Сравнительная характеристика глагола в русском, английском и немецком языках

Рассмотрение английского, немецкого и русского языков; их происхождение и краткая характеристика принадлежности к языковым семьям. Понятие глагола как части речи. Общие и различные элементы глагола как грамматической категории в указанных языках.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 03.12.2013
Размер файла 43,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Российский государственный торгово-экономический университет

Факультет таможенного дела

Кафедра перевода и межкультурной коммуникации

Реферат

Сравнительная характеристика глагола в русском, английском и немецком языках

Студент: Куправа А.В.

Специальность: Перевод и переводоведение

Группа: ПП-31

Научный руководитель: проф. Бутылов Н.В.

Москва, 2013

Оглавление

Введение

Глава 1. Общая характеристика глагола как части речи в изучаемых языках

1.1 Характеристика глагола в русском языке

1.2 Характеристика глагола в английском языке

1.3 Характеристика глагола в немецком языке

Глава 2. Сравнительная характеристика глагола как части речи в изучаемых языках

Заключение

Список литературы

Введение

В данной работе сравнивается глагольная система трех изучаемых языков: английского, немецкого и русского. Русский язык относится к восточной подгруппе славянских языков, входящих в состав индоевропейской языковой семьи, в то время как немецкий и английский языки относятся к западногерманской подгруппе языков, входящих в состав общей германской языковой семьи. Из различия происхождения рассматриваемых языков и их отношения к различным языковым семьям уже можно сделать вывод о том, что они не представляют собой сходства между друг другом. Тем не менее, английский и немецкий все же ближе относятся к русскому, чем, к примеру, корейский и японский, поэтому несмотря на некоторые различия представленных для сравнения трех языков, можно также выявить и общие моменты.

Для полномерного и наиболее подробного анализа необходимо рассматривать эти языки на уровне всех грамматических, лексических, фонетических, морфологических аспектов лингвистического исследования, но в предложенной работе обращусь к одному из важных элементов структуры языка, и одной из частей речи, присущей каждому вышеупомянутому языку,- глаголу. Глагол, в обобщенном понятии являет собой самостоятельную часть речи, которая обозначает действие или состояние и отвечает на вопросы что делать? что сделать? что делал? и другие. В различных языках мира глагол может иметь следующие показатели: финитность (употребление в качестве сказуемого) -- нефинитность (употребление в качестве иных членов предложения). В свою очередь, финитным глаголам в некоторых языках могут быть свойственны показатели рода, числа, лица (для согласования с подлежащим и/или дополнением); аспект: в русском языке -- вид глагола (совершенный -- несовершенный), в семитских -- порода (каузатив, интенсив и др.), статика -- динамика и др.; время; наклонение (изъявительное, условное, сослагательное, желательное и др.); залог; валентность: непереходный (1-валентный), переходный моно- и мультиобъектный (2- и более валентный); спряжение; переходность. В данной работе предпринимается попытка определить расхождения глагольной системы изучаемых языков, а также выявить схожие элементы и характеристики глагола.

Глава 1. Общая характеристика глагола как части речи в изучаемых языках

1.1 Характеристика глагола в русском языке

Глагол является одной из основных знаменательных частей речи, обозначающих процессуальный признак предмета - действие (ср. строить, читать, гулять), состояние (ср. болеть, спать, лежать) или отношение (ср. стоять, преобладать, зависеть), характеризующаяся грамматическими категориями вида, залога, наклонения, времени, лица. Обратим внимание на два основных вида глаголов в русском языке. Несовершемнный вид обозначает действие в его течении, без указания на границу действия (отвечает на вопрос что делать?) (рисовать, петь). Совершемнный вид обозначает действие, ограниченное пределом (отвечает на вопрос что сделать?) (нарисовать, спеть). Также существуют глаголы, не имеющие парных форм другого вида: принадлежать, разгуливать (только несовершенный вид); зашагать, очутиться (только совершенный вид). Помимо этого, имеют место быть глаголы, совмещающие значение несовершенного и совершенного вида -- двувидовые глаголы (велеть, обещать, ранить, казнить, многие глаголы на - ировать).

Далее детально изучим виды залога глаголов в русском языке. Существует два вида залога: страдательный и действительный. Действительный залог указывает на то, что смысловым центром данного предложения является деятель -- подлежащее в таких предложениях выражено именительным падежом со значением деятеля: Учащиеся сами ремонтируют школу; Родители любили сына. Страдательный же залог напротив указывает на то, что смысловым центром предложения является не деятель, а предмет, на который направлено глагольное действие (т. е. объект действия): Школа ремонтируется самими учащимися; Сын был любим родителями. Что касается деятеля, то он при глагольных формах страдательного залога бывает выражен творительным падежом или же вообще может быть не назван: Школа ремонтируется (была отремонтирована) очень быстро.

Еще одной немаловажной категорией глагола в русском языке является категория наклонения. Существует три подвида наклонение в русском языке: повелительное, сослагательное, изъявительное. Глаголы в сослагательном наклонении обозначают не реальные действия, а желаемые, возможные. Формы условного наклонения образуются от основы инфинитива (или основы прошедшего времени) с помощью суффикса - л - (за которым следует окончание со значением числа и в единственном числе -- рода) и частицы бы (б) (которая может стоять перед глаголом, после него, а может быть оторвана от него). Например: Если б я была поэтом, я жила бы как щеглёнок и не в клетке бы свистела, а на ветке на заре (Ю. Мориц). Глаголы в повелительном наклонении обозначают побуждение к действию (просьбу, приказ), то есть обозначают не реальное действие, а требуемое. В повелительном наклонении глаголы изменяются по числам и лицам (времени в этом наклонении также нет).Наиболее употребительными являются формы 2 лица единственного и множественного числа, которые выража­ют побуждение к действию собеседника (собеседников).Форма 2 лица ед. числа образуется от основы настоящего/простого будущего времени с помощью суффикса -и- или без суффикса (в этом случае основа глагола в повелительном наклонении совпадает с основой настоящего/ простого будущего времени):говори, смотри, пиши, держи, работай (основа настоящего времени -- pa6omaj-ym), от­дыхай (отдыха)-ут), запоминай (запомина)-ут), режь (режут), встань (встанут). Глаголы в изъявительном наклонении обозначают реальное действие, которое происходит, происходило или будет происходить на самом деле в определённом времени (на­стоящем, прошедшем или будущем). Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам: занимаюсь (настоящее время), занимался (прошедшее время), буду за­ниматься(будущее время).Теперь следует обратить внимание на категорию времени глагола русского языка. В русском языке у спрягаемых форм глагола представлены три времени: прошедшее, настоящее и будущее.Прошедшее время обозначает предшествование действия моменту речи о нем. При этом сам момент речи (речемыслительной деятельности) может находиться не только в настоящем (Я опоздал.), но и в прошлом (Я понял, что опоздал.) или будущем (Он опять придет раньше назначенного срока и будет говорить, что я опоздал.) Настоящее время есть только у НСВ. Оно формально выражается личными окончаниями глагола (нес-у, нес-ешь, нес-ет, нес-ем, нес-ете, нес-ут).Настоящее время может обозначать действие, протекающее в момент речи. При этом сам момент речи может находиться не только в настоящем (Он идет впереди меня.), но и в прошлом (Он думал, что идет впереди меня) или будущем (Он опять убежит вперед, но будет думать, что идет лишь немного впереди меня).

Еще одной немаловажной грамматической категорией глагола русского языка, как впрочем и других многих языков мира, является категория лица. Лицо указывает на производителя действия. Форма 1 лица указывает, что производителем действия является говорящий (один или с группой лиц): иду, идем. Форма 2 лица указывает, что производителем действия является слушающий / слушающие: идешь, идете, иди, идите. Форма 3 лица указывает, что действие осуществляется лицами, не участвующими в диалоге, или предметами: идет, идут, пусть идет / идут. Личные глаголы обозначают действия, у которых есть производитель, и могут выступать как сказуемые двусоставных предложений (Я болею). Безличные глаголы обозначают действие, у которых нет производителя (Смеркается), или действие, которое мыслится как происходящее помимо воли субъекта (Мне нездоровится). Это состояния природы (Вечереет), человека (Меня знобит) или субъективная оценка ситуации (Хочется этому верить). Безличные глаголы не могут быть сказуемыми двусоставных предложений и выступают как главный член односоставного безличного предложения.

1.2 Характеристика глагола в английском языке

Рассмотрим глагол в английском языке по основным грамматическим категориям. В английском языке признаком глагола в неопределенной форме (инфинитиве) является частица to. По своей структуре глаголы делятся на: Простые, состоящие только из одного корня: to fire - стрелять; зажигать, to order - приказывать, to read - читать, to play - играть. Производные, состоящие из корня и префикса, из корня и суффикса или из корня, префикса и суффикса: to unpack - распаковывать, to dismiss - увольнять, отпускать, to геаlizе - представлять себе, to shorten - укорачивать (ся), to encounter - встречать (ся), наталкивать (ся), to regenerate - перерождаться, возрождаться. Сложные, состоящие из двух основ (чаще всего основы существительного или прилагательного и основы глагола):to broadcast (broad + cast) - передавать по радио, to whitewash (white + wash) - белить. Составные, состоящие из глагольной основы и наречия или предлога: to carry out - выполнять, to sit down - садиться.

По значению глаголы делятся на смысловые и служебные.

Смысловые глаголы имеют самостоятельное значение, выражают действие или состояние: Lomonosov as a poet and scientist played a great role in the formation of the Russian literary language.Как поэт и ученый Ломоносов сыграл огромную роль в создании русского литературного языка.

Служебные глаголы не имеют самостоятельного значения и употребляются для образования сложных форм глагола или составного сказуемого. Они являются спрягаемым элементом сказуемого и в его формах выражается лицо, число и время. К ним относятся:

a. Глаголы-связки to be быть, to become становиться, to remain оставаться, to grow становиться, to get, to turn становиться, to look выглядеть, to keep сохраняться. Every man is the maker of his own fortune. Каждый человек-творец своей судьбы.

b. Вспомогательные глаголы to be, to do, to have, to let, shall, will (should, would): The kitchen was supplied with every convenience, and there was even a bath-room, a luxury the Gerhardts had never enjoyed before. На кухне имелись все удобства; была даже ванная комната- роскошь, какой Герхардты никогда до сих пор не обладали.

c. Модальные глаголы can, may, must, ought, need: He that would eat the fruit must climb the tree. Кто любит фрукты, должен влезть на дерево (чтобы сорвать) (Любишь кататься - люби и саночки возить).

Все формы глагола в английском языке делятся на личные и неличные.

Личные формы глагола выражают время, лицо, число, наклонение. Они выполняют в предложении функцию сказуемого. К личным формам относятся все формы времен действительного и страдательного залога (изъявительного и сослагательного наклонения): As you leave the Kremlin by Spassky Gate you come out on the Red Square. Если вы выходите из Кремля мимо Спасских Ворот, вы оказываетесь на Красной площади.

Неличные формы глагола не различаются по лицам и числам. Они не могут самостоятельно выполнять в предложении функцию сказуемого, но могут входить в его состав. К неличным формам относятся: инфинитив, причастие и герундий. Every step towards eliminating nuclear weapons is in the interests of every nation. Любой шаг в направлении уничтожения ядерного оружия служит интересам каждого государства.

Личные формы глагола в английском языке имеют три наклонения: изъявительное (the Indicative Mood), повелительное (the Imperative Mood) и сослагательное (the Subjunctive Mood).

Глаголы в изъявительном наклонении выражают реальное действие, передают факты.His son goes to school. Его сын учится в школе. She has written an interesting article. Она написала интересную статью. A new building of the theatre was built in this street. На этой улице построили новое здание театра. Глаголы в повелительном наклонении выражают приказание, просьбу, совет, запрещение, команду: "Don't buy them", warned our cautious driver. "He покупайте их", - предупредил наш осторожный офицер. Undertake not what you cannot perform but be careful to keep your promise. He беритесь за то, что не сможете выполнить, но старайтесь сдержать обещание. Глаголы в сослагательном наклонении выражают действие не реальное, а желательное или предполагаемое: If there were no bad people, there would be no good lawyers. Если бы не было плохих людей, не было бы хороших адвокатов.

Как личные, так и неличные формы глагола имеют два залога: действительный (the Active Voice) и страдательный (the Passive Voice).

Глаголы в действительном залоге выражают действие, которое производится подлежащим. I inform you that I have carried out the mission. Сообщаю, что я выполнил задание. Глаголы в страдательном залоге выражают действие, которое испытывает на себе подлежащее: I was informed that the mission had been carried out.Мне сообщили, что задание было выполнено.

Формы глагола могут выражать отношение между действием и временем. В русском языке бывают глаголы совершенного и несовершенного вида. Глаголы совершенного вида обозначают действие, которое закончено, и есть его результат:

Он прочитал эту статью с интересом.

В английском языке четыре видовременных группы глагола: неопределенные времена (Indefinite Tenses), продолженные времена (Continuous Tenses), совершенные времена (Perfect Tenses), и совершенные продолженные времена (Perfect Continuous Tenses). В каждой временной группе три времени: настоящее (Present), прошедшее (Past), будущее (Future).

1.3 Характеристика глагола в немецком языке

Глагол в немецком языке -- это часть речи, обозначающая действие во времени или состояние и играющая синтаксическую роль сказуемого и реже других членов предложения. По грамматическим функциям немецкие глаголы можно разделить на полнозначные и неполнозначные. Последние, в свою очередь, включают вспомогательные, модальные глаголы и глаголы-связки. В структуре грамматических категорий немецкого глагола принято выделять лицо, число, время, наклонение и залог. Более подробно хотелось бы остановиться на видах немецких глаголов: Все глаголы немецкого языка можно представить в рамках следующих групп, определяющих их характерные черты и грамматические функции:

Полнозначные глаголы -- собственно глаголы, которые не включаются в нижеследующие группы ввиду нейтральности грамматических характеристик. Отличие всех остальных групп от полнозначных глаголов заключается исключительно в грамматических функциях, которые они выполняют. Вне рамок своих функций эти глаголы рассматриваются как полнозначные. Например: Falls du ihn noch triffst, grьЯe ihn von mir -- Если ты его встретишь, то передавай привет. Но: Es ist zu spдt, ich muss los -- Уже слишком поздно, мне пора идти (es ist -- безличный оборот, muss -- модальный глагол в 1-ом лице единственного числа, выражающий необходимость).

Вспомогательные глаголы -- это глаголы, которые играют особую роль в образовании сложных временных форм, таких как Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I и Futur II, и в некоторых конструкциях. Это глаголы sein, haben, werden. Например: Das Auto ist schon lange her vorgefahren -- Машина уже давным-давно подъехала; Du hast mich gefragt, und ich habe nichts gesagt -- Ты меня спросил, а я тебе ничего не ответил; Du wirst bedauern -- Ты пожалеешь.

Глаголы-связки -- это тоже вспомогательные глаголы, но служащие для образования именного сказуемого. Основные глаголы-связки -- sein и werden (но в некоторых случаях эту роль перенимают и другие глаголы -- bleiben, scheinen и другие). Например: Ich bin Ingenieur von Beruf -- Я инженер.

Безличные глаголы -- это глаголы, употребляемые в 3-ем лице единственного числа и сочетающиеся с безличным местоимением es и с неопределённо-личным местоимением man. Например: Man sagt, dass er kommt -- Говорят, он пришёл; Es friert -- Морозит.

Модальные глаголы -- это особая группа глаголов, служащих для передачи модальности. К ним относятся глаголы wollen, mцgen, mьssen, sollen, dьrfen, kцnnen. Иногда к модальным причисляют глагол lassen.

Переходные глаголы -- глаголы, предполагающие наличие прямого дополнения в Akkusativ. В противовес им стоят непереходные глаголы, употребляемые с другими падежами или косвенно с Akkusativ. Например: Ich erzдhle dir eine Geschichte -- Я рассказываю тебе историю; Meine Frau erinnert sich an mich -- Моя жена меня вспоминает.

Возвратные глаголы -- обозначают действие, направленное преимущественно на субъект: sich waschen, sich merken, sich ьberlegen, sich vorstellen и так далее. Есть глаголы с возвратным местоимением sich, которые не являются возвратными: sich begrьЯen, sich umarmen и другие. Такие глаголы обозначают действие субъекта на объект, как полнозначные, и называются взаимными.

В связи с особенностями образования основных временных форм (формы претерита и второго причастия) глаголы делятся на две группы:

Слабые -- глаголы слабого спряжения, которые образуют форму претерита с помощью суффикса -(e)te, а в форме второго причастия принимают префикс ge- и суффикс -(e)t. Таким образом, слабые глаголы принимают данные формы по типу: machen -- machte -- gemacht, kreuzen -- kreuzte -- gekreuzt. Особую группу составляют глаголы, принимающие аблаут корневой гласной, и выделяются в подгруппу глаголов смешанного типа: brennen -- brannte -- gebrannt, nennen -- nannte -- genannt и другие.

Сильные -- глаголы сильного спряжения, которые образуют претерит с помощью аблаута корневой гласной, а в форме второго партиципа сохраняют суффикс -en. Например: genieЯen -- genoss -- genossen, nehmen -- nahm -- genommen.

Современный немецкий язык использует трёхступенчатую систему времён, состоящую из прошедшего (Vergangenheit), настоящего (Gegenwart) и будущего времён (Zukunft). Cуществует шесть временных форм: одно в настоящем времени, два в будущем и три в прошедшем.

Prдsens -- это простое настоящее время, которое выражает действие, происходящее в настоящий момент времени или постоянно. Оно образуется только из основы инфинитива с личным окончанием. В разговорной речи это время часто может являться заменителем времени будущего. Например: Er kommt, glaube ich -- Я думаю, он придёт. В данном случае использована конструкция настоящего времени, контекстуально понимаемая немцами как конструкция времени будущего. Нестилистическое использование Prдsens в литературном языке можно наблюдать в конструкциях типа: Ich weiЯ nicht, ob er kommt -- Я не знаю, придёт ли он.

После Prдsens вторым простым временем является Prдteritum -- прошедшее время, образуемое из основы инфинитива с использованием суффикса -te- (1-е и 3-е лица единственного числа) для слабых глаголов либо при помощи специальной формы -- для сильных и неправильных глаголов. Так, например, для глаголаrauchen форма в Prдteritum будет rauchte, но для глагола gehen -- ging. Эта временная форма используется в рассказе или сообщении. Пример: Ich machte schon die Tьr zu -- Я уже закрыл дверь.

Perfekt по своей конструкции -- сложное прошедшее время, образуемое из вспомогательного глагола habenили sein и второго причастия смыслового глагола. Синтаксическая и грамматическая специфика предложения, где используется Perfekt, роднит его с Plusquamperfekt, но особенности использования этого времени возвращают его к простому прошедшему времени. Perfekt преимущественно употребляется в разговорной речи. Например: Die Vцgel haben nicht gesungen -- Птицы не пели.

Близкий к Perfekt Plusquamperfekt также состоит из вспомогательных глаголов и второго причастия смыслового глагола, но в отличие от Perfekt глаголы haben и sein имеют форму Prдteritum -- hatte и war в 3-ем лице единственного числа. Например: Der Gott hatte alles zerstцrt -- Бог всё разрушил. В теории немецкого языка это время чаще всего представлено как "прошедшее в прошедшем", поэтому оно чаще встречается в относительном употреблении вместе с Prдteritum.

Все три прошедших времени немецкого языка не имеют чётких границ употребления. Так, разговорное время Perfekt может быть использовано и в литературе, Prдteritum -- в разговорной речи, а Plusquamperfekt в письменной речи имеет место не всегда даже при относительном употреблении или при упоминании событий, произошедших очень давно относительно момента речи или другого действия. Однако это не вызывает путаницы. Чаще всего временныме отношения прослеживаются в контексте.

Futur I и Futur II -- сложные будущие времена, имеющие схожую конструкцию. И в первом, и во втором времени используется вспомогательный глагол werden и Infinitiv смыслового глагола: для Futur I -- Infinitiv I, для Futur II -- Infinitiv II. Первое будущее время помимо передачи действия в будущем имеет и другие функции употребления: например, в относительном употреблении в литературе или как даже как приказ (императивная функция). Второе будущее время в современном немецком языке практически не используется. Пример: Bis Monatsende wirst du die Lцsung finden (Futur I) -- Bis Monatsende wirst du die Lцsung gefunden haben (Futur II) -- До конца месяца ты найдёшь решение.

Спряжение глаголов в активном залоге изъявительного наклонения

Время / Лицо и число

Prдsens

Prдteritum

Perfekt

Plusquamperfekt

Futur I

1-е л. ед. ч. (ich)

arbeite gehe

arbeitete ging

habe gearbeitet bin gegangen

hatte gearbeitet war gegangen

werde arbeiten werde gehen

2-е лицо ед. ч. (du)

arbeitest gehst

arbeitetest gingst

hast gearbeitet bist gegangen

hattest gearbeitet warst gegangen

wirst arbeiten wirst gehen

3-е л. ед. ч. (er, sie, es)

arbeitet geht

arbeitete ging

hat gearbeitet ist gegangen

hatte gearbeitet war gegangen

wird arbeiten wird gehen

1-е л. мн. ч. (wir)

arbeiten gehen

arbeiteten gingen

haben gearbeitet sind gegangen

hatten gearbeitet waren gegangen

werden arbeiten werden gehen

2-е л. мн. ч. (ihr)

arbeitet geht

arbeitetet gingt

habt gearbeitet seid gegangen

hattet gearbeitet wart gegangen

werdet arbeiten werdet gehen

3-е л. мн. ч. (sie) и вежл. ф. (Sie)

arbeiten gehen

arbeiteten gingen

haben gearbeitet sind gegangen

hatten gearbeitet waren gegangen

werden arbeiten werden gehen

В немецком языке имеется два залога: активный (Aktiv) и пассивный (Passiv) Действие со стороны подлежащего в предложении с активным залогом направлено на сторонний объект, то есть дополнение. В пассивном залоге подлежащее само является объектом воздействия. Соответственно, само предложение, где использован тот или иной залог, также именуется активным и пассивным. Пассивный залог образуется при помощи вспомогательного глагола werden и Partizip II смыслового глагола. В сложных прошедших временах Perfekt и Plusquamperfekt в качестве вспомогательных принимаются глагол sein, необходимый для формирования сложного времени, и глагол werden в особой форме worden, которая формирует пассив. Так, цепочка пассивного залога всех времён будет иметь вид: Der Artikel wird von mir vorgelesen (Prдsens) -- Der Artikel wurde von mir vorgelesen (Prдteritum) -- Der Artikel ist von mir vorgelesen worden(Perfekt) -- Der Artikel war von mir vorgelesen worden (Plusquamperfekt) -- Der Artikel wird von mir vorgelesen werden (Futur).

Спряжение глаголов в пассивном залоге изъявительного наклонения

Время / Лицо и число

Prдsens

Prдteritum

Perfekt

Plusquamperfekt

Futur I

1-е л. ед. ч. (ich)

werde gesucht

wurde gesucht

bin gesucht worden

war gesucht worden

werde gesucht werden

2-е лицо ед. ч. (du)

wirst gesucht

wurdest gesucht

bist gesucht worden

warst gesucht worden

wirst gesucht werden

3-е л. ед. ч. (er, sie, es)

wird gesucht

wurde gesucht

ist gesucht worden

war gesucht worden

wird gesucht werden

1-е л. мн. ч. (wir)

werden gesucht

w

Система наклонений немецкого языка подразумевает три наклонения: изъявительное (Indikativ), сослагательное (Konjunktiv) и повелительное (Imperativ). О временах изъявительного наклонения см. раздел Времена немецкого глагола.Сослагательное наклонение, в отличие от изъявительного, передаёт не реальность, а пожелание или возможность, причём время конъюнктива не всегда совпадает с индикативными временами. Временные формы конъюнктива те же, что и в индикативе, но с дополнительными кондиционалисами (Konditionalis). Существует два типа конъюнктива -- Konjunktiv I (основа инфинитива с личным окончанием) и Konjunktiv II (основа претерита с умлаутом и личное окончание).

Prдsens Konjunktiv образуется из инфинитивной основы, суффикса -e- и личного окончания (кроме 1-го и 3-го лиц единственного числа) и чаще всего выражает выполнимое желание, иногда приказ или уступку. Например: Es lebe der Frieden in der ganzen Welt -- Да здравствует мир во всём мире.

Слабые глаголы в Prдteritum Konjunktiv повторяют претерит изъявительного наклонения. Сильные глаголы образуются из основы претерита с суффиксом -e и с умлаутом корневой гласной. Претеритальные формы сослагательного наклонения выражают невозможные (нереальные) действия в настоящем, которые мыслятся, но не происходят. Например: Ich ginge gern ins Museum, aber ich bin gerade beschдftigt -- Я бы с удовольствием пошёл в музей, но сейчас я занят.

Perfekt Konjunktiv и Plusquamperfekt Konjunktiv используют вспомогательные глаголы haben и sein в формах Prдsens Konjunktiv и Prдteritum Konjunktiv, соответственно, и Partizip II смыслового глагола. Перфект в придаточных предложениях передаёт предшествование своего действия по отношению к действию в главном предложении, независимо от времени главного предложения. Например: Ich tue/tat, als ob ich das Mдdchen schon gesehen habe -- Я делаю/сделал вид, что уже видел эту девочку/девушку.Он рассказывает/рассказывал мне о том, что он с ней ходил гулять. Плюсквамперфект, как и претерит, передаёт нереальное желание, но в прошедшем времени. Например: Wдre ich nur nicht so spдt gekommen -- Если бы я только не пришёл так поздно.

Futur I Konjunktiv и Futur II Konjunktiv образуют сослагательное наклонение через Prдsens Konjunktiv глагола werden и Infinitiv I и Infinitiv II смыслового глагола. Будущее время в придаточном предложении (по аналогии с перфектом) отражает последовательность событий, при которой действие в главном предложении происходит раньше. Например: Jeder Mensch trдumt, dass er glьckliches Leben haben werde -- Каждый человек мечтает о том, что его жизнь будет счастливой.

Глава 2. Сравнительная характеристика глагола как части речи в изучаемых языках

Рассмотрев и охарактеризовав основные грамматические категории глагола всех трех приведенных выше языков, вполне можно провести анализ и выявить некие параллели между данными языками. Далее будет приведен сравнительный анализ грамматических категорий глагола английского, немецкого и русского языков на общем понятии, дабы отчетливее сделать конкретные выводы о сходствах и различиях глагола как части речи этих трех языков.

Английские глаголы имеют существенное отличие от глаголов русского языка, которое заключается в том, что отдельно взятый глагол в каком-либо лице и числе очень редко самостоятельно в состоянии продемонстрировать эти грамматические категории без помощи подлежащего, выраженного личным местоимением. Это происходит по той причине, что в силу исторических особенностей развития английской глагольной системы в современном языке для выражения различных лиц единственного или множественного числа в подавляющем большинстве случаев используется одна и та же форма конкретного глагола, но личные формы английского глагола, как и в русском языке, всегда выполняют в английском предложении функцию сказуемого. как и в русском языке, глагол в английском имеет три лица: первое, второе и третье. в английском языке три с половиной времени, т.е. основных времен, как и в русском, всего три: настоящее (Present): I am, he takes; прошедшее (Past): I was, he took; будущее (Future): I will be, he will take. Однако из-за особенностей согласования времен в английском языке (так называемый сдвиг времен или Shifting of Tenses) в некоторых случаях простое будущее заменяется на форму будущее в прошедшем (Future-in-the-Past): I would be, he would take. 4. Аспект совершенности (Perfect Form) - английские глаголы в личной форме могут иметь совершенную (Perfect) и несовершенную (Imperfect) формы, указывая на завершенное и незавершенное действия соответственно. Если глагол стоит в совершенной личной форме, такие времена мы называем совершенными или перфектными, например Present Perfect или Past Perfect Continuous. Если же глагол стоит в несовершенной личной форме, он образует несовершенные или неперфектные времена (в их названии слово Perfect будет отсутствовать), например Past Indefinite или Future Continuous. Обратите внимание на то, что в английском языке, так же, как и в русском, каждая временная форма имеет две формы - несовершенную (что делать?) и совершенную (что сделать?). В английском языке эти формы выражаются временами несовершенного аспекта (Indefinite и Continuous) и совершенного аспекта (Perfect и Perfect Continuous). Однако, в английском языке, кроме аспекта совершенности есть еще один аспект - продолженности: все времена могут быть непродолженными (Indefinite и Perfect) и продолженными (Continuous и Perfect Continuous). Все времена группы Indefinite (Simple) - непродолженные и несовершенные. Все времена группы Continuous - продолженные, но несовершенные. Все времена группы Perfect - совершенные, но непродолженные. Все времена группы Perfect Continuous - продолженные и совершенные. Таким образом, все многообразие времен в английском языке - это различные комбинации аспектов продолженности и совершенности. 5. Аспект продолженности (Continuous Form) - английские глаголы в личной форме могут иметь продолженную (Continuous) и непродолженную (Common) формы, указывая на действие в развитии и регулярное действия соответственно. В русском языке также есть аспект продолженности, но у нас он лексический, т.е. по контексту мы можем понять, имеется ли в виду систематическое действие или процесс (Ты чем занимаешься? Веду бухучет в трех компаниях. - отсутствие процесса. Пью кофе в кафетерии и просматриваю документы. - процесс). В английском же языке мы можем указать на наличие или отсутствие процесса грамматически: если глагол стоит в продолженной личной форме, такие времена мы называем продолженными или прогрессивными, например Present Continuous / Progressive или Past Perfect Continuous / Perfect Progressive. Если же глагол стоит в непродолженной личной форме, он образует непродолженные времена (в их названии слова Continuous или Progressive будут отсутствовать), например Past Indefinite или Future Perfect. Аспекты совершенности и продолженности как раз и дают четыре видовременных формы английского глагола: Indefinite или Simple, Continuous или Progressive, Perfect и Perfect Continuous или Perfect Progressive. Непродолженное + несовершенное время = Indefinite / Simple - ничего не происходит и ничего не произошло.

В отличие от русского языка, в немецком нет категории вида глагола, то есть определить завершённость или незавершённость действия в отрыве от контекста очень сложно. Это отличает немецкий глагол и от глагола в английском языке, где временная форма сама определяет вид глагола, тогда как в немецком языке вид можно определить лишь по некоторым семантическим и словообразовательным признакам: фазисность (schlafen -- einschlafen), пространственность (steigen -- aussteigen), интенсивность (trinken -- saufen) и каузативность (springen -- sprengen)

Выявив основные критерии и грамматические категории, представляется возможным сделать общие заключения.

Во всех трех языках у глагола имеется 3 наклонения, 2 залога, также личные формы представляют практически идентичную схожесть, но имеется также и существенное различие во временной категории глагола, так как в английском языке временных форм насчитывается 16, в немецком 6, а в русском языке-3. Различие представляет также и количество падежей.

Рассматривая типологию глагола в немецком и русском языках, следует признать значительные структурно-семантические и функциональные различия, существующие в рамках этой категории. Глубинная причина этих различий кроется в разном способе осмысления и языкового выражения акциональности и процессуальности в немецкой и русской лингвокультурах, что отражается, прежде всего, на категории темпоральности. В русской лингвокультуре темпоральность понимается с позиций способа протекания действия, которое категориально расценивается как завершенное или незавершенное. В немецкой лингвокультуре на передний план выходит линейность как универсальное свойство времени, в связи с чем в категории темпоральности выделяется субкатегория предшествования.

В русском языке глагол имеет грамматические категории времени, наклонения, залога, вида, лица, числа и рода. В английском языке грамматическими категориями глагола являются категории времени, наклонения, залога, лица и числа. Как в русском, так и в английском языке имеется действительный залог (the Active Voice) и страдательный залог (the Passive Voice). Действительный залог показывает, что действие исходит от подлежащего, то есть подлежащим является лицо или предмет, производящий действие: Вчера мой щенок нашел эту игрушку (My puppy found this toy yesterday).Страдательный залог показывает, что подлежащее не является производителем действия, оно испытывает действие, направленное на него: Вчера эта игрушка была найдена моим щенком (This toy was found by my puppy yesterday). Конструкции с глаголами действительного залога называются активными, а конструкции с глаголами страдательного залога - пассивными. Обычно пассивная конструкция употребляется тогда, когда говорящему нужно подчеркнуть именно объект действия. Такая необходимость чаще всего вызывается тем, что действующее лицо неизвестно, с трудом поддается определению или представляется говорящему менее важным, чем объект действия: Церковь была построена в 1887 году (The church was built in 1887). В русском языке объект действия можно выразить разными способами:

Во-первых, формами страдательных причастий: Этот живописный уголок любим всеми; Дом построен; Журнал будет прочитан.

Во-вторых, глаголом с постфиксом - ся: План составлялся месяц.

В-третьих, неопределенно - личным оборотом: План составляли месяц.

Наконец, можно поставить дополнение на первое место: Обед готовила мама - в данном предложении глагол стоит в действительном залоге, но первым упомянут объект действия.

Конечно, по-английски этого сделать нельзя, так как в английском языке требуется прямой порядок слов (подлежащее - сказуемое - второстепенные члены). Изменив порядок слов, изменится и смысл предложения.

Так, предложения "Моя сестра нарисовала этот рисунок" и "Этот рисунок нарисовала моя сестра" имеют один и тот же основной смысл. Однако в английском предложении "My sister painted this picture" нельзя переставить слова "This picture painted my sister", получится бессмыслица "Этот рисунок нарисовал мою сестру". Чтобы выделить объект действия нужно сделать его подлежащим и поставить глагол в страдательном залоге "This picture was painted by my sister". Если в английском предложении дополнений больше одного, то следует обращать внимание на глагол. Так с глаголами to ask (спрашивать) и to teach (учить) только одушевленное косвенное дополнение может стать подлежащим страдательного залога. Предложению "The teacher asked her a question" соответствует только "She was asked a question", по-английски нельзя сказать "Вопрос был задан ему". Есть английские глаголы, с которыми возможна только одна пассивная конструкция, где прямое дополнение действительного залога может стать подлежащим страдательного залога и глаголы, с которыми подлежащим может стать как прямое, так и косвенное дополнение.

В современных германских языках общие тенденции развития также проявляются в сходствах и между ними. Таким образом, для грамматического строя германских языков характерна тенденция к аналитизму, реализуемая в отдельных языках с разной степенью полноты. Наиболее четко она проявляется в именном склонении. Категория падежа в большинстве языков представлена оппозицией общего и родительного (притяжательного) падежей. Падежные отношения при этом выражаются преимущественно порядком слов и предложными конструкциями. Категория числа двучленная: единственное и множественное. Трехродовая классификация существительных (м. р., ср. р., ж. р.) сохраняется в 5 из 11 германских языков. В некоторых представлены только два рода: общий и средний, в английском языке в отличие от немецкого категория рода отсутствует. Свойственное германским языкам наличие двух типов склонения прилагательных: сильного и слабого сохранилось в немецком и скандинавских языках, тогда как в нидерландском оно представлено в виде двух форм.

Для системы спряжения характерна классификация глаголов по способу образования форм претерит: сильные глаголы образуют их с помощью аблаута, а слабые используют дентальный суффикс. Германские языки различаются как по корневому лексическому составу, так и по употреблению временных форм: в английском языке 16, в немецком -- 6. Очень широко представлены аналитические глагольные формы, состоящие из вспомогательных глаголов и неличных форм (например: будущее время, перфект). Двучленная категория залога (актив-пассив) выражается личными формами конструкциями с причастием. Категория наклонения представлена оппозицией индикатив/императив/коньюнктив, наибольшие различия по языкам отмечаются в плане содержания и выражения коньюнктива (сослагательного наклонения). В синтаксическом плане для структуры простого предложения как в немецком, так и английском языках характерна тенденция к фиксации строгого порядка слов, особенно глагола -- сказуемого. Инверсия наблюдается в вопросительных, побудительных и придаточных предложениях.

Рассмотрим подробнее вышесказанные положения и выявленные признаки на некоторых примерах в немецком и английском языках.

Немецкий: Родовая дифференциация у существительных, прилагательных, причастий, местоимений есть. У глаголов она не проявляется.

Er kam / ist gekommen. Sie kam / ist gekommen. Es kam / ist gekommen.

Английский: Родовая дифференциация -- у существительных, прилагательных, причастий, указательных и относительных местоимений, глаголов (за исключением очень немногих существительных) -- утеряна. В языке исчез огромнейший пласт структурности. Это единственный германский язык, в котором нет категории рода, если не считать африкаанс.

Падеж.

Немецкий: 4 падежа.

Английский: притяжательный падеж функционирует неполноценно, окончание -- s, апостроф часто игнорируются.

Немецкий: имеется в отличие от английского дифференциация окончаний по падежам у прилагательных, причастий и у существительных, но менее развитая). I see или stand at (behind, under) или sing about a slender birch (tree), a wide-branching oak, a big (fat) gander [м. р.], a fat (big) sow [ж. р.]. Английский не обеспечивает здесь никакой дифференциации! Но будем всё же считать, что она равна 2, так как всем нам хорошо известен носитель притяжательности в английском языке -- окончание s и апостроф.

Заключение

язык глагол речь грамматический

В ходе написания моей работы я детально ознакомилась с общей характеристикой понятия глагола в изучаемых языках и также провела сравнительный анализ основных категорий глагола в немецком, английском и русском языках, подвергнув их сравнению друг с другом. Были также выявлены основные общие и различные элементы глагола как грамматической категории в трех рассматриваемых языках.

Список литературы

1. Глагол // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. -- 2-е изд. -- М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -- 658 с. -- ISBN 5-85270-307-9

2. Kozmowa R. Zur Grammatikalisierung der Kategorien des Verbs: Tempus, Genus und Modus. -- 2004. -- С. 235-242.

3. Кронгауз М. А. Глагольная приставка, или координата времени / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко. -- М.: Индрик, 1997. -- С. 152-153.

4. Мышковая И. Б. Времена немецкого глагола, 2007, pp. 3-6

5. Verben (нем.). Lingolia.com. Проверено 12 июля 2012. Архивировано из первоисточника 12 августа 2012.

6. Смирнова Т. Н. Немецкий язык. Интенсивный курс. Начальный этап. -- М.: Оникс, 2005. -- С. 57-59. -- ISBN 5-329-01422-0

7. Балакина А. А. Модальные глаголы немецкого языка: От этимологии к прагматике. Проверено 15 июля 2012. Архивировано из первоисточника 12 августа 2012.

8. Грамматика немецкого языка (справочник) / Глагол (Verb) / Модальные глаголы. StudyGerman.ru. Проверено 12 июля 2012. Архивировано из первоисточника 12 августа 2011

9. Кайдалова А.И., Калинина И.К. Русский язык. М., МГУ1978.

10. Мисири Г.С., Габ С.П. Русский язык. М., Высшая школа. 1979.

11. Современный русский литературный язык / П. А. Лекант, Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, Л. П. Крысин; под ред. П. А. Леканта. -- М.: АСТ-Пресс Книга, 2013. -- С. 505. -- (Академический учебник). -- ISBN 978-5-462-01357-7

12. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса.. -- Москва: Прогресс, 1988.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Характеристика грамматических категорий английского глагола. Категория временной отнесенности. Виды английского глагола. Пассивные конструкции в английском и русском языках. Наклонения английского глагола: изъявительное, повелительное, сослагательное.

    курсовая работа [90,0 K], добавлен 16.12.2010

  • Сущность глагола как части речи в современном русском и казахском языках, категория залога и времени. Установление сходства и различия категорий глагола, его суффиксальные и префиксальные видовые пары. Сходство семантики русского и казахского языков.

    дипломная работа [70,7 K], добавлен 25.12.2010

  • Грамматические категории английского глагола. Сопоставительное изучение темпоральности в разноструктурных европейских языках. Понятие категории времени в разноструктурных языках. Морфологическое выражение категории времени в английском и русском языках.

    курсовая работа [34,3 K], добавлен 26.12.2011

  • Грамматические категории английского глагола. Категория времени английского глагола. Специальные формы английского глагола. Времена глагола. Применение английских глаголов в определенном контексте. Технические отличия английского языка от русского.

    курсовая работа [212,7 K], добавлен 30.10.2008

  • Периоды истории немецкого языка и их морфологические особенности. Временные формы немецкого глагола и их историческое развитие. Современная классификация немецкого языка. Употребление и значение временных форм. Изучение грамматических категорий глагола.

    курсовая работа [50,0 K], добавлен 05.10.2012

  • Грамматические категории времени и вида в современном английском языке. Видо-временная форма английского глагола. Категориальная форма будущего времени. Сравнение видо-временных форм глагола и случаев их употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [508,7 K], добавлен 11.02.2011

  • Прилагательные в составе фразеологических единиц английского и турецкого языков. Лексико-семантическая характеристика прилагательных в турецком и русском языках. Словообразовательные особенности имен прилагательных в турецком, английском и русском языках.

    дипломная работа [86,5 K], добавлен 11.11.2011

  • Грамматическая категория вида и времени, ее особенности в английском и в русском языках. Общая характеристика видо-временных форм настоящего, прошедшего и будущего времени. Сравнительный анализ системы глагольных времён в русском и английском языках.

    курсовая работа [82,0 K], добавлен 24.05.2013

  • Анализ фразеологических единиц, отражающих время в английском и русском языках. Особенности проявления современных универсальных и национальных черт в концепте "время" и его репрезентациях фразеологическими средствами английского и русского языков.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 21.04.2011

  • Фразеологизмы, понятие, сущность, особенности и их классификация. Фразеологизмы с соматическим компонентом «части тела» в русском и английском языках. Классификация фразеологических единиц русского и английского языков с компонентом "части тела".

    научная работа [37,9 K], добавлен 25.02.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.