Метафора в СМИ как средство речевого воздействия

Роль метафоры в формировании лексико-семантической системы языка. Метафора как один из важнейших инструментов постижения культуры, быта народа и народного духа. Политическая метафора как один из способов языковой манипуляции. Анкетирование школьников.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 02.06.2017
Размер файла 319,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В соответствии с антропоцентрическим восприятием образуется так называемая «наивная картина мира», проявляющаяся в самом выражении абстрактных явлений через физические предметы. Например: рус. «Дождь идет», нем. «Es regnet», англ. «It is raining».

В.И. Постовалова в своем исследовании утверждает, что языковая картина мира - это система наиболее общих представлений о мире [Постовалова 1988: 8]. Анализ той части языковой картины мира, которая

образована при помощи тропов и комплекса сопутствующих ассоциаций, должен проводиться при понимании значения каждого тропа, границ между их видами и отличием от разнообразных речевых фигур. По мнению М.Н. Володиной, «благодаря языку информационная картина мира получает возможность социального репродуцирования, связанного с активным отношением к прошлому опыту, когда отбирается, сохраняется и создается то, что способствует дальнейшему развитию общества, следствием чего становится создание особого информационно-языкового видения мира» [Володина 2008]. Другой важной частью исследования должно быть выявление закономерностей организации непредметной реальности как со стороны структуры того или иного языка, так и со стороны его носителей.

Проблема такого рода может решаться в динамической и статической областях. Статический аспект показывает языковую картину мира с точки зрения итогового результата процесса. Динамическая сфера дает представление о формировании образа реальности с применением языковых средств. Если исследователь обращается к материалу только одного языка, он не сможет обнаружить неожиданные и яркие контрасты, но при этом у него будет возможность более глубоко изучить характерные тенденции этого языка.

При использовании метафоры на основании сходства свойств отдельно взятых предметов, имеющих языковое отображение, создается нечто новое - метафорически переоформленная семантика, заключительной частью преобразования которой послужит ее наименование (ср. спинка стула, язык пламени), где новые реалии получили лишь наименование, и замораживание цен или поток слез, где в акте метафоризации сформировались и сами новые понятия, получившие имя).

Поскольку язык служит не только средством общения, но и информационным хранилищем, которое было накоплено определенным языковым коллективом, живущим в конкретной среде, то включение языковой картины в отображение реальности становится не просто

возможным или желательным, а необходимым.

В качестве примера можно привести понятие «атом». Изначально оно понималось, как неделимая частица и уже значительно позже наука пришла к выводу, что атом расщепляется. Однако в языковом массовом сознании термин «атом» сохранил свою характеристику неделимости. Это становится очевидным при воспроизведении таких устойчивых выражений, как: до мельчайшего атома, атомизм восприятия, атомистическая концепция и др. Связь между метафорической системой и спецификой общества, в котором она рождается, заметна по таким фразам, как: Солнце всходит, заходит, садится. Они появились во времена эпохи Птолемея, отобразив эллинистическое сознание. При этом данные выражения применяются и в современном мире и вызывают ассоциации с жизненным циклом человеческой жизни. Так, аналогия захода Солнца - смерть человека и т.д.

В мире есть множество пространств, где возникает взаимосвязь между представлениями людей о мире и средствами выражения этих мыслей. Одним из самых незаметных проявлений подобного взаимодействия, но при этом широко распространенным, является «опредмечивание» процессов, состояний и качеств такого типа: ср. надеяться и надежда, решать и решение, умный и ум и т.д.

Придавая в прямом смысле слова значение непредметным объектам, люди, как правило, задействуют лексико-синтаксическую транспозицию, меняющую функциональный знак, а также способствующую осмыслению событий, явлений, свойств и объектов посредством проведения аналогий с уже известными. Транспозиция представляет собой явление перевода из одной части речи в другую или употребление в функции другой части речи. Термин «транспозиция» используется также для различных переносов в лексике и обозначения метафор. При изучении данного явления в более узком смысле транспозицию, именуемую также функциональной транспозицией, можно представить как перевод слова (или основы слова) из одной части речи в другую или его употребление в функции другой части речи (URL:

http://tapemark.narod.ru/les/519a.html).

Необходимо обратить особое внимание на то, что в высказываниях типа: на него нашел приступ гнева; Сфера ее деятельности непрестанно расширялась; Горькие мысли притупились, и он погрузился в глубокий сон и т.п. - метафорические обозначения на поверхностно-синтаксическом уровне согласуются по их «буквальному» значению, а на глубинно-синтаксическом - по смыслу, соответствующему номинативному аспекту высказывания. Эти планы метафоры образуют ее вербально-ассоциативный ресурс, т.е. те связи, которые исходят и из «буквального» значения метафоры, и из ее реального смыслового результата.

При подобном навязывании метода восприятия реальности и способа мышления в конкретной ассоциативной и вербальной области не происходит затемнения понимания действительности. При этом нельзя не согласиться в данном контексте с тем, что язык - это инструмент и закон систематизации, который производит связь с концепцией модели окружающей среды, то есть с понятийным отображением его самого и «наивной» картины мира, характерной для обыденного восприятия.

Важно также понимание того, что язык определяет собственную семантику в национально-культурном оттенке и придает своей системе антропоцентрический характер, где человек является мерой понимания символов и образов.

Понятие языковой картины миры включает в себя ту информацию, которая распространяется по всей плоскости концептуального каркаса, а также имеет отношение к созданию самих значений путем оперирования ассоциативными пространствами языковых значений. Концептуальный каркас следует понимать, как структуру, в рамках которой систематизируются конкретные знания человека, полученные в различных областях научного поиска (http://gtmarket.ru/concepts/7133). При этом языковые формы обогащаются, а концепция комплекса знаний о мире насыщается.

Все компоненты, образующие языковую картину мира, а также

включенные в нее структуры и ассоциативные поля являются не просто пережитками предыдущих концептуальных систем языка. Помимо всего прочего, эти элементы служат базой для образования новых значений, подвергаются «фильтрации» человеческого сознания и формируют новые образы гносеологических составляющих объективной реальности. Отображение непредметной действительности осуществляется при создании образов на основе сущности языка. К примеру, такие архетипы абстрактных понятий, как: добро, сила, долг и воля, не только созданы человеком для обозначения неизменных составляющих внутреннего мира, но и развились благодаря участию словесных ассоциаций.

Важно также указать на то, что языковая картина мира образуется при помощи опредмечивания процессов и конкретной лексики. Она также использует для своего формирования синтаксические системы, применяющиеся до этого в качестве отображения взаимосвязи между составляющими предметно-объективной реальности.

Для примера можно привести небольшой отрывок, в котором метафора используется автором для более тонкого изложения смысла сказанного: «И антиреспубликанская пропаганда в классе, и обрамляющая фильм сцена бомбардировки… плод непосредственных детских впечатлений автора, включенных в сложную структуру ленты. Религиозное образование и окружение, неизбежные для испанца тех лет, способствовали обострению непримиримости будущего режиссера ко всякому духовному гнету, его тяги к высвобождению, которая под постоянным давлением извне приобретала сложный, внутренне противоречивый характер... Чтобы гово- рить о проблемах остро современных, жгучих и болезненных, необходимо было прибегать к эзопову языку и учить своего зрителя воспринимать... глубинный смысл картины» [Разлогов 1985: 116]. Выделенные курсивом в данном отрывке слова и сочетания дают нам понять особую роль метафоры в обогащении нашего языка.

Из этого следует сделать вывод, что связь метафорических проблематик

и трудностей языковой картины мира очевидна. Назначение языковой картины мира состоит главным образом в изложении концепции картины, а образующие ее механизмы имеют прямое отношение к форме высказывания. Но с другой стороны - форма не может быть пассивна к содержанию, так как языковая картина оказывает непосредственное влияние на сферу содержательного восприятия объективной реальности.

Метафора выполняет роль своеобразной призмы, так как с ее помощью достигается рассмотрение вновь познаваемого через уже познанное, зафиксированное в виде значения языковой единицы. Тогда образ, стоящий в основании природы метафоры, выполняет функцию внутренней формы с характерными именно для данного образа ассоциациями, которые предоставляют субъекту речи широкий диапазон для интерпретации обозначаемого и для отображения сколь угодно тонких «оттенков» смысла.

Метафора играет специфичную роль в языковой картине мира тем, что она позволяет получить новое понимание предмета или явления, формируя сильнейшее поле ассоциаций за счет инструментов образности, таких как символы и знаки, имеющие ограниченный диапазон.

Итак, языковую картину мира необходимо понимать как неизбежный результат мышления, появляющийся в результате взаимосвязи между объективной реальностью, мыслительно-языковым процессом и инструментами выражения восприятия окружающего мира в процессе коммуникации. Сама метафора говорит о том, что используемые при формировании понятий языковые и образные ассоциации и технические средства языка не исчезают бесследно, а придают этим понятиям именно языковую окраску. Последняя входит в их содержание в форме различного рода более или менее устойчивых коннотаций, указывающих на языковой источник формирования гносеологического образа, «привязывая» его тем самым к данному языку. К примерам такого рода можно отнести следующие: родиться под счастливой звездой, коса смерти, нести свой крест, море слез и т.п. Эта расшифровка не составляет особой трудности, особенно в тех

случаях, когда метафора оперирует обычными для носителей данного языка ассоциациями, тем более что слова и сочетания слов как краски для этой картины реализуются в текстах, отображающих достаточно крупные фрагменты мира и его концептуальной модели.

Языковая картина мира не имеет определенных рамок, поэтому ее место относительно собственно концептуальной модели мира не может быть определено как периферия. Поскольку метафора как инструмент создания языковой картины мира употребляется достаточно широко, нам представляется более приемлемым постулат об относительности языковой картины мира в сравнении с его концептуальной моделью. Эта соотносительность является результатом манипуляции языковыми средствами и их интерпретационным использованием при выражении свойств элементов концептуальной системы и заполнения ее лакун. В самом деле, такие метафоры, как движение материи, течение времени, тело, частица и т.п., проникли в концептуальную сердцевину научной картины мира, которая не может обойтись и без многих других понятий, сформировавшихся при помощи метафоры.

Можно сказать, что языковая картина мира осознается во всех тех сферах отображения и обозначения действительности, в которых для формирования новых концептов использовались уже существующие в языке средства, то есть все компоненты вторичной номинации. Более подробно об этих сферах мы скажем позже, здесь же следует отметить, что они принадлежат в своем большинстве не физически воспринимаемому миру, изначальному для деятельности человека и формирования его языкового сознания, а тем областям «действительного», которые постигаются умозрительно, создавая совокупность объективных знаний.

В процессе моделирования мира путем применения метафор нельзя недооценивать человеческий фактор. «Вторичный» непредметный мир формируется исключительно через субъективное восприятие человеком окружающей его действительности. Это и создает специфику природы

метафоры, объединяющую в себе как конкретные, так и абстрактные структуры человеческого мышления. Метафора синтезирует уже известные сведения в новые концепты посредством переноса значения первых на основе аналогии, сходства или смежности с последними. Иными словами, метафору можно рассматривать как особый механизм, проводящий связь между познавательными процессами и культурно-эмпирическим опытом.

В данной главе мы рассмотрели метафору как феномен культуры, обозначили ее роль в формировании лексико-семантической системы языка, рассмотрели различные ее функции, выделили наиболее значимые. Также мы обратились к истории и проследили процесс зарождения и становления метафоры как неотъемлемой части культурного процесса. Мы выяснили существование у данного тропа национального характера и проследили связь метафоры с языковой картиной мира.

Следующая глава нашего исследования посвящена функционированию метафоры в языке, характеру метафоры, ее видам.

Глава 3. Функционирование метафоры в языке, ее виды и характер

3.1 Метафора как один из важнейших инструментов постижения культуры, быта народа и народного духа

Метафора является способом изучения связи между общественным и индивидуальным и возникает в процессе познания мира. Исследование функций и назначений метафоры занимало раньше глубинную область философского познания и позже перешло на главный план рассмотрения других наук.

В изучении метафоры произошел определенный прогресс, однако, не смотря на это, она по-прежнему воспринимается многими исключительно в качестве «украшения» языка и как средство выражения поэтической мысли. По праву метафора занимает огромную часть языковой жизни и является инструментом для описания научных явлений, не говоря уже о повсеместном ее употреблении в обычной жизни.

Не составит трудности представить, что предмифологическое сознание человека было устроено таким образом, что понимание сути явлений осуществлялось благодаря переносу первичных впечатлений на новые, неизвестные объекты. Это и стало самой ранней формой метафоры.

Следующей формой метафоры на этапе своего развития является сам миф. На данном уровне уже заметны первые попытки систематизировать полученные образы и организовать впечатления и понимание окружающей среды с помощью антропоморфного переноса человеческих качеств на физическую действительность. Важно отметить, что преодоление антропоморфного переноса не произошло до сих пор. Метафора в данном значении представляется не только в языковой форме, хотя в первом случае достигается максимальный результат переноса свойств.

Использование метафоры в области науки на разных этапах встречало различное отношение. Это зависело от множества обстоятельств, таких как: общая ситуация культурной и научной жизни языкового коллектива, мировоззрения философского характера самих авторов (уровень отведенного значения аналогичному и интуитивному мышлению), характер исследуемой и применяемой метафоры.

Следует отметить, что процесс исследования метафоры на деле является гораздо более трудоемким, чем может показаться на первый взгляд. В полной мере невозможно изучить природу этого явления, если обращаться лишь к одной или нескольким дисциплинам. Систематизированный подход здесь напрямую вытекает из комплексной природы человеческого сознания, которое не представляется возможным свести исключительно к рациональным или, напротив, эмоциональным структурам. В вопросе анализа явления метафоры важно понимать размытость границ между чувственным, рациональным и эмоциональным восприятием человеческого сознания, так как вместе они образуют единую систему, где, в зависимости от обстоятельств (сферы применения), главная роль отводится то одной, то другой области. И, несмотря на то, что какой-то один компонент может выдвигаться на передний план, остальные также задействуются и принимают участие, пусть менее активное. В таком контексте метафора будет представлять собой один из внутренних интегрирующих механизмов, целью которого является достижение единства всех компонентов человеческого восприятия, где особое внимание уделяется творческому аспекту деятельности субъекта.

Двойственный характер метафоры как функционального механизма восприятия человека проявляется в ее направленности как на расширение, так и на уточнение семантических ресурсов языка. В пределах поэтического языка метафора проявляет относительную статичность, чего нельзя сказать о ее развитии за указанными рамками, то есть в обычной жизни языка.

включается в языковую картину мира и стандартизируется, при этом сохраняя свою изначальную форму.

Метафору также можно назвать средством научного познания. В практике языка метафора реализует процесс семантического сдвига, а затем рано или поздно утрачивает свою форму и стирается. На смену «увядшему» образу метафоры приходят новые значения и понятия. По мнению Д. Дэвидсона, метафора обладает огромной силой, чтобы заставить человека обратить внимание на порой неожиданное сходство между двумя явлениями или предметами [Дэвидсон 1990: 172-193].

Пожалуй, основным назначением культуры по праву можно назвать передачу информации, опыта из поколения в поколение. Недаром в профессиональной сфере культуру принято характеризовать как

«негенетическую память». При этом способы трансляции этой информации могут нести как спонтанный характер, так и выступать в качестве последовательной и логической цепочки. Также эти стратегии могут быть открытыми и очевидными, а могут осуществляться негласно и неосознанно для самого общества. Так как весь процесс передачи информации в целом базируется на преемственности сведений, метафора играет в нем значительную роль. При помощи метафоры человек может не только использовать свой собственный опыт, но и осмысливать новый. Выдающийся американский психиатр М. Эриксон утверждал, что потенциала человека хватает для того, чтобы регулировать трудности, встающие на его пути. И в определенном контексте человек уже получил некоторый навык, но не применял его в новой ситуации, породившей ту или иную проблему. Задача метафоры, таким образом, состоит в том, чтобы трансформировать - с сохранением смысла - навык одной ситуации в другую.

Зафиксированный во многих литературных трудах интерес к метафоре последних лет говорит о том, что в обществе растет осознание ее социокультурной важности, состоящей в сферах смыслообразования, семантических ячеек - постоянно переформируют живой язык, изменяя восприятие людей и средства постижения окружающего мира.

Посредством проникновения в механизм работы сознания людей в области метафоры, можно выявить различные предпосылки видов человеческой деятельности, а также обнаружить те практико-символические основы, на которых стоят рациональные, научные и теоретические способы познания окружающей среды. Все приведенные факты свидетельствуют об особенности такого явления, как метафора, которая выполняет функцию передачи информации и культурного опыта.

В следующем параграфе мы рассмотрим функционирование метафоры в художественном тексте и определим особенности концептуальной метафоры, а также ее роль в выявлении концептуального смысла.

3.2 Функционирование метафоры в художественном тексте и ее роль в выявлении концептуального смысла

Художественная речь всегда характеризовалась метафорической насыщенностью. Б.В. Томашевский так объяснял данное явление:

«художественная речь всегда производит впечатление некоторой новизны в общении со словами, чтобы придать индивидуальной картине мира эффект неожиданности, вызывать эмоциональный отклик у читателя, спровоцировать в нем работу воображения, порождающую новый смысл. Метафора возникает там, где предмет, означаемый прямым значением слова, имеет какое-нибудь косвенное сходство с предметом переносного значения» [Томашевский 1931: 29-30].

В художественной литературе метафора исполняет множество назначений:

- обозначение нового объекта через его наименование;

- воздействие на сознание объекта восприятия;

- формирование абстрактного понимания окружающего мира;

- насыщение образа;

- отображение авторского восприятия действительности;

- способствование появлению предположений о природе предмета [Глинг 1999: 129].

И.М. Кобозева в своем исследовании поясняет, что в поэтическом тексте метафора обладает двумя важнейшими функциями: эстетической (метафора как украшение речи) и активационной (метафора как средство активизации восприятия адресата) [Кобозева 2001: 4].

Кроме того, говоря о функциях метафоры, следует отметить ее концептуалистическое (эвристическое) назначение, состоящее в ее гносеологической природе. В.К. Харченко говорит, что база любого описания состоит в проведении аналогий. При этом ни одна метафора не может всегда сохранять эвристические свойства, а ее повсеместное проникновение с течением времени превращается в привычку и стандартизируется [Харченко 1992: 23-25].

Метафора играет главную роль в когнитивной сфере языковой модели. Почти каждое значение, включая грамматическое, имеет взаимосвязь с другим звеном семантических переносов метафоры. Когнитивная функция метафоры специфически отображается в произведениях художественной литературы. Метафора в когнитивной функции, наряду с другими ее разновидностями возникает на базе ассоциаций и образов, а свое появление и начальное функциональное воспринимается языковым коллективом как двуплановое образование. Также когнитивная метафора отождествляет

«похожее» и уподобляет «различное» с целью создания нового понятия путем преобразования абстрактного значения. В качестве итога данного метафорического процесса служат как появление новой семантической ячейки, играющей роль вспомогательного компонента, так и углубление значения языкового аппарата.

Особенность концептуальной метафоры состоит в том, что она:

- способствует формированию нового понятия и его последующему выражению;

- принимает непосредственное участие в мышлении человека;

- оперирует эмоциональными и образными компонентами;

- успешно функционирует в художественной речи;

- создает концепцию эмоционального восприятия субъекта общения.

Всякий текст несет двунаправленный характер, так как имеет адресата и адресанта высказывания. И особенность когнитивной метафоры в данном контексте состоит в том, что в художественных текстах она преследует две цели: выражение определенной концепции автором и ее образование в сознании адресата. И здесь речь идет в первую очередь о мнемонической функции метафоры.

Итак, в данном параграфе мы рассмотрели деятельность метафоры в художественном тексте, а также определили особенности концептуальной метафоры. В следующем параграфе мы рассмотрим функционирование метафоры в средствах массовой информации.

3.3 Функционирование метафоры в СМИ

Метафоры в языке СМИ - неотъемлемый и, безусловно, яркий элемент системы технологий речевого воздействия на читателя. Именно язык СМИ берётся для исследования, потому что метафора и вообще технологии речевого воздействия наиболее востребованы и эффективны именно в языке СМИ. Несмотря на то, что метафора функционирует не только в средствах массовой информации, но и в обыденной речи, однако по количеству единовременных реципиентов того или иного вида речевого воздействия СМИ (особенно телевидение, радио и, конечно, интернет-издания) оставляют далеко позади любые другие области функционирования информации.

Как термин, метафора в газетном и журнальном тексте способна очень точно объяснить смысл понятия или явления, она подчеркивает значимую информацию. В метафоре нуждаются все печатные издания для того, чтобы, например, соединить понятия «вчера» и «завтра». Познание неизвестного возможно только лишь через хорошо знакомое, а адекватное языковое отражение этого нового возможно при использовании хорошо знакомых слов, помещенных в новые контексты. В терминообразовании метафора сохраняет одно из своих основных свойств - принцип языковой экономии, исключительно важный в публицистическом стиле. Именно здесь метафора полностью удовлетворяет требованию газетного и журнального текста - в лаконичном высказывании содержится информативно емкое содержание.

Метафора в рекламном тексте часто занимает одно из важнейших мест: воздействуя на волю и чувства потребителей, она заставляет их действовать. А.А. Федосеев считает, что наибольшего успеха манипуляция метафорой достигает лишь тогда, когда остается незамеченной [Федосеев 2004: 69]. С помощью метафоры можно актуализировать лишь необходимые и положительные свойства и признаки продукта или услуги, их преимущества, что усложняет возможность для потребителя дать им объективную оценку. К

продуктов, например, «виртуозное исполнение», «белая магия улыбки», «теперь ваши бриллианты (о зубах) в надежной оправе (о деснахи др.

Информационные связи «играют жизненно важную роль во всех областях человеческой деятельности. Информационные ресурсы общества становятся в настоящее время определяющим фактором его развития как в научно-техническом, так и в социальном плане» (URL: http:// http://evartist.narod.ru/text12/03.htm). В.Г. Костомаров отмечает особенное влияние масс-медиа на культуру и общество. Превосходство техники открыло человеку невиданные возможности в общении [Костомаров 2005: 182].

Особенность использования метафор в рекламных текстах по большей части связана с тем, что они способны внушить какое-либо мнение без доказательства, общеизвестные ценности благодаря им выглядят как готовые, нелегко опровергаемые аргументы. А.И. Мансурова считает, что большинство читателей, по большей мере, не способно сопротивляться языковой манипуляции [Мансурова 2009: 69]. Так, к примеру, эффектное применение метафор в тексте: «Уголок рая на Земле. Мечта каждого - фантастический оазис гармонии, окутанный тропическим садом, в сочетании с роскошью и красотой» (реклама SPA-салона). В этом случае видно создание завораживающего образа рекламного товара, постепенно развивающего представление о его заманчивости. С.А. Зелинский относит данный вид манипуляции к навязыванию мысли. Положительный эффект достигается за счет донесения лишь положительного мнения о том или ином продукте [Зелинский 2008: 21].

Метафора имеет способность завораживать потребителя, притуплять его недоверие и сознание путем создания многообещающего рекламного образа, который скорее запоминается, формируя необходимое впечатление о марке и вызывая определенные маркетинговые ассоциации. Г. Бенсивенга объясняет эффективность использования метафоры так: «Хорошие метафоры

перенос качеств одного предмета на другой происходит мгновенно, избегая критического анализа и сопротивления. Все, что вам нужно, - умело сравнить А и В… и voila! - вы оказались у цели, не встретив на пути сопротивления. Метафора сделает вас настоящим волшебником убеждения!» [Бенсивенга 2010: 98].

В метафорах, которые выражают личностное видение мира, главную роль занимают субъективные, образные и эмоциональные команды говорящего - автора высказывания. Силе образа в данном случае способствуют ассоциативная наполненность языкового инструмента и удаленность сфер, к числу которых принадлежат ее элементы, друг от друга.

Метафора является средством влияния на потребителя, ее эффективность определяется тем, что запускаются в работу глубинные психологические процессы, которые осуществляют диалог между сознанием и подсознанием. Эта комбинация прямого и переносного значений чаще всего встречается в рекламе. Например, «Мои губы - блестящее произведение искусства!», «Alpen Gold. Настоящее золото Альп!»,

«Florena… и моя кожа нежнее шелка!», «Виши. Источник здоровья кожи» и др.

Метафора - это не только языковое средство создания образа, но и способ формулирования краткого утверждения о преимуществах товара, которое в субъективном плане кажется сильнее и несет некоторую аргументативную нагрузку. Например, метафора «упрямые пятна» означает трудно выводимые пятна, которые нельзя вывести остальными порошками, потому что они «сопротивляются» им.

Наиболее эффективны и экспрессивны метафоры, которые создают образ медицинских препаратов. Например, «Фервекс - быстрая победа над болезнью!», «Coldrex maxgrip - сокрушительный удар по гриппу!», «Аква Марис - надежная защита для здоровой жизни», «Санорин - сила эвкалипта против насморка», «ТераФлю - мощная сила против гриппа и простуды»,

«Ингавирин - гроза гриппа и ОРВИ», «Ибуклин - двойная сила против жара и боли!», «Фулфлекс - “королевское” средство от “королевской” болезни» (при подагре) и др.

Рассмотрим использование метафоры в заголовках газет и журналов на конкретных примерах.

Самой распространенной формой выражения метафоры являются атрибутивные словосочетания, построенные по модели «прилагательное + существительное». Общеупотребительность метафор данного типа объясняется тем, что в них в наиболее явном виде обнаруживается само устройство метафоризации. Метафора всегда бинарна (двухчленна), так как в ее основе лежит взаимодействие двух информационно-смысловых комплексов.

- Спасательный круг для должников (МК от 21.11.16).

- История с продажей иркутского аэропорта, тянущаяся уже не один месяц, по-прежнему остается туманной (МК от 21.11.16).

- В одной из лучших школ вспыхнул «родительский бунт» (МК от 21.11.16).

- Дмитровский район и беспросветное тв (МК от 19.11.16).

- Ветер олимпийских перемен (МК от 17.11.16).

- Клетка для министра с золотыми ключами (МК от 17.11.16).

- Квартирные призраки (МК от 16.11.16).

- Банковская прививка от кризиса (МК от 18.11.16).

- Утопленное счастье (МК от 5.07.16).

- Осенью Москву ожидает масштабная и повсеместная «зелёная революция» (АиФ от 24.08.2016).

- Под огненными небесами (АиФ от 7.09.2016).

- Живая столица (АиФ от 31.12.2016).

- Денежные инъекции (АиФ от 19.01.2016).

- Ледяные взгляды (АиФ от 25.01.2017).

- Академический отпрыск (МК от 28.10.16).

- Китайский болванчик (МК от 28.10.16).

- Кукольный роддом (АиФ от 14.12.16).

Постоянно встречаются метафоры, выраженные двучленными словосочетаниями «метафора плюс базовое, наиболее частотное слово». Это могут быть генетивные обороты, построенные по модели «именительный падеж существительного + родительный падеж существительного»:

- Смертельный градус веселья (МК от 17.11.16).

- ЦБ возьмет оздоровление проблемных банков под свой личный контроль (МК от 16.11.16).

- Цена величия (АиФ от 14.12.16).

- Вирус неверия (АиФ от 5.12.16).

- Шнур беспредела (АиФ от 3.12.16).

- Прививка честности (АиФ от 5.01.17).

- Младенцы табака (МК от 10.01.17).

- Взлом мозга (АиФ от 11.01.17).

- Магия денег (АиФ от 13.01.17).

Нередко в качестве метафоры выступает целое предложение (сочетание подлежащего со сказуемым).

- Наша разведка предлагает шпионам богатый выбор недвижимости

(МК от 18.11.16).

- Сеть потеряла доверие (МК от 18.11.16).

- В бюджете 2017 на строительство школ выделили слёзы (МК от 18.11.16).

- Жизнь - театр (АиФ от 7.09.2016).

- В Японии мягко стелют (АиФ от 14.12.16).

- Выбор - самоуважение (АиФ от 14.12.16).

- Роман двух столиц (АиФ от 14.12.16).

- Мозги - наш капитал (АиФ от 5.12.16).

- Столица - кинозвезда (АиФ от 18.01.17).

- Минфин топит банковские вклады (МК от 28.10.16).

Помимо газетного текста, метафора широко используется и в тексте журнальном. В ходе работы нами были проанализированы два популярных журнала - «Русский репортер» и «Эксперт». Мы выбрали именно эти издания, так как они охватывают все сферы жизни и являются самыми популярными среди читателей.

Мы выявили, что в журнальном тексте такое изобразительно- выразительное средство, как метафора, широко используется не только в заголовках к статьям, но и в самом тексте статьи.

- Восемь идей для живых огородов (Русский репортер от 18.06.2016).

- Среди попавшихся были звезды, в том числе и икона российского тенниса Мария Шарапова (Русский репортер от 7.07.2016).

- Динамика М2 в ноябре позволила окончательно сформироваться растущему среднегодовому тренду, и она однозначно свидетельствует, что наша экономика выздоравливает (Эксперт от 5- 11.12.2016).

- Объявление со всех сторон обложено мягкими подушками (Эксперт от 5-11.12.2016).

- В сети висит уже две петиции с требованием отменить

«дополнительные экзамены» - от родителей и от самих школьников; под обеими уже многие тысячи подписей (Эксперт от 5-11.12.2016).

- Заголовок «Честное русское вино» (Эксперт от 5-11.12.2016).

- Рынок импортного вина из-за существенного роста цен резко сократился, а продажи отечественных марок взлетели (Эксперт от 5- 11.12.2016).

- И нет ничего плохого в том, что валюта приезжает к нашим гипермаркетам в туристических автобусах, что уже весьма заметно, скажем, во Пскове возле «Ленты»: если не внутренний спрос, то хоть спрос внешний поддержат наши коротенькие штанишки на пути их обрендирования (Русский репортер от 4.03.2016).

- Потому и рубль опускаем (Русский репортер от 4.03.2016).

- Поскольку в тучные годы норма прибыли была такова, что бизнесу было удобнее отдать на внешний аутсорсинг свои технологические процессы и с вполне себе приятных размеров прибыли и западному подрядчику оплатить, и самому пальму приобрести на вырученное западным подрядчиком непосильным его трудом, - и рисков практически нет, и булочка с маслом в размерах много более гамбургера (Русский репортер от 4.03.2016).

Таким образом, мы можем сделать вывод о том, что если в газетных текстах метафора как средство воздействия встречается в большинстве случаев в заголовках к статьям, то в журналах метафорой насыщены сами тексты статей. При этом данное средство выразительности используется не только в статьях на развлекательную тему, но и в тех, которые освещают вопросы политики, экономики. Тем самым информация становится более доступной для восприятия и понятной.

В данном параграфе мы рассмотрели метафору на конкретных примерах в заголовках и тексте газет «Московский комсомолец», «Аргументы и факты» и журналов «Русский репортер» и «Эксперт».

В следующем параграфе мы рассмотрим политическую метафору как один из способов языковой манипуляции, определим ее функции и роль в области манипуляции.

3.4 Политическая метафора как один из способов языковой манипуляции

В современном мире повсюду интенсивно развиваются политические технологии, а роль СМИ приобретает все большее значение. Политическая деятельность отзывается повышенным интересом со стороны общественности, политическая лингвистика становится центром внимания в вопросе политико-коммуникативного дискурса.

Политическая лингвистика - это специфическая научная отрасль, которая появилась в России в 90-е годы. Тем не менее, истоки зарождения данного явления уходят корнями к риторике античных времен. Как и любая другая отрасль языкознания, политическая лингвистика связана со многими другими направлениями, например - лингвистикой текста, когнитивной лингвистикой или социолингвистикой.

Для политической лингвистики, по мнению Е.С. Кубряковой, характерны следующие черты:

- антропоцентризм - человек является мерой анализа исследований языка;

- экспансионизм - направленность на углубление сферы исследований;

- функционализм - язык изучается непосредственно в действии;

- экспланаторность - тенденция к объяснению фактов.

Другой важный момент, касающийся вопроса политической коммуникации, состоит в том, ее назначением является не просто нейтральная трансляция информации, а прямое воздействие на образование определенной картины мира человека с точки зрения идеологии. Именно это объясняется ростом интереса во всем мире к публикациям на тему политических дискурсов и коммуникации.

С точки зрения лингвистики в целом, дискурс - это разновидность текста, в котором изложен окончательный итог речи с помощью вербального выражения, а также сам контекст его функционирования [Арутюнова 1990:

сложный характер коммуникации, целью которого является борьба за место у власти через образование общественного мнения. Для политического дискурса характерно наличие в восприятии адресанта и адресата элементов, влияющих на правильное понимание речи, отражающих политические взгляды адресанта и передающих политическую ситуацию, при которой данный текст воспроизводится. К.В. Никитина отмечает, что «политический дискурс СМИ оказывает влияние на самые широкие слои общества, ведь массовая аудитория отличается общими ценностями и установками» [Никитина 2006: 4].

К особенностям политического дискурса также относится наличие многих возможностей, необходимых для управления общественным сознанием. По мнению Л.Ю. Веретенкиной, речевое манипулирование - это «вид языкового воздействия, используемый для скрытого внедрения в психику адресата целей, желаний, намерений, отношений или установок, не совпадающих с теми, которые имеются у адресата в данный момент» [Веретенкина 1999: 99]. Очевидно, что манипуляция сознания происходит в выгодном для говорящего свете. «С лингвистической точки зрения функция манипулятивного воздействия на адресата реализуется через применение различных языковых и речевых единиц, которые выступают инструментами языкового насилия - неаргументированного или недостаточно аргументированного вербального воздействия на реципиента, цель которого - изменение его личностных установок (ментальных, идеологических, оценочных и т.д.)» [Копнина 2008: 159]. На помощь адресанту приходят лингвистические инструменты, при помощи которых может быть осуществлено управление человеческим восприятием. По мнению А.А. Любимовой, употребление метафоры «сводится к подмене рационального обоснования суждения иррациональным» [Любимова 2006: 140]. Среди наиболее ярких и эффективных методов лингвистического воздействия в политическом дискурсе по праву можно назвать политическую метафору,

мнению Э.В. Будаева, «метафора функционирует в политическом дискурсе, подобно тому, как живой организм, обладающий свойствами наследственности и изменчивости, взаимодействует с окружающей средой, т.е. “эволюционирует” и “выживает” наряду с другими метафорами» [Будаев 2007: 16-32].

Переоценить роль политической метафоры в соответствующем дискурсе невозможно, так как она способствует воздействию на принятие человеком решения, а ее присутствие в официальном, подчас непонятном и

«сухом» тексте «позволяет ярко увидеть, образно представить себе определенное явление жизни, кидает свет на самую сущность данного явления, позволяет лучше понять, оценить, определить его» [Semino 1996: 103].

Политическая метафора выполняет две главные функции - аргументативную и эвристическую. При этом специалисты отмечают также еще одну - интерактивную функцию метафоры в политическом дискурсе. Суть последнего назначения состоит в смягчении самых эмоциональных высказываний политиков, затрагивающих конфликтные вопросы, с целью сократить возможность риска ответственности говорящего за вероятное буквальное восприятие его высказываний со стороны общественности. [Кобозева 2001: 134]. Большинство исследователей сходятся во мнении, что «политическая метафора - значимый инструмент манипуляции общественным сознанием» [Будаев 2006: 19]. Для более полного изучения политической метафоры, по мнению А.П. Чудинова, следует провести «исследование степени воздействия различных языковых, культурологических, социальных, экономических, политических и других факторов на национальную систему» [Чудинов 2001: 196-197].

Можно говорить о том, что политическая метафора играет важнейшую роль в области инструментария лингвистической манипуляции сознанием. «В процессе политической коммуникации различного рода данных, сведений, становится трудно, а иногда и невозможно их осмыслить. Чаще всего он постепенно привыкает их принимать на веру, не утруждая себя их анализом или хотя бы оценкой» [Зарипов 2014: 145-158]. Этот прием управления напрямую воздействует на ассоциативное мышление субъекта речи, а также имеет способность надолго закрепляться в его сознании. Основные цели, преследуемые адресантом при использовании политических метафор, состоят в манипулировании населением. Представляя собой сильнейший прием убеждения, политическая метафора всегда стремится к реализации главной цели адресанта - победе в борьбе за власть.

Следующая глава нашего исследования - практическая. Мы рассмотрели метафору в сознании носителей языка и определили ее эффективность. Нами был проведен констатирующий эксперимент, который помог выяснить различные аспекты функционирования метафоры.

Глава 4. Метафора в сознании носителей языка

Метафора выступает одним из основных речевых средств информационного воздействия. Использование метафоры наиболее результативно в текстах публицистического стиля, который отличается менее строгими рамками употребления языковых единиц и носит ярко выраженный субъективный характер. Метафоризация в СМИ способствует изменению ценностных установок реципиента.

Метафора является одним из наиболее эффективных приемов проведения существенной информации в сознание читателя. В исследовании В.Н. Бехтерева мы читаем, что «внушение и убеждение являются двумя основными формами воздействия одного лица на другое» (URL: http:// http://www.opentextnn.ru/man/?id=1545). Немаловажным является и то, что в журналах, газетах, в сети Интернет информационное сообщение должно иметь лаконичный характер, заголовок статьи должен, в первую очередь, заинтересовать читателя, привлечь его внимание. Однако сам читатель, как правило, не задумывается над смыслом слов, не до конца осознанно воспринимает информацию.

Следующий параграф нашего исследования мы посвятили анализу результатов констатирующего эксперимента.

4.1 Анализ результатов констатирующего эксперимента

Подробно изучив такой многогранный троп, как метафора, а также проанализировав наиболее значимые функции и роли метафоры в формировании лексико-семантической системы языка, мы провели констатирующий эксперимент. Для этого нами была разработана анкета, которая была предложена ученикам 8-11-х классов, а также студентам первого и четвертого курсов ФГБОУ ВО «Московский педагогический государственный университет» (МПГУ).

Главными задачами данного эксперимента являлось выяснение следующих аспектов.

Понимание респондентами сущности термина «метафора».

Частотность употребления метафоры респондентами в их речи.

Возможность применения респондентами метафоры в их речи с целью воздействия на оппонента.

Умение респондентов приводить примеры ярких и образных метафор.

Важность метафоры в сознании респондентов.

Важность других тропов в сознании респондентов.

Важность употребления метафоры в средствах массовой информации для респондентов.

Важность проведения целенаправленной деятельности по формированию умения респондентов использовать различные средства выразительности, в том числе метафору.

Анкетирования проводились нами с тремя группами респондентов:

1) в октябре 2016 года в Институте филологии МПГУ;

2) в январе 2017 года в школе №2126 г. Москвы, района Перово;

3) в марте 2017 года в Институте искусств на художественно- графическом факультете МПГУ.

Первую категорию представляют учащиеся 8-11 класса (возраст 14-17

лет), а вторую - юноши и девушки в возрасте 20-24 лет. Опрашиваемым необходимо было ответить на 10 вопросов анкеты, касающихся понятия

«метафора». Вопросы анкеты были следующие.

1. Как бы вы определили понятие «метафора», если бы были автором толкового словаря?

2. Влияет ли метафора на вашу жизнь и речь? (Да/нет. В каких случаях?)

3. Как часто вы используете метафоры в своей речи?

4. Считаете ли вы, что метафора - это неисчерпаемый источник саморазвития языка? Почему?

5. Воздействовали ли вы когда-либо на человека, употребляя в речи метафоры?

6. Обращаете ли вы внимание на употребление метафор в СМИ? Насколько важно для вас их употребление в СМИ?

7. Приведите примеры наиболее ярких и образных метафор, которые вы слышали (читали).

8. К какому(-им) средству(-ам) выразительности вы прибегнете в первую очередь при написании стихотворения? Возможны несколько вариантов, обвести в кружок:

а) олицетворение; б) метафора;

в) эпитет;

г) гипербола; д) аллегория; е) сравнение.

9. Помогает ли вам в жизни умение правильно находить метафоры в речи других людей и употреблять в своей речи?

10. Следует ли проводить целенаправленную работу по формированию у человека умения использовать в речи различные средства выразительности

4.1.1 Анализ результатов анкетирования школьников

Получено: 25 анкет. Возраст опрашиваемых: 14-17 лет.

Рассмотрим, как отвечают ученики на вопросы нашей анкеты во всех представленных аспектах.

Аспект 1

В данном аспекте, который соответствует первому вопросу анкеты, ученикам было предложено определить понятие «метафора», если бы они были авторами толкового словаря. Вот к каким результатам мы пришли.

2 ученика вообще ничего не знают о метафоре и не могут дать ей хоть какое-то определение. Они составили 8%.

3 ученика абсолютно неверно дают определение метафоре (12%).

20 учеников дают верное определение метафоре, но не до конца умеют отграничивать ее от других средств выразительности. Они составили 80% из всех респондентов школьного возраста.

Представим полученные результаты на диаграмме.

Аспект 2

В этом аспекте, который соответствует третьему вопросу в анкете, школьники должны были ответить на вопрос о том, насколько часто они употребляют метафоры в своей речи. Мы пришли к таким результатам.

1 ученик не ответил на поставленный вопрос (4% респондентов). 2 ученика вообще не употребляют метафоры в своей речи. Они

составили 8%.

9 учеников употребляют метафоры в своей речи очень часто (32%). 13 учеников употребляют метафоры в своей речи крайне редко. Они составили 52%.

Оформляем полученные результаты в диаграмму.

Аспект 3

В данном аспекте, который соответствует пятому вопросу в анкете, ученики отвечали на вопрос, воздействовали ли они когда-либо на человека, употребляя в своей речи метафоры. Результаты анкетирования следующие.

3 ученика сомневаются в том, что когда-либо воздействовали на оппонента, употребляя в своей речи метафоры. Они составили 12% респондентов. метафора политический манипуляция

9 учеников никогда не воздействовали на оппонента при помощи метафоры (32%).

13 учеников однажды воздействовали на оппонента с помощью метафоры. Они составили 52% от всех респондентов школьного возраста.

Оформляем полученные результаты в диаграмму.

Аспект 4

В четвертом аспекте, который соответствует седьмому вопросу анкеты, учеников попросили привести примеры наиболее ярких и образных метафор, которые они слышали или читали. Ответы учеников показали следующее.

4 человека смогли привести в пример несколько метафор. Они составили 16% всех респондентов школьного возраста.

10 человек сумели привести в пример только одну метафору (40%).

11 человек не привели в пример ни одной метафоры. Они составили 44%.

Аспект 5

В этом аспекте мы попытались выяснить важность метафоры в сознании носителей (в данном случае школьников) и определить ее роль в их жизни и речи. Полученные результаты таковы.

1 человек не ответил на поставленный вопрос анкеты (4%).

3 -м ученикам метафора абсолютно не важна и ее роль в жизни и речи сводится к минимуму. Они составили 12%.

Для 21-го ученика метафора играет важную роль в жизни и речи. Они составили 84%.

Аспект 6

В данном аспекте мы предложили ученикам отметить те виды тропов, которые они использовали бы при написании стихотворения. Таким образом, мы пытались выяснить актуальность других не менее значимых средств выразительности в речи школьников. Результаты таковы, что, олицетворение выбрали 11 респондентов, метафору 10, эпитет был выбран 17-ю школьниками, гиперболу и аллегорию выбрали 6 человек и сравнение выбрали 14 раз.


Подобные документы

  • Публицистический стиль. Жанры публицистики. Особенности публицистической метафоры. Классификация метафор. Военные метафоры в языке газеты. Метафоризация военной лексики в языке газеты. Военные метафоры в языке спорта.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 20.06.2007

  • Признаки манипулятивного воздействия. Феномен и механизмы языковой манипуляции. Технологии и классификация инструментов в текстах интернет-средствах массовой информации. Использование риторического инструментария. Конвергенция каналов доставки сообщений.

    дипломная работа [86,6 K], добавлен 25.05.2014

  • Речевая манипуляция и феномен воздействия языка в политическом направлении средств массовой информации, рассматриваемые в аспекте ее технологичности, системной и целенаправленной сформированности. Содержание лексико-стилистических свойств текста.

    реферат [25,3 K], добавлен 28.02.2009

  • Проблема воздействия языка на человека, его способ мышления и поведение. Общая характеристика средств массовой информации (СМИ), особенности их современного языка. Стилистические особенности языка СМИ в публицистике. Роль и значение культуры речи в СМИ.

    контрольная работа [46,3 K], добавлен 20.01.2015

  • Влияние средств массовой информации (СМИ) на общественное сознание. Манипулятивный потенциал информационного пространства. Эффективность воздействия СМИ на аудиторию. Социализация и мировоззрение молодежи. Роль СМИ в формировании молодежной культуры.

    курсовая работа [240,9 K], добавлен 20.11.2012

  • Биография и журналистская деятельность Максима Юрьевича Соколова, его основные произведения. Анализ употребления российским журналистом фразеологизмов, метафор, эмоционально-экспрессивной лексики, особой терминологии. Особенности прагматикона М. Соколова.

    реферат [22,3 K], добавлен 24.01.2013

  • Розгляд типології логічних помилок в районних друкованих журналістських виданнях. Основні причини виникнення розповідного алогізму, ламаної метафори, плеоназму, амфіболії, заміни понять. Описання методики літературного редагування та правки текстів.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 06.06.2011

  • Аудитория и ее интересы как один из основных классификационных признаков при разделении множества средств массовой информации на отдельные группы. Журналы о гастрономической культуре и бизнесе - один из ключевых видов печатных кулинарных изданий.

    дипломная работа [2,2 M], добавлен 01.12.2017

  • Николай Карлович Сванидзе - российский тележурналист, историк, профессор, заведующий кафедрой журналистики Института Массмедиа РГГУ. Список произведений. Лексикон: метафоры, эмоционально-экспрессивная лексика. Концепт власти в языковой личности Сванидзе.

    реферат [24,8 K], добавлен 21.01.2013

  • Средства массовой информации как один из важнейших участников социальных отношений. Трактовка понятия "аудитория" в социологической литературе. Образ и стиль жизни как социальная характеристика аудитории. Радио как средство массовой информации.

    курсовая работа [527,6 K], добавлен 05.02.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.