Когнитивная семантика глаголов русского языка
Части речи и онтология мира. Описание глагола части речи как речемыслительного феномена, воплощающего познавательные, психические и ментальные процессы. Новые подходы к языку. Когнитивная семантика глагола как объект лингвистических исследований.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.03.2016 |
Размер файла | 91,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
На синтаксическом уровне каждый из участников ситуации выражен определенным членом предложения: главным членом предложения (подлежащим), второстепенным членом предложения (прямым дополнением, косвенным дополнением, обстоятельством).
На коммуникативном уровне каждый участник ситуации рассматривается с точки зрения говорящего.Если участник ситуации выражен подлежащим, то он находится в зоне Центр и, соответственно, имеет коммуникативный ранг Субъект. Ср.: Матушка будет часто сердиться, так что лучше держаться подальше от нее [49, с.56»] (матушка - Субъект-Центр). Если участник ситуации выражен каким-либо второстепенным членом предложения, то он находится в зоне Периферия и имеет коммуникативный ранг Объект. Участник с коммуникативным рангом Объект представлен иерархически:
1) прямой Объект (выраженный прямым дополнением), ср.: Ее смутила недосказанность молодого человека в разговоре (ее - прямой Объект-Периф); 2) косвенный Объект (выраженный косвенным дополнением), ср.: Она беспокоилась о сыне (о сыне - косвенный Объект-Периф);
3) косвенный Объект (выраженный обстоятельством), ср.: Он сердился из-за приезда этих гостей (из-за приезда - косвенный Объект-Периф).
В предложениях с возвратным и переходным глаголами, называющими эмоциональное переживание, происходит диатетический сдвиг - изменение синтаксической позиции участников с определенными ролями, в результате которого участники меняют коммуникативный ранг. Разновидностями диатетического сдвига являются: 1) расщепление ролей; 2) совмещение ролей и др. [18; с.20]. Расщепление характерно для семантической роли Содержание: она расщепляется на две под роли - Мишень и Аспект. Мишень - это Каузатор, как правило, одушевленный, который своими действиями вызывает положительную/отрицательную оценку Носителя и, как следствие, изменение его эмоционального состояния. Аспект - это то действие (событие), производимое Мишенью, которое оценивается Носителем как положительное/отрицательное и вызывает его эмоциональную реакцию. Ср.: Она веселит меня своими рассказами (она - Мишень, рассказами - Аспект).
Совмещение семантических ролей наблюдается у Носителя эмоции, ср.: Меня обрадовал неожиданный визит родственников. Носитель (меня) представлен совмещенными ролями - Экспериент и Пациенс (Экспериент -т.к. Носитель переживает психический процесс; Пациенс т.к. он подвергается эмоциональному изменению).
Опишем эмотивные конструкции с глаголами, которые обозначают каузацию субъектом эмоционального переживания у другого лица; при этом они употребляются в литературном языке. Если каузация переживания направлена на самого себя, то глагол не только изменяет свою семантику, но и получает иную сферу функционирования - разговорную (например, глагол обидеть). Глагол обидеть не может обозначать каузацию субъектом эмоционального переживания у себя самого; выражение «но я и себя не обижу» представляет собой устойчивый оборот и здесь не рассматривается. Субъект может каузировать эмоцию, называемую переходным глаголом обидеть, у другого лица. При этом субъект выступает в роли говорящего и может быть обозначен личным местоимением я. Ср.: Я обидел друга своими несправедливыми словами. Эта же ситуация может быть описана возвратным глаголом, ср.: Друг обиделся на меня за мои несправедливые слова. Эмотивная ситуация, представленная переходными возвратным глаголами обидеть - обидеться, описывается здесь с точки зрения Каузатора (я). При этомтрактующей стороной эмоциональной ситуации является именно Носитель эмоции (друг посчитал моислова обидными для себя), поскольку Каузатор (я) мог осознанно или неосознанно совершить действия, каузировавшие негативную эмоциональную реакцию Носителя эмоции.
Если эмоциональное переживание описывается с точки зрения Наблюдателя (т.е. позиция Носителя эмоции замещена именем собственным), то контексты с возвратным и переходным глаголами обидеться, обидеть требуют обязательного распространения. Это обусловлено тем, что Наблюдатель описывает внешние признаки Носителя эмоции, «через» которые визуально «прочитывает» эмоциональное состояние последнего, ср.: Было видно, что Арман обиделся на друга за его слова. Он сразу как-то сник, потерял интереск разговору - Было видно, что друг обидел Армана своими словами. Он сразу как-то сник, потерял интерес к разговору и т.д. (ср. высказывание писателя-психолога Л.. Толстого: «В человеке я стараюсь увидеть жест, характеризующий его душевное состояние, и жест этот подсказывает мне глагол, чтоб дать движение, вскармливающее психологию» [Цит. по: 3]).
Важным представляется то, что действия Каузатора (друг), каузировавшие эмоциональное переживание обиды у Носителя эмоции, квалифицируются как негативные именно с точки зрения последнего. Эти два фактора (точка зрения Наблюдателя и квалификация Носителем действий Каузатора как негативных) обусловливают факультативное употребление оценочных прилагательных во фразах с возвратным глаголом (ср.: Арман обиделся на друга за его [несправедливые] слова) и блокируют употребление оценочного прилагательного в предложениях с переходным глаголом, ср.: Друг обидел Армана своими [*несправедливыми] словами. определении специфики семантики каузации в возвратном глаголе обидеться особенно важным представляется следующее. Семантическая структура этого глагола, описывающего отношение обиженного к «обидчику», может включать в себя два семантически разных Каузатора: «личностный» и «ситуативный».
Так, Каузатор-Содержание, имеющий валентность на кого / за что (ср.: Я обиделся на него за то, что он не приехал ко мне в гости), реализуемую расщеп ленными семантическими ролями Мишень (на него) и Аспект (за то, что он не приехал ко мне в гости), мы называем «личностным», поскольку для Носителя эмоции важными представляются именно отрицательные качества личности адресанта (его несобранность, забывчивость, необязательность и т.д.),которые привели к соответствующему результату.
При этом подразумевается «упрек другому» лицу. Каузатор «ситуативный» с семантической ролью Причина имеет валентность из-за чего, потому что, при этом каузирующий компонент может быть развернутым - выраженным придаточной частью сложноподчиненного предложения (ср.: Я обиделся из-за того потому , что он не приехал вовремя) и свернутым - выраженным пропозитивным словом (ср.: Я обиделся из-за его опоздания). Здесь возвратный глагол обидеться «объясняет» эмоциональное состояние Носителя, для которого важной представляется именноситуация отсутствия другого лица в строго определенное время.
Таким образом, эмотивные глаголы, называющие динамический процесс во внутренней эмоциональной сфере человека, отражают в своей семантике пересечение всего комплекса языковых значений, передают множество разнообразных ракурсов богатых смысловых и грамматических отношений между субъектом и объектом.
Выводу по второму разделу
Одно из ведущих направлений современной лингвистики-- когнитивная семантика исследует значения языковых единиц как результат познавательной деятельности человека и способ репрезентации знания. Когнитивная парадигма, возникшая на рубеже ХХ-ХХI вв., является новым этапом осмысления проблем языка и мышления, языка и действительности. Достижения когнитивной семантики существенно обогащают представления о языке и становятся неотъемлемым компонентом, без которого невозможно представить семантику как научную область лингвистического знания и как учебную дисциплину.
В лингвистике специфика когнитивного подхода, по мнению большинства ученых, наиболее ярко проявилась в когнитивной семантике. Ученые даже отмечают непоследовательность в употреблении терминов «когнитивная семантика» и «когнитивная лингвистика», которые зачастую смешиваются и рассматриваются как синонимичные.
Когнитивные исследования глагола начали проводиться недавно, но уже определились основные их направления и круг проблем:
1. Когнитивное моделирование глагольной многозначности (Г.И. Кустова, Е.В. Падучева, Р.И. Розина). В основе концепции лежит идея смыслового единства значений многозначного слова, обеспечивающая определенную логику семантической деривации.
2. Изучение пространственной организации глагольной лексики, выделение и характеристика семантического, денотативного, деривационного и концептуального пространств русского глагола (Л.Г. Бабенко). Рассматривая, как в значениях глаголов интерпретируется информация о процессуально-событийном мире, Л.Г. Бабенко формулирует способы существования русской глагольной лексики в терминах пространства.
3. Исследование особенностей концептуализации глагольного значения и характеристика полипропозитивных глаголов.
4. Функциональная категоризация глагола [47, с.78].
Наряду с решением общетеоретических проблем, ученые исследуют концепты, репрезентированные отдельными глаголами. Например, в сборниках разных лет, объединенных в серию «Логический анализ языка», представлены исследования многих глаголов [см.: 29, 60, 61]. В когнитивном аспекте рассматриваются отдельные семантические классы глаголов, например: глаголы звучания [53], глаголы восприятия [50], глаголы иррационального понимания, глаголы беспорядочного движения [54] и др.
В лингвистической литературе представлено узкое и широкое понимание каузативности. При узком понимании категория каузативности реализуется в каузативных глаголах, которые считаются ее морфологическим ядром [9, с. 17]. Традиционно под каузативными понимаются глаголы, способные выразить ту мысль,что субъект заставляет действовать, а не действует сам, ср.: кормить, поить и др.
Понятие каузативности ярко проявляется в семантике лексических единиц, называющих эмоциональное переживание (состояние) человека. В лингвистической литературе известно описание особенностей каузации различных эмоциональных состояний человека (В трилогии нами выявлены эмоциональные глаголы страха(6); печали (8); смеха(7); зла(5); радости (5) и беспокойства (4)).
Таким образом, эмотивные глаголы, называющие динамический процесс во внутренней эмоциональной сфере человека, отражают в своей семантике пересечение всего комплекса языковых значений, передают множество разнообразных ракурсов богатых смысловых и грамматических отношений между субъектом и объектом.
Заключение
Теория частей речи неизменно была наиболее важным, узловым моментом языкознания и, вместе с тем, одним из его “вечных”спорных вопросов. Она является одним из центральных проблем языкознания, и таковой она остается, начиная с античного времени. Теория частей речи затрагивает самые болевые точки языкознания - предметы лингвистических дискуссий: как наиболее глобальные,так и более частные, а также многочисленные смежные и прикладные вопросы (адекватность перевода, в т. ч. машинного, усвоение языка и обучение языку и др.).
По мнению Лукина О. В., теория частей речи имеет более чем двух тысячелетнюю историю. История этой проблематики представляет собой неравномерный процесс появления и отрицания различных по своему характеру и объему идей, собранных к настоящему времени в рамках теории, именуемой теорией частей речи.
Е.С. Кубрякова в своей работе «Язык и знание» отмечает о том, что частеречная теория несет на себе отпечаток противоречивости и непоследовательности терминологии науки о языке вообще [3, с.29]Возникшая в античной философии и филологии как отражение теоретических и практических потребностей этих наук и самого того времени, теория частей речи однажды стала составной частью лингвистики. Несовершенство терминологии теории частей речи вызвано многими факторами, особенно несовершенством терминологии всей науки о языке. Для корректного описания сущности частей речи в языках различных типов и особенностях типологической детерминированности частеречной проблематики необходимо уточнить ряд понятий, на которых строится частеречная теория.
Новые подходы к языку требуют от исследователей и нового понимания подсистем, из которых складывается язык. Как представляется, современная лингвистика уже вплотную подошла к необходимости признать взаимообусловленность всех подсистем языка и невозможность их изолированного описания.
На современном этапе развития лингвистики активно разрабатываются проблемы семантики, в том числе когнитивной, исследующей значения языковых единиц как результат познавательной деятельности человека и способ репрезентации знания. Это объясняется приматом антропоцентрической научной парадигмы, в рамках которой развивается когнитивная лингвистика, возникшая на рубеже ХХ-ХХI вв. и представляющая собой новый этап осмысления проблем языка и мышления, языка и действительности. Семантика как одна из областей языковедческой науки обогащается достижениями когнитивной семантики. Изучение лексической семантики с когнитивной позиции заключается в получении ответа на вопрос, как познавательный опыт человека реализуется в значениях языковых выражений. В данной работе сделана попытка обзора работ, посвященных когнитивной семантике частей речи русского языка.
Одно из ведущих направлений современной лингвистики-- когнитивная семантика исследует значения языковых единиц как результат познавательной деятельности человека и способ репрезентации знания. Когнитивная парадигма, возникшая на рубеже ХХ-ХХI вв., является новым этапом осмысления проблем языка и мышления, языка и действительности. Достижения когнитивной семантики существенно обогащают представления о языке и становятся неотъемлемым компонентом, без которого невозможно представить семантику как научную область лингвистического знания и как учебную дисциплину.
В лингвистике специфика когнитивного подхода, по мнению большинства ученых, наиболее ярко проявилась в когнитивной семантике. Ученые даже отмечают непоследовательность в употреблении терминов «когнитивная семантика» и «когнитивная лингвистика», которые зачастую смешиваются и рассматриваются как синонимичные.
Когнитивные исследования глагола начали проводиться недавно, но уже определились основные их направления и круг проблем:
1. Когнитивное моделирование глагольной многозначности (Г.И. Кустова, Е.В. Падучева, Р.И. Розина). В основе концепции лежит идея смыслового единства значений многозначного слова, обеспечивающая определенную логику семантической деривации.
2. Изучение пространственной организации глагольной лексики, выделение и характеристика семантического, денотативного, деривационного и концептуального пространств русского глагола (Л.Г. Бабенко). Рассматривая, как в значениях глаголов интерпретируется информация о процессуально-событийном мире, Л.Г. Бабенко формулирует способы существования русской глагольной лексики в терминах пространства.
3. Исследование особенностей концептуализации глагольного значения и характеристика полипропозитивных глаголов.
4. Функциональная категоризация глагола [47, с.78].
Наряду с решением общетеоретических проблем, ученые исследуют концепты, репрезентированные отдельными глаголами. Например, в сборниках разных лет, объединенных в серию «Логический анализ языка», представлены исследования многих глаголов [см.: 29, 60, 61]. В когнитивном аспекте рассматриваются отдельные семантические классы глаголов, например: глаголы звучания [53], глаголы восприятия [50], глаголы иррационального понимания , глаголы беспорядочного движения [54] и др.
В лингвистической литературе представлено узкое и широкое понимание каузативности. При узком понимании категория каузативности реализуется в каузативных глаголах, которые считаются ее морфологическим ядром [9, с. 17]. Традиционно под каузативными понимаются глаголы, способные выразить ту мысль, что субъект заставляет действовать, а не действует сам, ср.: кормить, поить и др. Понятие каузативности ярко проявляется в семантике лексических единиц, называющих эмоциональное переживание (состояние) человека. В лингвистической литературе известно описание особенностей каузации различных эмоциональных состояний человека (В трилогии нами выявлены эмоциональные глаголы страха(6); печали (8); смеха(7); зла(5); радости (5) и беспокойства (4)).
Таким образом, эмотивные глаголы, называющие динамический процесс во внутренней эмоциональной сферечеловека, отражают в своей семантике пересечение всего комплекса языковых значений, передают множество разнообразных ракурсов богатых смысловых и грамматических отношений между субъектом и объектом.
речь глагол язык семантика
Список литературы
1. Лукин О.В. К обоснованиям общих и типологических проблем теории частей речи// Москва: Academia, 2003. - 228 с. (14,25 п. л.)
2. Лукин О.В. Части речи в античной науке (логика, риторика, грамма-тика)// Вопросы языкознания. - Москва: Наука, 1999. - № 1. - С.131 -141 (1 п. л.).
3. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 555 с.
4. Щерба Л.В. О частях речи в русском языке. -- «Русская речь», новая серия, вып. 2, 1928, с.
5. Ажеж 2008: Ажеж, К. Человек говорящий: Вклад лингвистики в гуманитарные науки [Текст] / К. Ажеж.- М.: Едиториал УРСС, 2008. - 304 с. - Библиогр.: с. 281-292. - 1000 экз. - ISBN 978-5-354-01155-1.
6. Антология 2007: Антология концептов [Текст] / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. - М.: Гнозис,
7. Беляевская Е.Г. Концептуальные основания семантики и «внутренняя форма» языковых единиц // Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний: Сб. науч. тр. М, 2007. С. 307-315.
8. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Тамбов, 2000. - 18 с.
9. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. Изд. 3-е, стер. -29, 123 с.
10. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. №1. С. 18-36.
11. Булыгина, Шмел?в 1997: Булыгина, Т.В., Шмел?в, А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) [Текст] / Т.В. Булыгина, А.Д. Шмел?в. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. -576 с. - ISBN 5-88766-051-1.
12. Вандриес 2004: Вандриес, Ж. Язык [Текст] / Ж. Вандриес. - М.: Эдиториал УРСС, 2004. - 408 с. -ISBN 5-354-00973-1.
13. Звегинцев 2008: Звегинцев, В.А. Мысли о лингвистике [Текст] / В.А. Звегинцев /Предисл. В.М. Алпатова. Изд. 2-е. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 336 с. - Библиогр.: с.327-334. - ISBN 978-5-382-00641-3.
14. Ивашкевич И.Н. О некоторых особенностях представления перцептивной информации в семантике английских имен существительных Проблемы представления (репрезентации) в языке. Типы и форматы знаний: Сб. науч. тр. М, 2007. С. 256-263.
15. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. - 40-41с.
16. Кравченко 2001: Кравченко, А.В. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка [Текст] /А.В. Кравченко. - Иркутск: Издание ОГУП «Иркутская областная типография № 1», 2001. - 261 с. - Библиогр.:с. 241-261. - ISBN 5-7971-0100-9.
17. Левицкий 2005: Левицкий, Ю.А. Основы теории синтаксиса: Учебное пособие [Текст] / Ю.А. Левицкий.- М.: КомКнига, 2005. - 368 с. - Библиогр.: с. 327-352. - ISBN 5-484-00105-6.
18. Логический анализ языка: Семантика начала и конца / Отв. ред.Н. Д. Арутюнова. М., 2002. - 3-18 с.
19. Макаров 2003: Макаров, М.Л. Основы теории дискурса [Текст] / М.Л. Макаров. - М.: ИТДГК «Гнозис»,2003. - 280 с. - Библиогр.: с. 247-273. - ISBN 5-94244-005-0.
20. Попова, Стернин 2007: Попова, З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика [Текст] / З.Д. Попова,
21. И.А. Стернин. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. - 314 с. - Библиогр.: с. 304-311. - ISBN 978-5-17-045103-6
22.Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М., 2000. - 299-300 с.
23. Рудяков 2004: Рудяков, А.Н. Язык, или Почему люди говорят (опыт функционального определения естественного языка) [Текст] / А.Н. Рудяков. - К.: Грамота, 2004. - 224 с. - Библиогр.: с. 211-220. - 1000 экз. -ISBN 966-8066-48-0.
24. Селиванова 2004: Селиванова, Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации:
Монографическое учебное пособие [Текст] / Е.А. Селиванова. - К.: Брама, Изд. Вовчок О.Ю., 2004. - 336 с. -Библиогр.: с. 282-315. - ISBN 966-8021-94-0.
25. Сепир 2002: Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи: Пер. с англ. [Текст] / Э.Сепир /Общ.ред. и вступ. ст. А.Е. Кибрика. - 2-е изд. - М.: Издательская группа «Прогресс», 2002. - 656 с. - ISBN 5-01-004726-8.
26. Шелякин 2005: Шелякин, М.А. Язык и человек: К проблеме мотивированности языковой системы: учебн. Пособие [Текст] / М.А. Шелякин. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 296 с. - Библиогр.: с. 286-290. - ISBN 5-89349-829-1.
27. Щерба 1974: Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании [Текст]/ Л.В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - С. 24-39.
28. Языкознание 2000: Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд.- М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с. - ISBN 5-85270-307-9 (БРЭ).
29. Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка // Образ человека в культуре и языке. - М.: Индрик, 1999. - 424 с.
30. Бейтс Э. Интенции, конвенции и символы // Психолингвистика. - М., 1984. - С. 50 - 102.
31. Борисенкова Л.М. Семантическая структура и коммуникативные функции. девербативов, деадъективов и морфологически родственных им композитов (на материале немецкого языка): дисс. на соиск. учен. степ. канд. фил. наук. - М., 1984. - 159 с.
32. Виноградов В.В. Словообразование и его отношение к грамматике (на материале русского и родственных языков) // Избр. тр. Исследования по русской грамматике. - М., 1975 - С. 166 - 220.
33. Дейк Т.А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М.: Прогресс, 1989. - 312 с.
34. Касевич В.Б., Храковский, В.С. Конструкции с предикатными актантами. Проблемы семантики // Категории глагола и структура предложения. - Л.: Наука, 1983. - С. 5 - 27.
35. Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразование // Языковая номинация. Виды наименований. - М.: Наука, 1977. - С. 222 - 302.
36. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. - М.: Наука, 1978. - 114 с.
37. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. - С. 12 - 52. 12. Минина Н.М. Лексико-семантическая глагольная система современного немецкого языка: дис. на соиск. учен.степ. канд. филол. наук. - М., 1975. - 426 с.
38. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2004. - № 1. - С. 53 - 64.
39. Семантические типы предикатов. - М.: Наука, 1982. - 365 с.
40. Степанова М.Д., Хельбиг, Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. - М.: Высшая школа, 1978. - 258 с.
41. Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) // Языковая номинация. Виды наименований. - М.: Наука, 1977. - С. 5 - 85
42. Givon T. On understanding grammar. - N.Y.: Academic Press, 1979. - 379 p.
43. Langacker R.W. An overview of cognitive grammar// Topics in cognitive linguistics / ed. B. Rudzka-Ostyn. - Leiden, 1988. - P. 3 - 48.
44. Langacker R.W. Foundation of cognitive grammar. Vol. 1: Theoretical prerequisites. - Stanford, 1987. - 516 p.
45. Schwarz M. Einfьhrung in die cognitive Linguistik. - 2. Auflage. - Tьbingen :FranckeVerlag, 1996. - 219 S.
46. Бабенко Л. Г. Денотативное пространство глаголов комплексной полипропозитивной семантики // Русская глагольная лексика: денотативное пространство: Моногр. Екатеринбург, 1999. С. 172-195.
47. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика. Тамбов, 2000.
48. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1975
49. Жаксылыков А.Ж. «Сны окаянных» (Трилогия). Алматы, 2005
50. Иомдин Б. Л. Семантика глаголов иррационального понимания // Вопр. языкознания. 1999. № 4. С. 71-80.
51. Канцельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. -Л.: Наука, 1972, 216 с.
52. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997.
53. Кустова Г.И. Когнитивные модели в семантической деривации и система производных значений // Вопр. языкознания. 2000.№ 4. С. 85-110.
54. Макеева И.И. Семантика глаголов беспорядочного движения //Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М., 2003.С. 395-404.
55. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М., 2000.
56. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л., 1941
57. Langacker R. Concept , Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin - N.Y. : Mouton de Gruyter, 1991.
58. Miller, Johnson-Lairs 1976 - Miller G.A., Johnson-Lairs Ph. N/ Language and Perception. Cambridge (Mass.), 1976.
59. Падучева Е.В. Парадигма регулярной многозначности глаголов звука // Вопр. языкознания. 1998. № 5. С. 3-23.
60.Логический анализ языка: Избр. 1988-1995. М., 2003.
61. Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поляпорядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова. М., 2003а.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Сущность глагола как части речи в современном русском и казахском языках, категория залога и времени. Установление сходства и различия категорий глагола, его суффиксальные и префиксальные видовые пары. Сходство семантики русского и казахского языков.
дипломная работа [70,7 K], добавлен 25.12.2010Рассмотрение английского, немецкого и русского языков; их происхождение и краткая характеристика принадлежности к языковым семьям. Понятие глагола как части речи. Общие и различные элементы глагола как грамматической категории в указанных языках.
реферат [43,4 K], добавлен 03.12.2013Сущность эврисемии как особой лексико-семантической категории. Особенности функционирования широкозначных единиц языка. Семантическая структура, лексические и грамматические характеристики глагола немецкого языка "machen"; его фразеологические потенции.
курсовая работа [67,3 K], добавлен 16.03.2014Глагол — самостоятельная часть речи, обозначающая движение, его использование в качестве сказуемого. Серии глагольных форм, выполняющих другие функции. Описание деепричастия, причастия, инфинитива. Супин - одна из именных форм глагола в латинском языке.
презентация [347,4 K], добавлен 23.02.2013Представление о частях речи как классах, полученных на основе совокупности признаков. Анализ безличных глаголов с точки зрения их семантики. Изучение безличных глаголов из "Словаря русского языка" С.И. Ожегова, их специфика и семантическая классификация.
реферат [38,8 K], добавлен 16.11.2010Грамматические категории английского глагола. Категория времени английского глагола. Специальные формы английского глагола. Времена глагола. Применение английских глаголов в определенном контексте. Технические отличия английского языка от русского.
курсовая работа [212,7 K], добавлен 30.10.2008Проблемы и задачи когнитивной лингвистики, концепт как ее базовое понятие. Реализация концепта в словесном знаке и в языке в целом. Ядро концепта как совокупная языковая и речевая семантика слов. Варианты когнитивистики, концепты в сознании человека.
реферат [22,3 K], добавлен 24.03.2010Понятие грамматического значения. Части речи, принципы их классификации. Самостоятельные и служебные части речи. Грамматические особенности существительных нарицательных и собственных, собирательных существительных. Морфологические категории глагола.
шпаргалка [30,3 K], добавлен 22.03.2009Периоды истории немецкого языка и их морфологические особенности. Временные формы немецкого глагола и их историческое развитие. Современная классификация немецкого языка. Употребление и значение временных форм. Изучение грамматических категорий глагола.
курсовая работа [50,0 K], добавлен 05.10.2012Характеристика глагола как части речи. Теоретические основы изучения лексико-семантического поля. Стилистическая, структурная и семантическая классификация глаголов со значением чувств по различным признакам с последующим лингвистическим анализом.
реферат [24,3 K], добавлен 29.04.2009