведений. Изд. 6-е/ В.С. Мухина - М.: Академия, 2008. - 456с.

15. Мэдилис Ольга http://www.onestopenglish.com/section.asp?catid=59462&docid=146642

16. Немов Р.С. Психология образования: Учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений. Изд. 4-ое/ Р.С.Немов - М.: Владос, 2002. Кн.2: Психология образования. - 608с.

17. Подласый И.П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студ. пед. вузов/ И.П. Подласый - М.: ВЛАДОС, 1999. - Кн.1: Общие основы. Процесс обучения. - 576с.

18. Подласый И.П. Педагогика. Новый курс: Учебник для студ. пед. вузов/ И.П. Подласый - М.: ВЛАДОС, 2009. - Кн.2: Процесс воспитания. - 256с.

19. Сластенин В.А. Педагогика: Учебное пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений/ В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов - М.: Издательский центр "Академия", 2007. -576с.

20. Чошанов М. Теория множественности интеллекта// Директор школы. - 2008. - №3. - С.69-75

21. Шаповаленко И.В. Возрастная психология (Психология развития и возрастная психология)/ И.В. Шаповаленко. М.: Гардарики, 2005. - 349с.

22. Gardner, H. Multiple Intelligence: The Theory in practice. - New York. Basic books, 1993. - p.15

23. Gardner, H. Are there additional Intelligences? The case for the Naturalist Intelligence. - Cambridge, M.A.: President and Fellows of Howard College, 1995. - p.12

24. Reilly, V., Sheila M. Ward. Very young learners: Resource Book for teachers. - OUP, 1997. - 195p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.