Типы и функции вопросительных предложений в "Повестях покойного И.П. Белкина" А.С. Пушкина
Вопросительные предложения как один из типов предложений по цели высказывания. Их строение и классификация, оценка роли в речи персонажей. Особенности повествования в произведении. Анализ функций данных конструкций в диалогической и монологической речи.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 17.12.2015 |
Размер файла | 101,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
В.И. Коровин пишет: «Пушкин стремился уверить, что все рассказанное в «Повестях Белкина» - это истинные истории, вовсе не выдуманные, а взятые из реальной жизни <…> Но зато как естественно выглядит то, что все повести рассказаны Белкиным, который долго жил в провинции, завел знакомства с соседями-помещиками, близко соприкасался с простым людом, изредка выезжал в город по каким-либо делам, вел тихое размеренное существование. Именно провинциальный помещик, на досуге или от скуки пробующий перо, мог слышать о происшествиях и записать их <…>. Тип Белкина как бы выдвинут самой поместной жизнью» Коровин В.И. Лелеющая душу гуманность. М., 1982. С. 86..
Личность Белкина как бы растворена в других рассказчиках, в их стиле, в словах. Стиль самого Белкина близок устной речи, рассказыванию. В его речи много отсылок к слухам, преданиям, молве. Это создает иллюзию непричастности самого Пушкина ко всем событиям.
Пушкину нужны рассказчики, весьма далекие по своему культурному уровню от автора, чтобы упростить, сделать более близким народному его восприятие мира и его мысли. Эти рассказчики зачастую очень примитивны, не проникают в сферу чувств и размышлений тех героев, о которых рассказывают.
Однако основное пространство текста принадлежит именно автору Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка. М., 1987. С. 143.. «Доверяя роль основного рассказчика Белкину, Пушкин, однако, не устраняется из повествования. То, что кажется Белкину необыкновенным, Пушкин сводит к самой обыкновенной прозе жизни. Вымышленный повествователь ничего не может придумать и измыслить, разве что поменять фамилии людей. Он даже оставляет в неприкосновенности названия сел и деревень. Переход от белкинской точки зрения к пушкинской совершается незаметно в сопоставлениях разных писательских манер - от чрезвычайно скупой, наивной, до лукавой, смешной, иногда лирической. В этом заключается художественное своеобразие “Повестей Белкина”» Коровин В.И. Лелеющая душу гуманность. М., 1982. С. 94..
Каждому рассказчику и персонажам повестей свойственны определенные черты языка, чем обусловлена сложность языковой композиции цикла.
«Выстрел» выделяется из ряда других произведений сложностью изложения, так как в нем присутствуют сразу три манеры повествования: язык рассказчика, Сильвио и графа. Однако стиль всех трех повествователей отсылает нас к одной и той же социальной среде - офицерству.
Рассказчик «Выстрела» изображается почти так же, как и сам И.П. Белкин. Подполковник И.Л.П. наделяется и некоторыми чертами характера Белкина, чем обусловлена близость белкинского стиля рассказу подполковника, который ведется от первого лица. Стиль повести носит яркий отпечаток военной среды.
Своеобразие стиля рассказчицы «Метели» и «Барышни-крестьянки» больше всего зависело от ее взглядов, ее оценок. Характерно прежде всего, что центральными фигурами обеих повестей являются женские.
В ироническом слове девицы К.И.Т. отражена позиция умного и образованного человека. Однако следует учитывать, что рассказчица в «Метели» и «Барышне-крестьянке» именно «девица», то есть незамужняя женщина, видимо старая дева из круга знакомых. Она окружена атмосферой сентиментального «романтизма».
Стиль девицы К.И.Т. не похож на речевую манеру других рассказчиков. Приемы изображения и оценки действительности сохранили здесь отпечаток точки зрения первоначального рассказчика. Стиль рассказчика, его манера смотреть на вещи и события, его метод группировки и оценки предметов и явлений использованы как материал для литературного изложения. На них строится сюжет данной повести Хализев В.Е. Цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина»- М., 1989. С. 87-95..
«Гробовщик» - совершенно иное произведение и по тональности, и по образам, но оно о том же, о чем и другие повести Белкина: в них заключена философия жизни. Н.Н. Петрунина пишет: «Повествователь дистанцирует себя от героя, но его голос не заглушает голос Адрияна» Петрунина Н.Н. Проза Пушкина. Л., 1987. С. 99.. Здесь случай, произошедший с героем, смог стать фактом литературного повествование только благодаря рассказчику. Повествователь в нем видит гораздо больше, нежели сам герой; он воспринимает мир и переживания гробовщика на фоне всей культурно-исторической жизни, но сохраняет при этом способность вникать в каждодневные заботы простого ремесленника.
От других повестей во многом отличается «Станционный смотритель». Пушкин обращается здесь к более подробной зарисовке быта, среды и внутреннего мира героя. Во вступлении к повести он стремится выдержать характер рассказчика. Титулярный советник А.Г.Н., рассказывающий о смотрителе, умудрен годами и жизненным опытом, он сам характеризует себя и описывает свой нрав. Языковая характеристика рассказчика дана очень сдержанными штрихами. Его язык тяготеет к старомодным книжным выражениям. Образ автора стоит над образом рассказчика, что обуславливает подчинение языка рассказчика языку автора Гиппиус В.В. «Повести Белкина» // Гиппиус В.В. От Пушкина до Блока. Л., 1966. С. 238..
2.2 Особенности строения вопросительных предложений, употребленных в повестях
По формальным признакам в «Повестях…» было выделено 158 вопросительных предложений (точнее, предикативных единиц, поскольку как отдельное предложение мы считали и вопросительные предикативные части синкретичных по цели высказывания сложных предложений, и вставные конструкции, оформленные как вопрос). Косвенные вопросы, за редким исключением (см. пример на с. 37), в их число включены не были.
Начнем анализ вопросительных предложений, выделенных нами из текста «Повестей покойного И.П. Белкина», с рассмотрения особенностей их грамматической структуры.
Преобладающая часть обнаруженных нами конструкций (140 единиц, или 80%) были образованы на основе невопросительных следующими способами:
1) только посредством изменения интонации. В предложениях данной разновидности вопросительная интонация отличается от повествовательной повышенным тоном произношения всего предложения и особенно резким повышением тона на том слове, с которым связан смысл вопроса:
Вы с ним не дрались?; Вы смеетесь, графиня?; Вы знали Сильвио? (Выстрел. С. 52-56) Здесь и далее примеры предложений приводятся по изданию: Пушкин А.С. Повести покойного И.П. Белкина // Сочинения: В 3 т. Т. 3. Проза. М., 1987. С. 45-101 с указанием страниц в тексте работы.;
Ты не узнал меня, Прохоров? (Гробовщик. С. 74);
Печален, задумчив? (Барышня-крестьянка. С. 88);
2) посредством введения вопросительных частиц:
Будете ли вы стрелять или нет? (Выстрел. С. 58);
Далеко ли Жадрино?; Что твоя голова, Маша? (Метель. С. 63-64);
Разве гробовщик брат палачу?; Уж не вор ли ко мне забрался? (Гробовщик. С. 73);
А ты, барин? Тугиловский, что ли? (Барышня-крестьянка. С. 91);
3) посредством использования вопросительных местоименных слов, как собственно местоимений, так и наречий. Такие предложения интонационно оформляются с помощью ИК-2:
Который час?; Помилуй, где ты замешкался?; Каково торгует ваша милость?; Кому опять до меня нужда?; Чему смеются басурмане? (Гробовщик. С. 73);
Какова должность сего диктатора, как называет его шутливо князь Вяземский? (Станционный смотритель. С .75-78);
Зачем тебе ее?; Кто тебя научил этой премудрости? (Барышня-крестьянка. С. 88);
Какое мнение будет он иметь о ее поведении и правилах, о ее благоразумии? (Барышня-крестьянка. С. 95);
4) при помощи одновременного использования вопросительного слова и частицы: А как его звали? (Выстрел. С. 56).
Подчеркнем, что вопросительная интонация характеризует все высказывания рассматриваемого коммуникативного типа. Но используемый тип интонационной конструкции во многом определяется именно особенностями их структуры, в частности наличием / отсутствием вопросительного слова.
Остановимся подробнее на использованных в тексте повестей предложениях, построенных на основе невопросительных.
В целом самыми частотными являются предложения, образованные на основе невопросительных с помощью вопросительных частиц. В их структуре обнаруживаются такие вопросительные частицы: а, что, что ж, что ли, разве, ли, не… ли. Чаще всего они встречаются в разговорной непринужденной речи, открывают собой предложение и имеют собственно вопросительное значение.
Число употреблений предложений с вопросительными частицами далеко не одинаково в разных повестях. Оно зависит от стиля речи того или иного персонажа, от речевой ситуации, в которой используется вопросительное предложение. Рассмотрим наиболее частотные в каждой повести конструкции.
В «Выстреле» преобладают вопросительные предложения, образованные на основе невопросительных с помощью частицы а: А хорошо вы стреляете?; А каково стрелял он?; А сказывал он вам имя этого повесы? (С. 56-57). Данные предложения использованы в диалоге рассказчика и графа о Сильвио. Частновопросительные предложения, требующие развернутого ответа, являются здесь запросом информации об обстоятельствах обсуждаемой ситуации. С частицы а начинается каждая новая реплика рассказчика.
Общевопросительные предложения, образованные с помощью интонации (Вы с ним не дрались?; Обстоятельства, верно, вас разлучили?), используются, когда герою важно выяснить, как повели себя участники событий в описываемой ситуации; логическим ударением в них выделяются глаголы-сказуемые.
В «Метели» большее количество вопросительных предложений образовано с помощью частиц что, что ж: Что с тобою, Маша?; Что твоя голова, Маша?; Что ж твой сын?. Данные частицы свойственны разговорной, непринужденной речи, что и обуславливает употребление их в диалоге Маши с родителями, обеспокоенными ее плохим самочувствием, и в разговоре заблудившегося жениха с жителями глухой деревушки.
В повести «Гробовщик» предложения, образованные с помощью частиц что, разве, обнаруживаются в речи главного героя, точнее, в его рассуждениях о несправедливом отношении к его ремеслу: Что ж это, в самом деле, чем ремесло мое нечестнее прочих?; Разве гробовщик брат палачу?; Что бы это значило?. Употребляются частицы и в диалоге: Да разве она умерла?.
В повестях «Станционный смотритель» и «Барышня-крестьянка» предложения, образованные с помощью вопросительных частиц (ли, а, что), присутствуют в речи героев, представляющих низшее социальное сословие: старого смотрителя Самсона Вырина, хозяйской служанки Настеньки.
Стилистическую роль названных вопросительных частиц можно показать на примере речи главной героини «Барышни-крестьянки»: Лиза в образе Акулины, дабы подчеркнуть «простоту» происхождения девушки, широко использует предложения, образованные с помощью вопросительных частиц; в своем же истинном обличии она не позволяет себе простонародных высказываний, поэтому употребляет в речи вопросительные предложения, образованные при помощи местоименных слов. Ср., с одной стороны Разве я на барском дворе никогда не бываю?; А взаправду, - сказала Лиза, - не попытаться ли и в самом деле, а с другой - Что это значит, папа? Где ваша лошадь? Чьи это дрожки?
Из вопросительных местоимений и наречий чаще других используются что, который, кто, чему, кому, какие.
Количество употреблений предложений, образованных посредством разных средств на основе невопросительных, в каждой повести указано в таблице 1.
Таблица 1 Средства образования вопросительных предложений на основе невопросительных
Средства образования |
«Выстрел» |
«Метель» |
«Гробовщик» |
«Станционный смотритель» |
«Барышня-крестьянка» |
||
Интонация |
6 |
3 |
3 |
2 |
- |
||
Вопросительные частицы |
а |
6 |
1 |
1 |
2 |
7 |
|
ли, не…ли |
8 |
7 |
6 |
8 |
11 |
||
что, что ж что ли |
4 |
7 |
5 |
3 |
6 |
||
разве |
- |
- |
3 |
- |
9 |
||
Местоименные слова |
5 |
3 |
6 |
7 |
11 |
В собранном нами языковом материале обнаружено 18 предложений, построенных по собственным синтаксическим образцам. 10 из них относятся к предложениям со свободным лексическим компонентом, и 8 - к предложениям фразеологизированной структуры.
Среди предложений со свободным лексическим компонентом представлены оба существующие в русском языке подтипа:
1) инфинитивные:
Да как же барина с слугой не распознать? (Барышня-крестьянка. С. 91);
2) предложения с именительным падежом. Они имеют несколько разновидностей:
- предложения с частицей а, обычно направляющие диалог, стимулирующие собеседника к сообщению информации о лице, интересуюшем говорящего:
А ты, барин? (Барышня-крестьянка. С. 91);
Ну, а Берестов? (Барышня-крестьянка. С. 88);
А дочка твоя? (Станционный смотритель. С. 77);
- предложения с вопросительным словом как, что:
Что твоя голова, Маша? (Метель. С. 64);
Что ж твой сын? (Метель. С. 63).
Среди предложений фразеологизированной структуры нами были выделены предложения, открывающиеся вопросительным словом что или устойчивым сочетанием что за, что такое:
Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит? (Выстрел. С. 53);
Что тебе вздумалось дурачить его? (Барышня-крестьянка. С. 97);
Что за мною всюду крадешься, как разбойник? (Станционный смотритель. С. 83).
Наиболее часто подобные предложения встречаются в повестях «Выстрел», «Барышня-крестьянка».
В «Повестях Белкина» вопросительные предложения функционируют и как самостоятельные синтаксические единицы (все приведенные выше случаи), так и в составе более сложных синтаксических конструкций. Рассмотрим несколько примеров.
Она не могла сознаться в том, что она ему очень нравилась; вероятно, и он, с своим умом и опытностию, мог уже не заметить, что она отмечала его: каким же образом до сих пор не видела она его у своих ног и еще не слыхала его признания? (Метель. С.67) - здесь вопросительной является последняя предикативная часть бессоюзного сложного предложения, синкретичного по цели высказывания (повествовательно-вопросительного);
Оставьте же меня, сударь; с ума вы сошли? (Барышня-крестьянка. С. 101) - здесь вопросительной является вторая предикативная часть побудительно-вопросительного бессоюзного сложного предложения;
При сем известии путешественник возвысил было голос и нагайку, но Дуня, привыкшая к таковым сценам, выбежала из-за перегородки и ласково обратилась к приезжему с вопросом: не годно ли будет ему чего-нибудь покушать? (Станционный смотритель. С. 79) - в данной сложной синтаксической конструкции последняя часть содержит косвенный вопрос; постановка после нее вопросительного знака, а не точки подчеркивает ее коммуникативную значимость. Есть мнение, что подобные сложные предложения можно рассматривать как повествовательно-вопросительные См., например: Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. Ч. 2. Морфология. Синтаксис / Под ред. Е.И. Дибровой. М., 2001. С. 556-567..
2.3 Функциональные типы вопросительных предложений в «Повестях покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина
Согласно принятой нами классификации, мы разделили все подлежащие анализу конструкции на две группы:
1) вопросительные предложения в первичной функции; их мы рассмотрели с трех указанных выше точек зрения;
2) вопросительные предложения во вторичных функциях.
Из 158 вопросительных предложений, обнаруженных нами в «Повестях покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина, более двух третей (107 единиц) составляют вопросительные предложения в первичных функциях, и лишь 32% (51 единица) - вопросительные предложения во вторичных функциях.
Рассмотрим каждую функциональную группу конструкций отдельно.
2.3.1 Вопросительные предложения в первичных функциях
Чаще всего такие вопросительные предложения встречаются в диалогах героев повестей. Например:
«Вы с ним не дрались? - спросил я. - Обстоятельства, верно, вас разлучили?» - «Я с ним дрался, - отвечал Сильвио, - и вот памятник нашего поединка» (Выстрел. С. 52);
«Так и ваше сиятельство, стало быть, знали его?» - «Знал, очень знал» (Выстрел. С. 57);
«И барыня приходила сюда? - спросил я. - «Приходила, - отвечал Ванька, - я смотрел на нее издали» (Станционный смотритель. С. 85).
Обратимся к классификации данных предложений по указанным выше критериям.
1. По характеру и объему информации предложения распределились следующим образом: 45 общевопросительных и 62 частновопросительных.
Общевопросительные предложения обычно содержат вопрос о ситуации в целом. Например:
Вы знали Сильвио? (Выстрел. С. 57);
Что твоя голова, Маша? (Метель. С. 64);
Жив ли старый смотритель? (Станционный смотритель. С. 84);
Так видно она замужем? (Станционный смотритель. С. 79);
Ты мне позволишь идти подле тебя? (Барышня-крестьянка. С. 91).
Частновопросительные предложения связаны с запросом информации о деталях ситуации. Это может быть
· деятель:
Кто тебя научил этой премудрости? (Барышня-крестьянка. С. 91);
Кому опять до меня нужда? (Гробовщик. С. 73);
· какие-либо обстоятельства:
Каково торгует ваша милость? (Гробовщик. С. 71);
Здесь стоит Авдотья Самсоновна? (Станционный смотритель. С. 83);
Отчего ж он умер? (Станционный смотритель. С. 84);
· признак:
Какая барыня? (Станционный смотритель. С. 84);
Каков он тебе показался? Печален, задумчив? (Барышня-крестьянка. С. 89).
Общевопросительных предложений больше всего в «Выстреле», а частновопросительных - в повестях «Барышня-крестьянка» и «Станционный смотритель» (см. таблицу 2).
2. По степени осведомленности говорящего вопросительные предложения в «Повестях Белкина» классифицируются следующим образом: 60 собственно вопросительных, 30 неопределенно-вопросительных, 17 констатирующе-вопросительных.
Преобладание собственно вопросительных предложений объясняется тем, что в живом диалоге очень часто запрашивается неизвестная говорящему информация. Не случайно при изучении диалогической речи вопросно-ответное единство выделяется одним из первых. К диалогу, а значит, и к запросу информации подталкивают сами ситуации, описанные в повестях: интригующая история Сильвио, авантюрные замыслы Лизы и т.п.
Наибольшее число собственно вопросительных предложений использовано в повести «Барышня-крестьянка», прежде всего в диалогах Лизы с Алексеем Берестовым:
«Откуда ты?» - «Из Прилучина; я дочь Василия-кузнеца, иду по грибы. А ты, барин? Тугиловский, что ли?» - «Так точно, - отвечал Алексей, - я камердинер молодого барина» <…> «А лжешь, - сказала она. - не на дуру напал. Вижу, что ты сам барин». - «Почему же ты так думаешь?» - «Да по всему». - «Однако ж?» (С. 91).
Таблица 2 Вопросительные предложения в первичных функциях
Линия классификации |
Типы предложений |
«Выстрел» |
«Метель» |
«Гробовщик» |
«Станционный смотритель» |
«Барышня-крестьянка» |
|
По характеру и объему запрашиваемой информации |
Общевопросительные |
12 |
10 |
6 |
10 |
7 |
|
Частновопросительные |
6 |
9 |
7 |
15 |
25 |
||
По степени осведомленности говорящего |
Собственно вопросительные |
6 |
10 |
6 |
16 |
22 |
|
Неопределенно-вопросительные |
7 |
4 |
5 |
8 |
6 |
||
Констатирующее вопросительные |
5 |
5 |
2 |
1 |
4 |
||
По характеру ожидаемого ответа |
Ответ - подтверждение / отрицание |
10 |
7 |
6 |
12 |
10 |
|
Развернутый ответ |
8 |
11 |
7 |
13 |
22 |
3. Что касается типов предложений в зависимости от ожидаемого ответа, то в повестях преобладают требующие в ответе развернутого сообщения; их 62. Предложений же, требующих в ответе только выражения подтверждения или отрицания, - 45.
Такое соотношение предложений разных типов обусловлено тем, что говорящий чаще всего не осведомлен в том или ином вопросе. Например:
«Что твоя голова, Маша?» - спросил Гаврила Гаврилович. «Лучше, папенька», - отвечала Маша (Метель. С. 64);
«Каково торгует ваша милость?» - спросил Андриян. «Э -хе -хе, - отвечал Шульц, - и так и сяк. Пожаловаться не могу» (Гробовщик. С. 71);
«Как тебя зовут, душа моя?» - «Акулиной» (Барышня-крестьянка. С. 91).
Распределение вопросительных предложений в первичных функциях по типам и повестям представлено в таблице 2.
2.3.2 Вопросительные предложения во вторичных функциях
В «Повестях…» вопросительные предложения использованы во всех функциях, указанных в «Русской грамматике». Однако количественно разновидности этих конструкций представлены далеко не одинаково.
Среди предложений данной группы нами было выделено (в порядке убывания):
1) 14 предложений, в которых в форму вопроса облечена реакция собеседника:
«В тридцати шагах промаху в карту не дам, разумеется, из знакомых пистолетов». - «Право?» (Выстрел. С. 56);
«Я женат, - продолжал Бурмин, - я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена, и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь». - «Что вы говорите?» (Метель. С. 68);
- Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…
- Право? А я так думала, что у него лицо бледное (Барышня-крестьянка. С. 88);
2) 13 риторических вопросов, содержащих отрицание:
[«Можешь ли ты, старик, - сказал он, - достать мне лошадей до Жадрина?» - ] «Каки у нас лошади?» - отвечал мужик (Метель. С. 63);
Что ж это, в самом деле, чем ремесло мое нечестнее прочих? (Гробовщик. С. 73);
Разве гробовщик гаер святочный? (Гробовщик. С. 73);
3) 11 вопросительно-побудительных предложений:
А вы, сударь, перестанете ли издеваться над бедной женщиной? (Выстрел. С. 58);
Что ты за мной всюду крадешься, как разбойник? (Станционный смотритель. С. 83);
4) 9 предложений, заключающих в себе уверенное утверждение о чем-либо:
Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою? (Метель. С. 66);
Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? (Станционный смотритель. С. 75);
Разве я на барском дворе никогда не бываю? (Барышня-крестьянка. С. 91);
5) 2 предложения, содержащих вопрос-уяснение:
«Далеко ли Жадрино?» - «Жадрино-то далеко ли?» -«Да! Да! Далеко ли?» (Метель. С. 63);
6) 2 предложения, призванное активизировать внимание собеседника:
Однажды случилось мне целый месяц не брать пистолета: мои были в починке; что же бы вы думали, ваше сиятельство? (Выстрел. С. 56).
Число употреблений разновидностей вопросительных предложений во вторичных функциях в каждой повести показано в таблице 3.
Таблица 3 Вопросительные предложения во вторичных функциях
Типы предложений |
«Выстрел» |
«Метель» |
«Гробовщик» |
«Станционный смотритель» |
«Барышня-крестьянка» |
|
Вопросительно-утвердительные |
_ |
2 |
_ |
5 |
2 |
|
Вопросительно-риторические |
1 |
1 |
4 |
3 |
4 |
|
Вопрос - уяснение с повтором предыдущей реплики |
- |
2 |
_ |
_ |
_ |
|
Вопросительно-побудительные |
3 |
2 |
1 |
2 |
3 |
|
Вопрос - реакция говорящего |
1 |
1 |
5 |
_ |
7 |
|
Вопрос, призванный активизировать внимание собеседника |
1 |
_ |
_ |
_ |
1 |
2.4 Функционирование вопросительных предложений в произведениях цикла
Анализируя функционирование вопросительных предложений в «Повестях покойного И.П. Белкина», мы выявим частоту употребления вопросительных предложений тех или иных видов в каждой из повестей, попытаемся установить причины их использования.
Отметим сразу, что «Повестях покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина доминирует авторское повествование, но в нем вопросительные предложения, особенно в прямых значениях, используются нечасто. Основная сфера использования исследуемых нами конструкций функция в тексте произведения - устное бытовое общение персонажей, а основная функция - формирование диалога.
Основное назначение вопросительных предложений - получение от собеседника информации. В них формулируется вопрос по поводу неизвестных или не вполне известных говорящему ситуаций и их компонентов. Вопросительные предложения в своей первичной функции являются средством формирования диалога в устной речи и в художественном тексте.
В «Выстреле» преобладают следующие типы предложений:
- по характеру и объему запрашиваемой информации - общевопросительные,
- по степени осведомленности говорящего - неопределенно-вопросительные,
- по характеру ожидаемого ответа - требующие краткого ответа, т.е. простого подтверждения или отрицания.
Такое соотношение предложений разных типов обусловлено тем, что все вопросительные предложения, выделенные в данной повести, являются средством формирования живого диалога героев, т.е. с точки зрения строения текста основная их функция текстообразующая. Цель диалога для рассказчика - уяснить все обстоятельства знакомства и позднейшей встречи графа и Сильвио, о многих из которых он, принадлежа к тому же сословию, может догадываться. Поэтому в репликах рассказчика функция запроса информации совмещается с некоторой степенью неуверенности, причем последняя преобладает. В них по сути заключается вопрос с оттенком догадки или сомнения. Отсюда - установленное преобладание в речи рассказчика неопределенно-вопросительных предложений, которые выражают вопрос, требующий в ответе лишь утверждения или отрицания сообщаемого. Сказанное можно подтвердить, например, следующим диалогом рассказчика и:
«Так и ваше сиятельство, стало быть, знали его?» - «Знал, очень знал. Не рассказывал ли он вам…но нет; не думаю; не рассказывал ли он вам одного очень странного происшествия?» - «Не пощечина ли, ваше сиятельство, полученная им на бале от какого-то повесы?» - «А сказывал он вам имя этого повесы?» - «Нет, ваше сиятельство, не сказывал… Ах! Ваше сиятельство, - продолжал я, догадываясь об истине, - извините… я не знал… уж не вы ли?» (С. 57).
Вопросительные предложения здесь выполняют коммуникативно-прагматическую функцию - запрашивают информацию, а благодаря частица не… ли, которая оформляет данные предложения как вопросительные и вносит в вопрос дополнительный оттенок неуверенного предположения, и эмоционально-экспрессивную.
Обратимся к диалогу графа и Сильвио во время их последней встречи:
«Ты не узнал меня, граф?» - сказал он дрожащим голосом. - «Сильвио!» - закричал я, и, признаюсь, я почувствовал, как волоса стали вдруг на мне дыбом. «Так точно, - продолжал он, - выстрел за мною; готов ли ты?» (С. 57).
Обстоятельства встречи напряженные, диалог героев нельзя назвать дружеским, тон повествования значительно повышается. Использованные в этом диалоге вопросительные предложения в прямой функции: констатирующе-вопросительное и собственно вопросительное - выполняют отчасти характерологическую функцию, позволяя нам прочувствовать повышенный тон беседы.
В конце встречи в речи графа появляются и вопросительно-побудительные предложения, призывающие собеседника к активным действиям:
«Встань, Маша, стыдно! - закричал я в бешенстве, - а вы, сударь, перестанете ли издеваться над бедной женщиной? Будете ли вы стрелять или нет?» - «Не буду, - отвечал Сильвио <…>» (С. 58).
Обращаясь в этой сцене к жене, граф употребляет констатирюще-вопросительные предложения, призванные убедить ее в том, что все происходящее не более чем шутка. В речи же Маши используются неопределенно-вопросительные предложения, которым здесь присущ оттенок не столько предположения, сколько скрытой надежды на правдивость слов мужа. На основании этого можно сделать вывод, что использованные в их диалоге предложения также выполняют эмоционально-экспрессивную и характерологическую функции.
«Милая, - сказал я ей, - разве ты не видишь, что мы шутим? Как же ты перепугалась! Поди, выпей стакан воды и приди к нам; я представлю тебе старинного друга и товарища». Маше все еще не верилось. «Скажите, правду ли муж говорит? - сказала она, обращаясь к грозному Сильвио,-- правда ли, что вы оба шутите?» (С. 58).
Что касается вопросительных предложений во вторичных функциях, то кроме названных выше вопросительно-побудительных в повести нами были выделены:
- вопросительно-риторическое предложение: «Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит?» (Выстрел. С. 53), которое во внутреннем монологе графа служит звеном в цепи рассуждений героя и в то же время выполняет функцию диалогизации повествования;
- вопрос - реакция говорящего: «В тридцати шагах промаху в карту не дам, разумеется, из знакомых пистолетов.» - «Право? - сказала графиня, с видом большой внимательности <..>» (С. 56), которое является эмоциональным откликом графини на сообщение гостя о его изрядной меткости;
- вопрос, призванный активизировать внимание собеседника: «Однажды случилось мне целый месяц не брать пистолета: мои были в починке; что же бы вы думали, ваше сиятельство?» (С. 56). Оно употреблено в достаточно пространной реплике рассказчика с тем чтобы не дать графу отвлечься от предмета беседы.
Весь словесный строй повести основан на сжатых и точных фразах, характерных для военного человека, который кратко передает самую суть событий. Вопросительные предложения названных видов являются одним из средств формирования подобной манеры повествования и, следовательно, выполняют характерологическую функцию.
В «Метели» описанные события таковы, что у задающих вопросы нет оснований строить предположения. Поэтому в произведении преобладают собственно вопросительные предложения, требующие в ответе сообщения некоей информации, в разной степени объемной: Что с тобою, Маша?; Что твоя голова, Маша?; Что те надо?; Далеко ли Жадрино? и т.д.
В данном произведении основная функция вопросительных высказываний в первичных функциях - контактоустанавливающая. Однако даже в небольшом диалоге Владимира со стариком, жителем неизвестной деревушки, используются предложения не только в первичных, но и во вторичных функциях:
«Что те надо?» - «Далеко ли Жадрино?» - «Жадрино-то далеко ли?» - «Да, да! Далеко ли?» - «Недалече; верст десяток будет» <…> «Можешь ли ты, старик, - сказал он, - достать мне лошадей до Жадрина?» - «Каки у нас лошади», - отвечал мужик. «Да не могу ли взять хоть проводника?» (С. 63).
В приведенном диалоге вопросительно-побудительные предложения в речи Владимира имеют характер вежливой просьбы, что говорит о его статусе и образовании. Но риторический вопрос, использованный в речи мужика, дает основания предполагать, что и он не чужд бытового красноречия. Все это позволяет говорить о характерологической роли рассматриваемых конструкций.
Так как авантюрная история «Метели» связана в первую очередь с главной героиней - Машей, запросы информации часто вызваны желанием или необходимостью выяснить те или иные обстоятельства, ее касающиеся: Что с тобою, Маша; Не больна ли ты, Маша? (С. 61).
В вопросительно-утвердительных предложениях, выделенных в данной повести, акцентируется категоричность утверждения, закономерность того, о чем говорится. См, например, употребленное в авторском повествовании Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою? (С. 66), которое (в том числе и за счет лексического наполнения) придает речи некую торжественность, возвышенность, а следовательно, выполняет эмоционально-экспрессивную функцию. Ей же служат и высказывания, употребленные Марьей Гавриловной в сцене объяснения с Бурминым:
- Что вы говорите? - воскликнула Марья Гавриловна, - как это странно! Продолжайте; я расскажу после…но продолжайте, сделайте милость (С. 68);
- Боже мой, боже мой! - сказала Марья Гавриловна, схватив его за руку, - так это были вы! И вы не узнаете меня? (С. 69).
Синтаксические особенности этих высказываний: короткие эмоционально окрашенные предложения (обратим внимание на глагол воскликнула в авторской ремарке), паузы - свидетельствуют, наряду с прочими деталями, о нарастающем волнении героини в данной сцене и о присущей ей сентиментальности, может быть, восторженности.
В повести «Гробовщик» чаще употребляются предложения следующих типов:
1) по характеру и объему запрашиваемой информации - общевопросительные, запрашивающие информацию о ситуации в целом;
2) по осведомленности говорящего - неопределенно-вопросительные;
3) по характеру ожидаемого ответа - в одинаковом количестве и предложения, требующие краткого ответа - подтверждения / отрицания, и предложения, на которые требуется развернутый ответ.
Главный герой - представитель низшего слоя со своими бытовыми переживаниями, проблемами, окружением, поэтому его манера разговора лишена всякой литературной манерности, проста и понятна. В его речи явно отражаются переживания за его ремесло, за его дочерей, за его репутацию, - т.е. за все то, что является самым важным в жизни простого ремесленника. В этом участвуют и вопросительные предложения:
«Что бы это значило? - подумал Адриан. - Кому опять до меня нужда? Уж не вор ли ко мне забрался? Не ходят ли любовники к моим дурам? Чего доброго!» (С. 73).
В данном фрагменте собственно вопросительные и неопределенно-вопросительные предложения употребляются во внутреннем монологе главного героя, в его рассуждениях об источнике шума, а значит, являются средством диалогизации повествования.
Функция же контактоустанавливающая присуща рассматриваемым предложениям в диалоге Адриана с Аксиньей. В нем, наряду с функциональными типами вопросов в первичных функциях, употребляются вопросы во вторичных функциях: вопрос-реакция, риторический вопрос:
«А приходили ко мне от покойницы Трюхиной?» - «Покойницы? Да разве она умерла?» - «Эка дура! Да не ты ли пособляла мне вчера улаживать ее похороны?» - «Что ты, бытюшка? Не с ума ли спятил, али хмель вчерашний еще у тя не прошел? Какие были вчера похороны?» (С. 75).
Вопросительные частицы а, не… ли, разве, али, с помощью которых образованы предложения в приведенном фрагменте, свойственны разговорной речи и просторечию. Рассматриваемые конструкции придают речи героев яркую стилистическую и экспрессивную окраску и играют характерологическую роль.
Кроме названных, в повести было выделено 4 вопросительно-риторических предложения. Включенные в структуру размышлений героя относительно несправедливого к нему отношения со стороны других жителей городка, они несут на себе эмоционально-экспрессивную нагрузку:
«Что ж это, в самом деле, чем ремесло мое нечестнее прочих? Разве гробовщик брат палачу? Разве гробовщик гаер святочный?»
В «Станционном смотрителе» явно различаются два речевых пласта: речь рассказчика повести и речь ее главного героя. Язык рассказчика, титулярного советника А.Г.Н., тяготеет к старомодным книжным выражениям, поэтому в его речи используются вопросительные предложения во вторичных функциях, в частности вопросительно-утвердительные и вопросительно-риторические. Речь же смотрителя и большинства других героев имеет иную стилистическую окраску - разговорную. Поэтому в ней чаще употребляются вопросительные предложения в первичных функциях, например:
«Чья, брат, лошадь? - спросил он, - не Минского ли?» - «Точно так, - отвечал кучер, - а что тебе?» (С. 82).
В приведенном фрагменте мы видим вопросы в первичных функциях, направленные на получение конкретной информации, интересующей адресанта. Основная их функция здесь - контактоустанавливающая.
В речи гусара используются и вопросы во вторичных функциях. См, например, риторический вопрос: Зачем тебе ее? Она меня любит; она отвыкла от прежнего своего состояния (С. 82).
Вопросительные предложения в разных функциях организуют диалоги рассказчика с женой и сыном пивовара:
«А где его похоронили?» - «За околицей, подле покойной хозяйки его». - «Нельзя ли довести меня до его могилы?» - «Почему же нельзя. Эй, Ванька! Полно тебе с кошкою возиться. <…>» (С. 84).
Разная стилистическая окраска речи героев позволяет говорить о характерологической, коммуникативно-прагматической и эмоционально-экспрессивной функциях вопросов в названной повести.
От других произведений цикла это отличается тем, что вопросительно-утвердительные и вопросительно-риторические предложения являются в нем средством диалогизации авторского повествования. С помощью данного приема читатель вовлекается в размышления о нелегкой доле станционных смотрителей, а позже - о «порядке вещей» в отношениях к представителям разных социальных слоев:
Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто в минуту гнева не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и несправедливость? Кто не почитает их извергами человеческого рода, равными покойным подьячим или по крайней мере муромским разбойникам? (С. 75);
В самом деле, что было бы с нами, если бы вместо общеудобного правила: чин чина почитай, ввелось в употребление другое; например ум ума почитай? Какие возникли бы споры! и слуги с кого бы начинали кушанье подавать? (С. 77).
В «Барышне-крестьянке» диалог более самостоятелен, чем в других повестях, и является одним из основных средств непосредственного изображения событий. Вопросительные предложения, требующие развернутого ответа, формируют диалогические единства в разговорах героев.
Рассмотрим диалог Лизы с ее служанкой Настей:
-Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой?
- Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…
- Право? А я так думала, что у него лицо бледное. Что же? Каков он тебе показался? Печален? Задумчив?
- Что вы? Да этакого бешеного я и сроду не видывала. Вздумал он с нами в горелки бегать.
- С вами в горелки бегать! Невозможно! (С. 89).
Наряду с частновопросительными предложениями, направленными на выяснение интересующих Лизу фактов о Берестове, в ее речи присутствуют вопросительно-побудительные предложения, позволяющие ей умело направлять рассказ Насти в нужное ей русло.
Кроме коммуникативно-прагматической и контактоустанавливающей функций, вопросы в данной повести выполняют и характерологическую, что особенно ясно проявляется в речи главной героини. Притворяясь простой девушкой Акулиной, Лиза старается и говорить в той же манере, что и ее служанка Настенька. Проявляется это скорее на уровне выбора не функциональных типов предложений (в ее речи они различны), а средств выражения вопроса: она использует вопросительные частицы, характерные для простой разговорной речи. Это хорошо видно на примере ее диалога с Берестовым:
«Откуда ты?» - «Из Прилучина; я дочь Василия-кузнеца, иду по грибы» (Лиза несла кузовок на веревочке). «А ты барин? Тугиловский что ли?» - «Так точно, - отвечал Алексей, - я камердинер молодого барина». <…> «А лжешь, - сказала она, - не на дуру напал. Вижу, что ты и сам барин». - «Почему же ты так думаешь?» - «Да по всему». - «Однако ж?» - «Да как же барина с слугой не распознать? <…>» (С. 91) - здесь вопросы Лизы формируются с помощью характерных для разговорной речи частиц да, что ж, а.
В разговоре же с отцом Лиза использует частновопросительные собственно-вопросительные предложения, образованные с помощью местоименных слов: «Что это значит, папа? - сказала она с удивлением, - отчего вы хромаете? Где ваша лошадь? Чьи это дрожки?» (С. 95).
Среди предложений во вторичных функциях наиболее частотными в данной повести являются вопросительно-побудительные (о них мы уже упоминали), а также вопросы - реакции говорящего. Например:
«Я не чувствую себя способным сделать ее счастие.» - «Не твое горе - ее счастие. Что? Так-то ты почитаешь волю родительскую? Добро!» (С. 100).
Проведенный анализ позволяет заключить, что функции, которые вопросительные предложения выполняют в «Повестях покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина, оказываются тесно связанными как с рассмотренными выше типами данных синтаксических конструкций, так и с тем, в речи персонажей или в речи автора они употреблены.
В диалогах героев вопросительные предложения выполняют коммуникативно-прагматическую, контактоустанавливающую и характерологическую функции. Отдельно надо выделить функцию текстообразующую: весь вопросно-ответное диалогическое единство - одно из основных в устной речи, а вопрос в нем играет роль реплики-стимула.
В монологической речи рассказчиков или персонажей (в том числе во внутренних монологах) основными являются функции эмоционально-экспрессивная, характерологическая и диалогизации повествования.
Вопросительные предложения в прямых значениях выполняют, прежде всего, коммуникативно-прагматическую, контактоустанавливающую функцию.
Вопросительные предложения во вторичных функциях представляют собой главным образом побуждение адресата к действиям или продолжению разговора, различные эмоциональные реакции персонажа на высказывания собеседника и рассуждения рассказчика и персонажей на волнующую их тему. Основные функции данных конструкций - коммуникативно-прагматическая, эмоционально-экспрессивная, характерологическая, диалогизации повествования.
Таким образом, в произведениях цикла «Повести покойного И.П. Белкина» вопросительные предложения разных типов выполняют следующие функции: 1) коммуникативно-прагматическую, 2) контактоустанавливающую, 3) эмоционально-экспрессивную и стилистическую, 4) характерологическую, 5) диалогизации повествования, 6) текстообразующую.
Заключение
Систематизировав и обобщив результаты проведенного исследования, мы пришли к следующим выводам.
1. В «Повестях покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина использовано 158 вопросительных предложений. Они представляют все существующие в русском языке типы вопросительных конструкций, которые, однако, встречаются с разной частотностью.
Так, подавляющее большинство составляют вопросительные предложения в первичной функции (107 единиц, или 80%). Рассмотрев их по избранным для анализа критериям, мы установили, что преобладают:
1) по характеру и объему запрашиваемой информации - частновопросительные предложения (62 единицы, или 58%);
2) по степени осведомленности говорящего - собственно-вопросительные (60 единиц, или 56%),
3) по характеру ожидаемого ответа - предложения, требующие развернутого ответа (62 единицы).
Таким образом, подавляющая часть вопросительных предложений в повестях выполняют свою прямую функцию, то есть помогают говорящему получить необходимые сведения.
Вопросительные предложения во вторичных функциях, т.е. не ориентированные на получение ответа, также представлены в тексте всеми существующими разновидностями. Чаще других использованы вопросы, представляющие реакции говорящего на события или высказывания других лиц, вопросительно-риторические и вопросительно-побудительные предложения.
2. В «Повестях…» подавляющее большинство вопросительных предложений встречается в речи персонажей. В авторской речи (таком ее типе, как рассуждение) представлены только вопросительно-риторические и вопросительно-утвердительные предложения.
В речи персонажей вопросительные предложения использованы преимущественно в диалогах (исключение составляют вопросительно-риторические конструкции, которых в монологах больше). Так, только в диалогической речи представлены собственно-вопросительные, неопределенно-вопросительные высказывания, вопросы-уяснения, вопросительно-побудительные предложения. Данный факт закономерен, так как вопросы этих типов обязательно предполагают наличие собеседника и его реакции в виде ответной реплики или действия.
3. Вопросительные предложения способствуют усилению выразительности языка «Повестей покойного И.П. Белкина» А.С. Пушкина. Они выполняют разные функции.
Коммуникативно-прагматическую функцию и функцию поддержания контакта выполняют как собственно-вопросительные предложения, так и предложения, обладающие вторичными значениями (например, вопросительно-побудительные).
Эмоционально-экспрессивная функция присуща вопросительно-риторическим, вопросительно-утвердительным, вопросительно-побудительным и некоторым видам предложений в первичных функциях (что зависит от контекста). Особой эмоциональностью, естественно, обладают вопросительно-риторические конструкции.
Большинство исследуемых единиц несет большую стилистическую нагрузку, выполняя характерологическую функцию, что обусловлено стремлением автора правдоподобно передать речевую манеру рассказчика и персонажей каждой из повестей.
Диалогизации текста способствует использование в речи как рассказчиков, так и персонажей риторических вопросов, собственно-, неопределенно-, утвердительно-вопросительных предложений, которые активизируют внимание читателей, вовлекают их в размышления рассказчика (персонажа).
В диалогической речи вопросительным предложениям присуща также текстообразующая функция: они являются репликами-стимулами в вопросно-ответных диалогических единствах, нередко являются своеобразным «каркасом», на котором строится диалог.
4. Поскольку у повестей рассказчики разные, обладающие своей речевой манерой, наблюдаются различия как в общем количестве вопросительных предложений и в типах, к которым они относятся, так и в выполняемых ими функциях.
По количеству употребленных вопросительных предложений (в порядке убывании) повести располагаются следующим образом: «Барышня-крестьянка», «Станционный смотритель», «Метель», «Выстрел», «Гробовщик». Мы объясняем это как речевой манерой рассказчиков, так и особенностями событий, о которых идет речь в произведениях, характерами их персонажей.
Наиболее разнообразны вопросительные конструкции в «Метели»: использование их естественно для сентиментальной рассказчицы.
Функция диалогизации повествования и риторические вопросы ярче всего представлены в повести «Станционный смотритель» (начало которой при изучении данных явлений нередко используют как иллюстративный материал).
Тему работы нельзя считать исчерпанной, так как возможно более детальное сопоставление типов и функций исследуемых единиц в произведениях цикла, в разных их речевых пластах. Этим определяются возможные перспективы развития темы.
Список литературы
Источник языкового материала
1. Пушкин А.С. Повести покойного И.П. Белкина // Сочинения: В 3 т. Т. 3. Проза. - М., 1987. - С. 45-101.
Научная литература
2. Алиева Э.Н. Выражение вопроса в русском, английском и лезгинском языках // Вестник СамГУ. - 2009. - № 1. - С. 165-166.
3. Белый А. «Повести Белкина»: перепетии совести // Московский пушкинист. Вып. XII. - М. 2009. - С. 316-321.
4. Бабайцева В.В. Синтаксис и пунктуация. - М., 1979. - 256 с.
5. Бердник Л.Ф. О семантике вопросительных предложений // Проблемы грамматической семантики. - Ростов-на-Дону, 1978. - С. 30-36.
6. Берковский Н.Я. О «Повестях Белкина» // Берковский Н.Я. О русской литературе. - Л., 1985. - С. 94-208.
7. Бочаров С.Г. Поэтика Пушкина. Очерки. - М., 1974. - 208 с.
8. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. - М., 1941. - 620 с
9. Виноградов В.В. О теории художественной речи. - М., 1959. - 240с.
10. Винокур Г.О. Язык «Бориса Годунова» // Винокур Г.О. О языке художественной литературы. - М., 1991. - С. 194-225.
11. Гиппиус В.В. «Повести Белкина» // Гиппиус В.В. От Пушкина до Блока. - Л., 1966 - С. 238-242.
12. Горшков А.И. Все богатство, сила и гибкость нашего языка. - М., 1987.
13. Грамматика современного русского литературного языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. - М., 1970. - 717с.
14. Гукасова А.Г. Болдинский период в творчестве Пушкина. - М., 1973. - 304 с.
15. Давлетшина Л.Б. Реализация основных требований и идей ФГОС на уроках русского языка и литературы. URL: http// 1september. ru
16. Жинкин Н.И. Вопрос и вопросительное предложение // Вопросы языкознания. - 1955. - № 3.
17. Кобозева И.М. О первичных и вторичных функциях вопросительных предложений // Текст в речевой деятельности (Перевод и лингвистический анализ). - М., 1988. - С. 54-59.
18. Коровин В.И. Лелеющая душу гуманность. - М., 1982. - 143 с.
19. Ломов A.M. Типология русского предложения. - Воронеж, 1994. - 256 с.
20. Лотман Ю.М. А.С. Пушкин. - Л., 1983. - 847 с.
21. Маймин Е.А. Пушкин. Жизнь и творчество. - М., 1970. - 208 с.
22. Петрунина Н.Н. Проза Пушкина. - Л., 1987. - 332 с.
23. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. 9-е изд. - М., 2009. - 544 с.
24. Распопов И.П. Вопросительные предложения // Русский язык в школе. - 1958. - № 1. - С. 73-75.
25. Рестан П. Синтаксис вопросительного предложения. - М., 1980. - 147 с.
26. Русская грамматика: В 2 т. Т. II. - М., 1980. - 714 с.
27. Сидяков Л.С. Пушкин и развитие русской повести в начале 30-х годов XIX века // Художественная проза А.С. Пушкин. - Л., 1973. - С. 3-14.
28. Хализев В.Е., Шешунова С.В. Цикл А.С. Пушкина «Повести Белкина». - М., 2004. - 80 с.
29. Шатуновский И.Б. Основные коммуникативные типы полных (общих) вопросов в русском языке // Русский язык: пересекая границы. - Дубна, 2001. - С. 23-27.
30. Шатуновский И.Б. Риторические вопросы как форма агрессивного речевого поведения // Агрессия в языке и речи. - М., 2004. - С. 19-37.
31. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - М., 2001. - 620 с.
32. Шелякин. М.А. Функциональная грамматика русского языка. - М., 2001. - 288 с.
Учебная литература
33. Бабайцева В.В., Максимов Л.Ю. Современный русский язык. Ч. 3: Синтаксис. Пунктуация. - М., 1987. - 256 с.
34. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. - М., 1977. - 800 с.
35. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебн. для вузов. - 3-е изд., испр. - М., 1991. - 416 с..
36. Валгина Н.С. Теория текста. - М., 2003. - 280 с.
37. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. - М., 1965. - 408 с.
38. Гвоздев А.Н. Современный русский язык. Ч. II. Синтаксис: Учеб. для студентов фак. рус. яз. и лит. пед. ин-ов. 4-е изд. - М., 1973. - 325 с.
39. Кожина М.Н., Дускаева П.Р., Салимовский В.А. Стилистика русского языка. - М., 2008. - 464 с.
40. Синтаксис современного русского языка / Под ред. С.В. Вяткиной. - СПб.; М., 2009. - 346 с.
41. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. - М., 1980. - 141с.
42. Современный русский литературный язык: Новое издание / П.А. Лекант, Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков и др.; Под. ред. П.А. Леканта. - М., 2009. - 766с.
43. Современный русский язык. / Под ред. Д.Э. Розенталя: В 2 ч. Ч. 2. Синтаксис. - М., 1979. - 528 с.
44. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. - Ч. 2: Морфология. Синтаксис / Под ред. Е.И. Дибровой. - М., 2001. - 704 с.
45. Стародумова Е.А. Синтаксис современного русского языка. - Владивосток, 2005. - 142 с.
Учебники для общеобразовательной школы
46. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык. Теория. Учебник для 5-9 классов общеобразовательных школ. - М., 2002. - 177 с.
47. Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Тростенцова А.Л. и др Русский язык: Учебн. для 5 класса общеобразовательных учреждений. - М.: Просвещение, 2002. - 176 с.
48. Бунеев Р.Н, Бунеева Е.В. Русский язык. 7 класс: Учеб. для общеобразовательных учреждений / Под. ред. А.А. Леонтьева . - 3-е изд., перераб. - М., 2013. - 179 с.
49. Литневская Е.И. Русский язык: Краткий теоретический курс для школьников. - М., 2006. - 158 с.
50. Львова С.И., Львов В.В. Русский язык. 5 класс: Учеб. пособие для общеобразоват. уч-ий: В 3 ч. Ч. 1. 9-е изд., перераб. - М., 2012. - 179 с.
51. Русский язык. 5 класс: Учебник для общеобразоват. Учреждений / Под. ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта. - М., 2012. - 178 с.
Словари и справочники
52. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Современный русский язык: Словарь-справочник / Под ред. П.А. Леканта. - М., 2004. - 304 с.
53. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 683 с.
54. Ломов А.М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка. - М., 2007. - 416 с.
55. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистиче-ских терминов. - М., 1976. - 543 с.
56. Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ф.П. Филина. - М., 1979. - 431 с.
Приложение 1
Тема «Вопросительные предложения» в учебниках для общеобразовательной школы
Задания текстового уровня слишком сложны для учащихся, поэтому к ним нужно подводить поэтапно, через овладение более простыми синтаксическими единицами - словом, словосочетанием, предложением.
Подобные документы
Коммуникативно-прагматические особенности вопросительных предложений в английском языке. Средства выражения вопроса. Классификация и анализ вопросительных высказываний, выражение ими речевых действий. Вопросительные высказывания как косвенно-речевые акты.
курсовая работа [46,1 K], добавлен 22.04.2016Изучение интонационной законченности, предикативности, реальности, ирреальности. Ознакомление с типами предложений по цели высказывания (повествовательные, восклицательные, вопросительные) в печатной рекламе косметики, медикаментов, пищевых продуктов.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 21.04.2010Цели обучения диалогической речи. Психолингвистические характеристики диалогической речи как вида речевой деятельности. Анализ учебно-методических комплектов в контексте обучения диалогической речи. Комплекс упражнений для обучения диалогической речи.
курсовая работа [47,0 K], добавлен 25.11.2014Изучение основных концепций сущности сложного предложения. Анализ ошибок и недочетов, связанных с употреблением сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Особенности использования периода в деловой юридической речи, его элементы (тема и рема).
реферат [17,4 K], добавлен 17.02.2013Сущность понятия "предложение", его роль. Характеристика коммуникативных и структурных типов предложений. Специфика анализа предложений. Односоставные предложения, их классификация и анализ с точки зрения грамматических и стилистических особенностей.
дипломная работа [404,1 K], добавлен 05.11.2013Бессоюзные сложные предложения однородного и неоднородного состава. Основной критерий разграничения прямой и косвенной речи, различия между обоими способами передачи чужой речи. Несобственно-прямая речь, форма вопросительных и восклицательных предложений.
контрольная работа [22,1 K], добавлен 25.05.2014Основное понятие и признаки предложения. Типы предложений по цели высказывания и по эмоциональной окраске. Место повелительного наклонения в категории наклонений английского языка. Средства выражения побудительности в контексте семантики и прагматики.
курсовая работа [485,6 K], добавлен 11.09.2012Общая характеристика иноязычной монологической речи. Рассмотрение роли и места определенных опор при обучении говорению на немецком языке, а также установок к их использованию. Разработка плана урока по обучению монологической речи на иностранном языке.
курсовая работа [37,7 K], добавлен 01.03.2015Психолого-педагогические особенности обучения монологической речи. Сущность понятия монологическая речь. Методика формирования умений монологической речи. Обучение монологическому высказыванию. Речевое умение, речевые упражнения.
курсовая работа [48,0 K], добавлен 16.05.2006Теория предложения в английском языке. Коммуникативные и структурные типы предложений. Типы придаточных определительных предложений. Предложения лимитирующего вида. Предложения аппозитивного типа. Предложения описательного типа.
курсовая работа [49,3 K], добавлен 12.01.2007