Особенности влияния электронных технологий общения на письменную речь лиц с нарушениями слуха

Теоретические подходы к изучению электронных технологий общения и их использование в социуме. Разработка методик исследования самостоятельной письменной речи и коммуникативной активности в электронном общении учащихся и студентов с нарушением слуха.

Рубрика Педагогика
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 18.11.2017
Размер файла 1,6 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Часто встречаемыми являются ошибки в глагольном управлении из-за общего недоразвития речи. Слабослышащие учащиеся делают много ошибок в окончаниях существительных, неправильно употребляют предлоги, заменяют одни предлоги другими или опускают их совсем. [97]

Наиболее устойчивыми оказываются ошибки на управление. Эти ошибки говорят о том, что ученики не умеют пользоваться падежами или изменять слово-существительное, что глаголы, которыми они овладевают в лексическом плане, недостаточно усваиваются ими в грамматическом. [97]

Ошибки в употреблении глагольных форм представляют значительное разнообразие: [97]

- Отсутствие возвратного окончания -ся (смешение залогов)

- Смешение видов глагола

- Неправильное употребление времен. [97]

Эти ошибки, являясь в свою очередь морфологическими, нарушают синтаксическую структуру предложений. [97]

Безударные части слова мало доступны слуховому восприятию детей с нарушенным слуховым анализатором. [97]

Самостоятельная письменная речь глухих школьников и часто встречаемые ошибки.

А.М. Гольдберг проводились исследования самостоятельной речи глухих школьников. Итоги были таковы:

- Преобладание обозначение предметов, действий и состояний над обозначениями других сторон действительности;

- Количество слов в сочинениях неизменно возрастает год от года и опережает увеличение количества правильно употребленных слов;

- Морфологический состав сочинений у глухих детей однообразнее, чем у слышащих. [32]

Лексический анализ позволил выделить основные 4 группы ошибок [32]:

1. Неправильный выбор слов:

Зная слова, нужные для более точного именования свойств, глухие дети не обращаются к ним, а используют более знакомые, с помощью которых им удается достигнуть успеха в общении и понятно для окружающих выразить свою мысль;

2. Нарушение грамматических соотношений слов в предложении (нарушение норм согласования и управления);

3. Искажение звукового состава слов:

a. Пропуски одной буквы или слога («абросы» вместо

«абрикосы»);

b. Употребление лишних букв («сомотрел» вместо «смотрел»);

c. Замена одних букв другими («смотряла» вместо «смотрела»);

d. Перестановка букв («тералка» вместо «тарелка»).

4. Пропуски слов.

В сочинениях преобладает фиксация непосредственно воспринимаемого над его интерпретацией и над необходимым адекватным дополнением к нему (А.М. Гольдберг). Более важная информация занимает меньше или столько же места, сколько и менее важная. Важная информация может быть пропущена, может быть включена лишняя информация. Нередко в сочинениях отсутствует связь между предложениями, а следовательно - логическое завершение текста.

Как пишет Гольдберг А.М., правильно употребленные слова в сочинениях делятся на две основные группы [33]:

1) точные обозначения;

2) правильные, но неточные.

Точное обозначение были доступны глухим детям тогда, когда открывалась возможность опереться на буквально такой же контекст или очень ему близкий; иногда ими использовалась аналогия для расширения известных случаев применения слов. [33]

Исследования показывают, что отбор лексических средств осуществляется глухими детьми в пределах определенных групп и часто опираются на существующие в языке закономерности в применении названий или наименования тех или иных объектов или в образовании нужной формы слова. Качество отбора слов и их форм зависит от правильной группировки слов и дифференцированности признаков, на которые опирается соотнесение слов. Неудачи в отборе лексических средств возникают вследствие: [33]

1) смешения обозначаемых объектов (например, дверца буфета = «форточка»); [33]

2) отсутствия нужного слова, вследствие чего действия и качества объектов именуются ошибочно; [33]

3) недостаточного разграничения сходных по содержанию или только лишь ситуационно связанных названий (применялись одно вместо другого глаголы «поставить», «положить», «повесить» и т. п.); [33]

4) незнания норм употребления слов, вследствие чего слова применялись в контекстах, в которых их применять не принято-- «очень ветер», «большую извините» и др.; [33]

5) неправильного использования знакомых моделей расширения применения слов в новых ситуациях («девочка цыпочкает» = хождение девочки на цыпочках). [33]

Наметились 4 основные группы лексико-фразеологических ошибок [33]:

1) неправильный выбор слов («Вова разорвал тарелку» и т. п.);

2) искажение звукового состава слов ( «тералка» вместо «тарелка»);

3) ошибки в согласовании слов в предложении ( «я помогал несет», «я мыли посуды» и др.);

4) пропуски слов («крыша снег»).

Из выделенных групп лексико-фразеологических ошибок наиболее обширной является группа, характеризующаяся нарушением грамматических соотношений слов в предложении. [33]

По мере своего развития, глухой школьник учится больше учитывать картину или ситуацию в целом в процессе составления информации и, вследствие этого, создавать целостный образ передаваемого в сочинении, последовательно описывать события.

В зависимости от степени последовательности выделяются 3 группы сочинений:

1. Последовательность соблюдена полностью

2. Последовательность соблюдена частично

3. Последовательность отсутствует [33] Наиболее многочисленна вторая группа. Нарушение в отборе лексических средств возникают в большинстве случаев вследствие:

- Незнания нужного слова

- Недостаточного разграничения названий объектов, сходных по содержанию или связанных ситуационно

- Незнания норм употребления слов

- Неумелого использования знакомых моделей при применении слов в новых ситуациях.

Ошибки глухих школьников можно распределить по мере убывания частоты проявления.

1. Ошибки в согласовании слов в словосочетании

- Ошибки в употреблении падежных форм, рода и числа при согласовании существительных с прилагательными «побежала ручейки», «наступает весны», «зимнее природу», «зимой шерсть белое»

- Ошибки в употреблении падежных форм, рода и числа существительных при согласовании с глаголами «вода блестят», «видит зайцам и косулюю», «спит заяц в ямку»

- Ошибки в употреблении падежных форм при согласовании существительных и прилагательных между собой «ягоды земляника», «великолепными зимнее утро», «усы черное, длинное»

- Синтаксические ошибки

- Ошибки синтаксиса связной письменной речи (в основном, пропуски и неправильное использование местоимений) «(кто?) его назвала Пушок», «он нравится рисовать природа»

- Неправильное употребление предлогов «читает в книгу», «заснеженную на дорогу», «к нам холодно»

2. Видовременное употребление глаголов (частый переход с будущего времени на настоящее в одном тексте)

3. Пропуски букв Пирода (природа), поблека (поблекла), притихай (притихший)

4. Замена букв Япке (ямке), ручкой (ручной), исчесла (исчезла)

5. Пропуск «ь» Морков (морковь), люблю кататся (кататься)

6. Образование слов по закону другой части речи «Хороше настроение», «меховые варежкие», «на улице очень-очень светлое»

7. Замена менее знакомого слова на более знакомое «На Курской дуге» = «На Краской дуге»

8. Ошибки, возникающие при недостаточном заучивании буквенного состава в дактильной речи Худовщая=худощавая, плотор=платок

9. Прописные буквы (школьники забывают ставить ее в начале предложения, ставят в середине предложения, если слово пишется в начале строки, имена собственные часто пишутся с маленькой буквы). [32]

Однако можно наблюдать, как от класса к классу процент ошибок постепенно снижается, запас употребляемых слов значительно расширяется, форма употребляемых предложений усложняется. [32]

В результате исследования состояния письменной речи у глухих школьников 7-9 классов Хижняк Л.А. были выделены следующие особенности: [131]

- Сочинения глухих учащихся страдают бессвязностью изложения из-за того, что глухие школьники имеют проблемы не только в построении текста, но и в использовании средств связи предложений. [131]

- В письменных работах наблюдается: чрезмерное расширение или сужение объема отдельных микротем и всего высказывания, нарушение причинно-следственных связей и логической последовательности изложения, пропуски, неумение использовать средства связи предложений и включение лишней информации. [131]

«Наличие этих нарушений связано с нарушениями операций речепорождения: несформированностью серийно-последовательного способа обработки информации, затруднениями в удержании замысла и исключении побочных ассоциаций, неумением использовать средства межфразовой связи при создании письменных высказываний, а также отсутствием достаточного речевого опыта.» (Хижняк Л.А. Формирование и развитие связной письменной речи глухих школьников 7-9 классов. Электронный журнал «Вестник МГОУ», 2013.) [131]

Условием для более эффективной работы по формированию письменной речи глухих учеников 7-9 классов является: [131]

- Усиление мотивации их речевой деятельности благодаря ее коммуникативной направленности, подбору и специальной обработке речевого материала, отвечающего интересам и уровню общего развития детей; [131]

- Создание благоприятной атмосферы на уроке, создание ситуаций эмоционально-нравственных переживаний учащихся, включение разнообразных занимательных форм обучения и т.д. [131]

Как написано в монографии Туджановой К.И., работа по развитию самостоятельной письменной речи направлена на повторное употребление не только речевого материала, который усвоен с помощью учителя, но и того, который слабослышащий ребенок усваивает самостоятельно. На этих уроках учитель имеет возможность реализовать одну из основных задач - использование дефектного слуха как фактора развития речи. [126]

Развитию самостоятельности в массовой и в специальной школе уделяется большое внимание. Существенными признаками самостоятельной работы являются [126]:

1) Наличие задания учителя и особого времени на его выполнение;

2) Необходимость для учащихся проявить некоторое умственное напряжение для правильного и наилучшего выполнения задания.

Самостоятельная работа учащихся - работа, которая выполняется без участия учителя, но по его заданию, при этом учащиеся сознательно стремятся достигнуть поставленной цели, проявляя усилия и выражая результат своих умственных или физических действий (по Есипову Б.П.). По мнению Н.Г. Дайри «исходным признаком самостоятельной работы является деятельность учащихся без посторонней помощи или при сравнительно небольшой помощи». [126]

Для письменной речи характерны строгая последовательность изложения, преобладание подчинительной конструкции, четкая дифференциация лексических средств. Письменная речь обычно полнее устной и более строго подчинена определенным языковым нормам, поэтому письменная речь представляет собой наиболее развернутую форму речи, в которой для высказывания мысли употребляется больше слов, чем в устной. [126]

В отличие от нормально слышащего ребенка, устная и письменная речь для детей с нарушением слухового анализатора - одинаково сложный, сознательный процесс, так как слабослышащий ребенок, как и глухой, прежде чем произнести фразу должен обдумать в ней каждое слово, обдумать правильное употребление грамматической формы и т.п. [126]

Письменная речь, в отличие от устной, не исчезает бесследно и дает возможность глухому и слабослышащему ребенку вернуться к написанной фразе, слову, позволяя тем самым запомнить написанное, исправить ошибки и т.д. В силу слуховой недостаточности слабослышащему ребенку письменная речь дает возможность правильного восприятия звукобуквенного состава слов, фраз, предложений. [126]

Самостоятельная письменная работа ставит учащегося перед необходимостью воссоздавать ситуацию, мысленно представлять ее. Выполнение самостоятельной письменной работы требует осознания учеником звуко-буквенной структуры слов, правильного грамматического оформления, владения смысловой стороной речи, значениями слов. [126]

Работа над ошибками в самостоятельных письменных работах должна способствовать коррекции и формированию речи детей с нарушенным слуховым анализатором и должна являться сознательным процессом, в котором каждый ученик принимает активное участие. [126]

Современная методика обучения письму признает правильным формирование орфографических навыков не только путем тренировочных занятий в форме списывания, зрительным запоминанием и т.п., но и в большей мере на основе произвольного, осмысленного осознания правила. Во всех возможных случаях учитель доводит ученика до осознания допущенной ошибки без подсказки. [126]

Учитель общеобразовательной школы предупреждает ошибки, опираясь на изученное правило. Предупреждение ошибок в условиях школы слабослышащих возможна лишь в том случае, если учитель хорошо знает речевые возможности каждого учащегося своего класса, даже не снижая степени самостоятельности при выполнении работ. [126]

Во время самостоятельной письменной работы учитель может предоставить помощь в следующих случаях: [126]

- Когда ученик написал предложение, но сомневается в правильности написания окончания, употребления предлога и т.д. Те слова, которые ученик узнает впервые от учителя в процессе самостоятельной работы с наибольшим эффектом входят в активную речь ребенка; [126]

- Если ученик забыл или не знает, как писать то или иное слово, но испытывает потребность в его употреблении. [126]

В зависимости от характера вопроса, с которым обращается ученик, а также от индивидуальных особенностей ученика, учитель выбирает тот или иной прием оказания ему помощи. [126]

На основе анализа самостоятельных письменных работ удалось выделить наиболее типичные из допускаемых ошибок слабослышащими учащимися: [126]

1) Фонетические ошибки (искажение звуко-буквенного состава слов) Лексико-стилистические ошибки:

- Лексические ошибки (замены одних слов другими)

- Пропуски членов предложения

- Нарушение порядка слов в предложении

2) Морфологические ошибки:

- Ошибки в согласовании

- Ошибки в управлении

- Ошибки в употреблении глагольных форм. [126]

В практике школ, как правило, учителями исправляются все ошибки учащихся путем зачеркивания неправильного, а сверху пишется правильный вариант. Подобный способ не оправдан в школе слабослышащих. Несмотря на зачеркивание, ошибочное написание воспринимается снова учащимся. [126]

После того, как вся работа исправлена, учителя стараются объяснить все допущенные учениками ошибки, освобождая от необходимости задуматься, что является малопродуктивной работой. Логичнее было бы исправить те ошибки, с которыми дети еще не сталкивались, а на остальные - «намекнуть». [126]

Письменная речь позднооглохших детей

У позднооглохших детей тоже наблюдаются сложности в воспроизведении письменной речи. Возможности ребенка в сохранении слуховых представлений речи и особенности этого процесса в условиях дефекта слуха можно рассмотреть на материале его письма, отражающего его слухоречевые представления. Л.В. Коршунова приводит ряд типичных нарушений фонетического состава слова, встречающихся в письме позднооглохших детей [49]:

- Замена звонкого согласного глухим (больше-польше, Витя-Фитя, сидит-ситит, книги-кники) и наоборот (сапоги-сабоги, спелая-сбелая, кофта- ковта);

- Замена мягкого согласного твердым и наоборот (самолёты-самолоты, вилка-вылка, плывут-пливут, опять-опят);

- Нарушения звукового состава слов с шипящими и аффрикатами (щётка-шетка, спички-спишки, цыплята-типлята, заяц-заяс);

- Нарушение в письме слов, в составе которых есть соединения гласного звука «и» (зайчики-зачики, лейка-леика, ёж-еож, платье-плати);

- Нарушения с полным или частичным искажением звукового состава слова и нарушения слоговой структуры (сегодня-севоли, здоровый-зарови, грызёт-резет, ловят-овут, убирает-упира). [49]

Слуховые представления слов не подкрепляются реальными слуховыми восприятиями. Таким образом, у позднооглохших детей две причины нарушения письма - затруднения аналитической деятельности при письме и несовершенный характер ее объекта (слухоречевых представлений).

Как мы уже увидели, дети с нарушениями слуха различного характера имеют специфические ошибки как в отличие от нормы, так и в отличие от степени нарушения слуха. В зависимости от степени нарушения, выбраны специальные подходы для обучения детей письменной речи.

1.4 Современные электронные технологии общения и их значение для развития учащихся

В наше время ни один человек не может представить себе жизни без электронных технологий. Наличие разнообразных гаджетов, с одной стороны, упрощают жизнь, позволяя то, что раньше было недосягаемо, но, с другой стороны, они влияют на людей в разной степени выраженности. Многие исследователи писали об излучениях от электронных приборов (в основном, от компьютеров и телефонов), которые могут способствовать ухудшению здоровья. Несмотря на это, общество продолжает пользоваться с завидной регулярностью всё новыми технологиями, не представляя о том, как они влияют не только на физическое развитие, но и на становление человека в обществе и развитие его языковых способностей.

Язык реагирует на новые социальные и технологические тенденции «развитием литературно-художественных и публицистических стилей» сопровождающим его «неуклонным пополнением словарного состава», как писал Ожегов.

Во времена наших родителей, бабушек и дедушек единственным средством общения на расстоянии были домашние телефоны и таксофоны (для устной передачи информации), письма (для более полной передачи информации в письменном виде) и телеграммы (для быстрой передачи информации краткого содержания).

Передача писем требовала большого количества времени. Самым быстрым способом передачи большого количества информации было использование телефона, телевидения и радио, но не всегда можно было знать, находится ли человек рядом с телефоном, телевизором или радио. Телеграммы были быстрым способом передачи информации, но фиксированное количество знаков не позволяло людям писать много. Порой отправители прибегали к сокращениям слов (что, возможно, могло послужить началом возникновения сокращений и аббревиации в Интернете).

Сейчас же, благодаря научно-техническому прогрессу, общение на расстоянии не составляет труда. Появление Интернета, мобильных телефонов, переносных компьютеров дает возможность людям общаться в любых уголках мира. Оплатил Интернет, установил браузер, Skype или другие программы - и общайся с друзьями и родственниками. Выбрал оператора мобильной связи - и звони в любое время, будь то в поездке, в магазине, дома или на прогулке.

Официально рождение Интернета было провозглашено в 1969 г., и таким образом Сеть «родилась» более 40 лет тому назад. За этот промежуток времени Интернет развивался столь бурно, а его влияние на ход цивилизационных процессов сказывалось столь мощно, что этот феномен стал чаще описываться с помощью метафор, нежели простых терминов или определений. Его стали называть всемирной или глобальной паутиной, сетью сетей и мировой супермагистралью человечества. [55]

В настоящее время у человека появилась возможность действительно быстрой передачи информации: SMS, звонки, общение через социальные сети в Интернете. При этом человеку не нужно ждать неделями, месяцами, чтобы его сообщение дошло до адресата, или идти до дома, где есть домашний телефон, или до ближайшей телефонной будки.

Другое дело - насколько часто человек соблюдает правила и нормы языка при письменном общении. Порой даже грамотный человек склонен прибегать к сокращениям, безграмотным текстам, отчасти для быстрого ответа.

У некоторых исследователей считалось, что безграмотно писать - модно. Кто-то говорит о том, что из-за вседозволенности в Интернете люди перестали следить за правильностью оформления письменной речи, поскольку в общении им важно передать суть, которая «будет понятна и так», а грамотно, «если надо», они всегда могут написать. Соответственно, безграмотность речи удобна тем, что нет нужды следить за правильностью и хорошим звучанием речи.

В связи с этим появился ряд актуальных проблем, прямо касающиеся речи современного человека. Не секрет, что уровень грамотности из года в год падает, о чем говорят различные исследования.

«Советская» культура речи была в основном запретительной, без возможностей выбора, несмотря на то, что работы многих советских лингвистов-нормализаторов были посвящены обоснованию и анализу динамического характера нормы, в условиях тотальных запретов о языковой терпимости речь не шла. В СССР языковая политика была стабильной, обеспечивая государственные потребности.

С конца 80-х годов привычные инструменты языковой политики начали ломаться, как всякий инструмент, не имеющий ухода и применения. Практически не финансировавшиеся академические институты вынуждены были свернуть многие проекты (второе издание БАС, телефонная Служба русского языка в ИРЯ АН СССР в Москве).

В 1990-х гг. на пространстве русского языка сетевое общение стало модным и достаточно массовым интеллектуальным развлечением «продвинутой» молодежи -- забавой, игрой, интерактивным отдыхом, клубом знакомств, «тусовкой», средством самовыражения. Тон задавали преимущественно молодые профессионалы, в том числе студенты, для которых компьютер был основным рабочим инструментом, однако стиль их общения в Сети распространялся вширь. Восприимчивость молодежи к Интернету объясняется, конечно, не только модой, но и глубинными процессами модернизации и информатизации общества (с чем было связано, в частности, обязательное преподавание информатики в общеобразовательных школах (в течение нескольких лет обучения), а также на всех отделениях вузов). [165]

Русская Интернет-журналистика, появившаяся в середине 1990-х гг., развивалась в близком стилистическом ключе; естественно, она влияла и на «оффлайновые» медиа. Что касается сетевой художественной литературы, то в Рунете она развивалась в игровых интерактивных формах «открытого» (создаваемого коллективно) РОМАНа, клубов поэзии: «Буриме», «Сонетник», «Пекарня лимериков», «Сад расходящихся хоку» и др., а также в формах литературных дискуссий (в гос-иных, блогах, форумах), конкурсов и выявления рейтингов авторов. Возникли электронные библиотеки классической и популярной литературы на русском языке, в том числе переводов (сайт «Лавка языков»). [165]

Если мы посмотрим монографии - они выходили в 60-х годах ХХ века то увидим, что в каждой из монографий изучался соответствующий уровень языка: фонетика, лексика, синтаксис. Вывод, к которому тогда, в 60- х годах, пришли лингвисты, был таким: на лексику, на состав лексики русского языка, то есть на количество слов, на то, как слова меняют значение, вообще какие слова появляются, влияет так называемая «научно-техническая революция», которая тогда была провозглашена и, в общем-то, происходила во всем мире. Интернет - это тоже своего рода научно- техническая революция, как и использование различных технологий.

В данной работе все технологии, используя которые, человек общается с одним или группой людей, будут называться «электронными технологиями общения». Сюда входят Интернет-общение (E-mail, социальные сети, чаты, форумы), SMS-общение, Skype, WhatsApp, ICQ и пр.

Подавляющее большинство текстов присутствует в Интернете в письменной форме. Доля устных, звучащих текстов пока невелика. [166]

К концептуально и формально устным формам относятся, например, приятельская беседа или телефонный разговор. К концептуально и формально письменным - текст законодательного документа или научной монографии. К концептуально письменным, но формально устным - случаи публичного прочтения соответствующих письменных текстов, и, наконец, к концептуально устным, но формально письменным относятся формы подобные исконным жанрам интернета, запискам школьников и т.п. [167]

Жаргонизмы. Молодёжный и компьютерный сленг.

Для упрощения речи в сети при общении используют и смайлы, и сленговые слова, и жаргонизмы, и сложносокращенные слова.

Самую динамичную и большую часть разговорной лексики занимает сленг, или жаргон. Жаргонная лексика представляет собой «слова и выражения социальной разновидности речи, характеризующейся специфической экспрессивно переосмысленной «сниженной» лексической и словообразовательной семантикой». [168]

Молодежный сленг обладает наибольшим интересом и широко используется в повседневном общении. Открытость молодежи к новому, яркое отстаивание своих интересов, стремление выделиться из толпы и получать удовольствие - все это влияет на словарный состав, на нестабильность и гибкость выражений. [168]

Молодежный сленг зародился в 16 веке. Компьютерный сленг значительно моложе. Еще моложе интернет-сленг, например, смайлики были изобретены в 1979 году Кевином Маккензи.

Язык пользователей сети Интернет можно разделить по разным категориям: возраст, профессия, уровень владения компьютерными технологиями, интерес.

В эпоху царской России, на приемах у знатных персон своего времени, аристократия пользовалась французской речью, ведь нужно было приятно выделяться, так сказать, себя зарекомендовать. Прошел век, но психология в этом деле осталась прежней. Новая манера общения, приправленная словцом из виртуального мира - это очень модно. Мало того, от этого не откажутся и через несколько лет. Новые технологии - новые сайты - новые термины.

Молодое поколение чаще использует сленг и хорошо знакомо с компьютерной терминологией.

Многие исследователи писали, по каким причинам появился интернет- сленг, слова стали писать неправильно (где-то - намеренно неправильно), появились так называемые «американизмы», которые перетекли и в повседневную жизнь. В каких-то причинах они были схожи:

1. необходимость в наименовании чего-то нового;

2. отсутствие наименования в языке сложившихся систем терминов, обслуживающих ту или иную тематическую область, профессиональную среду и т.п. и более или менее единых по источнику заимствования этих терминов [169];

3. восприятие иноязычного слова как более престижного, "ученого", "красиво звучащего";

4. необходимость в быстрой передаче информации (Замена группы слов одним; выражение эмоций; решение проблем и задач).

Но есть причины, по которым они отличались, и эти причины имеют место быть:

1. необходимость разграничить содержательно близкие, но все же различающиеся понятия [169];

2. проникновение компьютерных сетей во все сферы общества;

3. глобализация культуры;

4. пропаганда здорового образа жизни;

5. стремление выделиться из толпы, выразить эмоции, определить свою группу общения;

6. противостояние миру взрослых;

7. нежелание быть как все;

8. увлечение социальными сетями и онлайн-играми;

9. намеренное искажение слов; 10.неформальное общение;

11.массовое системное изменение языка.

Есть еще причины, по которым Язык Интернета отличается от современного русского литературного языка:

1. Плохое знание правил русского языка

2. Отсутствие желания проверять написанное на предмет ошибок

3. Желание быть смешным, быть в центре внимания

4. Максимальное приближение к разговорному стилю речи

Увлечение заимствованиями (американизмами) обусловлено созданными в обществе стереотипами, идеалами. Таким стереотипом служит образ идеализированного американского общества, в котором уровень жизни намного выше, и высокие темпы технического прогресса ведут за собой весь мир. И добавляя в свою речь английские заимствования, люди хотят определенным образом приблизиться к этому стереотипу. [169]

Российские средства массовой информации, особенно телевидение, также способствует внедрению американизмов в русский язык. Такие лексемы как брифинг, ток-шоу, дог-шоу благодаря СМИ получили широкое распространение.

Существует два вида заимствования американизмов: оправданные и неоправданные. Оправданным является заимствование, которое означает в языке то понятие, которого ранее в этом языке не существовало ("шоколад", "галоши", "телефон" и др.). Неоправданным заимствованием является слово, которое вводится в язык из иностранного языка в качестве синонима для определения того или иного понятия, русский эквивалент которого существует и используется ("прессинг", "никнейм", "голкипер", "делит", "логин", "тренинг" и т.д.). В среде неоправданных заимствований выделяется группа слов, которые в исходном языке были названием торговых марок, а после на российском рынке стали нарицательными ("джип" - "вседорожник", "внедорожник"; "памперс" - "подгузник"; "ксерокс" - "копировальный аппарат", "множитель"). [169]

С одной стороны появление новых слов расширяет словарный запас носителей русского языка, а с другой в связи с употреблением огромного количества неоправданных заимствований происходит засорение русского языка.

Смайлики и другие нововведения в тексты Интернета

Обитатели чатов практически полностью лишены вспомогательных средств: тембра речи, акцентирования части высказывания, эмоциональной окраски, тембра голоса, его силы, дикции, жестов и мимики. [165]

Был определенным образом компенсирован "эмоциональный дефицит" путем введения в виртуальный дискурс частично типизированных эмоциональных реакций - "смайликов" (от англ. smile - улыбка), которые получили чрезвычайно широкое распространение - это пиктограммы, образованные комбинацией знаков препинания, отдельных математических и логических символов (+ = > / < ), букв (допускающих иконическое прочтение), «косяков» и вертикальных черт ( \ ¦ /), знака # (`номер, фунт') и т. п. [165]

Графические средства выполняют в Интернете не только интонационно- или акцентно-выделительную функцию. Подчеркивание чаще всего выступает в роли отсылочного знака (или так называемого маркера навигации) в гипертексте.

Сейчас, в условиях электронной переписки, русский литературный язык заменяется языком СМС. Использование названий цифр и букв в качестве фонетических «блоков» передаваемой фразы пришло из сетевых графико-фонетических шуток. [165]

Сообщение for you, `для тебя', передается последовательностью цифры 4 (которая по-английски произносится [fo:]) и буквы U или слова YOU (в обоих случаях произносится [ju:], т. е. 4U или 4YOU = `for you, для тебя'; омофоничного названию буквы или 4U (в последнем случае звучание имени буквы U семантизируется как слово you). [165]

Помимо этого для компенсации тембра и акцентирования части высказывания в виртуальном общении используется так называемый "капс" (от англ. "Caps Lock" - блокировка верхнего регистра клавиатуры; т.е. написание ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ), который повсеместно в Сети трактуется как повышение голоса. [165]

На заре Рунета, когда часто использовались нерусифицированные компьютеры, появились тексты анекдотов и шуточных стихов, сочинители которых обходятся, по выражению Г. Гусейнова, «латинской симуляцией русских букв»: использовались только те латинские буквы, которые по начертанию «омографичны» русским (фонетическое значение которых чаще всего другое). [165]

В Рунете распространились, отчасти в шутку, для записи международных и английских частотных клише сочетания кириллических букв, которые можно назвать «клавиатурными кальками»: каждая латинская буква заменяется в них той кириллической буквой, которая расположена на одной клавише с латинской. [165]

Подростковая речь во многом отличается от языка взрослых в силу психологических особенностей, с помощью резких, громких, дерзких, нарочито неправильных выражений подросток стремится уйти от скучного мира взрослых, родителей, учителей («аффтар жжот нипадецки»). [170]

В Рунете в начале XXI века распространилась мода на клишированные фразы и обороты в шутливой «фонетической» орфографии («албанское» письмо) и с особыми сленговыми значениями: Выпей йаду! `отстань'.

«Албанское» письмо «сетевых эстетов», или «язык падонкафф» -- это, конечно, не более чем игра, плод «продвинутой» метаязыковой рефлексии. [165]

Важнейшей особенностью языка Интернета является создание технической базы для адаптации линейной структуры текста к нелинейной ассоциативной связи идей в мозгу человека - гипертекст. [167]

По принципу гиппертекста организовано все языковое пространство Интернета. Формально к гипертексту можно отнести всю совокупность текстов (назовем их здесь референтными текстами), связанных с воспринимаемым текстом посредством ссылочного аппарата. Гипертекст, по сути, - это новый способ мышления в языковом отражении. [167, 155]

Принципиальное отличие современного гипертекста от интертекстов досетевой эпохи состоит в том, что указанная совокупность референтных текстов находится в зоне непосредственной досягаемости реципиента. Если мы, читая электронный журнал по экономике, натолкнулись на выделенное понятие «мотивация» и желаем выяснить его психологическое содержание, не нужно откладывать журнал и идти в библиотеку за монографией по мотивации. Достаточно щелкнуть курсором по слову мотивация в читаемом тексте. Перед нами раскроется энциклопедическая статья, разъясняющая понятие мотивации. Если объем информации в статье будет недостаточным, следующая отсылка - уже из энциклопедической статьи приведет нас к тексту искомой монографии.

Соблюдение языковых норм в Интернете

Просмотрев классификации и способы образования слов в Интернете, мы сделали анализ слов и специфических вариантов использования речи, которые употребляются в Интернете и были заимствованы из Интернета в обычную речь большинства людей:

1. Прямые заимствования. Слово встречается в русском языке приблизительно в том же виде и в том же значении, что и в языке - оригинале. Это такие слова, как уик-энд - выходные; блэк - негр; мани - деньги. [169]

2. Полное заимствование, т. е. в русском языке пока нет аналогов этой лексики, они полностью не освоены грамматически. Каждый звук заимствованного слова на письме заменяется по правилам на русскую транскрипцию. Слова, иноязычного происхождения, употребляемые с сохранением их фонетического и графического облика. Это такие слова, как меню, пароль, диск, вирус, клуб, саркофаг. [168, 169]

3. "Гибриды" (аффиксация как вид морфологического способа). Данные слова образованы присоединением к иностранному корню русского суффикса, приставки и окончания. В этом случае часто несколько изменяется значение иностранного слова - источника. Например: аскать (to ask -просить), бузить (busy - беспокойный, суетливый). При перенимании слова оно видоизменяется по правилам грамматики, и кроме того может приобрести словообразовательные модели русского языка, т. е. частично русифицироваться. [168, 169]

Как отдельная подгруппа - графико-морфемные и графико-лексические гибриды. 1) …начали не с литературы, а с «help'oв», компьютерных учебников, энциклопедий и словарей (1996 г., «Коммерсантъ»); 2) …обзавелись nickname'ом (1997 г., «Вечерняя Москва»); 3) в заглавии статьи в глянцевом журнале о мобильной связи (март 2006 г.): Как нас love'ят операторы (кроме буквенного остранения, в заглавии обыгрывается возникшая двусмысленность: love'ят -- это и `ловят' и `любят'); 4) в названии авангардного московского театра, который позиционирует себя как театр отклика на реальные («документальные») события современности, -- «Театр.doc». [142, 165]

1. "Полукалька". Слова, которые при грамматическом освоении подчиняются правилам русской грамматики (прибавляются суффиксы). Например: драйв - драйва (drive) "Давно не было такого драйва" - в значении " запал, энергетика". [142, 165]

2. Экзотизмы. Слова, которые характеризуют специфические национальные обычаи других народов и употребляются при описании нерусской действительности. Отличительной особенностью данных слов является то, что они не имеют русских синонимов. Например: чипсы (chips), хот-дог (hot-dog), чизбургер (cheeseburger). [142, 165]

3. Иноязычные вкрапления. Данные слова обычно имеют лексические эквиваленты, но стилистически от них отличаются и закрепляются в той или иной сфере общения как выразительное средство, придающее речи особую экспрессию. Например: о'кей (ОК); вау (Wow!). [169]

4. Аббревиация фраз - часто встречаемый прием, позволяющий увеличить скорость написания сообщений. [168]

5. Композиты. Слова, состоящие из двух английских слов. Например: секонд-хенд - магазин, торгующий одеждой, бывшей в употреблении; видео-салон - комната для просмотра фильмов. [169]

6. Жаргонизмы. Слова, появившиеся вследствие искажения каких-либо звуков, например: крезанутый (crazy) - шизанутый. [169]

7. Усечение основы слова. Админ, профа.

8. Лексико-семантический способ. Это способ образования нового слова в результате изменения значения уже существующей в языке лексической единицы (Страница). [168]

9. Фонетическое и при этом нечисловое употребление названий цифр, а также названий букв (4U). [165]

10 .Игровая фонетизация письма (Аффтар жжот). [165]

11 .Смайлики и мини-картинки. =) Люди возвращаются во времена к наскальной живописи.

Что касается фраз и текста, то большинство людей пишут с аграмматизмами: люди пишут, как слышат; запятые не ставят или ставят там, где не нужно, потому что не знают правил.

Регулярное появление новых жанров в Сети и отмирание некоторых прежних в ней неизбежно. [172]

В электронных СМИ на сегодняшний день представлены образцы практически всех традиционных газетно-публицистических жанров. [172]

К образцам научно-образовательных и специальных информационных жанров относятся: электронные научные и учебные издания - монографии, сборники, отдельные научные статьи, пособия, справочники, интерактивные учебные курсы, иногда объединенные в целые виртуальные факультеты и университеты, дискуссии в научных и образовательных дискуссионных клубах, ответы экспертных и консультационных служб, предназначенные как для широкой публики, так и для профессионалов (например, ответы врачей- консультантов на вопросы коллег-медиков и всех интересующихся медициной), запросы специальным электронным базам данных и ответы на них, рефераты (нерадивые студенты порой просто копируют рефераты из интернета вместо того, чтобы писать их самим), интернет-семинары, онлайн- конференции, психологические тесты, электронные словари, в том числе переводные, сборники и архивы научно-технической, прежде всего компьютерной документации, поисковые запросы и ответы поисковых машин, и т.д. [166, 172]

Художественно-литературные жанры присутствуют в Интернете во всем своем разнообразии. Пополнение происходит за счет традиционных литературных произведений, которые были опубликованы на бумаге, а затем перенесены в Интернет. К литературным жанрам примыкает часть развлекательных жанров Интернета. Среди них -многочисленные анекдоты, юмористические и эротические рассказы, часто с анимацией, словесные игры, эротические доски объявлений, чаты для виртуального флирта, отдельные юмористические цитаты и их подборки, эпиграфы к сайтам, наконец, юмористические сайты как жанрово-композиционные единства. [166, 172]

Среди прочих развлекательных жанров - жанры, оформляющие неспециальное, непрофессиональное общение: дискуссионные группы, чаты. Темы, обсуждаемые в указанных группах, представляют общий интерес (политика, современная музыка, компьютерные игры и т.д.). К жанрам, оформляющим неспециальное общение, относятся также гостевые книги, письма электронной почты, избранные почтовые рассылки и др. [166, 167, 172]

К деловым и коммерческим жанрам относятся: профессиональные и непрофессиональные коммерческие доски объявлений, аналитические обзоры рынков и отраслей (например, рынка ценных бумаг, металлургической или нефтяной отрасли), информационные письма и тематические журналы по отдельным направлениям бизнеса, информация на сайтах крупных компаний (корпоративных сетей), имеющая не только рекламный, но и технический и познавательный характер, биржевые информационные бюллетени, объявления в службах трудоустройства, вездесущие в Интернете рекламные флажки - баннеры. [172, 174]

Устная и письменная речь в Интернете

Традиционное понимание разговорной речи как "разновидности устной литературной речи" натолкнулось на тот факт, что в условиях Интернет- дискурса в целом ряде случаев можно наблюдать феномен речи, обладающей многими характеристиками разговорной речи, такими как [155]:

1. неподготовленность;

2. линейный характер, ведущий как к экономии, так и к избыточности речевых средств;

3. непосредственный характер речевого акта и др., но в письменной по форме. [155]

Сегодня по сути дела возникла новая форма языкового взаимодействия

- письменная разговорная речь. Причем функцию интонационных конструкций принимают на себя "смайлики", которые помогают собеседнику выразить экспрессивно-эмоциональную окраску высказываний. [155]

В Интернет-речи широко распространено отражение на письме особенностей разговорной фонетики коммуникантов (чё, токо, щас, ваще), нередко встречаются попытки отражения интонационной окраски фразы, не только за счет знаков-"смайликов", но и за счет обозначения растянутых гласных (ну-у-у-у, не зна-а-аю я!), а также попытки описательно отразить особенности дискурса, условия коммуникации (например, реплика в диалоге: "(Тайлер задумался, качает ногой) - хм-м-м"). [155]

Учитывая то обстоятельство, что "новая" орфография отражает варианты произношения - правила чтения некоторых буквосочетаний, редукция гласных в речи, синкопа - чтение не должно вызывать трудностей у получателя. [155]

Продуктивны словосложение, суффиксация, префиксация, и другие обычные способы. В ряде случаев заметно стремление к выбору словообразовательных парадигм, более типичных для просторечия. [155]

В то же время раскрепощение личности в Интернете, ликвидация психологических барьеров, смещение акцента с результата, то есть с потребления текстов, на сотворческий процесс их созидания несомненно вызовет волну языкового творчества, нового отношения к русскому языку, не только как к средству, так сказать, производства, но и как к форме выражения собственных творческих способностей. [155]

В устной речи мы следим за тем, что говорим, в Интернете же можно спрятаться за ником. Эта, как таковая, «безнаказанность» позволяет пользователям Интернета говорить что угодно и как угодно. В сети появляются так называемые «тролли» - люди-провокаторы, которые «выбрасывают» в сеть информацию (чаще негативную) и смотрят на реакцию других пользователей.

В настоящее время уровень технологий, обслуживающих Интернет, не позволяет вести интенсивный обмен устными речевыми сообщениями. Тем не менее, подобного рода возможности предусмотрены в активно разрабатываемых мультимедиальных приложениях и так называемой IP- телефонии, т.е. речевой телефонной коммуникации посредством интернета.

Среди самых популярных тем русского интернета представлены (в порядке убывания популярности): новости, наука и образование, развлечения, музыка и литература, общение и чаты, бизнес и финансы, информация о товарах и услугах и их приобретение, эротика, спорт, медицина. Среди других, менее популярных тем - трудоустройство, недвижимость, регионы России, справочная информация, туризм, программное обеспечение, дети и техника. [166]

Негативные тенденции употребления языка Интернета

Интернет - это очень широкое поле, которое используют для своих нужд, общения. Поскольку Интернет доступен всем, туда попадают не только грамотные и образованные люди, но и иностранные граждане, которые не знают русского языка, нерадивые ученики и дети, которые только на пути освоения всех правил языка, а также люди, которые имеют определенные нарушения в развитии, вследствие чего они не могут стать грамотными людьми, овладеть нормой.

По большей части люди используют социальные сети для общения с другими людьми. Поскольку такое общение является аналогом живого разговора, люди понимают, что у них есть необходимость в быстром написании слов, предложений для того, чтобы обсудить с собеседником максимальное количество тем (вплоть до назначения встречи), пока оппонент не вышел из сети. В связи с этим порой возникает необходимость писать сокращенно, но символов на клавиатуре много, находятся они в разных местах. Следовательно, если слова и сокращаются, то не «по правилам», а так, чтобы можно было быстрее написать. От этого появляются слова и предложения, нехарактерные русскому литературному языку.

К тому же, не все (даже грамотные) люди славятся точностью попадания пальцев по клавишам. Конечно, всегда можно исправить написанное (в отличие от текстов на печатной машинке, которые было необходимо писать с первого раза правильно), но не все пользуются такой возможностью. Причин может быть много, но самыми распространенными, которые можно услышать: «нет времени исправлять», «и так понятно», «лень».

Взрослые тоже пользуются Языком Интернета, поскольку это проще и опять-таки быстрее. К тому же, они уповают на то, что они и так всё прекрасно знают и могут, в случае необходимости, написать грамотно текст. Но мы считаем, что каким бы грамотным человек ни был, он рано или поздно забудет главные правила без самоконтроля.

Из-за заниженных требований к этикету страдает уровень вежливости и уважения к собеседнику (имя-обращение, написанное с маленькой буквы, разговорный стиль в письме студента к преподавателю или подчиненного к начальнику, отсутствие знаков препинания, превращающее письмо в свободный поток сознания). [155]

Страдает текстовая оформленность, речевые действия становятся более свернутыми, исчезает вариативность. Более того, письма часто отправляются непроверенными. Также наблюдается приближенность к читателю, более доверительный тон общения. Но все-таки несомненной особенностью сетевых текстов является сниженная грамотность языка. [155, 168]

В сленге совмещаются элементы его эффективного использования для продуктивной работы и элементы нерационального употребления жаргонизмов, вызывающих затруднения при общении различных социальных групп. Читать слова с ошибками неудобно, непривычно, это мешает осмыслению прочитанного тобой текста. Отсутствие запятых и точек превращает письмо в наборы слов, что ухудшает понимание информации при общении. Часто вместо слов в сети используют смайлы: с одной стороны, это упрощает речь, с другой стороны, обедняет наш активный словарный запас.

Еще одна проблема - употребление ненормативной лексики. Сейчас мат у многих входит в привычку, люди зачастую матом не ругаются, а «разговаривают», причем включая его не только в разговорную речь, но и в письменную форму - в сетевые сообщения, блоги, электронные письма и пр. [170]

Анализ интернет-сленга показывает низкий уровень грамотности, сокращение лексем с нарушениями правил русского языка, неуместность использования выражений, неосмысленное употребление незнакомых слов, часто просто вырванных из контекста и услышанных без объяснения. Вопросы использования ненормативной лексики, «упрощение» русского языка при общении в социальных сетях и службах мгновенных сообщений, использование жаргонных слов, неразумное употребление иностранных слов - все это наносит непоправимый вред русскому языку и знаниям подрастающего поколения в этой области. [168, 170]

Очевидно, многие из описанных выше процессов и явлений могут получать неоднозначную оценку и рассматриваться одними как порча языка, а другими как закономерное его развитие и демократизация. От точки зрения зависит и позиция нормализатора: либо клеймить наблюдаемые изменения и категорически препятствовать их переносу в литературный язык, либо принимать все, даже самые экзотичные новшества и надеяться, что новая сфера языкового употребления с течением времени сама себя оптимизирует.

Зачастую у подростков, общающихся в Интернете, мысль опережает скорость печатания, высказывания характеризуются «телеграфным стилем», который укореняется благодаря появлению и широкому распространению электронного общения с помощью мобильных телефонов, планшетов, смартфонов, компьютеров. Задача преподавателя научить подростков правильно формировать свои мысли и представлять информацию, в какой форме она бы не была - письменной или устной. Необходимо формировать представление о том, что люди сами несут ответственность за то, что пишут и говорят. [170]

Об SMS-общении

В период взросления очень важен мотив аффилиации - эмоциональная потребность в общении с членами своего сообщества, в эмоциональных контактах, дружбе, в создании, сохранении и восстановлении положительных эмоциональных взаимоотношений с другими людьми. SMS-общение полностью отвечает этой потребности. [93]

SMS - это услуга пересылки коротких сообщений, позволяющая посылать и принимать текстовые сообщения с использованием мобильного телефона; или короткое (не более 160 знаков) текстовое сообщение. [93]

Эта технология стала одним из символов современной мобильной жизни - сегодня сервис SMS используют более 80% абонентов мобильной связи. [93]

Начиналось же все в далеком 1991 году, когда институт стандартов в области телекоммуникаций предложил механизм обмена небольшими блоками текстовой информации между мобильными абонентскими станциями. [93]

Тексты SMS-сообщений отражают определенные моменты жизни, участки мира в языковом сознании их авторов: взаимоотношения между коммуникантами, отношение к учебному труду, к другим людям, нравственные ориентиры (понятие о духовных и материальных ценностях). Реализация SMS-текстов в электронном виде предполагает онлайн-общение, что дает основание отнести их к одному из видов компьютерного дискурса. [93]

Изучение компьютерного дискурса уже представлено рядом исследований: М.Ю. Авдониной, Н.С. Андриановым, Н.К. Ивановым, Е.В. Медведевой, С.А. Никитиным, Е.А. Савельевым, К.С. Цибизовым, Л.Ю. Шипициной и другими. [93]

Популярность SMS-сообщений среди студентов обусловлена способностью SMS реализовывать в общении основные функции языка: а) информационную (мамуля, я уже дома; норма всё; с учёбой не очень, а так всё пойдёт; завтра три пары); б) агитационную (купи мне пиццу; вставай; позвони в 18.00; возьми трубку); в) эмотивную (я уже очень скучаю по твоему голосу; я тебя люблю; ну и дурак; доброе утро); г) метаязыковую (у меня всё болит, тошнит, плохо; фотограф, монтажёр, сборщик окон, почти юрист и маркетолог. Не пропадёшь); д) фактическую (почему молчишь? Ты где?; гуляю с сестрой, а ты чем занимаешься?; привет, как спалось?). [93]

Говорящий строит свое высказывание так, чтобы все языковые средства способствовали адекватному восприятию всей информации. Монологические тексты отдельных SMS-пользователей являются реакцией на предыдущие сообщения и стимулом для последующих, что делает эти тексты в высшей степени диалогичными. Письменная по форме речь близка к устной: будучи обычно спонтанной или частично неподготовленной, она исправляется на ходу, содержит повторы, оговорки, поправки, самоперебивы, уточнения, добавления, то есть характеризуется прерывистостью. В процессе анализа определяются характерные признаки разговорной речи, создающие особый стиль SMS-сообщений: [93]

– упрощение орфоэпических норм, часто сознательное и в форме игры, которое реализовано в письменной речи (споки ноки; спать хоцца;; лю лю оч тя; лизь щёчку; чмок; хош; чё; тя); [93]

– использование разнообразных внелитературных элементов и просторечных форм языка (братан; блин; технарь (техникум); запрусь); [93]

– действие закона «экономии речевых средств» (фотик; мэйл; днюха; прива, прет (привет); тетр (тетрадь); пирс (пирсинг); ок (окей); телек); [93] разнообразие фразеологических оборотов (только не в мою сторону ветер; пытать его каленым железом; темнота - друг молодёжи); [93]


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.