Фоностилистические особенности интервью

Интервью как жанр современной журналистики. Анализ и выявление употребления фоностилистических особенностей в английской разговорной речи на материале интервью. Анализ фоностилистических особенностей в интервью с представителями творческой профессии.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 26.07.2017
Размер файла 70,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

невербальные паузы

вокализации

слова-паразиты

повторы

затяжки

метатекстовые комментарии

самокррекции

рестарты.

При анализе незаполненных и невербальных пауз мы исходили из того, что невербальные паузы - это смех, цокание языком, покашливание и вдохи, а незаполненные паузы - молчание.

В речи Майкла Говарда было выделено 4 незаполненные паузы, а в речи Дианы Мартин Джеймс - две. Невербальных пауз, заполняемых смехом, вздохами и пр. в интервью данных политиков выявлено не было.

Согласно классификациям пауз в английском языке, такие выражения, как “I think” («я думаю»), “I mean” («я имею ввиду») и “you know” («знаете») относятся к словам-паразитам, хотя такие фразы, как “I think” и “I mean” было бы логичнее отнести к метатекстовым комментариям, поскольку они подразумевают личную точку зрения говоряшего и приводят к какому-либо выводу.

В ходе исследования употребления слов-паразитов было замечено, что в англоязычных политических интервью таких слов встречается не слишком много. В частности, встречается слово-паразит “well”. Майкл Говард в выделенном отрывки интервью использует его всего один раз, а Диана Мартин Джеймс употребляет его 2 раза. В речи Дианы Мартин Джеймс также присутствуют такие слова-паразиты, как “you know”, а также метатекстовые комментарии: “I know”, “be with me”, “by the way”.

В англоязычных интервью распространёнными вокализациями являются такие звуки как “um” и “ah”. Майкл Говард использует такие вокализации, как “ah” (2 раза) , “eh” (2 раза), “mmmm”, “the”. Итого в его речи звучит 6 вокализаций.

В речи Дианы Мартин Джеймс присутствуют такие вокализаций, как “uhu” (2), “Mm-hhhm”, “ah”. Всего в ее речи выделено 4 случая вокализаций.

Таблица 1. Анализ пауз колебания в интервью британских политиков

Виды пауз

Суммы пауз в интервью с Майклом Говардом

Суммы пауз в интервью с Дианой Мартин Джеймс

незаполненные паузы

4 (28,5%)

2 (14%)

невербальные паузы

вокализации

6 (43%)

4 (28,5%)

слова-паразиты

1 (7%)

1 (7%)

повторы

1

3 (21,5%)

затяжки

метатекстовые комментарии

3 (21,5%)

самокррекции

рестарты

2 (14%)

1 (7%)

Общее количество пауз

14

14

В речи Майкла Говарда не было отмечено таких видов пауз хезитации, как невербальные паузы, затяжки, метатекстовые комментарии и самокоррекции. Он всего один раз использовал повтор и два раза в его речи прозвучали рестарты.

В репликах Дианы Мартин Джеймс 3 раза присутствует повтор, 1 раз рестарт, но отсутствуют самокоррекции.

Как показал проведенный анализ, в репликах обоих политиков присутствует по 14 пауз хезитации различного вида. Наглядно их количественное распределение отражено на Рис. 1.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Рис. 1. Распределение пауз хезитации в интервью Дианы Мартин Джеймс

Можно отметить, что никаких существенных отличий в особенностях употребления пауз хезитации в интервью мужчины-политика и женщины- политика выявлено не было. Общее количество пауз хезитации в высказываниях обоих политиков одинаково, хотя у Майкла Говарда, в отличие от Дианы Мартин Джеймс, в большем количестве присутствуют вокализации, в меньшем - повторы, и отсутствуют метатекстовые комментарии, имеющиеся в речи его коллеги-женщины. Данные расхождения не имеют существенных количественных показателей.

Важной фоностилистической характеристикой интервью является темп речи. Согласно данным, приводимым К. Галло, средний темп английской речи при личной беседе составляет 190 слов в минуту [Галло, 2015, с. 81]. Темп речи в интервью Майкла Говарда ускоренный. В начале своего интервью он говорит со скоростью 208-210 слов в минуту, что превышает стандартный темп английской речи. Это может быть объяснено тем, что он возмущен обсуждаемой темой и поведением журналиста, о котором шла речь в интервью. В следующих репликах темп речи политика слегка снижается (до 200-205 слов в минуту).

Темп речи Дианы Мартин Джеймс еще выше. Она произносит 214 - 220 слов в минуту. Поскольку данный темп постоянен на протяжении всего интервью, можно сделать вывод, что данный темп речи является ее индивидуальной характеристикой. Кроме того, она высказывает свою точку зрения по вопросам, которые для нее чрезвычайно важны, эмоционально значимы, что также сказывается на ускорении темпа.

В высказываниях политиков не было выявлено резких мелодических перепадов, а также таких фонетических явлений, как редукция безударных гласных, выпадение звуков и слогов и пр. Присутствие других фоностилистических отклонений (в частности, пауз хезитации) выражено в небольшой степени. Это можно объяснить тем, что данные политики - профессиональные ораторы, их дикция хорошо поставлена, они мастерски владеют своим голосом и следят за произношением. Ситуация интервью в

СМИ не является для них стрессовой, поскольку они привыкли часто выступать перед публикой. Это помогает им сохранять красивую и правильную в фонетическом плане речь даже в условиях достаточно жестких интервью.

2.3 Анализ фоностилистических особенностей в интервью с представителями творческой профессии

В данной части исследования проводится анализ фоностилистических особенностей в интервью двух актеров - Кейт Уинслет и Сэма Мендеса. Анализ проводится по тем же параметрам, что и анализ интервью с британскими политиками.

В первую очередь были выделены паузы хезитации в речи интервьюируемых. В речи Кейт Уинслет было выявлено значительное количество таких пауз - 33 в совокупности. Так, в ее речи трижды звучали невербальные паузы, заполняемые смехом, и два раза присутствовали незаполненные паузы.

В речи Кейт Уинслет присутствуют слова-паразиты, например, “you know” как в следующем случае:

I remember we had to drive to pick up the script, because I had to go for the audition the next day, and it might get lost in the post and, you know.

В проанализированном фрагменте интервью Кейт Уинслет использует выражение “you know” 4 раза. Кроме того, она дважды употребляет слово- паразит “well”, например:

Well, I can tell you a great deal about this, because I (ahah) I remember it very, very, very clearly.

В приведенном высказывании мы также слышим вокализацию (ahah) и повтор (very, very, very). В проанализированном отрывке интервью с Кейт Уинслет она использует такие вокализации, как “ahah”, “um” (2 раза), “em” (2 раза), “kh”. Всего в речи Кейт Уинслет выявлено 6 вокализаций.

В речи Кейт Уинслет выявлено много повторов, в совокупности она повторяется 9 раз. Например:

Cause dad's an actor as well, and, and so I remember thinking “ God, that's it, isn't it ?”

Кроме того, в ее речи присутствует 6 рестартов. Например:

And, and, and of course a part of that is remaining incredibly calm. And, and I, yeah, I remember trying really hard not to appear to, you know, like “I got this part!”, you know, trying not to appear too desperate.

Во время прослушивания интервью выявлен такой метатекстовый комментарий, как Wow! Oh my God!

Самокоррекций, затяжек, в речи Кейт Уинслет выявлено не было.

В интервью с другим британским актером и режиссером, Сэмом Мендесом, было выявлено 29 пауз хезитации. Сводная информация относительно пауз хезитации в интервью с Кейт Уинслет и Сэмом Мендесом представлена в Таблице 2.

Среди пауз хезитации Сэма Мендеса имеется 3 незаполненные паузы. Невербальные паузы (смех и пр.) в его речи отсутствуют. Было выявлено 5 вокализаций, среди них “um”, “eeh”, “eh”, “eheeeh”, “em”. Например:

Well, I went to Cambridge (um) not knowing what I wanted to do at all. Theatre then presented itself to me (eh), and I I tried it and discovered that I love to do it, and that I felt that I had something to say eventually, that was the course I took.

В этом же фрагменте имеется слово-паразит “well” и повтор местоимения первого лица. Всего в речи Сэма Мендеса было выявлено 4 слова-паразита. Это такие слова, как “well” (пример выше) и “you know”. В следующем фрагменте речи он использует это выражение два раза:

So it it was very clear to me not on that day I I hated to out on that day I was very proud of it, I th thought “my God, I'd done my first day, isn't it great”, you know, I said “action” and “cut”, and people turned up, and , you know, we finished the scene, I mean other things that you think about, you you haven't really done that before, and I went to the screening room at Dream Works to watch it, and it was very clear to me, that I had actually been lucky in a way, because everything about it was wrong: the costumes were a little broad, performances were over the top, the framing was very stiff, I hadn't directed the background properly.

Сэм Мендес также использует метатекстовые комментарии в своей речи. Например, “I think”, “of course”:

Film, I think, if you're you're in any way(eeh) interested in doing film in this country, it certainly 30 years ago, it seemed an impossible path to take. And then, of course, theatre became my home, and for 15 years that's what I did, and then gradually I came back to the possibility of doing movies, mainly because at that time there were fellow theatre directors, who had made that..step.

В интервью с Сэмом Мендесом выявлено 4 метатекстовых комментария.

Самокоррекция присутствует в проанализированном отрывке интервью с Сэмом Мендесом один раз:

And the fact that the script found its way to me was one of the lucky luckiest things ever happened to me.

В проанализированном отрывке интервью обнаружено 10 повторов.

Например:

And I said, actually I want to, I want to go out there, (em) and do it because for me, you know, I need to hear, whether they laugh, I need to know, whether they boring bits.

Таблица 2. Анализ пауз колебания в интервью британских актеров

Виды пауз

Суммы пауз в интервью с Кейт Уинслет

Суммы пауз в интервью с Сэмом Мендесом

незаполнен ные паузы

2 (6%)

3 (10%)

невербальн ые паузы

3 (9%)

---

вокализации

6 (18%)

5 (17%)

слова- паразиты

6 (18%)

4 (14%)

повторы

9 (27%)

10 (34%)

затяжки

---

---

метатексто вые комментарии

1 (3%)

4 (14%)

Самокоррек ции

---

1 (3%)

рестарты

6 (18%)

2 (7%)

Общее количество пауз

33

29

В интервью Сэма Мендеса имеется 2 рестарта, например:

And and no (eheeeh), you know, self-editing at all. In theatre it's about repetition, the French called rehearsals repetition, you know,and that is what it is. For me, coming from the theatre, unless it goes in front of an audience, it doesn't feel like it exists.

При этом затяжек ев его речи не обнаружено.

Как показал проведенный анализ, в репликах Кейт Уинслет присутствует 33 паузы хезитации различного вида, а в репликах Сэма Мендеса - 29. Наглядно их количественное распределение отражено на Рис. 3 и 4.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Рис. 2. Распределение пауз хезитации в интервью Кейт Уинслет

Как показал проведенный анализ, темп речи Кейт Уинсли близок к нормальному. В среднем она произносит 197 слов в минуту. Это говорит о том, что ее эмоциональное состояние находится в норме. При этом она демонстрирует эмоции, смеется и т.п., но зрители понимают, что это игра,

Кейт Уинслет проявляет свои актерские способности, чтобы сделать свою речь более живой и интересной.

Можно отметить, что в ходе интервью она один раз обращается не к интервьюеру и не к своей аудитории, а к одному человеку, находящемуся в том же зале - своему агенту:

In the last probably three to four years I have definitely found myself, saying to my agent, who's in this room, love you very much Dall, um, I've definitely found myself saying, you know, I I I want to really play character roles now.

Когда она произносит “love you very much Dall”, она понижает голос и ускоряет темп речи. Это позволяет публике понять, что данная фраза относится именно к одному конкретному человеку, представляет собой «вставку», а не является частью ее высказывания.

В проанализированном отрывке речи Кейт Уинслет выявлено 32 стяжения. Например:

I've got, a I've got to absolutely believe that I'm going get this part, because so much of it is believing that you will; and willing things into existence.

Стяжения, характерные для разговорной речи, позволяют речи актрисы быть более живой, неформальной. Приведем еще один пример стяжения “gonna” (от “got to”), характерного для неформальной речи:

And I do remember thinking “ Ok, I'm gonna go in there, and I'm going to, I'm just somehow gonna give them no option, but to give me this part.”

Средний темп речи Сэма Мендеса составляет 178 слов в минуту, что является достаточно медленным темпом. Он дает интервью, будучи абсолютно спокойным, расслабленным, ситуация разговора «на публику» его не смущает и не заставляет нервничать.

В речи Сэма Мендеса выявлено 23 стяжения. Например:

Film, I think, if you're you're in any way(eeh) interested in doing film in this country, it certainly 30 years ago, it seemed an impossible path to take.

В целом можно сделать вывод, что речь британских актеров в интервью отличается высокой эмоциональностью, хотя это и не отражается на темпе, остающимся нормальным. Их эмоциональность сценическая, она не вызвана волнением или внутренними переживаниями. В речи актеров присутствует большое количество пауз хезитации, что доказывает неподготовленность их речи и обдумывание ответов в процессе их формулирования.

2.4 Результаты сопоставительного анализа интервью

В данном разделе работы будет проведен сравнительный анализ фоностилистических особенностей четырех интервью - двух с британскими политиками Майклом Говардом и Дипной Мартин Джеймс и двух с британскими актерами Кейт Уинслет и Сэмом Мендесом. Все интервью использовались фрагментарно, выделялись отрывки одинаковой длины.

В таблице 3 представлена сводная информация о паузах хезитации, присутствующих в речи британских политиков и актеров. Как видно из представленных данных, общее количество пауз хезитации в интервью обоих актеров (33 и 29) в два с лишним раза выше общего количества пауз хезитации в интервью политиков (по 14 у каждого). Это, вероятно, вызвано тем, что политики лучше, чем актеры, знали тему разговора и то, какие вопросы им будут заданы. Выражая свою политическую позицию, они часто повторяют одни и те же фразы, поэтому им не приходится долго обдумывать и подбирать слова, заполняя паузы различными способами. Речь актеров более спонтанна, у них нет «домашних заготовок», поэтому у них большее количество пауз хезитации.

Таблица 3. Анализ пауз колебания во всех четырех интервью

Виды пауз

Суммы пауз в интервью с

Суммы пауз в интервью с

Суммы пауз в интервью с

Суммы пауз в интервью с

Майклом Говардом

Дианой Мартин Джеймс

Кейт Уинслет

Сэмом Мендесом

незапол нен-ные паузы

4 (28,5%)

2 (14%)

2 (6%)

3 (10%)

неверба льные паузы

3 (9%)

---

вокализации

6 (43%)

4 (28,5%)

6 (18%)

5 (17%)

слова- паразиты

1(7%)

1 (7%)

6 (18%)

4 (14%)

повторы

1

3 (21,5%)

9 (27%)

10 (34%)

затяжки

---

---

метатек сто-вые комментарии

3 (21,5%)

1 (3%)

4 (14%)

самокор рек-ции

---

1 (3%)

рестарты

2 (14%)

1 (7%)

6 (18%)

2 (7%)

Общее количество пауз

14

14

33

29

Абсолютное количество незаполненных пауз у всех четырех интервьюируемых одинаково, а невербальные паузы, заполненные смехом, имеются только у актрисы Кейт Уинслет. Она тем самым демонстрирует веселое настроение во время интервью, что отсутствует в трех других интервью. Интервью с политиками имеют серьезный характер, смех в них был бы неуместен, и Сэм Мендес в своем интервью также говорит о серьезных вещах.

Абсолютное количество вокализаций также примерно одинаково во всех интервью. Затяжки отсутствуют в речи всех интервьюируемых, а самокоррекция выявлена только у Сэма Мендеса. Наибольшее количество рестартов выявлено в интервью Кейт Уинслет, что придает ее речи сбивчивость и доказывает ее неподготовленность.

Темп речи политиков существенно выше, чем темп речи актеров, что доказывают следующие данные:

Майкл Говард - 208-210 слов в минуту.

Диана Мартин Джеймс - 214- 220 слов в минуту. Кейт Уинслет - 197 слов в минуту.

Сэм Мендес - 178 слов в минуту.

Наиболее высокий темп речи у политика Дайан Мартин Джеймс. Она говорит о вещах, эмоционально значимых, и темп речи это отражает. Речь Майкла Говарда также отличается ускоренным темпом, он очевидно волнуется, поскольку речь идет о неприятных для него событиях. В интервью актеров, несмотря на высокую эмоциональность их речи, особенно у Кейт Уинслет, темп речи средний, у Сэма Мендеса он даже несколько ниже нормального темпа британской речи. Данный факт свидетельствует о том, что речь актеров эмоциональна только внешне, внутренне они спокойны. Для политиков же обсуждаемое личностно важно, и это отражается на темпе их высказываний. Кроме того, как отмечалось выше, политики не тратят время на паузы хезитации, поскольку говорят то, что уже заранее знают, что неоднократно повторяли. Это также способствует более высокому темпу речи.

Было также выявлено, что в речи четырех интервьюируемых британцев не одинаково представлены стяжения:

Майкл Говард - 10 стяжений.

Диана Мартин Джеймс - 27 стяжений.

Кейт Уинслет - 32 стяжения. Сэм Мендес - 23 стяжений.

Представленные данные показывают, что для речи мужчин стяжения характерны в меньшей степени, чем для речи женщин. Наибольшее количество стяжений демонстрирует Кейт Уинслет, чья речь в интервью наиболее близка к разговорной. Речь политика Майкла Говарда более близка к литературной, он реже использует разговорные неформальные варианты. Большее количество стяжений в речи Дианы Мартин Джеймс обусловлено высоким темпом и эмоциональностью ее речи.

В высказываниях политиков не было выявлено резких мелодических перепадов, нет их и в речи Сэма Мендеса, тогда как в речи Кейт Уинслет они присутствуют. Это обусловлено высокой эмоциональностью ее речи, демонстрацией непосредственности и актерской игрой.

Таким образом, основными фоностилистическими особенностями англоязычных интервью, является наличие пауз хезитации, заполняемых различными способами, присутствие стяжений, а также эмоциональные изменения темпа речи.

Присутствие других фоностилистических отклонений выражено в проанализированных интервью в небольшой степени. Это можно объяснить тем, что и политики, и актеры - профессиональные ораторы, их дикция хорошо поставлена, они мастерски владеют своим голосом и следят за произношением. Ситуация интервью на телевидении не является стрессовой ни для политиков, ни для актеров, поскольку они привыкли часто выступать перед публикой. В то же время политики не владеют актерским мастерством, и легкое волнение, когда они говорят об эмоционально значимых для себя вещах, отражается в повышении темпа их речи.

2.5 Анализ особенностей речи интервьюера

В первой главе нами было проведено теоретическое исследование, мы выявили, что любая разновидность интервью должна представлять собой именно беседу, то есть общение двух и более людей. При этом ставятся те или иные коммуникативные цели и задачи, которые раскрываются в ходе беседы. Мы рассмотрели и проанализировали речь приглашенных гостей, но второй участник беседы, интервьюер, играет не менее важную роль. Именно он своей речью задает темп и настрой беседы, поэтому речь журналиста не может остаться без внимания. В этой части работы мы проанализируем речь лиц, проводящих беседу (в интервью с Майклом Говардом - Джереми Паксман, с Дианой Джеймс - Эндрю Нейл, с Кейт Уинслет и Сэмом Мендесом - Брайони Хэнсон). Важнейшую роль в речи интервьюера играют такие особенности:

*тембр голоса;

*темп речи;

*громкость голоса;

*интонационные конструкции.

Тембр голоса - это звуковая окраска голоса, которая создает те или иные эмоционально-экспрессивные оттенки речи. По голосу можно судить о характере человека, уровне его здоровья, о его настроении, можно понять истинные намерения собеседника.

Поскольку тембр голоса не поддается математическому анализу, его можно только описать словами. Мы выявили, что Джереми Паксман, Эндрю Нейл и Брайони Хэнсон обладатели низкого, бархатного голоса, что в данной профессии имеет большое значение, так как низкий голос вызывает ассоциации с уверенностью, самодостаточностью, интеллектом. Обладателя интуитивно воспринимают, как авторитетного и знающего, соответственно им проще расположить к себе собеседника. По классификации певческого тембра я бы отнесла голос Джереми Паксмана к басу, Эндрю Нейла к тенору, а Брайони Хэнсон к контральто.

Темп - это скорость произнесение отрезков речи. В устной речи темп является одним из средств выразительности. Когда мы замедляем темп своего высказывания, мы подчеркиваем важность, особую значимость того, что мы хотим сообщить. И наоборот, ускоряя проговаривание некоторых фраз, мы чaсто выражаем второстепенность нашего сообщения.

Как показал проведенный анализ, опираясь на данные К. Галло (см. стр. 37), темп речи Джереми Паксмана можно назвать нормальным. В среднем он произносит 185-190 слов в минуту. Это говорит о том, что он уверенно держится и его эмоциональное состояние находится в норме.

При анализе речи Эндрю Нейла мы выявили, что его темп речи немного ниже нормального, примерно 175-180 слов в минуту, но тоже близкий к нормальному. Это может говорить о том, что обладатель невозмутимый человек, которого трудно вывести из душевного равновесия.

У Брайони Хэнсон средний темп речи в двух интервью 250 слов в минуту. На протяжении этих интервью максимально темп речи падал до 205 слов в минуту, и повышался до 282 слов в минуту. Это может говорить о том, что для нее свойственен быстрый темп речи и не зависит от ее эмоционального состояния.

У всех троих интервьюеров средняя громкость голоса, что положительно влияет на восприимчивость их речи собеседниками.

Мелодика в английском языке представляет собой изменение в высоте тона различных слогов в предложении. Изменение высоты тона необходимо для того, чтобы понять, с какими типами предложений мы имеем дело: вопросительными, восклицательными, утвердительными.

У всех троих интервьюеров в речи превалируют вопросительные предложения. Соответственно, говоря об интонационных конструкциях, можно сделать вывод, что преобладает восходящий тон в речи журналистов.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

Подводя итоги анализа фоностилистических особенностей четырех интервью с британскими политиками Майклом Говардом и Дианой Мартин Джеймс и с британскими актерами Кейт Уинслет и Сэмом Мендесом, можно сделать ряд выводов.

Основными фоностилистическими особенностями англоязычных интервью, является наличие пауз хезитации, заполняемых различными способами, присутствие стяжений, а также эмоциональные изменения темпа речи.

Общее количество пауз хезитации в интервью актеров более чем в два раза выше общего количества пауз хезитации в интервью политиков. Это связано с большей подготовленностью речи политиков, которые не тратят время на обдумывание высказываний. Речь актеров более спонтанна, что и вызывает большее количество пауз хезитации.

Темп речи также выше у политиков, что, с одной стороны, показывает их старательность и поспешность убедить как можно большее количество людей своей позиции, а с другой - также может быть объяснено большей подготовленностью речи.

Для речи мужчин стяжения характерны в меньшей степени, чем для речи женщин. Мужчины стараются в большей степени использовать литературный язык, тогда как речь женщин, особенно актрисы Кейт Уинслет, более близка к разговорной.

Присутствие других фоностилистических отклонений выражено в проанализированных интервью в небольшой степени, что объясняется тем, что и политики, и актеры - профессиональные ораторы. В то же время политики не владеют актерским мастерством, и легкое волнение, когда они говорят об эмоционально значимых для себя вещах, отражается в повышении темпа их речи.

Проделанный анализ речи в интервью с Джереми Паксманом, Эндрю Нейлом и Брайони Хэнсон позволяет подвести некоторые итоги. Все они имеют пониженный голос, и это положительно сказывается в их профессиональной деятельности, так как низкий голос располагает к себе собеседника и так же, как и средняя громкость голоса, настраивает на доверительную беседу.

Темп речи у троих интервьюеров объясняется хорошей подготовленностью, а также высокой уверенностью в себе и в своем деле.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Целью данной работы было изучение фоностилистических особенностей английской разговорной речи, выявление их употребления, анализ и сопоставление фоностилистических особенностей в англоязычной речи говорящих разных полов и представителей разных профессий (политических деятелей и творческих людей).

В ходе исследования была проанализирована теоретическая составляющая по интересующей нас проблеме. Мы дали определения базовым понятиям исследования, рассмотрели классификации интервью, отобрали наиболее интересные типы и выявили фоностилистичекие особенности.

Для интервьюера очень важно, подготавливаясь к беседе, обратить внимание на пол собеседника, а также необходимо подробно ознакомиться с биографией интервьюируемого, чтобы знать его образование, специальность и профессию (или несколько профессий), деятельность и интересы. А также во время интервью следить за темпом речи, громкостью и тембром голоса.

Для проведения анализа фоностилистических особенностей были отобраны 4 интервью с британским политиком и бывшим лидером консервативной партии Майклом Говардом, с бывшим лидером партии Независимой Великобритании Дианой Мартин Джеймс, актрисой Кейт Уинслет, а также с режиссером и драматургом Сэмом Мендесом. Проанализировав данные интервью, мы пришли к выводу, что профессия и гендерные различия могут сильно влиять на фоностилистические особенности речи.

Данная работа не претендует на исчерпывающее исследование, поскольку охватила лишь небольшую часть интересующей проблемы, так как тема очень обширна и развивается каждый день.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Агапова С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации. - Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. - 288 с.

2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. - М.: Просвещение, 2014. - 300 с.

3. Афанасьева И.В. Лингвориторические особенности англоязычного интервью. Автореф. дисс. … канд. фил. наук. - СПб., 2010 - 22 с.

4. Ахмадулин Е.В. Основы теории журналистики. Учебное пособие. М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д: издательский центр «МарТ», 2008. - 320 с.

5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Книжный дом «Либроком», 2016. - 576 с.

6. Брандес М.П. Стилистика текста. - М., 2004. - 416 с.

7. Валгина Н.С. Теория текста: учебное пособие.-- М.: «Логос», 2003173 с.

Размещено на Allbest.ur


Подобные документы

  • Интервью – самый распространенный в средствах массовой информации жанр публицистики. Исследование достижений и проблем в его развитии. Особенности информационного и аналитического интервью. Жанр интервью в газете. Особенности интервью в электронных СМИ.

    реферат [38,1 K], добавлен 07.07.2010

  • Интервью как метод подготовки телерепортажа, новостного сюжета; публицистический жанр. Виды и техника интервью; классификация вопросов, их влияние на собеседника. Анализ подходов к проведению интервью при подготовке телесюжета на телевидении г. Губкина.

    дипломная работа [85,2 K], добавлен 25.09.2013

  • Информационный жанр интервью. Специфика интервью как жанра. Вопросно-ответный метод получения сведений. Основные виды интервью и вопросов. Формы организации интервью. Характеристика журнала "Русский репортер". Интервью в журнале "Русский репортер".

    курсовая работа [43,8 K], добавлен 16.01.2016

  • Интервью как жанр периодической печати, его разновидности. Этапы работы над интервью. Критерии оценки качества (особенности интервью в деловой прессе). Рекомендации по повышению эффективности интервью в газетах "Бизнес курс", "Коммерческие вести".

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 01.04.2009

  • Изучение имиджевого интервью, как разновидности PR-текста и выявление его жанровых особенностей. Подбор вопросов и управление беседой. Заголовок, подзаголовок и лид. Способы влияния на общественное мнение на примере интервью, опубликованных в газетах.

    контрольная работа [726,3 K], добавлен 07.07.2011

  • Появление первых интервью в печатных СМИ. Специфика и структура данного жанра. Фотография как его обязательный элемент. Проведение журналистом диалога в форме вопросов и ответов, беседы с человеком. Отличия интервью в прессе от радио- и телеинтервью.

    презентация [845,2 K], добавлен 10.03.2015

  • Интервью как жанр журналистики. Анализ составляющих понятия "художник". Приемы создания портретов гостей ведущими в телепрограмме. Особенности интервью с журналистами, художниками, писателями и театральными деятелями. Поведенческая типология собеседника.

    дипломная работа [233,5 K], добавлен 14.03.2015

  • Семантические и функциональные особенности жанра интервью: типология, характеристики субъекта и адресата речи; гендерная обусловленность. Структурно-композиционная характеристика современного публичного диалога, стилистическая дифференциация лексики.

    курсовая работа [79,0 K], добавлен 29.10.2011

  • Общее понятие интервью. Краткая характеристика жанров журналистики. Появление первых материалов, оформленных в форме вопросов и ответов в прессе начала ХIХ века. Основные стадии подготовки к интервью, правила выбора места и времени его проведения.

    презентация [3,0 M], добавлен 12.05.2014

  • Изменения, касающиеся типологии, стилистики и характера функционирования интервью. Исследование интервью как жанровой разновидности диалога и метода получения информации. Теория и журналистская тактика ведения беседы в газетно-публицистических текстах.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 07.11.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.